ID работы: 14115099

Завет

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
59
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 389 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 31 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 3 Пакт

Настройки текста
      Отойдя на шаг, Сакура моментально заняла оборонительную позицию. Ловушка…! Дверь за ней захлопнулась, заставив человека в кресле встать. Ее мысли в это время рвались с неимоверной скоростью, а воздух в комнате словно напрягся и остановился. Шагнув назад, ее спина нащупала стену, защищавшую от возможного нападения. Это ловушка! Кто из троих врагов самый опасный? Она знала только Орочимару. Но кто был тот человек в кошачьей маске, дававший приказы? Кому повиновался Орочимару? Кто еще управлял саннинами, кроме Мадары? Орочимару, которого она знала, был слишком горд, чтобы подчиняться. А кто был тот человек в маске с волнами? Его мастерство с техникой Высвобождения Воды было выше среднего и не совпадало с ее стилем боя. Это говорило о том, что он, вероятно, был ниндзя из Кири или выживший из Аме, но определить точно было сложно. Если ее предположения были верны. …Слишком много неизвестных. Неизвестные враги, неизвестное местоположение, неизвестные ловушки. В такой ситуации бегство было единственным безопасным вариантом. Возможно, она сможет пробить стену за собой или прорвать потолок… —Спокойнее, малышка, — произнес шиноби в маске с волнами из угла —Не пугай ее. Орочимару усмехнулся. Страх охватил Орочимару, он высвободил свою чакру, создавая плотный барьер на коже. Если она попадет в ловушку, Цунаде пошлет Наруто. Сакура знала, что он все равно придет, даже если Цунаде попытается остановить его. Но Наруто не должен был ввязываться в вражескую базу — в Орочимару, прежде всего. Она должна выбраться. Даже если придется раскрыть свои карты, она… —Спокойнее. Не напрягай чакру, — повторил человек в маске с волнами. —Полезно будет увидеть, как она справляется, — добавил Орочимару. —Когда-нибудь ей придется защищаться. Увидеть меня в действии? Защищаться? По его словам, саннин не собирался терять ее из виду. Собрав мысли, куноичи активировала чакровые скальпели в обеих руках. Бой неминуем. —Если она будет поймана, мы вынуждены будем ее убить. После этого не пришлют другую, взамен. Подготовь свою змею, босс. —Домашнюю? — Орочимару обернулся в сторону, направив ледяной взгляд в противоположный конец комнаты. —Не забывай, кто тебя создал. Не вызывай моего гнева. Человек в маске волны шагнул вперед, пожав плечами. —Теперь все по-другому, да? Давай попробуем. Обстановка в комнате напряглась, оба мужчины стали пристально смотреть друг на друга. Следя за их противостоянием, Сакура зажмурилась, как будто ее голова могла взорваться от напряжения в их взглядах. Ее размышления стали снова углубляться. Были ли они союзниками? Подчиняются ли оба императору в кошачьей маске, стоявшему посередине? Имеют ли они общую цель? На данный момент показалось, что эти люди более склонны к опасности друг для друга, чем к ней. Из рукава Орочимару сползла змея на пол. Она обвилась у его ног, готовая к защите. —Достаточно, — прозвучал незнакомый мужской голос. Человек в маске кошки, все это время молча подпирал операционный стол, встал, превратившись в самую высокую фигуру в комнате. Оба мужчины приостановили свой конфликт, временно сбросив разногласия. Мужчина в маске волны откинулся на спинку стула. —Уберите оружие, — приказал шиноби в маске кошки. Сакура не убрала скальпеля чакры, но змея у ног Орочимару с треском исчезла. Его голос, казалось, стал более грозным: —Убери оружие, или я тебя выгоню. Скальпели исчезли из ее рук, но защитный щит медик оставила. Она ведь не считала его оружием. —Не стоит так нервничать, сенсей. Нам нет нужды вам вредить сегодня, — сказал Орочимару. Сакура приняла к сведению слово «сегодня». Это просто знакомство с настоящим источником. Мы с этим человеком будем помогать союзникам. Вы будете получать информацию от него. Сообщайте ее так, будто она исходит от меня. —Это не соглашение, которое вы предлагали, — повторила куноичи. —Союзники согласились сделать вас источником информации. Они согласились пощадить вас. Я не имею права давать согласие на пощаду трех человек, двух из которых я не знаю. И у меня нет разрешения получать информацию из иных источников. —Не ошибаетесь ли вы в толковании соглашения? Не указано, кто предоставит информацию и кто будет ее получать. Информация предоставляется в обмен на полную пощаду. Никакая страна не считает ниндзя своей собственностью. То, что союзники неправильно поняли наши слова, не означает, что мы не планируем работать все втроем. Слегка нахмурившись, Сакура пересмотрела доводы Орочимару, прокрутив в голове условия соглашения. Действительно, слово «ниндзя» употреблялось и в единственном, и во множественном числе. —Как хитро, —подумала она. —Или коварно… —То, что вы были направлены в соответствии с нашими требованиями, подтверждает, что вы действительно имеете право действовать в рамках соглашения в его первоначальной форме. Хотя логика говорила о том, что Каге не согласятся на полное помилование, не зная заранее, какие именно преступления будут прощены. Преступления Орочимару были колоссальны и жестоки, но они были известны и, возможно, могли быть прощены в интересах победы в войне. Однако число заявителей неожиданно возросло; она не имела ни малейшего представления о том, какие преступления совершили в прошлом анонимные члены Акацуки. Она была уверена, что Каге склонится к позиции «Все для победы», но как много грехов будет поглощено ради общего блага? Во время войны кто угодно может избежать наказания за убийство. Сакура скрестила руки и посмотрела на стоящего перед ней человека в кошачьей маске. —Ты — кто такой? —Важный человек, — ответил Орочимару. Сакура проигнорировала его. —У тебя есть имя?       —Конечно, есть, — продолжил Орочимару. —Но мое имя упрощало контакты союзников. —Как именно? Орочимару улыбнулся. —В вашей книге я стою на первом месте. —Она вздрогнула. — Это так. Я не могу вспомнить многих людей, чье имя имело бы еще меньший вес, чем твое. Это было правдой. Орочимару похищал детей и использовал их в своих экспериментах. Для этого он даже основал целую деревню. Единственное искупление для него научное знание, лежавшее в основе исследований, как бы оно ни было извращено. В мире было немного шиноби, которые вызывали у Каге столь сильное презрение, как Орочимару. Только те, кто задумывал планы массовых убийств, как Мадара, Тоби и Хидан, или те, кто покушался на жизнь самого Каге, как… Она резко оставила эту мысль. —На войне не бывает случайностей, верно? Мы с Хокаге были близки когда-то. Хотя, судя по твоему возрасту, — на его лице появилось уловка — ты, вероятно, об этом не знала, да? —Да. Так если ты важный, кто тогда этот парень? — Она указала на кресло, на котором спал человек. —Это никто… —Я здесь второй по статусу. Можете звать меня… —Хватит. Переходите к делу. —Человек в кошачьей маске произнес это без особого эмоционального оттенка, но его слова падали на комнату словно закон. Его голос звучал неестественно низко. Сейчас, когда куноичи обратила на это внимание, стало ясно, что дзюцу использовался для изменения голоса. Она должна отработать дзюцу до их следующей встречи. Это было единственное, что Сакура сейчас не скрывала, хотя и старалась говорить с легким западным акцентом. Ни один из людей в масках пока никак не прокомментировал это, и она решила, что они не знают ее истинной сущности. Узнал ли Орочимару ее голос, не имело значения — он и так знал, кто она такая. —Отлично, — ответил Орочимару. — Тогда перейдем к главному событию. Мы готовы через вас предоставить союзникам информацию о том, как победить Мадару. Условия для союзников были изложены в нашем послании. — Мы согласны. — вмешалась она. —Но нам нужны некоторые личные гарантии от вас, контакта, которые станут небольшим соглашением между вами и моим… начальником здесь. Ваше личное соглашение, разумеется, не будет связывать союзников. Ее глаза сузились — ловушка. —Об этом тоже ничего не было сказано в соглашении. —Обычно собиратель и источник заключают соглашение между собой на личном уровне. —Орочимару пожал плечами. —Не думал, что нужно включать такой пустяковый вопрос. Сакура задумалась. По правде говоря, это было далеко не ее стихией; она не имела ни малейшего представления о том, что обычно происходит в таких случаях. Да, она была сильна, способна и умна сама по себе, но это не отменяло того факта, что ее отправили на сбор всего лишь с одним днем обучения. И если это не доказывало, насколько отчаянно Каге нуждался в прорыве… Независимо от того, что требовали эти предатели, Сакура не могла отказаться, если только не требовать ее смерти. Союзники тоже не могли отказаться. У нее был строгий приказ получить информацию — альтернативные пути к победе были уже изучены и исчерпаны за последние четыре года. …От этих мыслей ей стало не по себе: они наверняка знают об этом… —Что за договор? — спросила она. —Обычный пакт. Верность. Молчание. Сотрудничество. —Орочимару поднял вверх три пальца. —Возможно, еще несколько обычных пактов. Это были разумные требования, которые она выполнила бы и без договора. —А как заключается договор? —Он обозначается печатью. Тебе ее поставят. —Я не хочу, чтобы ты ставил на мне печать, — прорычала Сакура. Оба человека в масках, казалось, переминались с ноги на ногу. Слишком поздно поняв, что она, возможно, выдала слишком много, она прочистила горло и помедлила с ответом. —Я… я не приму проклятую метку. Я слышала, что это ваше известная техника. Хокаге будет в ярости, если я вернусь с печатью. Но, вероятно, я смогу придумать другой способ. Дайте мне время до нашей следующей встречи, чтобы найти другое решение. Орочимару поднял руки в знак умиротворения. —Ты заключишь договор с моим начальником. Это будет обычная печать, используемая в таких случаях, а не знак проклятия. Он — настоящий источник, как я уже сказал. —…А на твоего начальника тоже будет наложена печать, чтобы он соблюдал условия? —Нет, — быстро ответил человек в кошачьей маске — настоятель, голос его был все еще слишком глубоким. —Он будет скреплен одной печатью. Подозрительно. Сакура вгляделась в фигуру, пытаясь разглядеть что-то опознавательное. Но его осанка была формальной. Его плечи были расправлены и широки. В одежде Акацуки он мог быть любым шиноби в мире. Односторонние печати — это не договоры. Это кандалы. Орочимару, — но взгляд её не покидал этот образ, — я здесь добровольно. Я приму твои условия. Но если я вернусь и пойму, что меня обманули, Союзники сразу расторгнут договор. А вас объявят предателями Мадары в тот момент, как только договор рухнет. Шиноби в маске Волны захихикал в углу. Второй Акацуки повернулся