Боль перемен

Перевод
R
Завершён
217
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
349 страниц, 173 934 слова, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
217 Нравится 56 Отзывы 88 В сборник

Глава 30: Где бы ты ни был, я приду к тебе

Настройки
      — Чего?! Не может быть!       У Ино чуть глаза не вылезли из орбит. Она принесла букет цветов из их семейного цветочного магазина и уже собиралась зайти в палату Наруто, как замерла, сначала глянув в окошко.       — Что, правда..?! — с придыханием спросила она и повернулась к Саю, который тоже замер, увидев, как внезапно она остановилась. Она схватила его за руку и подтащила к окошку. — Сай! Ты это видишь?!       Сай моргнул и наклонил голову, рассматривая палату.       — Хм? Ты про, то что Наруто сидит в кровати? Или про то, что Саске читает книгу? Или и то и другое?       — Нет! Господи, ты безнадежен! Я столько времени потратила, чтобы объяснить тебе социальные сигналы, мы столько дорам посмотрели, и ты все еще говоришь такое, — Ино разочарованно покачала головой и повернулась к своим друзьям. — Шикамару? Чоджи? А вы что видите?       — Ну… Саске читает книгу для Наруто, ты об этом? — откликнулся Шикамару и почесал голову, пытаясь понять, как это увидела Ино.       — Я хотел сказать то же самое, — неуверенно произнёс Чоджи, и Ино раздраженно простонала:       — Да ты вообще не знал, что сказать до Шикамару! — обвинила его Ино и повернулась к Шикамару: — А что касается тебя, то, похоже, даже гении могут быть глупыми и слепыми в некоторых вопросах. Приятно знать, что даже самые умные ошибаются!       — Извини, Ино, но о чем ты говоришь? — спросил Сай, пытаясь понять, что же он упустил.       В этот момент в коридоре появились Киба и Хината, и Ино загорелась:       — Ох, ну слава богу, Хината! — как только они подошли, Ино схватила Хинату за руку и протащила к окошку, оставляя сбитого с толку и немного оскорбленного Кибу позади. — Иди сюда, посмотри! Ты это видишь? — настойчиво спросила она.       Хината заглянула в комнату, и все затаили дыхание. Вдруг она удивленно выдохнула и прикрыла ладонью рот.       — Они… неужели…       — Скажи?! Я тоже сразу об этом подумала! — эмоционально воскликнула Ино, пока парни переглядывались между собой.       — Так что происходит-то? Вы о чем-то говорите, но ничего не понятно! — сказал Киба, глядя на Ино с Хинатой.       И тут из-за угла вырулили Карин, Джуго и Суйгецу (это было очень странно, что они все пришли в одно время, но сейчас это никого не волновало!).       — О, Карин! Сейчас мы узнаем наверняка! — Ино с Хинатой подошли к ней. — Привет!       — Привет, девочки! Рада вас снова видеть, — она тепло им улыбнулась. Они хорошо поладили, и не в последнюю очередь потому, что Ино с Хинатой хорошо относились к Саске.       Затем она скользнула взглядом к группке парней. Улыбка пропала, Карин сморщилась и неприязненно произнесла:       — Неудачники.       — Пф, вообще неудивительно, что вы с Саске подружки, — скрестив на груди руки, прокомментировал Киба.       — Карин-сан, у нас к вам один вопрос, — как всегда вежливо заговорила Хината, разве что по голосу было слышно, как ей интересно узнать ответ.       — А? Да, что такое? — спросила Карин, а Суйгецу с Джуго заинтересованно высунулись.       — Ты кузина Наруто, поэтому мы подумали, что ты точно в курсе. Мы тут понаблюдали за этими двумя. И вот вопрос… это правда? — со всей серьезностью спросила Ино, и Карин удивленно распахнула глаза.       — Наруто-кун правда..?! — присоединилась к ней Хината, но не договорила, обернулась, чтобы посмотреть на Наруто и Саске и снова повернулась к Карин.       — Что ж, я так и думала, что это скоро начнут замечать. Вы правы. Все так и есть, — признала Карин, и девушки пришли в восторг от того, что догадались сами.       — Не может быть, вот это да! Я не могу поверить! — счастливо улыбнулась Ино.       Хината кивнула:       — С ума сойти! Это так прекрасно!       — Погоди, а сам Наруто это понимает? Просто мы все его знаем, — поинтересовалась Ино, нахмурившись.       Карин вздохнула и кивнула.       — Я совершенно не удивлена, что ты об этом спрашиваешь, Ино. Но не переживай, в этот раз он включил мозги. Он прекрасно понимает… что чувствует, — удовлетворенно ухмыльнулась Карин.       — А Саске-кун все еще..?!       Карин фыркнула так, словно они спросили, голубое ли небо.       — Конечно.       — Эм… а что происходит? — озадаченно спросил Чоджи, подняв руку. Выражение полного непонимания на его лице отражалось на лицах всех парней.       — Мы вообще-то все еще здесь. Может, приоткроете и нам завесу тайны? У вас, похоже, сегодня произошло важное открытие, — протянул Шикамару.       Карин закатила глаза, словно вспомнив, как неприятно ей их общество.       — Ой, я наконец поняла, почему Наруто с вами дружит. Вы такие же тупые, как и он. Может, в какой-то степени даже тупее…       — Эй! Ты что сейчас сказала..?! — завопил Киба, и Хината схватила его за руку, пытаясь успокоить:       — Киба-кун!       Карин лишь шагнула ближе, никогда не пасуя перед неприятностями:       — Не переживай, Хината. Слушай сюда, любитель собак, открой свои глаза. И все вы!       — Вы что, правда еще ничего не поняли? — глумливо усмехнулся Суйгецу. — Уже давно все известно…       Карин толкнула его в плечо.       — Иди в жопу, Суйгецу. Ты случайно обо всем узнал только потому, что все время крутишься возле меня. Только Джуго понял все сам, потому что у него есть эмоциональный интеллект, в отличие от некоторых!       — Ты охренела, ведьма?! — зарычал Суйгецу.       — Ребят, перестаньте ругаться в больнице. Вы слишком шумите. Некоторые пациенты хотят поспать, — вмешался Джуго, вставая между Карин и Суйгецу, чтобы предотвратить назревающий (взрывоопасный) конфликт.       — Просто посмотрите на Наруто. Давайте, — важно скомандовала Карин, и все уставились в окно, наблюдая за Саске и Наруто.       Через пару минут Киба раздраженно проронил:       — Он просто сидит.       — Капец. Теперь попробуй посмотреть на его лицо, имбецил, — сказала Карин. Киба злобно глянул на нее, но она сполна вернула ему взгляд.       На этот раз первым заговорил Сай (к всеобщему удивлению):       — Он… улыбается.       — Ага. Продолжай, бледнолицый, — с сарказмом подбодрила его Карин, но Сай воспринял это серьезно.       — Он выглядит счастливым, — продолжил Сай, и все вдруг заметили, как ярко светятся глаза Наруто, как ласково он улыбается. — И он смотрит на Саске. Я бы даже сказал… он пялится на него, — добавил он. Приложив руку к подбородку, он задумался, а потом удивленно распахнул глаза и повернулся к ребятам. — А… А!! Получается, что… Наруто теперь играет за другую команду?       Ино легонько шлепнула его по руке, но улыбнулась и покачала головой:       — Да какая разница! Не это важно.       — Я знаю, просто я как-то спрашивал его об этом, а он очень странно отреагировал…       Ино вздохнула.       — Это потому что нельзя в лоб задавать всем такие вопросы. Людям может быть неловко, мы с тобой уже обсуждали это!       — Не могу поверить, — вымолвил Шикамару, одинаково шокированный тем, что Саске нравится Наруто в романтическом смысле, и тем, что из всех них именно Сай первым догадался об этом.       — Разве это не многое объясняет? — протянул Чоджи, наклоняя в бок голову и пожимая плечами.       — Не, не может такого быть. Вы, ребят, слишком глубоко копаете и ищете скрытый смысл там, где его нет. Что касается Саске — да, мы все знаем о его чувствах. Но Наруто всегда ведет себя так рядом с ним. Они еще со школы такие странные, — возразил Киба, совсем не убежденный.       Карин, не впечатлившись, фыркнула.       — Ладно. Тогда почему бы тебе не зайти и не прервать их? Посмотрим, как отреагирует Наруто, и поймем, кто же прав, — в приказном тоне предложила она.       Киба встал на дыбы:       — А чего я-то?!       — Потому что прямо сейчас ты раздражаешь меня больше всех. Так что давай! Заходи!       — Ага, разбежался!       — Пожалуйста, Киба-кун? Просто чтобы мы все удостоверились, — попросила Хината, с надеждой глядя на него большими сиреневыми глазами.       Киба отвел взгляд, тяжело вздохнул и зашел в палату даже без стука.       — Молодец, Хината. А теперь смотрите, — сказала Карин, и все молча уставились в окошко.       — Саске выглядит так, будто ему все равно. А Наруто… ого, он разозлился, — Сай снова пришел всем на помощь, описывая свои впечатления от насупившегося Наруто. — Или он скорее недоволен? Из-за того, что пришел Киба? Из-за того, что он… помешал им Саске быть вдвоем?       — Отлично! Я рада, что ты смог это увидеть, детка, — похвалила его Ино и с гордой улыбкой прильнула к его плечу.       На лице Кибы тоже зарождалось понимание. Было похоже, что он хотел бы оказаться где угодно, только не в этой палате. Карин победоносно фыркнула, доказав свою правоту.       — По нему очень хорошо видно, что он хочет, чтобы Киба ушел и оставил их с Саске наедине. Что за хрень? Это так странно, — Шикамару почесал голову и отвел взгляд, словно ему было неловко за этим наблюдать как за интимным моментом между кем-то.       — Мне кажется, это мило, — мягко улыбнулась Хината.       — Подожди, так Саске знает? Неужели он может не видеть этого? — спросила Ино, повернувшись к Карин.       Карин покачала головой и поправила очки. В глазах мелькнула досада.       — Нет. Мне грустно это признавать, дамы, но Саске иногда тоже бывает крайне невнимательным.       — Саске-кун?       — Что? Ты шутишь!       — К сожалению, нет. Когда дело касается Наруто, его острый ум куда-то улетучивается, мне иногда даже грустно на него смотреть. Но, получается, эти два идиота стоят друг друга, да? — Карин сокрушенно пожала плечами, как бы говоря «Что с ними поделаешь?»       — О-о, теперь то, что Наруто спас Саске во время обрушения здания, выглядит так романтично! — в порыве чувств воскликнула Ино.       — Да! Это очень мило, — закивала Хината.       Карин вдруг замерла. Она увидела, что на них из палаты смотрят три пары глаз.       — О, нет. Нас заметили.       — Вот блин! Что будем делать? — запаниковал Суйгецу, пока все усиленно делали вид, что смотрят совсем в другую сторону.       — Черт, Саске встал! И идет сюда, — взволнованно сказал Чоджи.       — Валим, валим! — замахал рукой Суйгецу и все бросились врассыпную от двери.       — Вы что тут делаете, — произнёс Саске с нечитаемым выражением черных глаз.       — П-привет, Саске-кун, — чересчур радостно воскликнула Ино и натянула на лицо улыбку, пытаясь выглядеть обычно.       — Как… как дела? — добавил Джуго, пытаясь помочь.       Саске открыл дверь шире и встал в сторонку.       — Заходите. Не толпитесь в коридоре. Из-за вас другим людям сложно пройти, — сказал он, показывая на коридор, большую часть которого заняли ребята.       — Да нет, спасибо, — отозвался Шикамару.       — Мы разойдемся, чтобы никому не мешать, — добавила Ино.       — Мы можем тут постоять! — громче, чем нужно, воскликнула Хината.       — Да, подождём тут, — закивал Суйгецу.       — Подождете чего? — озадаченно спросил Саске. Меж бровями залегла морщинка.       — А? Ну… я хотел сказать… — замямлил Суйгецу, и Карин послала ему убийственный взгляд.       — Все нормально. Заходите, — Саске пошел в палату, оставляя дверь открытой.       — Эм-м… ну ладно.       И они несмело зашли.       — Привет, Наруто!       — О, всем привет, — улыбнулся им Наруто, но под его сияющим счастьем взглядом всем сразу стало некомфортно. — Вас так много!       Каждый подумал о том, как ему неловко, что он прервал их с Саске время, когда они могли побыть наедине.       Кроме одного человека.       Карин вышла вперед и смерила Наруто недовольным взглядом:       — Вот так значит? Я помчалась к тебе с работы в обеденное время, и так ты меня встречаешь?!       — Вранье! Обед уже давно прошел! Хватит стыдить меня за все подряд! — парировал Наруто. Его взрывной характер никуда не делся даже в больнице.       — Тогда скажи «спасибо», что я вообще пришла, тупоголовой! Ладно, Тетя просила передать тебе это. Она сама зайдет попозже, — Карин поставила пакет с любимым карамельным пирогом Наруто на стол.       — Спасибо, Карин, — пробормотал Наруто, но слегка улыбнулся.       Ино опустила взгляд и вдруг поняла, что до сих пор держит в руках цветы. Она поспешила к Наруто:       — Ой, точно! Наруто, я принесла тебе цветы из нашего магазина! Я подумала, они немного оживят палату.       — Ого, подсолнухи! Мои любимые! Они такие красивые! Спасибо, Ино, — он принял цветы, и хоть он был бледным и измученным, его фирменная яркая улыбка была на месте, и от этого всем стало немного легче.       — Давай я поставлю, — Саске взял у него букет.       Наруто улыбнулся, глядя как Саске наливает в вазу воду и ставит цветы, и так засмотрелся на него, что совершенно выпал из реального мира. Глядя на Наруто, девушки переглядывались и пытались скрыть хитрые улыбки, а парни застыли в шоке, все еще пытаясь осмыслить его чувства к лучшему другу.       — Кхм, — привлек к себе внимание Шикамару, чтобы начать хоть какой-нибудь разговор. — Ну, как себя чувствуешь, Наруто?       — А? А, хорошо! Мне даже понравилось целыми днями лежать в постели, но скоро уже можно будет встать! — сказал Наруто с неизменным оптимизмом.       — Только будь осторожней. Не напрягай себя сильно, — участливо сказал Киба.       — Да, не торопись. Даже если будет казаться, что ты уже поправился, не форсируй события, — присоединился Сай, и Наруто громко вздохнул и простонал.       — И вы туда же. Я и так постоянно слушаю это от мамы и Саске, хоть бы вы меня поддержали.       — Перестань жаловаться. Они прекрасно знают, какой ты, поэтому и переживают, — упрекнул его Саске. Поставив цветы в вазу, он встал возле окна и скрестил на груди руки.       — Еще раз повторю: просто на вид все хуже, чем есть на самом деле!       — Тебя проткнул осколок размером с компьютерный монитор, Наруто-кун, — мягко, но в то же время с укором произнесла Хината.       — Да, как будто там дело только в том, как это выглядит, — кивнул Суйгецу.       — Ой, поверьте, я прекрасно знаю, о чем говорю! Может, я никогда не хватал звёзд с неба в части теории, но на практических занятиях я всегда был самым лучшим! Разве не это говорит о моей профессиональной компетенции? — Наруто схватился за грудь и убедительно улыбнулся.       — Компетентный парамедик не зашел бы в обрущающееся здание в одиночку и не получил бы осколок в бок, — негромко произнёс Саске.       Улыбка сошла с лица Наруто, и он метнул на него сердитый взгляд.       — Как я уже неоднократно повторял: несчастный случай может произойти с каждым! Даже с лучшими из нас, как, например, со мной!       — Почему ты такой самоуверенный? Ты еще года не работаешь, а уже так сильно травмировался. Попробуй хоть раз отнестись к себе критически, — отчитывал его Саске, еще больше взвинчивая.       — Как-как? Ты подраться хочешь?!       — Конечно, — саркастично ответил Саске и тут же сменил тему и заговорил совершенно обыденно, словно они только что и не спорили: — Ты не проголодался?       И точно так же быстро испарилось все негодование Наруто. Он задумался.       — Хм, ну вообще немного да. Может, закажем сюда доставку? Ты поешь со мной?       — Капец какой-то, — раздраженно вздохнула Карин. Она вышла вперед и повысила голос: — Эй, хватит игнорировать нас! Мы все еще здесь, отлепитесь друг от друга ненадолго!       Наруто и Саске одновременно повернули головы. И осознание того, что они разговаривали только друг с другом, внезапно пришло к ним.       — Мы в курсе, — смущенно отвернулся Саске.       — Д-да, что ты драматизируешь, Карин! — воскликнул Наруто, тоже сконфузившись от того, что его поймали на горячем, но скрывая смущение недовольством. — Не нужно расстраивать больных людей. Это может быть очень плохо для их здоровья!

