ID работы: 14126133

Дейдара: другая история

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
42
Размер:
планируется Макси, написано 188 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 33 Отзывы 7 В сборник Скачать

3.0 Путь шиноби. Начало учёбы в Энокагуре.

Настройки текста

***

      Дейдару, как и обещали, разбудили в пять утра. Мальчик, не привыкший вставать так рано, спал чуть ли не стоя, пока его собирали на завтрак. — Молодой Господин, не спите. Я понимаю, что Вам тяжело вставать так рано, но Вы должны быть бодрыми сегодня, — ласково проговорила Манами, среднего роста женщина пятидесяти лет с пышными формами. Её представили, как няню для Дейдары. Эта женщина практически сразу понравилась Тсукури. Манами добрая и обращается с ним очень нежно, словно со своим родным внуком. — Вот увидите, день пролетит незаметно. Оглянуться не успеете, как вы вечером будете нежиться в тёплой удобной кровати, — дополнила женщина, приглаживая волосы голубоглазого, чтобы те не торчали в разные стороны. Дейдара кивнул, ничего не говоря.       Якзе и Манами сопроводили мальчика до столовой и помогли тому сесть на высокий стул. Напротив Дейдары уже стоял Роннэ с каким-то свитком. Тсукури поджал губу, ожидая, когда ему принесут завтрак.       Спустя минуту ему принесли блюдце с двумя яйцами и маленькую чашку кофе с молоком. Дейдара удивлённо похлопал глазками. Неужели это всё? — Вам лучше прямо сейчас приступить к еде, Молодой Господин. У Вас сегодня много дел, — ледяным голосом проговорил Роннэ, высокомерно смотря на голубоглазого. Дейдара сделал так, как ему сказали. Палочками блондин взял яйцо и принялся его медленно есть, так как было неудобно. Руками есть быстрее. Но ведь хаси не просто так ведь лежать на столе. Значит кушать нужно ими. — После завтрака у Вас изучение иностранных языков. Затем правила письма и история Энокагуре. После Вы идёте на уроки географии и математики. Потом обед. После обеда силовые тренировки и чтение. Позже у Вас вновь изучение языка, теоретическая часть учения шиноби, танцы, правила этикета, ужин, чтение, душ и сон, — перечислил распорядок дня мальчика Роннэ, сворачивая свиток. Дейдара раскрыл рот от удивления. Как он всё это успеет? — Ваши правила готовы. Вечером Вы их прочтёте и должны выучить к завтрашнему дню, — дополнил брюнет. Блондин монотонно кивнул, прожёвывая свой завтрак. После чего сделал глоток кофе, поморщившись. — Фу! Гадость.. — не выдержал Тсукури, тут же отодвигая от себя напиток. Манами аккуратно вытерла рот мальчика салфеткой, так как на губах остались капельки кофе. Роннэ нахмурился. — Терпите. Как Вы собираетесь становиться нашим Каге, если не можете осилить маленькую чашку кофе? — фыркнул тот. Дейдара поднял свой жалобный взгляд на Манами. — Молодой Господин, Вам действительно стоит выпить кофе. Он бодрит и предаст Вам сил до обеда, — женщина нежно улыбнулась, пытаясь уговорить мальчика выпить горький напиток. Дейдара вздохнул и одним глотком выпил этот злосчастный кофе. Роннэ кивнул и отдал свиток с распорядком дня мальчика Якзе. — Если Вы поели, то можете отправляться на занятия, — бросил тот прежде, чем выйти из столовой. — Пойдёмте, Господин. Скоро начнутся занятия, — Якзе помог Тсукури встать со стула и вместе с ним направился в комнату Дейдары, где будут проходить занятия. В комнате Дейдару уже ожидал мужчина средних лет с морщинами на лице. — Bonjour, Jeune Monsieur*, — мужчина поклонился, широко улыбаясь. Дейдара вопросительно взглянул на мужчину, пытаясь понять, что сказали ему. — Моё имя Даичи Куроки. Я Ваш учитель французского, — представился русоволосый, указывая на стул рядом с собой. Якзе и Манами оставили мальчика наедине с учителем. Дейдара робко подошёл к Даичи, садясь за стол. Куроки сел рядом с блондином. — Начнём изучать алфавит. Не переживайте, Молодой Господин, французский язык не очень сложный для изучения. Вы справитесь, — хмыкнул мужчина, открывая какую-то книгу. Это как раз и был французский алфавит. — Вам нужно записать буквы и их произношение. Так Вам будет легче запомнить. А позже мы с Вами будем по-тихоньку учить слова, — дополнил Даичи. Дейдара кивнул и взял в руки тонкую тетрадь и карандаш. — Зачем мне учить иностранные языки? — спросил голубоглазый, переписывая буквы в тетрадь. — Чтобы быть начитанным и интересным собеседником, Молодой Господин. Всем будет интересно с Вами общаться и дружить, Господин, — спокойно ответил Куроки. Дейдара нахмурился. — Но почему именно французский? — вновь задал вопрос блондин. — Вы будете учить много языков, Молодой Господин. Французский — язык высшего общества. Он Вам понадобится в будущем, как кислород, — хмыкнул Даичи, указав пальцем на учебник, призывая мальчика продолжить переписывать алфавит. Дейдара вздохнул, выполняя своё задание. ***       Через полтора часа занятие закончилось. Даичи поблагодарил Тсукури за внимание, на французском конечно же, и вышел из комнаты. Дейдара выдохнул, думая, что сейчас отдохнёт. Но в этот момент в комнату вошла шатенка пожилого возраста. В руках она держала чернила, кисти и свитки. Блондин сглотнул вязкую слюну. Настолько всё будет сложно?! — Доброе утро, Молодой Господин. Аой Сато. Я Ваш учитель письма, — представилась женщина, поклонившись. Дейдара кивнул в знак приветствия. — Молодой Господин, Вы знаете правила письма? — поинтересовалась Аой, раскладывая все нужные принадлежности на стол. — Я умею писать. Криво получается, правда, — ответил Дейдара, рисуя пальцем по деревянной поверхности стола. Сато кивнула. — Я здесь, чтобы помочь Вам, Молодой Господин. Вы не знаете базовых правил письма, поэтому почерк у Вас оставляет желать лучшего. Но мы это быстро исправим, — хмыкнула та, вручая ребёнку кисть. Дейдара забрал её из рук женщины, разворачивая один свиток. — Молодой Господин, Вы неправильно держите кисть, — Аой аккуратно забрала кисть из рук блондина, показывая, как правильно его держать. Блондин кивнул и, получив кисть обратно, повторил за учителем. — Напишите Своё имя, — озвучила упражнение шатенка. Голубоглазый кивнул и начал аккуратно выводить иероглифы на бумаге. — Локоть на столе должен быть. Держите кисть ближе к кончику. Рука не должна так трястись, от этого и почерк ухудшается, — Аой тут же начала корректировать действия Дейдары, комментируя каждое движение. Тсукури и не знал, что ему нужно столько знать, чтобы красиво писать. ***       Дейдара устало выдохнул. Прошло всего два занятия, а он уже очень устал. Аой оказалась очень требовательной и исправляла блондина всякий раз, когда он что-то делал неправильно. А в конце задала очень много упражнений, которые Тсукури не знает, когда их ему делать, если прямо сейчас к нему пришёл другой учитель.       