к Орочимару и что-то зашептал ему на ухо. Саннин покачал головой, глядя на затянувшийся неслышный разговор. Сакура нахмурилась. Она не любила, когда ее переговоры прерывали. Через минуту Орочимару кивнул. —Вполне разумно, — сказал он. Харуно улыбнулась, ожидая реакции главаря, губы ее изогнулись в полуулыбке. Его голос перевесил этот момент. После короткой паузы… —…Хорошо. Я заключу один договор, — согласился он. —Но ты примешь полный договор, целитель, — добавил Орочимару. Улыбка сменилась усталым взглядом. Ловушка, неизбежна. Но что еще Сакура могла предпринять? Она была в ловушке. Она нуждалась в них больше, чем они в ней. Каждый мог стать собирателем, если эти люди были готовы пересмотреть свои требования, но гораздо меньше шиноби имели высокий шанс выжить во время работы, как Сакура. —Конечно. Как скажешь. Тогда, какой пакт ты примешь? —Неважно.— Пальцы Высшего постукивали по изгибу руки. —Выбирай. Она размышляла. Лояльность казалась рискованной — она могла стать преградой для сбора информации. Молчание? Просить об этом было бы излишне. Если он хотел сохранить свою голову, он будет молчать и без договора. Сотрудничество? Но разве не в этом смысл обращения к разведке? Чем больше она размышляла, тем больше понимала, что пакт, вероятно, стандартен в таких случаях. В контексте сбора информации подобные договоренности выглядели достаточно просто. Тем не менее, вероятно, это должно быть что-то большее, чем простая лояльность. —Что насчет преданности? — предложила куноичи. Человек в маске Волны засмеялся. —Преданность? Ее щеки покраснели. —Преданность слишком ограничивает, если это единственный договор. Преданность позволяет нелояльные действия во имя высшей цели. —Как насчет правдивости? — спросила медик. Высший нахмурился. —Правдивость? — переспросил он. Сакура кивнула. —Это означает, что ты будешь говорить правду, даже если это будет невыгодно для тебя. Высший снова нахмурился. —Это слишком опасно. —Я понимаю, — сказала Сакура. — Но это единственный пакт, который я могу заключить. Если это было не только обсуждением, она бы предпочла честность. Даже в случае конфликта она согласилась бы на одностороннюю печать, если бы это не привело к плохим последствиям. Однако у нее не было особо много вариантов, поэтому куноичи согласилась на условия, пока они оставались прежними. Хотя она и старалась сохранить спокойствие, нервы уже были на пределе. Сакура была готова получить обещанную информацию и вернуться на базу — в безопасное место. —Давайте закончим с печатями. Что за дзюцу? Орочимару приблизился. —Я применю печать. Но для этого нужна третья особа. Никто из присутствующих не двинулся. Орочимару поднял бровь, оценивая людей перед собой. —Продолжайте, — предложила Сакура спустя мгновение. —Чтобы наложить печати, вам нужно будет соприкоснуться. Мы можем взяться за запястья или любое другое место. Печать будет наложена там, где вы коснетесь ладонью или передадите чакру. Она взглянула на свои обнаженные запястья в платье ципао. Печать должна была быть скрыта под повседневной одеждой — внезапная смена базовой формы выглядела бы странно. Она всегда прикрывала локти, редко носила защиту в лагере. Орочимару протянул ей без перчаток руку, отодвигая рукав и обнажая свое запястье. Она осмотрела его запястье, искала какие-либо особенности. Кожа была бледной. Рука была толстой, но изящной, пальцы длинными и элегантными. Вены легко просматривались. Он не имел следов мозолей от оружия на ладони. Или он редко использовал оружие, или использовал не физическое, подобно ее скальпелям, или намеренно подчеркнул неактивную руку. Возможно, он был специалистом в чем-то другом, не связанном с боевыми искусствами. Или он мог скрывать свою истинную личность. Или… Сакура вздохнула, признав свое поражение, отводя взгляд. Наблюдение за запястьем было недостаточно для определения его личности. Она осталась с множеством вариантов. —Это не моё запястье. Если бы там была печать, люди бы её заметили. —Печать будет крайне маленькой, — заверил Орочимару. —Даже если, — ответила Сакура. —Дайте мне подумать. У нее было несколько нарядов: ципао, боевая форма, медицинский жилет. Её грудь, живот и бедра всегда были прикрыты, она не собиралась снимать одежду перед незнакомцем, в особенности преступником. Возможно, ноги. Но она предпочла бы умереть, чем снять обувь перед ними и просить его взять ее за ногу. —Как насчет шеи? Человек в маске снова рассмеялся. Его рука моментально дернулась. —Нет, — быстро ответил Высший. —В другом месте. Она взяла его руку, поместив её к основанию своей шеи. Пальцы были горячими. Кончики пальцев впились в кожу, свободно обхватив ее шею, мизинец и безымянный палец коснулись ключиц. —Всё хорошо, — заверила девушка, глядя в его черную кошачью маску. —Но я не собираюсь позволить тебе поставить печать в любом другом месте. Сидящий мужчина захихикал. —Осторожнее, босс, она еще несовершеннолетняя! —Хватит, — отозвался Высший. На её взгляд, их сближение было довольно неудобным… таким, что Сакура почувствовала давление в груди, ее тело била дрожь. Однако он не выдавал свои эмоции. Медик напомнила себе, что в глазах других Акацуки она представлена как несовершеннолетняя. И с учетом статуса, роста и комментария другого мужчины, высокая должностная особа не подпадала под это определение. Не обращая внимания на странное пульсирование в животе, она схватила рукой запястье, обвивающее