*

      Вздохнув, Саске вышел из лифта и пошел по маршруту, который уже мог пройти с закрытыми глазами, к палате Наруто. Поскольку их компании теперь было негде работать, они работали из дома и созванивались в zoom. Данзо уже искал варианты для нового рабочего места. Однако некоторые сотрудники все же уволились, кто из-за травм, кто после этого случая вдруг осознал, что работает там, где ему не хочется работать. У Саске же контракт был заключен на два года, и разрывать его он не намеревался. К тому же он был совсем не против немного поработать из дома, особенно после всего, что произошло. Обрушение здания, Наруто…       Но сейчас он был в порядке, и это было главное. И Саске намеревался проследить, чтобы он как следует поправился. Даже когда наступит момент выписываться из больницы, Саске будет рядом. Он хорошо знал Наруто и его привычку бежать впереди паровоза, и Саске этого не допустит.       Саске завернул за угол и увидел, что некоторые друзья уже пришли. Они выглядели чересчур радостными, оживленными. Как будто Наруто чудесным образом исцелился за одну ночь, и смог не просто встать самостоятельно, но и побежать.       Когда Саске подошел ближе, он увидел, что они с кем-то разговаривают.       С кем-то, кого он уже очень давно не видел.       Он остановился в паре метров, и в эту же секунду она повернула голову.       — Саске-кун! — окликнула его Сакура, и остальные ребята тоже повернулись в его сторону.       — Сакура… — только и мог проронить Саске, во все глаза глядя на нее.       Сакура подбежала к нему и заключила в крепкие объятия. Саске стоял в таком шоке, что не мог даже поднять руки, чтобы обнять ее в ответ. Должно быть Кушина или Ино сообщили ей о том, что произошло, но Саске никак не ожидал, что она примчится.       Однако он был очень рад ее видеть.       — Господи, вот вы оболтусы. Стоило мне ненадолго оставить вас, и что? — дрожащим голосом произнесла она, а затем отстранилась. В глазах у нее стояли слезы. Она нахмурилась и внимательно его осмотрела. — Ты выглядишь уставшим и обезвоженным. Ты еще и похудел?       — Пустяки, — отмахнулся Саске, но Сакуру такой ответ не устраивал.       — Не говори так. На вот, поешь, — она достала из сумки питательный протеиновый батончик. Саске уже успел забыть о ее привычке носить с собой полезную еду и воду на случай, если кому-то понадобится. Он взял батончик, кивнул в благодарность, и они прошли к стульям в коридоре, чтобы сесть.       После небольшой паузы Сакура подняла голову:       — Я слышала о том, что случилось. Саске-кун, ты ведь знаешь, что в этом нет твоей вины?       — Мне все так говорят, но поверить в это немного труднее, чем кажется, — признался Саске.       Он откусил от батончика и стал медленно жевать. У него все еще были проблемы с аппетитом, поэтому он старался почаще есть с Наруто — так он мог проследить, что этот тупица хорошо питается, и в то же время мог заставить поесть и себя.       — Я знаю, что это непросто. Но ты всегда так самокритичен. Мне бы очень хотелось, чтобы ты мог хоть иногда позволять себе дышать полной грудью, — мягко произнесла Сакура и коснулась его руки. Она посмотрела в сторону палаты Наруто. — Как он сейчас?       — Еще не поправился до конца, хоть и ведет себя так, словно у него все лучше всех. Операция прошла хорошо, и восстановление идет нормально. Все должно пройти без проблем, если этот идиот будет слушаться врачей.       Саске нахмурился. Он вспомнил, как на днях Наруто решил пойти в туалет без ходунков. Саске стал ругаться так громко, что Наруто даже побоялся вступать в спор и тихонько взял ходунки, чтобы не злить его дальше.       Сакура усмехнулась и кивнула.       — Это хорошо.       — Ты можешь сама на него посмотреть, он сейчас не спит, — Саске кивнул в сторону палаты Наруто.       Он знал, что несмотря на их расставание, Сакура была в ужасе, узнав новости, и переживала не меньше, чем Саске. Они с Наруто не виделись с момента ее отъезда, и Саске мог только представить, какой страх и чувство вины она испытала при мысли о том, что у них могло бы уже никогда не быть шанса нормально поговорить.       