Горо Танака строгий и помешанный перфекционист учитель истории, что уже был чем-то недоволен. Старик подошёл ближе к мальчику, недовольно сморщив нос. — Молодой Господин, у Вас на щеке чернила, — проговорил тот, указав на свою правую щёку. Дейдара тут же поспешил вытереть её. — Вы будущий Каге нашей деревни, Вы не должны быть таким неопрятным. Вы должны быть примером для подражания, — цокнул Горо, садясь рядом с Дейдарой. Блондин обнял себя за плечи. — Итак, скажите мне, что Вы знаете о Энокагуре? — спросил старик, выгнув бровь. Тсукури замялся. — Это...деревня... — робко ответил тот. Танака нахмурился. — Вы даже ничего не знаете о деревне, Каге которой Вы станете? Что за неуважение к дому Своих предков? — процедил Горо. Дейдара опустил свой взгляд вниз. — Я жил в Ивагакуре и никогда не слышал о Энокагуре, — оправдался голубоглазый. Горо недовольно покачал головой. — Ладно, начнём. Деревня была основана в 1632 году. Первым Каге деревни был Масаши Тсукури. Его избрали путём соревнований «Сила. Ловкость. Ум». Набрав больше всех баллов, Масаши без лишних слов стал Инокаге. Его избрали в 1635 году. Это запишите, — начал свой рассказ старик. Дейдара принялся аккуратно выводить иероглифы, пытаясь успеть за словами своего учителя. — Деревня богата своей культурой. Ведь многие художники и скульпторы были родом из Энокагуре, — хмыкнул Горо. Дейдара не стал говорить своему учителю, что не очень-то он и верит в его слова. Не из-за уважения к его знаниям, а из-за страха быть отруганным.       Занятия проходили спокойно. Горо монотонно и неинтересно рассказывал, а Дейдара старался слушать внимательно. Ведь Танака обещал в конце устроить ему викторину по пройденному материалу.       Ближе к середине занятия Дейдара чувствовал себя не очень хорошо. Очень болел живот, что просил еды. Дейдара был уверен, если сейчас он не поест, то позже съест целого слона. Из-за мыслей о еде, живот Тсукури заурчал. Это очень не понравилось Горо. — Что это такое?! Что за неуважение к истории Энокагуре?! Вам должно быть очень стыдно, юноша, — прошипел Танака. Дейдара сжался, прерывисто дыша. Стало очень неловко. — Я учил Вашу бабушку и прабабушку, и никто из Них не вёл себя так отвратительно по отношению к Энокагуре, — фыркнул Горо. — По вам видно, что вы не только меня учили, — прошептал Тсукури. Танака это услышал. Старик резко подскочил с места, зло смотря на мальчика. — Как вы смеете?! Думаете, что если вы станете Инокаге, то можете грубить мне?! Что за дерзость? С какой улицы вас подобрали?! — Горо ударил кулаком по столу, заставляя голубоглазого задрожать от страха. — Я не это имел в виду! Просто...вы такой умный и...начитанный! Сразу понятно, что...вы учили много учеников... — прошептал Тсукури. Но Танака не поверил в слова мальчика. — Вы ведёте себя, как свинья. Неуважительная, безграмотная свинья. Отвратительно, — процедил старик. Сказанные слова заставили слёзы на глазах Дейдары выступить и потечь по щекам. Горо сморщил нос, показывая свою брезгливость к данной ситуации. — Вытрете слёзы, свинья-кун. Это я должен плакать от вашего отношения ко мне, — цокнул старик, возвращаясь на место. Тсукури сжал зубы, чтобы из него не вырвался жалобный всхлип. ***       Когда занятие закончилось и Горо ушёл, Дейдара прижал ноги к груди, обхватив их руками. В комнату зашла Манами. Увидев состояние мальчика, женщина поспешила к нему с целью успокоить. — Молодой Господин, что случилось? У Вас что-то болит? Учитель ругался? — ласково поинтересовалась та. Дейдара закивал головой. — Я хочу есть и мой живот заурчал и...и... И Горо-сан начал ругаться... — ответил голубоглазый. Манами осторожно обняла блондина, поглаживая того по спине. — Горо-сан очень любит порядок и ругается, когда его нет. Не плачьте, Молодой Господин. Он поймёт, что поступил не хорошо и больше такого не повторится, — прошептала женщина, вытирая слёзы со щёк Дейдары. Тсукури кивнул, облизнув свои губы. — Я хочу есть.. Скоро обед? — поинтересовался голубоглазый. Манами закусила губу, отрицательно покачав головой. — Обед ещё не скоро, Молодой Господин. Но. я могу принести Вам яблоко. Вы можете перекусить, пока не начался Ваш урок географии, — женщина постаралась улыбнуться, чтобы мальчик успокоился окончательно. И это помогло. — Хорошо, — кивнул Дейдара, заметно успокаиваясь. Манами помогла голубоглазому подготовить стол для следующего урока и вышла из комнаты.       Быстро перекусив, Дейдара почувствовал, что не наелся. Живот продолжал урчать и просить еды. Но просить Манами принести ещё яблоко, мальчик посчитал эгоистично. Поэтому блондин решил потерпеть до обеда.       Географию преподавал шатен с синими глазами по имени Хару Ямамото. Мужчина раскрыл карту и помог своему ученику работать с ней. Затем отдал список условных знаков, которые Дейдара должен выучить. Тсукури даже боялся представить, как он всё успеет. Ведь задали ему учить очень много. — Молодой Господин, водоёмы на карте найти проще всего. Они обозначены волнами, пунктирами и полосами. Эти обозначения зависят от типа водоёма, — объяснял Хару, показывая перечисленные знаки на карте. Дейдара кивнул, показывая, что запомнил сказанное своего учителя. — Было приятно с Вами провести урок, Молодой Господин, — с улыбкой проговорил Ямамото, складывая свои вещи в сумку. Дейдара удивлённо взглянул на мужчину. — Урок закончился? — уточнил тот. Хару засмеялся, кивая. — Время летит очень быстро, Молодой Господин. До скорой встречи, — мужчина слегка поклонился и вышел из комнаты. Дейдара закрыл учебник и отложил его в сторону. Как раз в этот момент зашёл мужчина с пепельными волосами. — Доброе утро, Молодой Господин. Сэтоши Мураками. Ваш учитель математики, — представился мужчина, подходя к мальчику. Дейдара кивнул. — Вы знаете цифры? — поинтересовался Сэтоши, садясь рядом с голубоглазым. Тсукури закивал. — Я умею считать до сорока, — ответил тот. Мураками кивнул. — Очень хорошо. Считать дальше сорока мы научимся. Это будет Вашим домашним заданием. После мы с Вами будем учиться складывать числа, — хмыкнул мужчина, открывая учебник. Дейдара вздохнул. — И тут учить, — не сдержался мальчик. Сэтоши прыснул в кулак. — Конечно, Молодой Господин. Учить предметы нужно, — объяснил Мураками. Дейдара кивнул, показывая учителю, что понимает. — Но учить очень много. Как вообще можно столько всего выучить? Вы знаете, как это можно сделать? — спросил Тсукури. — Мне помогают витамины. Но профессоры рекомендуют не лениться и учиться, учиться и ещё раз учиться, — хмыкнул Сэтоши, подмигнув мальчику. Дейдара вздохнул. Другого он и не ожидал услышать. — Предлагаю нам начать урок, Молодой Господин, — с этими словами Мураками указал на примеры, призывая мальчика начать выполнять упражнение. Дейдара кивнул и взял в руки карандаш, начиная решать заданные примеры. — А вы не подскажете, сколько сейчас времени? — поинтересовался Дейдара, не отвлекаясь от своих примеров. Сэтоши взглянул на часы. — Полдвенадцатого, Молодой Господин, — ответил тот. Блондин кивнул в знак благодарности. Неужели он занимается так долго? Сколько получается идут у него занятия? Полтора часа? Два? Дейдара этого не знает и навряд ли скоро узнает. Радует только одно, скоро будет и обед и Тсукури сможет плотно и вкусно поесть.       