ID работы: 14114454

Dark Disney | Dark Reverse Harem ×Reader |

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
63
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 69 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
Последние несколько часов, которые вы провели в доме лорда Тремейна, были… немного утомительными — это последнее, что вы можете сказать.Как Дризелло и Анастасиус заставили вас чувствовать себя некомфортно из-за того, как они с вами разговаривают, и из-за вопросов, которые они вам продолжают задавать. И один из них похож на тот, который кинул в вас Анастасий. «Итак, ты планируешь выйти замуж за кого-нибудь в ближайшее время?»—Вы поворачиваетесь к рыжеволосому мальчику и поднимаете на него бровь, пока он пьет бокал вина. «Нет»— отвечаете вы прямо. «Почему ты, может быть, не девственница?» —задал свой аопрос Дризелло, вы бросаете на него взгляд, когда он сидит напротив вас с самодовольной улыбкой на лице. С каких это пор персонажи Диснея задают такие извращенные вопросы? «Невежливо задавать такой вопрос, Дризелло», — вмешивается лорд Тремейн, но его тон был бесстрастным, без малейшего упрека в адрес старшего сына. «Нет, все в порядке», — произносишь ты, не отрывая глаз от его темных глаз. «Я не хочу выходить замуж, потому что такие люди, как ты, мне хочется оставаться девственницей»—Эллард, который подавал еду, чуть не рассмеялся от твоих слов. Удивительно, но края губ лорда Тремейна движутся вверх, прежде чем вернуться в свое строгое положение. «Тогда ты останешься старой ведьмой без мужа, дорогая», — сплевывает обиженный мальчик. «Хватит об этом, это не способ обращения с нашим гостем, Дризелло», — услышав строгий голос своего отца, Дризелло откидывается на спинку сиденья в поражении. «Я прошу прощения за плохое поведение моего сына» —Лорд Тремейн приносит неискренние извинения, но это лучше, чем не получить их вообще. «Я не обиделась, милорд», — сладко отвечаете вы. Никогда бы вы не подумали, что мужская версия 'Злой мачехи'окажется такой красивой. На вид ему около пятидесяти, волосы седые, но морщин у него нет, самое привлекательное в нем – светло-зеленые глаза. Вы не можете винить мать Элларда в том, что она влюбилась в него. «Похоже, вам нужно отдохнуть, леди Т/И », — любезно вмешался Анастасий. Ах, Анастасий ни разу не нагрубил вам с момента вашего приезда, он добр, несмотря на свой назойливый вопрос, и это заставило вас создать о нем хороший имидж. Возможно, не стоило судить о книге по обложке. «Я… »— Эллард перебивает тебя. «Я мог бы проводить тебя до твоей комнаты, учитывая, что ты не очень хорошо знаешь дорогу», — улыбаешься ты ему, от чего его щеки слегка краснеют. «Мне бы это понравилось», — воскликните вы. «НЕТ!»—Внезапная вспышка гнева Анастасия шокировала вас. «Я хочу показать тебе твою комнату, Эллард для тебя слишком низкий», - ноет он. Ладно, берëшь свои слова обратно, он сопляк . «Анастасиус, больше не беспокой Леди (Т/И)» «Но отец…» «Анастасиус», - предупреждает лорд Тремейн, заставляя его младшего сына замолчать. Как только вы с Эллардом уходите, Дризелло и Анастасиус смотрят на своего отца. «Он ей понравился, он собирается украсть ее у нас, а ты позволяешь ему это сделать, отец», — сердито обвиняет Дризелло. «Не забивайте себе головы, в конце концов она выйдет замуж за одного из вас, я не позволю Элларду вмешиваться», — Анастасиус с любопытством наклоняется вперед. «И как я и Анастасий собираемся ее соблазнять?» Лорд Тремейн усмехается. «Оставьте это дело мне» ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ «Спасибо, что проводил меня сюда, Эллард», — говоришь ты ему после того, как вы двое входите в свою комнату. Ты наблюдаешь, как он закрывает дверь, прежде чем подойти к тебе. «Здесь что-то не так?» — спрашиваешь ты в замешательстве. Ты задыхаешься, когда тебя толкают на большую кровать позади тебя, прежде чем Эллард прижимает тебя своим телом. «Теперь, когда мы совсем одни, почему бы тебе не показать, что ты скрываешь под своим красивым платьем, дорогая»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.