Саске хотел остаться в коридоре, чтобы не мешать им. Но Сакура поднялась, сделала глубокий вдох, оглянулась на Саске и с надеждой спросила:       — Зайдёшь со мной?       Саске не ожидал этого, но все же кивнул и пошел первым, чтобы сначала объяснить все Наруто.       Наруто сосредоточенно складывал оригами, но, услышав, как скрипнула дверь, поднял голову и сразу же просиял:       — Саске! Ну наконец-то! Блин, я тебя уже целую вечность жду, ты где…       — К тебе кое-кто пришел, — перебил его Саске и шагнул в сторону, пропуская вперед Сакуру.       Наруто распахнул глаза и уронил оригами.       — Сакура-чан..?       У Сакуры из глаз покатились слезы, она подскочила к нему, взяла его руку, прижала к себе и стала ругаться:       — Наруто, ты..! Ты тупой идиот! Ты хоть понимаешь, как напугал меня? О чем ты только думал, придурок?!       — Прости, Сакура-чан. Спасибо, что проделала такой путь ради меня. Я очень рад тебя видеть, — тихо и успокаивающе заговорил Наруто. Он сжал ее руку и мягко улыбнулся.       Но он добился лишь противоположного эффекта. Сакура сильно ущипнула его за руку и рявкнула:       — Не заговаривай мне зубы! Ты был на волоске от смерти! Это так ты рад меня видеть?!       — О, Господи! Вы с Саске сговорились?! Обязательно кричать, когда вы только меня увидели? Неужели нельзя пожалеть меня, бедную и несчастную жертву?! — заныл Наруто и прижал пострадавшую руку к груди, надув губы.       Саске пригвоздил его хмурым взглядом.       — Ты не жертва, а виновник.       — А? — глупо переспросил Наруто.       Сакура закивала, вытирая глаза:       — Саске-кун прав. Ты сам подверг себя опасности. Поэтому, конечно, мы злимся на тебя! Дурила!       — Да что у вас за логика такая? Вы что, не можете хоть раз сделать мне поблажку? — Наруто пытался вызвать хоть немного сочувствия, переводя взгляд с одного на другого.       Саске с Сакурой переглянулись, повернулись к Наруто и одновременно сказали:       — Нет.       Наруто вздохнул, покачал головой и улыбнулся.       — Что ж, справедливо.

*

      У Сакуры было всего три дня, прежде чем ей нужно было возвращаться на Филиппины. Узнав о том, что случилось, она попросила экстренный отгул, и ее отпустили на неделю.       — Прости, что так ненадолго. Мне правда очень хотелось бы остаться здесь подольше, — она встала и взяла в руки свою сумочку. Настало время прощаться.       — Я же сказал, не парься об этом, Сакура-чан. Я же живой! Так что езжай и ни о чем не волнуйся, — улыбнулся Наруто. Сакура недоверчиво уставилась на него.       — Так себе утешение, обалдуй, — вздохнула она, но затем повернулась к Саске с благодарной улыбкой. — Но я знаю, что ты в надежных руках, так что могу ехать. Я точно знаю, что Саске не позволит тебе сделать какую-нибудь тупость.       — Хах! Как будто он может мной командовать! — возразил Наруто, самодовольно глядя на Саске.       — Ты мне еще поговори, — пригрозил ему Саске, и Наруто издевательски поднял руки:       — Ой, боюсь, боюсь!       — Господи, опять собираетесь ругаться? Я ухожу, чтобы вас не слушать, — вздохнула Сакура, но все же тепло улыбнулась. — Приглядывайте друг за другом. И давайте встретимся, когда у меня будет отпуск, — сказал она. Голос у нее задрожал, и она укусила губу, боясь, что слезы покатятся по щекам.       — С большим удовольствием, — беззаботно ответил Наруто.       — Конечно, почему бы и нет, — согласился Саске.       Сакура засияла от счастья.       — Я так рада, вот бы этот день поскорее наступил! — она лучезарно улыбнулась и обняла их на прощание. В глазах у нее снова появились слезы, но она лишь шмыгнула носом и покачала головой: — Ладно, пойду, пока снова не расплакалась! Увидимся! Буду скучать по вам, берегите себя!       И Сакура снова улетела из Японии.       Но на этот раз они знали, что скоро увидятся вновь.