Сэтоши Дейдаре показался очень приятным и хорошим. Он много шутил и улыбался, заряжая ребёнка такой же весёлой улыбкой. Это был второй человек в этой деревне, который понравился Дейдаре. До того момента, пока Тсукури не сделал ошибку в примере. — Почему у Вас получилось при сложение единиц три, а не два? — недовольно фыркнул Сэтоши. Дейдара взглянул на своё решение. Действительно была ошибка. Блондин быстро её исправил, но Мураками уже было не остановить. — А казались на вид умным мальчиком. А на деле только смеяться и можете. Позорище, — процедил мужчина. — Но я уже всё исправил! Я же просто перепутал.. — заявил Дейдара, указывая пальцем на правильное решение. — О, нет, это не просто ошибка, юноша. А если бы вы допустили такую ошибку в расчётах во время нападения врагов? Тоже будете дуться и заявлять, что ошибка исправлена, когда уже будет поздно?! Вы должны привыкать к тому, что ошибки вы допускать не имеете права! За любую ошибку нужно получать наказание, — рявкнул Сэтоши, забирая лист с примерами мальчика. Спустя мгновение лист был разорван на маленькие кусочки. Дейдара поджал губу. Его больше испугала не участь переписывать всё заново, а слова учителя. Неужели он прав и Дейдара действительно не может допускать ошибки? Жаль, что здесь не было никого, кто дал бы ответ мальчику на этот вопрос. — Переписывайте, — заявил Мураками, указывая взглядом на другой лист бумаги. Дейдара шмыгнул носом, беря в руки карандаш и лист бумаги. ***       Ровно в час занятие закончилось. Дейдара чуть ли не выполз из своей комнаты. Он очень устал и хотел есть. Руки были грязными, все в чернилах и графите от карандаша. Мальчик еле перебирал ногами, направляясь в столовую. Ему сейчас не помешает дневной, послеобеденный сон. Но к сожалению, Дейдаре поспать сейчас не удастся.       Оказавшись в столовой, Дейдара сидел за столом и ожидал свой обед. Тсукури уже представил, как ему принесу большую тарелку рамена, рыбу, чай и салат из огурцов и паприки. Мальчик подумал, что после такого обеда, ему уже никакой сон не будет нужен. Он даже будет согласен сделать всё, что от него требуют, если этот обед после повторят.       Но вместо всего этого Дейдаре принесли плошку риса и крепкий чай. Тсукури задрожал при виде риса. Он всё ещё помнит, как его Гуо заставила есть целую кастрюлю риса. Голубоглазый жалобно взглянул на Манами. — Можно я не буду есть рис? Есть что-нибудь другое? — спросил тот. Женщина вздохнула, качая головой. — Молодой Господин, Ваш клан обязан есть рис на обед, — проговорил Якзе, аккуратно положив салфетку на колени мальчика. — Только рис? Я не люблю его. Меня тошнит от него.. — просипел Дейдара, опустив свой взгляд на свои ноги. — У Вас аллергия, Молодой Господин? — встревоженно поинтересовалась Манами, подойдя к блондину ближе. — Нет, но..мне становится плохо от риса.. — неуверенно ответил Тсукури. Он говорил правду, но мальчик становился зажатым под пристальным взглядом взрослых. — Хотя бы немножко, Молодой Господин. Вам нужно поесть, Вы же это прекрасно знаете, — попыталась уговорить мальчика Манами. Дейдара покачал головой. — Я не могу. — Тсукури был непреклонным. Якзе вздохнул. — Неужели нет ничего такого, что заставило бы Вас съесть рис? — спросил тот. Голубоглазый отрицательно покачал головой. — Думаю. можно сделать небольшое исключение, Молодой Господин. Вы согласны съесть несколько варёных яиц и какой-нибудь салат? — сдалась Манами. Ей было важно, чтобы ребёнок поел. Ведь впереди ещё целый тяжёлый день. И голодного ребёнка женщина была не согласна отпускать.       Дейдара закивал головой, отодвигая от себя плошку риса. Манами выдохнула с облегчением. Полдела уже было сделано. Якзе забрал нетронутый рис и ушёл на кухню.       Дейдара поел очень быстро. Якзе и Манами переживали, что мальчик может подавиться. Ведь Тсукури, практически не жуя, глотал еду. Взрослые были также обеспокоены тем, каким блондин был голодным. Ведь Дейдара всё ещё был голодным. — А можно мне ещё что-нибудь? — спросил Тсукури, отодвигая от себя пустую тарелку. Манами аккуратно вытерла рот мальчика, не зная, что и ответить. — Вы всё ещё голодны? — уточнила та. Дейдара кивнул. Ему действительно очень хотелось есть. Ещё никогда он не был таким голодным. — Вам сейчас не следует наедаться, Молодой Господин. В расписание у Вас после обеда стоит силовые тренировки. Вас может стошнить, — ответил Якзе, взяв в руки грязную посуду. — Но я хочу есть! — заявил Дейдара, хмурясь. Манами успокаивающе погладила мальчика по спине. Она верила, что Тсукури голодный. От этого и капризничать начал. — Вы согласны съесть сэндвич? Больше мы Вам предложить ничего не можем, — вздохнула Манами. Дейдара кивнул. — Думаю, что от сэндвича Вам плохо не станет, — согласился Якзе, выходя из столовой. ***       Сэндвич не смог полностью утолить голод Дейдары, но мальчик чувствовал себя намного лучше, чем до обеда. Якзе и Тсукури ушли переодеваться, а Манами решила пока подготовить одежду для ребёнка, которую он наденет после душа.       Учителем Дейдары был Тэкэхиро Накамура. Мужчина был не очень высоким и крупного телосложения. На шатене был одет синий спортивный костюм, что подчёркивает его большой живот. Дейдара скептически взглянул на своего учителя. Неужели, он действительно будет его тренером? — Добрый день, Молодой Господин. Готовы к занятию? — спросил шатен. Якзе остался ждать за дверью. — Здравствуйте. Готов! — ответил Тсукури. Тэкэхиро кивнул, указывая мальчику встать перед ним. — Начнём с разминки. Я наслышан о Ваших способностях. Научимся контролировать Вашу силу. А пока несколько кругов по залу, — отдал указания мужчина. Дейдара кивнул, начиная выполнять задание.       