ее шею. —Я готова. —Начинайте, — приказал главарь. Орочимару начал технику. Она не могла оторвать взгляда от его маски, а особенно от руки, легко охватившей её горло. —Направьте канал чакры в центр ладони и освободите, — приказал Орочимару. Сакура сделала это. —Освобождение. —Освобождение. Острая боль пронзила шею у соединения с ключицей. Чакра проникла по телу, чужеродная масса проникла в её сознание через созданную печать. Это ощущение было… чужим. Замаскированным. Мрачным. Её тело затряслось, а иностранная масса вдруг вспыхнула яростью. Рука на её горле сжалась. —Что это? — шепнула она. Температура в комнате упала. Её глаза устремились к маске, словно он приблизился. Она безуспешно пыталась освободиться от захвата. По мере усиления его хватки, свет вокруг начал мерцать и затухать. —Отпусти её, — спокойно сказал Орочимару. Он ослабил хватку, но не полностью. —Ты знал, — прошептала она, обращаясь к Орочимару с угрожающей тишиной. Стены казалось начали двигаться. —Я не знал. Она не выдавала признаков, даже когда я осматривал её. —Ты сам видел, — После паузы саннин добавил: —Ты же не утверждаешь, что я лучше обнаруживаю гендзюцу? Человек в маске поднялся со стула, рука прикрывала губы. Орочимару стоял там, где начал технику, с легкой улыбкой на лице. Но мужчина, сжимающий её шею, оставался неподвижным, как будто из камня: не отпускал её, но и не давил сильнее. Его пальцы снова сжались. —Отмени. —Это нельзя отменить, — заявил Орочимару. —Не ври мне. Отмени это немедленно, иначе пожалеешь. —Я не лгу. Возможно, это возможно, но я не знаю как. Поэтому в настоящем виде отменить невозможно. Рука главного задрожала. Сакура, пришедшая в себя, сжала его запястье чакрой. Он схватил её руку и отпустил. Она сломала его кости. Прижав руку к шее, она осмотрела руку. Повреждений не было. Внешне она выглядела спокойно, но внутри кипела. Что это было? Что за атмосфера? Орочимару смотрел на неё с удовольствием, а двое мужчин стояли неподвижно. Нужно ли бежать? Может быть, что-то не так с печатью? Кончики волос задевали её пальцы, пока медик обдумывала ситуацию. Он мог бы сломать ей шею, если бы. Стоп. Короткие волосы? Сакура уставилась на свой облик. С сдержанным дыханием она взглянула вниз, на слишком обтягивающую одежду, на фигуру женщины, а не девочки. Она молча попыталась вызвать дзюцу трансформации. Но его не было. Она была обманута. Проглотив ком, Сакура снова заняла оборонительную позицию и активировала чакровые скальпели. Человек в маске волны наклонился вперед, словно ему нужен был лучший обзор. —Нет. Этого не может быть. Это твой хитрый прием, змея? —Нет уловок, — спокойно ответил Орочимару. —Она договорилась о правде. А договор всегда начинается с правды. —Ты чертовски хитер. Очень хитер! Я ничего не почувствовал! Я думал, они прислали незаметного ребенка… Ха! —И я тоже, — пробормотал Орочимару. Его глаза сверкнули, Сакура поняла, что он лжет. —Я полагал, что рискованно с их стороны посылать такого новичка, но оказывается, они прислали своего военного врача? Своего главного военного врача?! Они что, с ума сошли? — Он засмеялся, упав обратно в кресло. Голова главаря повернулась к другому человеку, смех сменился захлебывающимися звуками. Руки человека в маске сжали его горло, заставляя прекратить издавать звуки… затем отпустили, он задыхался. —Отпустите меня. Если вы знаете, кто я, то знаете, кого они пошлют за мной, — предупредила Сакура. —И как вы объясните Мадаре, почему эти люди появились здесь, ведь они уже много лет не участвовали в сражениях? Быть неизвестной и, казалось бы, незначительной медсестрой во вражеской базе — одно. Но Сакура Харуно, руководитель медицинской службы союзников — совсем другое. Она не знала, сможет ли победить всех троих, но, возможно, сможет навредить достаточно, чтобы сбежать в хаосе. —Отпустите меня, иначе я выйду отсюда силой. Я смогу выжить в пещере. Высший стоял вплотную к ней, маска закрывала лицо. Тени на стенах смыкались над ними, как лапы огромного зверя. Чакра Высшего была невидима, но ее присутствие ощущалось как ледяной ветер, пробирающий до костей. Сакура ответила ему своей чакрой. Ледяной голос Высшего прошипел: —Замаскируй это. И оставайся. Новая печать на шее загудела, и Сакура на мгновение потеряла равновесие. Высший повернулся к Орочимару: —Наружу. Вы оба. Он выскочил из комнаты. --- —Устраивайся поудобнее, Сакура Харуно. Мы скоро вернемся. И, конечно же, не покидай этого места… Не хотелось бы, чтобы кто-нибудь тебя увидел, —ответил Орочимару, не выглядя таким обеспокоенным, как ожидала Сакура при таком аромате битвы со стороны его начальника. Второй человек в маске последовал за ним. Он бросил на нее взгляд, покачал головой с легким смешком и закрыл за собой дверь. Паника охватила ее моментально. Она оказалась совершенно одна на вражеской базе, полностью скомпрометированной и неспособной к трансформации из-за договора соглашения, который наложил на нее правдивость. Она четыре раза пыталась взять контроль над своей трансформацией, но в итоге отказалась от идеи и забралась в угол комнаты. Это была ловушка. Харуно на нее попала. Или они вызовут Мадару, или оставят ее голодать в этой… пещере. Она должна была тут же уйти. Она была обманута. Обманута…! Сдерживая слезы, Сакура пошевелила пальцем в сторону печати на шее. Ведь собиратели никогда не заключали договоры со своими источниками! Она так легко поверила в этот очевидный обман… Но плакать было бессмысленно. Это не поможет. Она способна выбраться из этой ситуации. Куноичи несколько раз ударила себя по голове, прежде чем начать планировать. Она была такой дурой…