*

      Пробыв в больнице две с половиной недели, Наруто наконец поправился достаточно, чтобы выписаться. Во второй половине дня Саске, Кушина и Итачи приехали, чтобы забрать его домой. Пока Кушина искала место на стоянке (стоянка при больнице — это тот еще квест), а Итачи спускал вниз самые большие сумки, Саске помогал Наруто собрать последние мелкие принадлежности.       — Я же говорил, что быстро встану на ноги, — задиристо сказал Наруто, демонстрируя как он уверенно стоит на ногах без всякой поддержки.       Его рана затянулась, но первое время все равно необходимо было наблюдать за ней и при малейших отклонениях от нормы ехать в больницу.       — Да. Но я говорил с врачом, и он сказал, что тебе пока что можно выходить только на короткие дистанции. Даже не думай о том, чтобы попробовать пробежаться, — издевательски улыбнулся Саске, складывая зубную щетку в сумку и застегивая ее.       — Не, не буду. Тем более что для этого мне никуда бежать не надо, — сказал Наруто. Его тапочки заскрипели по кафельному полу.       — Что на этот раз? — Саске развернулся посмотреть, куда идет Наруто, и тут же уткнулся в него лицом.       Наруто взял его за запястье, крепко прижал к себе и обхватил за талию руками.       Саске моргнул, пытаясь понять, что происходит.       — Ч-что ты…       — Я очень хотел это сделать с тех самых пор, как пришел в себя. Еще больше я захотел этого после того, как мы поругались. И потом, когда видел твои слезы. Черт, как же сильно я хотел тебя обнять. Я ненавижу, когда ты расстроен, а я не могу тебя обнять. Мне от этого очень плохо, — голос Наруто был мягким, теплым и обволакивающим. И он был так близко. Наруто держал его в своих руках так, словно не хотел никогда отпускать.       Саске просто стоял, не обнимая его в ответ, но и не отстраняясь.       — Извини, Саске, но можем мы так еще немного постоять? — спросил Наруто, поворачивая голову и зарываясь носом в черные мягкие волосы.       — Сколько? — спросил Саске мягче и тише, чем собирался.       — Пока я не пойму, что мне хватит, — ответил Наруто, тесно прижимаясь к нему.       И простояв так где-то минуту, Саске все же медленно, очень медленно поднял руки. Помня о ране Наруто, он легко положил их ему чуть выше талии. Но с каждой секундой он все больше расслаблялся в этих объятиях.       Итачи и Кушина поднялись через десять минут.       — Наруто готов ехать? — спросила Кушина, уткнувшись в телефон, чтобы написать сообщение родственникам о том, что Наруто наконец выписывают.       Итачи случайно заглянул в окно палаты и, обалдело туда уставившись, сделал шаг назад и покачал головой:       — Похоже, что нет.       Кушина оторвалась от телефона и пошла к палате, сердито прорычав:       — Этот мальчишка вечно копается. Дай я зайду и скажу…       — Мне кажется, вам не стоит заходить сейчас, Кушина-сан. Они долго шли к этому моменту, поэтому, думаю, будет несправедливо его нарушить, — Итачи аккуратно остановил ее.       Кушина заглянула в окошко и улыбнулась.       — Понятно. Что ж, тогда пойду за кофе. Тебе взять что-нибудь, Итачи?

*

      Наруто, наконец, оказался дома. У Кушины вечером была свадебная фотосессия, а Итачи нужно было съездить на плановый медосмотр, так что дома с Наруто остался Саске. И, наконец, их вечер просмотра фильмов состоялся. Наруто буквально настоял на нем, а Саске не стал отказываться, ведь во время просмотра Наруто будет спокойно сидеть, что было хорошо для его текущего состояния.       Они решили посмотреть «Поезд в Пусан», классику, которую они уже, конечно, видели, но это было много лет назад. Наруто по-прежнему боялся зомби и всей пугающей атмосферы, но делал вид, что ему совсем не страшно, хотя его выдавало то, как он периодически вздрагивал и вскрикивал. Саске прятал улыбку, но иногда не мог сдержать смех, и Наруто вступал с ним в перепалку, из-за чего они пропускали добрых десять минут фильма.       Это был очень спокойный вечер, совсем не такой, каким поначалу представлял его Наруто, — без гирлянд, свечей и цветов. Зато они успели зайти в ближайший супермаркет и купить всяких вкусностей, а еще заказали суши и онигири. И каждый раз, когда Наруто замечал, что Саске улыбается или смеется, он не мог отвести от него взгляд, забывая обо всем на свете. Пару раз Саске ловил его взгляд, смотрел в ответ, а затем отводил глаза, и на щеках проступал румянец.       Но вечер подошел к концу, и Саске пора было ехать домой. Уже было одиннадцать, Кушина вернулась полчаса назад, так что Саске собрался уходить, пока еще ходили электрички.       — Может, все-таки останешься с ночевой? Будем болтать до утра, — спросил Наруто, очень надеясь, что Саске останется.       — Тебе как раз таки нужно побольше спать, идиот. Твой организм все еще восстанавливается, и ему нужен отдых, — твердо ответил Саске, строго, но в то же время обеспокоено глядя на Наруто.       — Ой, да ладно тебе! Все у меня будет нормально! — отмахнулся Наруто, улыбаясь слишком ярко для одиннадцати ночи.       Саске вздохнул и предложил компромисс:       — Давай лучше я зайду завтра.       — Хм-м, а нельзя и то, и другое? — задумчиво протянул Наруто, хитро улыбаясь.       — Тц, ты совсем как ребенок. Ты не можешь всегда получать все, что хочешь, — проворчал Саске, но взгляд его был теплым.       — Вот блин. Получается мне нужно работать, чтобы быть более убедительным? — усмехнулся Наруто, склоняя голову набок и ласково глядя на Саске.       — Работы у тебя непочатый край, — произнёс Саске, отводя взгляд, чтобы скрыть улыбку, но Наруто успел заметить ее.       Он шагнул к Саске, легко вторгаясь в его личное пространство и снова обнял. На этот раз Саске почти сразу обнял его в ответ.       — Спокойной ночи, — пробормотал Наруто, скользнув одной рукой к затылку Саске.       — Спокойной ночи, — ответил Саске, и Наруто почувствовал прикосновение его рук к плечам.       Они медленно отстранились и посмотрели друг другу в глаза. На щеках у обоих расплескался румянец. Казалось, что время приостановило свой ход, а все посторонние звуки затихли.       Внезапный гудок машины с улицы, прогоняющий кошку с проезжей части, разрушил всю атмосферу. Они тут же смущенно разорвали зрительный контакт.       — Ну, я пойду, — пробормотал Саске, обуваясь.       — Ага, до завтра, — помахал ему Наруто, закрыл за ним дверь и уставился на то место, где он стоял минуту назад.       На автопилоте Наруто пошел в свою спальню.       Он лег в кровать, но сон не шел. Его не было ни в одном глазу. Наруто лишь раз за разом проигрывал весь вечер у себя в голове. Вечер был идеальным.       Нужно было признаться ему. Момент был максимально подходящим. Атмосфера, то, как он смотрел на меня…       Нужно было поцеловать его.       — Черт, нужно было поцеловать его! — воскликнул Наруто, откинув одеяло и свесив с кровати ноги.       Что, если Наруто упустил свой единственный шанс? Что, если такого шанса больше не представится?       — Я так больше не могу! — Наруто встал с кровати и стал аккуратно, чтобы не потревожить рану, одеваться. Была половина шестого утра (он действительно совсем не спал после ухода Саске?), и Наруто знал, что это безумие, но ему очень нужно было увидеть Саске. Чем быстрее, тем лучше.       На кухне уже была мама, готовившая завтрак. Услышав шаги, она обернулась и, удивленная таким ранним пробуждением сына, спросила:       — Наруто? Ты чего это…       — Я скоро вернусь, мам! Мне нужно срочно увидеться с Саске! Не переживай, я вызвал такси, чтобы нигде не травмироваться! — сказал Наруто, взял телефон, ключи и бумажник. Он думал, что мама станет убеждать его подождать или вообще не ехать.       Но она лишь улыбнулась ему и вскинула вверх кулак:       — Вперед, Наруто! У тебя все получится!       — Спасибо, мам! — улыбнулся Наруто.       Такси приехало, он обулся и вышел на улицу.       Жди меня, Саске! Я уже иду!

*

      Без десяти шестого Наруто появился перед домом Учих, полный адреналина и предвкушения. Он знал, что отец Саске уехал на конференцию, а Итачи был дома, но ему было наплевать. Сейчас он мог думать только о Саске. Он достал телефон и набрал его номер.       — Наруто? — раздался сонный голос в трубке. Наруто улыбнулся и кивнул, хоть Саске и не мог его видеть.       — Да, я. Я тут приехал к тебе, стою возле двери. Можешь спуститься? — обыденно спросил он. Возникла пауза, Саске, видимо, пытался осмыслить, что происходит. А затем…       — Что?! — воскликнул Саске. Наруто услышал шуршание на заднем фоне — Саске, похоже, вскочил с кровати. — Ты должен быть в постели! На улице снег идет..!       — Пожалуйста, просто спустись ко мне. Мне очень нужно увидеть тебя, — перебил его Наруто, прижимая к уху телефон, словно это могло сделать Саске ближе к нему.       — Сейчас выйду, — ответил Саске и сбросил звонок.       Через минуту Наруто услышал, как открылась входная дверь, и на пороге появился Саске. Он был в серой пижаме, а волосы были растрепаны после сна. И даже в таком виде Саске был идеальным.       Саске распахнул глаза, словно до последнего не верил, что Наруто действительно окажется на улице. Он мотнул головой и растерянно спросил:       — Что… что ты здесь делаешь? Ты сейчас спать должен… ты вообще сегодня спал? В такую рань…       — Я знаю, знаю. Прости, я просто… я просто должен был тебе кое-что сказать, но не сказал, и из-за этого никак не мог уснуть… — заговорил Наруто. Они стояли под крышей, вокруг медленно падал мягкий снег.       Саске непонимающе покачал головой и спросил:       — Что сказать?       — Что я просто с ума схожу из-за того, что не знаю, любишь ты меня до сих пор или нет — или ты уже влюбился в кого-то другого, — признался Наруто.       — Что? — потрясенно прошептал Саске.       — Когда ты не рядом, я не могу перестать думать о тебе. Когда мы вместе, я мечтаю, чтобы это время не заканчивалось. Ты ведь и сам это чувствуешь, не так ли? Что ты для меня особенный человек. Потому что если ты это до сих пор не почувствовал, то я буду стараться еще больше, — Наруто прижал руку к груди, надеясь, что Саске поймёт, о чем он говорит.       