Из-за бега Дейдара почувствовал, что вновь начинает чувствовать ужасный голод. Блондин с каждой минутой бегал всё медленнее и медленнее, пока окончательно не перешёл на шаг. Дышать было тяжело, неприятно болело в груди. — Почему остановились? — недовольно фыркнул Накамура, уперев руки в бока. Дейдара вытер ладошкой пот со лба, дыша через рот. — Я. не… больше не могу. — ответил Тсукури, махая руками к лицу, чтобы ему стало лучше. Тэкэхиро покачал головой, явно не одобряя поведение мальчика. — Встаньте прямо и разминайтесь! — отдал указания тот, скрываясь в своей маленькой комнатке. Дейдара вздохнул, начиная делать разминку. — Замечательный учитель, конечно. Пузо больше зала, — бурчал Тсукури про себя. Он явно был недоволен своим учителем. Не только из-за его телосложения, а также из-за его отношения к занятиям. Дал указания ребёнку, а сам ушёл булки трескать. — Уже жду момента, когда он застрянет в проёме. Вся деревня не вытащит его тогда. Будет плакать и затопит всё своими слезами, — Дейдара был очень зол. С самого утра он знал, что день не задастся у него. Встал очень рано; толком не поел; учителя сильно ругают его за любой проступок; голод продолжает расти; день закончится ещё не скоро; учить задали много, а времени у него на это не будет. — Вы меня слышите или нет? Я сколько буду повторять одно и то же?! — рявкнул Тэкэхиро, смотря на блондина. Дейдара вздрогнул. Из-за своих мыслей он и не заметил, как к нему подошёл его учитель. — Что? — Тсукури непонимающе изогнул бровь, прекращая разминаться. Накамура буквально закудахтал от такого. — Что за неуважение?! Неужели Вы совершенно ничего не знаете о манерах? — фыркнул тот. Дейдара отрицательно покачал головой. — Этого урока ещё не было. Приходите завтра, — закатил глаза мальчик. Тэкэхиро недовольно цокнул, сложив руки на груди. — Поосторожнее со словами, юноша. За такое можно и неплохо получить по заднице. Подождите, пока вы нарвётесь на того, кто не постесняется вас отшлёпать, — процедил шатен. Дейдара нахмурился. — И нечего на меня так смотреть. Помяните мои слова. Никто не станет терпеть такого невежу, как вы, — фыркнул мужчина. Тсукури опустил свой взгляд в пол, стараясь не воспринимать слова Тэкэхиро близко к сердцу. — Упор лёжа. Десять отжиманий, — кивнул шатен, призывая мальчика начать выполнять упражнение. Блондин вздохнул и сделал так, как ему сказали.       Тэкэхиро решил загонять Дейдару. Сначала отжимания, затем пресс, подтягивания, прыжки, лазание по канату, бег на время и кувырки. И так до конца занятия. Из зала Тсукури буквально выполз. У него не было сил буквально ни на что. Хотелось заползти в постель и не вылезать из неё. Желательно никогда. Якзе, заметив состояние блондина, поднял того на руки. — Устали, Молодой Господин? — спросил мужчина, направляясь в комнату, чтобы мальчик переоделся. Дейдара лениво кивнул. — До невозможности. Я больше ничего не смогу сделать, — ответил тот. Якзе прижал голубоглазого к своей груди, поглаживая того по спине. — Скоро вечер? — спросил Тсукури. Шатен задумался, подбирая правильные слова для ребёнка. — Ближе, чем было утром, — ответил мужчина, медленно приближаясь к комнате Дейдары. — Вечером Вы примите душ и смоете с Себя всё напряжение, Молодой Господин, — шептал Якзе, заходя в комнату. Тсукури недовольно промычал, ведь до вечера ещё очень далеко. — Сейчас у Вас в расписании чтение, Молодой Господин. Вы будете читать Манами-сан книгу вслух, а она будет слушать Вас. И если Вы ошибётесь, то она Вас поправит, — шатен усадил мальчика на кровать, подготавливая воду с лепестками роз. Мужчина аккуратно снял с Дейдары одежду и начал тряпочкой проходиться по телу ребёнка.       Дейдара расслабился, стоило прохладной ароматной воде коснуться его кожи. Стоял приятный аромат цветов, заставляя Тсукури улыбнуться. Это действительно приятная процедура. — Я хочу есть. — проговорил блондин, подняв свой взгляд на шатена. Якзе удивлённо взглянул на мальчика. — Опять? Вы же недавно ели, — нахмурился тот. Дейдара кивнул, подтверждая слова шатена. — Да. Но после занятия аппетит ещё больше разыгрался. Я ещё после обеда чувствовал, что хочу есть. Но сейчас это просто невыносимо. Можно мне что-нибудь съесть? — спросил голубоглазый. — Завтра мы покажем Вас специалисту. Меня пугает Ваш метаболизм, Молодой Господин, — вздохнул Якзе. Блондин пожал плечами. — У меня всегда так было. Но сегодня это было просто невозможно. Я толком-то и не поел ничего, — ответил тот. — Да, завтра Вас точно осмотрит медик, — кивнул Якзе, одевая на Дейдару светло-зелёную кофту. Блондин вздохнул, помогая мужчине снять с себя штаны. ***       Спустя десять минут Якзе вышел из комнаты Дейдары, а на его место пришла Манами с какой-то книгой в руках. Дейдара уже сидел за столом и ждал, пока придёт его няня. Манами села рядом с блондином и положила книгу на стол. — Сегодня Вы прочтёте про лекарственные травы, Молодой Господин, — оповестила мальчика та. Дейдара кивнул и открыл книгу. — Манами-сан, а можно сегодня не читать? Я бы хотел подготовить домашнее задание на завтра, — спросил Тсукури, взглянув на женщину. Манами задумалась. — Домашнее задание действительно нужно подготовить, Молодой Господин. Но Вы должны сейчас почитать. А вечером, во время чтении, Вы можете подготовить домашнюю работу, Молодой Господин, — ответила русоволосая, стараясь говорить мягко. Дейдара вернул свой грустный взгляд на книгу. Его никак не успокоили слова Манами. — Цветок Джофуку — лекарственное растение, которое можно найти в лесу Джофуку на границе Страны Огня, — начал читать Тсукури, подперев рукой щёку. — Цветок назвали также, как и место, где он растёт? — уточнил Дейдара. Его действительно удивил данный факт. Кто так вообще делает? — Верно, Молодой Господин. Вы очень внимательны, — кивнула Манами, хваля мальчика за это. Блондин пожал плечами. Это всё ещё было странно, но запомнить было легко. — Цветок имеет две очень странные особенности, первая заключается в том, что цветок окрашен в семь разных цветов. Во-вторых, когда цветок вырван с корнем, он высвобождает пыльцеóбразное вещество, которое принимает форму заклятого врага цели или того, о ком в то время думал последний, чтобы одновременно и атаковать и защитить остальные цветы, — продолжил читать Дейдара. Мальчик взглянул на оставшиеся страницы книги, понимая, что сегодня её он не дочитает. — Пыльцеобрáзное, Молодой Господин, — мягко поправила блондина Манами. Дейдара кивнул и продолжил