***

Когда дверь распахнулась, Сакура уже полностью спланировала свой побег. Ее план включал в себя обрушение пещеры и вызов Кацую для сообщения Цунаде. Она надеялась, что при этом останется относительно целой. Печать бьякуго может спасти ей жизнь и вернуть целостность, но процесс регенерации всего тела будет чрезвычайно болезненным. Сжимаясь в углу комнаты между креслом и стеной, она наложила простейшее гендзюцу, чтобы скрыться от тех, кто ее не ищет, и как наказание за свою глупость, время от времени билась своей головой об стену. Она позволила себе заключить договор… только потому, что Орочимару сказал, что она должна это сделать! Орочимару! Человек, который уничтожил ее команду, создал хаос в Конохе, ниндзя-изгой, использующий детей в своих экспериментах, сказал: — Каждый собиратель заключает договор со своим источником, —и она без раздумий поверила ему! Она дала Орочимару наложить на себя запечатывающее дзюцу. Сакура опустила голову на стену. Цунаде, вероятно, откажется от нее в качестве ученицы. Настоятель вошел, заметив ее сразу. В этот момент Сакура решила больше не называть его начальником. Он был просто источником. Орочимару последовал за ним, выглядя тайно и коварно. Третий человек больше не появлялся. —Встань, — приказал источник. —Твоя первая задача — исцелить его. Девушка почувствовала быстрое головокружение, затем печать на шее зашипела снова, Орочимару приблизился к ней. Встревоженно отпрянув, она внимательно посмотрела на него. Сакура поняла, что печать не ограничивает свободу воли. Она не была принуждена подчиняться приказу, и не было признаков негативных последствий в случае отказа… Но это явно затрагивало ее нейромедиаторы. Ее мозг пропитывали эндорфины и дофамин, когда она подняла руки с зеленым свечением, чтобы ответить на просьбу. Еще одна волна головокружения охватила ее, когда рука коснулась груди саннина. Это было опасно. Это могло стать привычкой. —Я не думаю, что он этого заслуживает, —пробормотала она, не адресуя свои слова кому-либо конкретному, хотя уже провела необходимоое сканирование. Три сломанных ребра. Пробитое легкое. Ушиб почки. Сломанный палец. Ссадины по всей спине. Когда она опустила руки, техника тут же отключилась. Это было крайне опасно. —Вам придется лечь. —Вы не можете диагностировать его стоя? — спросил Источник. —Я не могу вправить сломанное ребро, когда он стоит. По крайней мере, это не комфортно для него. Хотя…— Харуно сделала паузу, бросив взгляд на Орочимару. —Вообще-то, давайте не будем ложиться. Не дожидаясь возражений, она принялась восстанавливать его кости. Сакура восстановила его легкое и почку. Вправила палец на место и отрегулировала его. Пропустила холодную чакру через его грудь, чтобы зашить разорванную кожу на спине. Хотя она могла это сделать, куноичи не пыталась заглушить боль. Орочимару выглядел бледным и потным, когда через минуту Сакура вышла из лечебного транса. Искривив губы, она усмехнулась: —Уже лучше. Орочимару, кивнув слегка, сел на пустой стул и тяжело вздохнул. —Благодарю. —Ты закончила? — Источник обернулся к Орочимару, внимательно его осматривая. —Ничего особенного. Я просто решил немного помучиться. Источник молчал. Она чувствовала его мощную чакру в печати, но он умудрился замаскировать ее даже там. Пустота. Сформировав вокруг нее свою собственную, она пыталась найти слабое место — хоть какой-то намек на то, кто он такой. Но как она ни старалась, маскировка оставалась непроницаемой. Не многие шиноби могли контролировать передачу своей чакры другому. И совсем мало кто мог управлять чакрой, переданной другим, как, например, его чакра, находящаяся сейчас в ней. —Кто ты? — спросила Сакура. Он не ответил. Она попробовала иной подход. —Как тогда я должна тебя называть? —Собиратели не пользуются именами. Он снова устроился на операционном столе, скрестив руки. Убийственная аура исчезла; он был таким же спокойным, как и до запечатывания, холодное безразличие висело на его плечах. Сомнения, которые возникли у него после трансформации, похоже, ослабли во время избиения, которое, очевидно, Орочимару нанес ему. Возможно, он был просто поражен ее личностью. Ожидаемая реакция. Он, видимо, считал ее всего лишь случайной девушкой подростком. Любой бы удивился, увидев такую операцию проникновения высокопоставленного военного. Конечно, они просили кого-то из 7-го класса, но в подразделении Конохи Сакура была близка к 10-му классу, как никто другой, кроме Хокаге. Даже если бы они указали на нее напрямую, это было бы неслыханно, чтобы кто-то ее ранга и положения действительно отправили на такое задание. Но, возможно, в спецификациях была почти прямая ссылка на нее…? В конце концов, Источник был техническим держателем соглашения. Он должен был это знать. Или Орочимару сам составил соглашение с автономностью? А может быть, они ошиблись с выбором, и он действительно хотел, чтобы контактом была Ино? Эта мысль напугала её. —Ты ждал меня? —Я ждал собирателя, —ответил Источник. —Именно меня? —Ты собиратель? —Его поза изменилась, он выглядел более уверенным, но все же немного напряженным. Прежде чем она успела возразить, он добавил: —"Когда вернешься, скажи Хокаге, чтобы она подготовил