Саске всегда понимал его лучше всех…       — В последнее время мы провели так много времени вместе, и я хочу, чтобы так было всегда, потому что не хочу больше тратить свое время ни на кого другого. Обедать с тобой, идти вместе домой, да даже покупать тебе лекарства. Бегать с тобой по делам, которые ты терпеть не можешь, и находить способы развеселить тебя, вызвать твою улыбку — ничто не делает меня счастливей, чем это.       Затем Наруто рассмеялся и покачал головой.       — И, знаешь, теперь я понял. Почему я сначала так плохо отнесся к Джуго. Мне не нравилась мысль о том, что вы близки. Я ревновал, и из-за этого не мог принять ваши отношения. Прости, что мне потребовалось так много времени, чтобы осознать это, но больше тебе не нужно ждать.       Наруто сделал шаг вперед, становясь прямо перед Саске. Он смотрел ему в глаза и не видел больше ничего вокруг. И на самом деле так было всегда. Саске всегда был единственным человеком, на которого он смотрел, которого искал, за которым бежал.       — Я не знаю, изменились ли твои чувства ко мне, но даже если так, это не имеет значения. Я сделаю все, чтобы ты снова влюбился в меня, потому что знаю, что на этот раз точно не облажаюсь. Я не отпущу тебя и никогда не сдамся. Я буду заботиться о тебе всю свою жизнь, обещаю. Потому что… Саске. Я правда… — голубые глаза пристально смотрели на него, — …люблю тебя.       Тишина.       Нет, тишину разрывал оглушительно громкий стук его сердца.       Саске уставился на него, лишенный дара речи. Черные глаза медленно распахнулись от удивления, брови поползли на лоб, а рот сам собой открылся. Испытанное потрясение лишило его всякой наносной защиты, и остались лишь голые эмоции.       — Саске?       Саске нахмурился и обхватил лицо Наруто обеими руками.       — А? Что ты делаешь…       Саске сильно ущипнул его за щеки.       — А-ай!! — закричал Наруто, пытаясь вырваться из его рук. — Ты чего?! Перестань, козел!!!       — Это не сон? — вслух размышлял Саске, глядя на покрасневшие от его рук щеки Наруто.       — Ай-й! За что ты это сделал?! — взвыл Наруто, потирая пострадавшее лицо. — Чтоб тебя, придурок! Какой ты… — вдруг он замер и нахмурился. — Подожди, что?       Саске смотрел на него, и вдруг к нему пришло понимание. Наруто сказал, что… любит его.       — Наруто, — пробормотал он. — Ничего не изменилось.       — А? — не понял Наруто.       — Мои чувства к тебе такие же, какими были. Я просто был рад снова быть рядом с тобой, без разницы в каких отношениях, — признался Саске, не отводя от Наруто взгляда.       Как будто я могу полюбить кого-то другого.       — Саске, — прошептал Наруто, а вокруг них продолжал падать пушистый снег.       Они были так близко. Так близко, и Саске чувствовал, как его словно тянет невидимая нить. Нить хотела, чтобы он оказался еще ближе. Он закрыл глаза в момент, когда их губы встретились.       Это происходит на самом деле.       Саске мечтал об этом моменте так много раз (гораздо больше, чем он готов был признать), и тот факт, что это наконец действительно происходило, казался сюрреалистичным. Наруто одной рукой мягко коснулся его щеки, а вторую положил ему на талию. Саске держал руки у него на плечах, но когда Наруто повернул голову и углубил поцелуй, Саске рефлексивно схватился за него.       Он любит меня.       Желание, чтобы этот момент никогда не заканчивался, придало ему смелости. Он на секунду разорвал поцелуй, чтобы сделать вдох, и, услышав, как запротестовал Наруто, тут же набросился на его губы с еще большим пылом. Наруто целовал его в ответ, и Саске вложил в свой поцелуй весь пылающий огонь, который хранился в нем столько лет.       Все хорошо, Наруто. Потому что с этого момента я могу подарить тебе всю свою любовь.       Наруто слегка замедлился, но от этого хуже не стало. Просто теперь они целовались медленно, нежно, легко. И постепенно они отстранились друг от друга.       Саске открыл расфокусированные глаза и увидел такого же плывущего от счастья Наруто. Саске возвращался в реальность и только теперь заметил, что его руки оказались у Наруто в волосах, а Наруто обеими руками прижимал его к себе.       — Я тут подумал, — произнёс Наруто, прижимаясь лбом ко лбу Саске. — Ты не хочешь ущипнуть себя, чтобы убедиться, что не спишь? Это вообще-то правда больно, если ты не в курсе!       Саске улыбнулся, легко рассмеялся и, услышав такой же тихий смех Наруто, счастливо прикрыл глаза.       Звук их смеха, теплота объятий и медленно падающий снег — все это казалось прекрасным сном, но это было на самом деле. Саске никогда не думал, что это может произойти с ним, и все же это произошло.       И все, о чем он мог думать, — это что ему очень повезло, что он жил. Здесь, сейчас, с Наруто он был безумно рад этой жизни. Он был рад, что в жизни ему повезло, и они с Наруто однажды встретились, прожили столько лет бок о бок и проживут еще не меньше. Саске был очень благодарен за это.       Это счастье Саске мог пронести с собой через всю свою жизнь.
217 Нравится 56 Отзывы 88 В сборник
Отзывы (1)