читать. — Молодой Господин, при чтении Вам также следует по-тихоньку запоминать всё, что написано в книге, — подсказала женщина. Тсукури удивлённо взглянул на свою няню. — Всё нужно запомнить?! Но.. Но это ведь невозможно! — заявил тот. Манами покачала головой. — Поверьте, Молодой Господин, Вы и сами не заметите, как всё запомните. Это не так трудно, как может показаться, — ответила русоволосая. — Зачем мне это учить? Лекарственные растения должны же знать ниндзя-медики, — не понимал Дейдара. — И другие тоже должны знать. Представьте, если Вы оказались с раненым товарищем одни и поблизости не наблюдаются ниндзя-медики, что Вы будете делать? — хмыкнула женщина. — Постараюсь помочь, — ответил Дейдара, на что получил нежную улыбку от Манами. — А как Вы будете помогать, не зная ничего про лекарственные растения? В конце также присутствуют медицинские техники. Не зная ничего этого, как Вы поможете раненому? — Манами изогнула бровь, продолжая улыбаться. Тсукури уткнулся в книгу, признавая своё поражение. — База нужна всем, Молодой Господин. Ваши предки знали все лекарственные растения и основу медицинских техник. И не было ещё ни одного случая, чтобы она им не пригодилась, — дополнила женщина. — И моя мама знала? — Дейдара вновь отвлёкся от чтения. Манами покачала головой. Улыбка с её лица пропала. — Я не знаю Вашу маму, Молодой Господин. Но знаю, что Ваша бабушка, Мисаки-сан, знала всё содержание этой книги. А применяла ли Она полученные знания на практике, я сказать не могу Вам, — ответила Манами. Но Тсукури не выглядел расстроенным. — Я тоже не знаю свою маму. Но у меня есть её фотография. А вы можете рассказать мне про мою бабушку? — спросил голубоглазый. — Госпожа Мисаки была настоящим бунтарём. В Вашем клане женщинам запрещено становиться шиноби, а Мисаки-сан всё равно было на запрет. Занималась сама, покупала себе кунаи и мечи. Платья, сарафаны не носила. Волосы часто стригла, хотя это запрещено. А когда Ей нашли жениха, то и вовсе сбежала из Энокагуре. Госпожа была хорошей. Хоть Её прямолинейность и часто была причиной многих конфликтов, но Мисаки-сан никому и никогда не делала ничего плохого, — вздохнула Манами. Дейдара, улыбаясь, слушал рассказ своей няни. — Мне было.. лет пять, когда Она сбежала. Моя мама была Её няней. От неё я как раз и узнала про Госпожу Мисаки, — дополнила женщина. — Ого.. — выдохнул блондин, широко раскрыв свои голубые глаза. Манами по-доброму засмеялась от невинного вида будущего Инокаге. — Вы очень похожи на Неё. Внешне, так точно, — хмыкнула русоволосая. Эти слова заставили Дейдару улыбнуться шире. — Молодой Господин, Вы вновь отвлеклись, — вздохнула Манами. Дейдара ойкнул, возвращая своё внимание книге. Русоволосая покачала головой, внимательно слушая чтение мальчика. ***       Когда прошло полтора часа, Манами максимально мягко прервала чтение Дейдары. — Молодой Господин, занятие закончилось, — русоволосая погладила мальчика по его нежной руке. Тсукури взглянул на старшую, выдыхая. Манами заложила страницу, чтобы блондин не потерял её при следующем уроке и закрыла книгу. — Скоро к Вам придёт Ваш учитель иностранного языка, — дополнила женщина, вставая со стула. — Даичи-сан? — уточнил голубоглазый, следя за своей няней. Манами отрицательно покачала головой. — Нет. У Вас в расписание сейчас другой язык для изучения, — ответила та и вышла из комнаты мальчика. Эти слова заставили Дейдару удивиться. А какой у него сейчас язык?       В этот момент в комнату вошёл слишком молодой мужчина с чёрными, как ночь волосами и синими глазами. На его лице сияла широкая улыбка, что явно не предвещала ничего плохого, на первый взгляд. — Good afternoon, Young Master* — громко проговорил тот на незнакомом для мальчика языке. — Харуто Судзуки. Я Ваш учитель английского языка, Молодой Господин, — представился брюнет, слегка поклонившись. Дейдара кивнул. Теперь всё встало на свои места.       Харуто сел рядом с голубоглазым, открывая учебник английского языка. — Мы начнём с алфавита, Молодой Господин. Если будет что-то непонятно, то спрашивайте Своего верного слугу. Ok? — хмыкнул Судзуки, изогнув бровь. Тсукури кивнул, но последнее слово он не понял. — Good! Итак, начнём. Эта буква читается как «эй», — Харуто указал карандашом на букву «a». Дейдара кивнул. — Повторите, — попросил Судзуки, продолжая улыбаться. Тсукури прокашлялся, повторяя за учителем. — «Эй», — на удивление Дейдары это было достаточно просто. — Very good, Young Master. You did well. It will be even easier from now on*, — Харуто пришёл в восторг, хваля мальчика на английском. Дейдара не понял, что именно сказал ему учитель, но был уверен, что это что-то хорошее. — Shall we continue? * — хмыкнул мужчина, дожидаясь кивка от Тсукури. Дейдара пытался понять, что ему сказали. Но ему не хватало знаний английского языка, чтобы свободно понимать и говорить на нём. — Продолжим? — поняв свою ошибку, издал смешок Харуто. Дейдара уверенно закивал, вызывая на лице брюнета радостную улыбку. — Good! Это буква… ***       Занятия проходили очень хорошо. Дейдаре понравился Харуто, даже не смотря на его привычку переходить с японского на английский. Судзуки очень весёлый и за ошибки его не ругает. Лишь что-то лепечет на английском и гладит его по голове. Видимо успокаивает его и уверяет, что страшного ничего не произошло. Из-за такого отношения Дейдара и внимательно слушал всё, что говорит ему рыжеволосый. Теперь английский язык — самый любимый урок Дейдары.       Дейдара ожидал учителя, что должен был рассказать ему теорию о сражениях шиноби. После английского Тсукури находился в предвкушении, задумываясь о том, каким будет его учитель. Старый ворчливый и злой? Или молодой весёлый и добрый? Это блондину предстояло узнать. И прямо сейчас.       