кого-то другого. Сердце упало — он ожидал увидеть Ино. —Что ты имеешь в виду? —Орочимару будет искать способ снять печать, чтобы новый контакт мог возобновить соглашение. —Это должна быть я, —настаивала девушка. —Кто угодно, только не ты, —произнес он. Ее самолюбие вспыхнуло. —Я более чем способна… —Твое присутствие на базе Мадары — слишком большая ответственность. —Мое превращение невозможно обнаружить. —Правда? —И хотя она не видела его взгляда, чувствовала, что его взор скользнул по всей длине ее неприкрытого тела. Ее лицо застыло от насмешки. —Так ведь он тебя обманул, не так ли? Он разжал руки и оперся ими о стол. Ты представляешь собой ненужный и избегаемый риск. Я знаю персонал, который, скорее всего, будет входить в группу поиска. Другой контакт будет представлять гораздо меньший риск для этого соглашения, чем ты. —Другой контакт немедленно был бы скомпрометирован. —Есть другие способы, которыми вы поставите под угрозу это соглашение. Вы вернетесь и подготовите новый контакт. —Ино не может взять это задание. Я больше всего подхожу под требования. Вы просили медика, а я — лучшая. Я — контакт, и точка. Бери или не бери. Я здесь. Он сделал паузу. —Что? —Если ты изменишь спецификации, Хокаге сможет послать кого-то другого. Иначе это буду я. Они изучали друг друга. —Скажи Хокаге, — казалось, Источник скрежетал зубами, — чтобы она послала другого контакта. Или даже Шизуне, если нет других собирателей. —Она не окончила школу вместе с Девятихвостым. —Что? —Ты согласен изменить условия? Он молчал. Некоторое время они снова смотрели друг на друга. Что-то изменилось, но… Шизуне? Узнал ли он ее имя от Орочимару? Является ли он нукенином из Конохи? Чем больше она думала об этом, тем яснее становилось, что она не может позволить себе отказаться от этой миссии. Медиков, допущенных к миссии, было меньше двадцати, и все они были под ее контролем. Сакура была наилучшим кандидатом для этой задачи и не хотела посылать своих друзей сейчас, когда поняла, что это ловушка. —Я — связной, — ответила Харуно. —Мы заключили договор. Все готово. Температура опустилась. Она должна была убедить его — Цунаде согласится послать кого-то другого. Если бы Источник настоял, чтобы она ушла, Хокаге согласилась бы. Сакура не могла заставить кого-то другого рискнуть. —Я обещаю выполнить все условия. Я приду, как только меня позовут. Но если это ты… Она не успела закончить, как он вдруг оказался в паре сантиметров от нее. —Трансформируйся, —прошептал мужчина. —Сейчас. Сакура почувствовала разрешение через печать. Гормоны зашкаливали, и на этот раз дзюцу не отключилось, когда она наложила его. Волосы прикасались к ее локтям. Она вгляделась в его маску — она была еще ближе, чем секунду назад. Источник схватил ее руку и приложил к своей груди. —Сканируй меня, казалось, прошептала печать. Ее рука окуталась зеленым светом, когда открылась дверь. —Вас вызывают, господин, — молвил мягкий голос. —Также Орочимару. —Мы скоро прибудем. —Мне было велено быстро привести вас. Тоби… —Уходи.— Угроза оставалась невысказанной, дверь захлопнулась со щелчком. Она быстро оттянула руку. —Мне нужно идти. Источник отошел в сторону, взглянув на Орочимару. Саннин все еще покрывал пот. —…Встреча не должна была затягиваться так долго. Она не была уверена, к кому он обращался — к ней или к Орочимару. —Есть способ безопасно уйти? В их глазах мелькнула тихая нерешительность. —Ты должна остаться, пока Тоби не уйдет, — сказал Орочимару. Ее сердце замерло. Сакура сконцентрировалась на настоящем, чтобы не поддаться панике. Это был прием, который она освоила много лет назад: сосредоточиться на чувствах и не думать о них. Она находилась в лаборатории. В пещере. Прохлада в воздухе касалась кожи не так, как зимняя прохлада под небом. Запах серы и дезинфицирующих средств. Она пыталась думать о чем-то другом, кроме тяжелых мыслей, которые бороздили ее… —Ты предаешь меня. —Нет.— Источник по-прежнему смотрел на Орочимару, даже когда тот обратился к ней. —Тоби должен был прибыть после вашего ухода. —Ты никогда не собирался выполнить договор… Вы со змеей обманули меня. —Может быть, я и обманул тебя с превращением, — согласился Орочимару. —Но я не собираюсь тебя предавать. Если тебя здесь поймают, это будет конец для нас обоих. Нам не объяснить, что ты делала в моей лаборатории, свободная и невредимая. —Ты уйдешь, когда он уйдет, — сказал Источник. Вздох. Выдох. Оставайся спокойной. —Отведите ее в свою комнату. Гендзюцу должно скрыть ее. Если нет, он подумает, что ты задерживаешь целителя, — предложил Орочимару. Рука обхватила ее плечо. Ее тянуло вперед, медик моргнула, оказавшись в другой комнате. Спальня. Источник отпустил ее и отступил. —Оставайся здесь. Не покидай комнату, — приказал он. Харуно почувствовала, как печать реагирует на просьбу, и не шевельнулась. —Если ты уйдешь, ты останешься в одиночестве. Я не помогу тебе, если ты попадешься на глаза. —Я поняла, — прошептала куноичи. Почти незаметно кивнув, он исчез. Хотя она была в состоянии напряжения, не было причин впадать в панику. Орочимару был прав: они подвергались одинаковому риску, если оказались в ловушке на этой базе. И Источник сделал сделку. Её сделка была менее жесткой, но всё же была запечатана обязательством. Возможно, это не помешает ему предать её в конце концов, но, вероятно, это убедит его не предать её, когда это будет необходимо. На данный момент самым безопасным вариантом было довериться змею, которого она знала, и не рисковать встречей с неизвестным. Если бы их поймали, то не было смысла прятать ее за слоями гендзюцу, которые девушка ощутила за дверью. Сакура отключила свои мысли и начала осматривать комнату. Комната оказалась больше, чем она предполагала для логова в пещере. Но, если честно, куноичи не часто задумывалась о пещерных комнатах. Прямоугольное помещение с ковриком для сна в углу, который казался неудобным, и точилкой для оружия напротив. Неподалеку от кровати стоял каменный стол и стул. На полках было множество книг, свитков и невостребованных жетонов. Резкий проем у входной двери вел в небольшую ванную комнату, где никаких дверей или перегородок не отделяло ее от спальни. Уголок с унитазом был дискретно скрыт в углу и не бросался в глаза при первом взгляде на комнату. Раковина тоже была прикреплена к стене рядом с проемом, который скрывал ее от взгляда, если находился не рядом. Душ был в поле зрения спальни: простая душевая головка, присоединенная к потолку. Пол был изогнут внутрь, чтобы вода не вытекала, и не имел стеклянной панели или занавески. Сакура вернулась к книгам — историческим, гендзюцу, книгам по целительству. Она перелистывала страницы, надеясь обнаружить что-то, что могло бы помочь определить личность Источника. Не нашла ничего значимого и вернула фолианты на свои места. Немного минут у нее ушло на осмотр всего помещения — комната была практически пуста. Вернувшись в ванную, Сакура нашла то, что искала: над раковиной висело зеркало. Маленькое, находившееся на такой высоте, что для того, чтобы рассмотреть свое лицо, ей нужно было встать на ноги. В отражении зеркала она увидела подростка лет пятнадцати или шестнадцати, не больше. Зеленые глаза, как обычно, контрастировали с бледной кожей. Однако скулы были выше, брови более густые. Губы казались полнее, чем у нее, а нос чуть более прямой. Ее челка была, как обычно, неаккуратно уложена, темно-русая и достигавшая поясницы. Лоб выглядел намного меньше, чем у нее. В этом образе девушка считала себя гораздо привлекательнее, чем в своем собственном обличии. Однако на шее не было видно печати. Конечно, ее бякуго и в этом виде был скрыта. Орочимару предупредил, что она будет значительно меньше, и Сакура молилась, чтобы это было правдой. Пробегая рукой между ключиц, она ощутила замаскированную, чужеродную чакру, хранящуюся в ней. Возможно, ему удалось сохранить ее чакру, потому что он все еще находился поблизости.

***

Через несколько часов, когда Источник вернулся, Сакура лежала на спальном коврике, читая «Освобождение Земли»: запрещенные дзюцу. Он оставался в маске и плаще Акацуки. Его чакра оставалась глубоко скрытой. Однако пахло кровью. Куноичи внимательно следила, как он подошел к стене и уселся на стул, прислонившись к нему одной стороной. Его левое плечо было опущено ниже другого, что говорило о повреждении в этом месте. Он медленно поднял руку к маске, заметив ее взгляд. —Приветствую, — произнесла Сакура без особого энтузиазма. —Могу я уйти? Казалось, он пришел в себя, его рука снова упала на бок. —Не сейчас. Ее медицинское образование позволяло заметить напряжение в его голосе. Мужчина приблизился к столу и присел. —Тоби ушел? Источник глубоко вздохнул и приподнял плечо. Сакура внимательно наблюдала: если он продолжит так делать, плечо может выйти из сустава. Скорее всего, так и случилось. Возможно, она сможет помочь связкам восстановиться. Медик, безусловно, в состоянии. Но зачем предлагать помощь? —Пока нет. Она испытывала раздражение и недоумение по поводу того, почему вообще упомянула о его травме. Однако в такой обстановке ей следовало чувствовать тревогу. Оставшись наедине в комнате с незнакомцем, девушка ощущала не только раздражение, но и беспокойство. Несмотря на это, печать продолжала приятно гудеть, а в атмосфере не было ощущения угрозы. Атмосфера казалась… не такой чужой? Не совсем комфортной, но и не вызывающей дискомфорт. Как в любой другой команде на миссии, когда ей приходилось работать с новыми людьми. Он сидел, просто дышал, Сакура не могла определить, смотрит ли он на нее или куда то вдаль. Не выдержав тишины в комнате, Харуно задала единственный вопрос, который пришел в голову: —Тебе нужно лечение? Источник напряг плечи, странно двигаясь на кресле, показывая, что у него на туловище есть рана. Отсутствие ответа заставило ее добавить: —Это ведь часть нашей договоренности, не так ли? —…Да. —Тогда ложись.— Она встала и указала на коврик, когда он не шевельнулся. —То, что ты корчишься от боли, сводит меня с ума. Ложись. После короткого проявления нежелания Источник осторожно встал и уселся на коврик. Опустившись на колени рядом с ним, девушка осмотрела пациента. Его плечо было повреждено. Левая грудная клетка и легкое получили ушибы. Правое запястье было повреждено — вероятно, ею. Рана на руке имела признаки отравления, но его чакра создала барьер вокруг, предотвращая распространение яда. Это было гениально. Сакура советовала начинающим медикам использовать такую технику, чтобы временно остановить действие яда до прибытия специалиста. Использование этого метода свидетельствовало о том, что у него было хотя бы базовое знание лечебного дзюцу. Возможно, он обсуждал подобные темы с Орочимару. Каналы чакры вокруг его глаз казались перегруженными, словно подверглись значительному напряжению. Поднимая руки, она