В комнату зашёл молодой рыжеволосый мужчина с веснушками на лице. Глаза у него были чёрными, взгляд суровым. Самое удивительное, что у него не было бровей. Дейдара сначала подумал, что перед ним двойник Харуто. Очень на него похож. Только более суровый и не такой дружелюбный на вид. — Мэзэки Судзуки. Я Вал учитель по теории сражений шиноби, — представился мужчина. Дейдара после того, как услышал фамилию рыжеволосого, догадался, что они с Харуто братья. И такие разные. Интересно, а кто старше? — А вы знаете Харуто-сана? — Дейдара спросил только ради интереса. Что же ответит Мэзэки. — К сожалению. Это мой младший брат. Он уже успел что-то натворить? — вздохнул мужчина, подходя к мальчику. Дейдара отрицательно покачал головой. — Нет. Просто интересно стало. Харуто-сан очень хороший, — улыбнулся Тсукури. Мэзэки проигнорировал эти слова. — Начнём с азов, Молодой Господин. Что Вы знаете о шиноби? — спросил тот. — Шиноби — это ниндзя, которые служат своей деревне, — ответил Дейдара. Мэзэки покачал головой. — Не служат, а несут службу. Но в общем, Вы правы, — хмыкнул Судзуки. Тсукури пожал плечами. Разницы особой он не видит. — Для начала поговорим о самих шиноби. Вижу, что знаний о них у Вас маловато, — дополнил Мэзэки. Голос мужчины ни на секунду не переставал быть ледяным. От этого Дейдаре становилось неуютно. — Для начала поговорим о рангах. Самый низкий ранг — Генин. Генином становится шиноби, окончивший академию, — начал рыжеволосый. — И сразу не получится стать Саннином? — обречённо вздохнул Дейдара. — Это неофициальный титул. Кто Вам про него рассказал? — вскинул бровь Мэзэки. — Мой брат, — спокойно ответил Тсукури. Судзуки закатил глаза. — Всё ясно. Образование хромает в Деревне Камня. Не стремитесь становиться Саннином, Молодой Господин. Лучше думайте о том, как стать великим Инокаге Энокагуре, как и Ваши предки, — заявил тот. Дейдара опустил свой взгляд на свои ноги. У его брата было хорошее образование! Самое лучшее! — Продолжим. ***       Урок, для Дейдары, проходил очень скучно и долго. Казалось прошла вечность, когда Мэзэки объявил об окончании занятия. И практически сразу после этого мальчика повели на урок танцев. Уставший и голодный блондин еле перебирал ноги, направляясь в специальный зал для занятия. — Молодой Господин, нам лучше поторопиться. Мицуки-сан не любит ждать, — проговорил Якзе, пытаясь подтолкнуть голубоглазого идти быстрее. Но Дейдара скорости не прибавил. Казалось, мальчик наоборот стал идти медленнее. — Ты не видишь? Молодой Господин устал! — фыркнула Манами, останавливаясь. Дейдара плюхнулся на попу и подниматься он не планировал. — Ничего, ничего, Молодой Господин. Осталось совсем немного. Скоро ужин подадут. А после него тёплый душ, что снимет с Вас всю усталость, — мягко проговорила русоволосая. От этих слов Дейдара лёг на спину, показывая этим, что идти дальше не планирует. Якзе вздохнул и поднял мальчика на руки. — Мы понимаем, как Вы устали, Молодой Господин. Но учиться нужно, — с этими словами мужчина направился в зал танцев. Манами последовала за ними. — Но я устал! И хочу есть! — Дейдара начал капризничать, махая своими ручками. Манами с жалостью смотрела на Тсукури. Якзе аккуратно погладил голубоглазого по спине, стараясь успокоить. — Молодой Господин, мы всё понимаем. После танцев Вы сможете перекусить, — вздохнула русоволосая, позволяя себе улыбнуться. Дейдара спрятал своё лицо в груди Якзе, что-то пробурчав в ответ. Как поняли взрослые, это точно что-то недовольное.       Дойдя до танцевального зала, Якзе поставил Дейдару на ноги и остался ждать в коридоре вместе с Манами. — Вы опоздали, Молодой Господин. Занятие идёт уже шесть минут, — недовольно проговорила высокая зеленоглазая девушка с каштановыми волосами. Дейдара поёжился, стоило ему взглянуть на лицо учителя. Взгляд хмурый, брови сведены к переносице, губы сжаты в тонкую полосу. О спокойном проведении занятий можно было забыть. — Мицуки Ватанабэ. Ваш учитель танцев, — представилась девушка. Дейдара ответил на это лишь неуверенным кивком. — Прежде всего хочу кое о чём Вас предупредить. Я не люблю ждать. За каждое опоздание Вы будете получать наказание. Так что, упор лёжа и пятнадцать отжиманий, — Мицуки указала пальцем на пол, призывая мальчика выполнять отжимания. Тсукури поджал губы. Он и так очень устал, а тут ещё и отжиматься нужно. — Что я говорила насчёт ожидания? Сейчас будет тридцать отжиманий, — фыркнула Мицуки. Дейдара тут же принял упор лёжа и начал отжиматься. Делал он это, мягко говоря, неумело. И Ватанабэ это прекрасно видит. — Вы отжимаетесь неправильно. Я Вас сейчас учить этому не буду, но Вашему учителю физической культуры я сообщу, — цокнула зеленоглазая. Дейдара промолчал, еле находя в себе силы выполнить упражнение.       Спустя некоторое количество времени Дейдара закончил отжиматься. Теперь он ещё больше устал и проголодался. Ватанабэ подняла голубоглазого на ноги. — Вы должны уметь танцевать разные виды танца. Начиная с танца с веером, заканчивая сальсой, — хмыкнула та, отходя от мальчика на два шага назад. Тсукури непонимающе похлопал глазами. Вальс он ещё знает, но вот сальса впервые слышит. — Я Вам дам список всех танцев мира. Вы должны запомнить название каждого и знать, как их станцевать, — дополнила Мицуки. Дейдара сглотнул. Ему даже страшно представить, сколько бывает танцев. ***       Дейдара вышел из зала весь потным и уставшим. Ему уже даже есть не хотелось. Хотелось лечь на кровать и забыться. За дверью его уже ждали Якзе и Манами. Мужчина поднял блондина на руки, заметив его состояние. Манами держала в руках стакан сока и сэндвич с курицей, салатом и сыром. — Молодой Господин, Вы весь мокрый. Не переживайте, мы успеем Вас переодеть, — Якзе провёл рукой по мокрым от пота волосам Дейдары, направляясь в комнату мальчика. — Молодой Господин, поешьте сэндвич. Он ещё тёплый, — Манами следовала за мужчиной, улыбаясь блондину. При упоминании о еде живот Тсукури громко и протяжно заурчал. Дейдара взглянул на свою няню, а после перевёл свой взгляд на сэндвич в её руках. Не став себе отказывать в перекусе, блондин забрал сэндвич и достаточно быстро съел его. Так же быстро он выпил сок. — Вам лучше, Молодой Господин? — мягко спросила Манами, на что получила утвердительный кивок со стороны Дейдары. Тсукури действительно стало легче. Усталость всё ещё присутствовала, но голод потихоньку утихал.       Якзе зашёл в комнату мальчика, сажая голубоглазого на кровать. Манами отдала посуду девушке, что их ожидала в комнате блондина. Мужчина снял с Дейдары одежду, позволяя Манами промыть его тело ароматной водой. — Молодой Господин, не закрывайтесь. Здесь никого, кроме нас нет, — по-доброму усмехнулась русоволосая. Дейдара обнял себя за плечи, не давая себя промыть. — Молодой Господин стесняется вас, Манами-сан, — оповестил женщину Якзе. Манами изогнула бровь, самоуверенно цокнув. — Молодой Господин, кого-кого, а меня Вам стесняться точно не нужно. Это моя обязанность следить и заботиться о Вас, — женщина перевела свой нежный взгляд на Дейдару, держа в руках тряпку, которой планировала обмокнуть тело мальчика.       