направила их к маске. Внезапно ее запястья были схвачены в болезненном захвате. —Что ты делаешь? — прошипел он. Она резко отдернула руки, увеличивая расстояние между ними. —Исследую твои травмы! Тебе же нужно поправиться, да? Я буду очень внимательна и осторожна, обещаю — давай разберемся с этим прямо сейчас. —Не приближайся к маске. Она не снимается, также как и моя форма. —Я просканировала твои глаза. Мне не настолько интересно узнать, кто ты, и, вероятно, ты не заслуживаешь доверия. Чем меньше я знаю о тебе, тем лучше! —…Не приближайся к ним. —"Возможно, ты мог бы предупредить меня, что следует обходить стороной, чтобы избежать недоразумений? —Она сохраняла расстояние в метр, смотря на него с некоторым подозрением. —Все, что скрыто под маской. —Да, я поняла. Еще что-то? Он задумался. —Паховая область. —Отвратительно, — буркнула Сакура, ее лицо немного покраснело. С поднятыми зелеными руками она снова приблизилась. —Мужчины, все одинаковые. Я предпочту больше раскрыться Тоби, чем иметь что-либо общее с… тобой. Показалось, что он усмехнулся, но это было скорее всего ее воображение. После завершения осмотра она доложила о его травмах и объяснила, как планирует лечение. —Ты так быстро все осмотрела? —Да. Я провожу сканирования целыми днями. Последние четыре года — одно постоянное практикование. Сакура махнула рукой. —Но поскольку твое исцеление входит в наше соглашение, я обещаю, что буду лечить тебя осторожно и качественно. Это может показаться быстрым, но я гарантирую, что качество останется на высоком уровне. С этими словами она приступила к работе. Направив свою чакру, Харуно начала обезболивать поврежденные участки. Сначала она удалила яд и закрыла рану. Затем восстановила плечо, чтобы укрепить его после вывиха, перешла к грудной клетке и легкому. Работа над запястьем была сложной — там много мелких костей, и он, очевидно, пользовался этой частью тела, пока она была сломана. Через три минуты Сакура закончила. Опустившись на пятки, она удовлетворенно взглянула на него. —Ты закончила? —Да. Как ты себя чувствуешь? Мужчина глубоко вздохнул, не проявляя борьбы. —Чувствую себя… лучше. Я не ощущал боли, пока ты лечила меня. —Это хорошо, не так ли? Хотя это может вызвать привыкание. Если я почувствую, что ты зависишь от этого, я уменьшу использование. Он не пытался встать, и куноичи внимательно рассмотрела его лицо в поисках новых повреждений. —Может быть, я что-то упустила? —Нет. Это было… быстро. —Это было качественно, поверь мне. Вряд ли у Мадары есть столько медиков. Твое плечо выглядело так, будто оно никогда не лечилось. Он встал и вернулся к столу, а Сакура уселась на коврик, который теперь слегка пах металлом. —Когда я смогу уйти? Он помолчал. —Тоби планирует задержаться как минимум еще один день. Еще один день? У нее закружилась голова — целый день во вражеской пещере? Она даже не знала, который час. В этой комнате не было ничего, что можно было бы делать, и единственным соседом был загадочный человек, который, кем бы он ни был, всего два дня назад был врагом. —Они могут попытаться вернуть меня, если я останусь здесь надолго. —Хм…— Он постучал по столу пальцем. —Орочимару пришлет какой-то знак. Есть ли код, чтобы подтвердить твою безопасность? Она решила не давать ответа: —Нет. Любой ответ подходит. Хокаге узнает, если я умру. —Через слизня? — спросил мужчина. Это слово поразило её. Откуда у Источника эта информация? И как так быстро он догадался? Если она умрёт, контракт с Кацую пропадет, и Кацую, несомненно, сообщит об этом Цунаде. Контракт со слизнем был известен, но многие шиноби не имели таких контрактов. Большинство не знало подробностей призыва, особенно слизней. Сакура попыталась избежать ответа: —Вы хорошо осведомлены о техниках призыва? Но он даже не пытался ответить, словно готовясь заснуть, Источник откинулся в кресле. Сакура уставилась на него, ища ключ к раскрытию его личности. Его внешность была полностью скрыта, кроме частей, видимых под накидкой. Маска была скрыта под капюшоном. Это мог быть и Какаши, и Мадара. Невозможно было точно определить. И тут она вспомнила. Был один способ, верно? —Ты мастер додзюцу, не так ли? —Сакура старалась не моргать, ожидая его реакции. Однако это было бесполезно. Источник не двинулся, не показал признаков. Отбросив надежду, она взяла книгу, лежавшую на полу, и притворно перелистнула страницы. —Ты напряжен. Он мгновенно ответил: —Эта техника — результат экспериментов Орочимару. Она напрягает. Я тренируюсь, но еще не могу использовать её в бою. Это могло быть отрепетированным, ложным или правдой. Не зная больше, выбрать было невозможно. Разочарованная, Сакура вздохнула. —Понятно. Хотя эта информация сузила круг подозреваемых, осталось множество возможных мастеров додзюцу. Большинство из них были редкими и доступны только родственникам, но некоторые могли освоиться с тренировкой и совместимой чакрой. Хотя это часто было болезненным. Она не стала продолжать разговор, раздосадованная тем, что единственный след быстро исчез. Она не знала, как это сделать, но чувствовала, что что-то не так. Она лежала под землей, в неизвестном месте, в пустой комнате с незнакомцем, на полу, пахнущем кровью. Это было противоречие всем правилам и здравому смыслу. Но как будто печать говорила: — спи… Спустя некоторое время Сакура погрузилась в бессознательное состояние.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.