Дейдара внимательно следил за Манами, словно пытался прочесть её мысли. Поняв, что так он ничего не узнает, Тсукури убрал свои руки, позволяя своей няне его обтереть. — Вот и чудно! Вы огромный молодец, Молодой Господин, — Манами с улыбкой поспешила быстренько обтереть мальчика. Дейдара тихо засмеялся, когда женщина щекотала его. — Промоем Вам Ваш ротик на груди, чтобы он был чистенький, — русоволосая провела тряпкой поверх рта, заставляя последнего зашевелить губами. Так как рот был зашит, сделать он больше ничего не мог. Манами удивлённо взглянула на Дейдару. — Он всегда так реагирует на касания, — пожал плечами Дейдара, взглянув на свой рот. Русоволосая вздохнула. — Хорошо. А Вам не больно, когда он так шевелится? — поинтересовалась та, продолжая обтирать тело голубоглазого ароматной водой. — Нет. Это если бы у вас шевелились волосы на голове. Чувствуете их движение, но дискомфорта нет, — ответил Дейдара, поднимая руки вверх. Манами издала тихий смешок, кивая на слова мальчика.       Якзе переодел Тсукури и усадил его за стол. Манами взяла в руки грязную одежду блондина и, поклонившись, вышла из комнаты. Якзе взял тазик с водой и тряпкой и тоже покинул комнату Молодого Господина.       Дейдара взглянул на свои рты, чувствуя, как они раскрылись. Ротики начали облизываться, словно чего-то просили. Но Тсукури не успел выяснить, что хотят его рты, так как в комнату зашла кареглазая брюнетка. На вид ей около сорока. В руках она держала книги и линейку. — Юй Куроки. Ваш учитель этикета, — представилась брюнетка. Тсукури удивился. И она тоже Куроки? Интересно, а она будет такой же, как и Даичи? — Это никуда не годится. Вы, Молодой Господин не знаете стандартных правил этикета, — фыркнула Юй, с грохотом положив учебники на стол. Дейдара вздрогнул, непонимающе смотря на брюнетку. — Когда заходят старшие, Вы должны встать и поприветствовать должным образом. Поклонитесь и задержитесь на пару секунд, — хмыкнула Куроки. Тсукури неуверенно слез со стула и сделал так, как ему сказали. Юй кивнула и поклонилась в ответ, но медленнее, чем это сделал блондин. — Замечательно. Можете садиться, — указав на стул, проговорила брюнетка и продолжила стоять. Дейдара вернулся на своё место, ожидая, что ему скажет Юй. — Начнём с правил во время приёма пищи. В Энокагуре есть и свои правила, но о них мы поговорим позже, — Куроки села рядом с блондином, начиная свой урок. Дейдара обречённо вздохнул. Ещё и везде свои правила. Сколько же ему учить придётся? — Перед трапезой обязательно нужно поблагодарить всех, кто принимал участие в приготовлении пищи, — проговорила брюнетка, сцепив руки в замок. Дейдара кивнул. Это он знает. Ему брат об этом говорил. — И после приёма пищи тоже нужно выразить свою благодарность, — дополнила Юй. Тсукури удивился. Тетсуя ему об этом не говорил. — Во время еды «причмокивать» — считается, как знак похвалы блюда. Чем громче, тем лучше. Но в Энокагуре это считается грубым тоном. Вместо этого мы в процессе всей трапезы говорим о прекрасном вкусе блюда, — продолжила Куроки. Дейдара сглотнул вязкую слюну. Как же всё сложно. — В Энокагуре съесть плошку риса — это знак почитаний предков. Это правило должно выполняться всеми каждый день. А уж клан Тсукури просто обязан соблюдать этот обычай, — Юй поправила свои чёрные короткие волосы, на секунду прикрыв глаза. Блондин поморщился. Значит рис есть всё же обязательно. — А что делать, если я не люблю рис? — спросил голубоглазый. — Нет такого понятия «не люблю». Не я создала это правило. Все должны его соблюдать. Исключений нет, — заявила Куроки, задрав подбородок. Дейдара обнял себя за плечи. Почему именно рис? ***       Юй была словно помешана на правилах. Она весь урок твердила о них и о том, что Дейдара обязан соблюдать их все. Тсукури боялся представить, сколько всего правил ему предстоит выучить и выполнить. Ведь по словам Юй та часть, которую она рассказала, даже половину всех правил не набирает. От такого огромного количества информации у Дейдары заболела голова.       Когда закончился урок и Юй и Дейдара попрощались, блондин тут же упал на пол. У него даже не были ни сил, ни желания вставать и вновь куда-то идти. Но у Манами и Якзе было другое мнение по этому поводу. — Молодой Господин, Вам плохо? — взволновалась русоволосая, поспешив к мальчику. Дейдара неоднозначно пожал плечами. Якзе поднял голубоглазого на руки, осматривая того на наличие травм. — Я устал. Я хочу есть. У меня болит голова. Я хочу в туалет. Я хочу спать. Я не хочу быть. И. Инокаге. — пробурчал блондин, уткнувшись в грудь мужчины. Манами вздохнула. — День практически закончился, Молодой Господин. Сейчас Вы поужинаете и сделаете домашнее задание. А горячий душ Вам поможет расслабить, — шатен погладил мальчика по спине и вышел из комнаты. Манами последовала за ними. — У меня нет сил. — ответил Дейдара, прижимаясь к широкой груди Якзе. Манами поравнялась с мужчиной, нежно улыбнувшись голубоглазому. — Можете не переживать об этом. Я могу Вас покормить, Молодой Господин, — предложила та, заставив Тсукури взглянуть на неё. — Я уже большой и могу кушать сам, — заявил Дейдара, кивнув своим же словам. Манами позволила себе издать тихий смешок. Якзе оставался невозмутимым на лицо. — Конечно, конечно, Молодой Господин. Вы действительно уже большой, — кивнула русоволосая. Голубоглазый кивнул, подтверждая слова своей няни. — А завтра меня ждёт тоже самое? Столько же уроков, правил, работы, еды, нагрузки? — спросил тот, взглянув на Якзе. — Молодой Господин, я не смогу ответить Вам на этот вопрос. Но точно знаю, что расписание у Вас завтра такое же, которое было и сегодня, — ответил мужчина, опустив свой взгляд на будущее Инокаге. Дейдара вздохнул и отвернулся от шатена.       На ужин у Дейдары было немного лосося, спаржа и нарезанный помидор. Тсукури никогда раньше не ел спаржу, поэтому её он всё никак не хотел попробовать. Словно боялся, что она на вкус будет, как рис. А может и ещё хуже. Но на удивление Дейдары спаржа ему понравилась. Интересная на вид и достаточно вкусная. В общем, это точно не рис и даже не похоже на него. Поэтому ужин он съел с удовольствием. Но блондин понимал, что может вновь проголодаться. Возможно даже в скором времени.       После ужина Дейдара вернулся в комнату, чтобы сделать домашнее задание. Манами села рядом и была готова помочь Тсукури, если тому вдруг станет трудно. Голубоглазый аккуратно выводил иероглифы, стараясь ничего не испачкать чернилами. Хотя его руки уже давно были испачканы. В любом случае с заданием он справился. — Как можно всё это запомнить? — не понимал Дейдара, смотря на огромную стопку книг и бумаг, которую ему предстоит вызубрить. — Я соглашусь с Вами, Молодой Господин. Это действительно будет тяжело. Но думаю, что Ваши учителя не будут ругать, если Вы выучите на следующей неделе, — вздохнула Манами, не переставая улыбаться, чтобы мальчик не грустил. Тсукури улыбнулся в ответ. Да, пожалуй, некоторые учителя действительно поймут и войдут в его положение. — Но все учителя поймут и не будут ругаться, — улыбка с лица блондина спала, выдавая грустное настроение мальчика. Язычки начали облизываться, словно пытались подбодрить своего обладателя. — Я помогу Вам. Например история Энокагуре. Вам клан уже запоминать не нужно. Дату тоже легко запомнить. Просто прибавляйте к каждому году, начиная с 1632, три года. Именно с таким промежутком и происходили все события деревни, — хмыкнула русоволосая. Дейдара удивился от такого факта. — Правда? Почему так? — не понимал тот. Манами пожала плечами. — Никто не знает, но запоминать так проще. Не подскажете мне, как звали первого Инокаге? Совсем память у старушки стала плоха, — женщина издала тихий смешок под конец, с хитрым прищуром смотря на мальчика. — Мм. Масаши Тсукури, — ответил Дейдара, на удивление понимая, что запомнил его имя. Манами кивнула. — Правильно! Вы молодцы, Молодой Господин, — похвалила блондина та. Голубоглазый улыбнулся. — Спросите ещё что-нибудь меня! — попросил Дейдара, воодушевившись похвалой. ***       Дейдара смог запомнить основные и более важные детали разных предметов. Какие-то моменты у него ещё западают, но Тсукури запомнил всё достаточно хорошо.       После выполнения домашнего задания Дейдара отправился мыться. Манами помогла ему натереться мыльным раствором и залезть в огромную ванну. Якзе придерживал мальчика, чтобы тот не ушёл под воду, а русоволосая смывала мыло с тела блондина. Дейдара стеснялся, когда его мыли, но постарался отвлечься от этих мыслей. Манами же сама сказала ему, что её стесняться не нужно. Поэтому спокойно дал себя помыть. — Нужно будет дать указания мастерам, чтобы соорудили ванну поменьше. Эта слишком большая для нашего Молодого Господина, — хмыкнула Манами, смывая мыло с волос мальчика. Дейдара разнежился от тёплой воды и нежных рук Манами, и уже ни на что не обращал внимания. — Вы правы, Манами-сан. Думаю, что и самому Молодому Господину будет удобнее, если ванна станет меньше, — кивнул Якзе, соглашаясь со старшей. — Молодой Господин, Вам стало лучше? — мягко поинтересовалась Манами у мальчика. На это Дейдара кивнул, закрыв глаза. Женщина тихо засмеялась, чтобы не потревожить голубоглазого. ***       Через полчаса Дейдару отнесли в его комнату. Мальчик уже не выглядел таким сонным, как в ванной, но было понятно, что блондин хочет спать.       Манами одела на Тсукури спальное кимоно жёлтого цвета и высушила его волосы. Якзе вручил блондину свиток с правилами, которые нужно будет выучить ему. Это те самые правила, про которые говорил Роннэ. От количества правил в свитке у Дейдары глаза на лоб полезли «1. Красив на лицо. 2. Мало есть. 3. Весить максимум 50 килограмм. 4. Иметь длинные волосы. 5. Быть устойчивым к алкоголю. 6. Запрещается носить открытую одежду. 7. Уметь правильно улыбаться. 8. При встречах прикрывать лицо веером. 9. Знать более двадцати иностранных языков. 10. Есть рис каждый день. 11. Быть выносливым. 12. Запрещено вступать в преступные организации. 13. Мало смеяться. 14. Запрещено тратить деньги деревни на свои нужды. 15. Иметь бледную кожу. 16. Скрывать недостатки внешности. 17. Нельзя злиться. 18. Много читать. 19. Уметь красиво писать. 20. Быть гибким. … 99. Нельзя применять грубую силу. 100. Соблюдать правила.» — Молодой Господин, какие правила Вы запомнили? — поинтересовалась Манами, взглянув на список. Правил было много и не все можно было запомнить. — Э... Мало, запрещено, нельзя и быть, — ответил Дейдара, вновь и вновь пробегая глазами по всему списку его правил. — Неужели, всё так строго? — нахмурилась Манами. Дейдара же ещё ребёнок. Зачем ему столько запрещать и соблюдать? — Я буду пить? — уточнил Дейдара, указывая на пункт пять. Манами прижала руку к груди. Кажется у неё сейчас сердце остановиться. Какой алкоголь ребёнку?! — Этому... чудесному составителю правил... самого бы утопить в алкоголе, — прошипела Манами, откладывая расчёску в сторону. — Молодой Господин, Вам пора спать, — с этими словами русоволосая забрала свиток из рук мальчика и помогла ему лечь в постель. Дейдара укрылся одеялом и практически сразу провалился в сон. ***       На следующее утро Дейдару разбудила рыжеволосая девушка в военной форме шиноби. У девушки были короткие волосы и красные глаза. Бровь у неё рассечена, руки были все в царапинах и ожогах. При её виде Дейдара невольно поёжился. — Доброе утро, Молодой Господин, — незнакомка поклонилась и помогла мальчику встать с кровати. Тсукури осмотрелся. Никого, кроме них, в комнате не было. — Здравствуйте. А где Манами-сан и Якзе-сан? — спросил голубоглазый. — Они скоро подойдут. Готовят для Вас одежду на физическую тренировку. А меня послали Вас разбудить, — ответила рыжеволосая, поднимая мальчика на руки. Дейдара удивился. Как его смогли поднять? Он же весит наверное немало. — Моё имя Харуми. Для Вас можно просто Руми, — представилась девушка, ставя мальчика на стул, чтобы можно было дотянуться до его головы, не нагибаясь. Дейдара кивнул, позволяя себя переодеть. Но когда с него сняли кимоно, то тут же закрылся. — Молодой Господин, не закрывайтесь. Я Ваш телохранитель. В этом плане Вам следует забыть о таком понятии, как «стеснение», — хмыкнула Харуми, аккуратно сложив кимоно. Дейдара кивнул, но спокойнее ему от этого не стало. ***       В столовой Дейдару ожидали Манами, Якзе и Роннэ. Последний упомянутый хмуро, даже с какой-то злобой, смотрел на мальчика. Тсукури стало страшно. — Ваши учителя сообщили о Вашем поведении. Вы повели себя отвратительно и неуважительно к более опытным людям, — процедил Роннэ. Блондин опустил свой взгляд на пол. — Позвольте. Молодого Господина очень хвалили учителя географии, английского и французского. И учитель письма ничего плохого о Нём также не говорил, — заступилась за мальчика Манами. Якзе кивнул, соглашаясь с её словами. Роннэ покачал головой. — Вы должны извиниться перед учителями за своё поведение, — заявил тот и уже собрался покинуть столовую. — Ах, да. Врача вызовите через неделю. А сейчас Молодой Господин должен поесть и идти на уроки, — фыркнул брюнет и вышел из столовой.       Дейдара тяжело вздохнул. Это будет тяжелее, чем казалось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.