ID работы: 14127740

Слёзы лисицы

Mortal Kombat, League of Legends (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
41
Горячая работа! 29
автор
KAITO KID 1412 бета
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 29 Отзывы 10 В сборник Скачать

Лучик надежды.

Настройки текста
Ари пробудилась в этот день от прекрасного зрелища – лучи солнца проникали в её комнату, наполняя ее ярким светом. Это было необычно для этого места, где обычно небо скрыто за плотными облаками. Как будто луч солнца стал символом надежды, проникающей сквозь серость и приносящей с собой чудеса. Ари задумчиво размышляла о том, что может наступить новый виток событий, что предстоит ей в этот день. Назначенная ей комната была обычной, но специально для Ари были добавлены несколько предметов. Небольшой шкаф для вещей, с секретным отсеком, позволяющим ей хранить свои найденные сокровища в безопасности от посторонних глаз. И туалетный столик, где она могла заботиться о себе и прихорашиваться. Ванная же находилась на улице и была общей, но Ари имела право посещать ее только после мужчин. Для неё работницы специально набирали чистую воду и, по ее просьбе, помогали очиститься от грязи и крови, и иногда расчесать волосы после очередного задания от Би-Хана. Внезапно раздался звонкий стук в ее дверь, от чего лисица подскочила. За дверью послышался мужской голос: "Ари, это я - Куай Лян. Грандмастер просил тебя подойти к нему. У него есть какое-то задание для тебя. Собирайся и выходи, я провожу тебя до него". После этих слов голос замолк, но наступивших шагов не последовало. Казалось, парень действительно ожидал ее. Ари быстро собралась и осторожно приоткрыла дверь, чтобы не задеть парня, с любопытством взглянув в его сторону. Куай Лян, стоящий перед ней, обратил взгляд вдаль, не сразу заметив Ари. Но вскоре он повернулся к ней и с восхищением в голосе произнес: "Ты уже готова? Сегодня ты собралась значительно быстрее". Он приподнял брови и мгновенно снова опустил их, но продолжил разговор: "Да, ты уже прогрессируешь, если тебе солнце помогает проснуться. Я даже не пришел тебя будить сегодня, и это было невероятно удивительно". Ари, не желая признавать свою внутреннюю лень, кивнула согласием и улыбнулась, понимая, что она действительно больше ночной сущности, нежели ранней птицы. Прогуливаясь по коридору, Куай Лян решил завести разговор снова: "Ты уже здесь неделю, нашла хоть какие-нибудь подсказки или что-то, что может помочь раскрыть тайну твоего прошлого?" Парень посмотрел на Ари, желая увидеть в ее глазах хоть небольшой прогресс. Но, к сожалению, ответа не последовало. Ари покачала головой и ответила: "Нет, пока у меня не было возможности найти какие-либо ключевые моменты. Би-Хан постоянно отправляет меня на новые задания, и я не имела свободного времени, чтобы углубиться в поиск своего прошлого. Но не сдамся, я продолжу искать". Куай Лян внимательно слушал слова Ари и кивал, понимая ее ситуацию. Он полностью поддерживал ее решимость продолжать поиски и помочь ей в этом. "Я понимаю, что у нас было мало времени для исследований, но не волнуйся, время еще есть. Мы найдем ответы, Ари, я уверен", сказал он с уверенностью в голосе. Проходя мимо окон, они заметили, как яркое солнце озаряет живописные пейзажи вокруг. Воздух был пронизан свежестью и ароматами цветов. Ари понравилось это ощущение и мирность. Она погрузилась в свои мысли, пытаясь соединить все фрагменты своего прошлого и раскрыть тайну, которая преследовала ее с самого начала. Понимая ее задумчивость, Куай Лян остановился и коснулся плеча Ари, привлекая ее внимание. "Не забывай, что мы в этом вместе, Ари. Я всегда здесь, чтобы помочь тебе. Мы найдем ответы вместе и освободим тебя от твоих внутренних демонов", сказал он с нежностью в голосе. Ари посмотрела на него и улыбнулась, чувствуя внутреннюю силу и поддержку. Ари, подойдя к двери Грандмастера, почувствовала, как волной холода окутывает ее тело и проникает до самого сердца. Несмотря на это, парень открыл дверь и жестом пригласил ее внутрь. Когда она переступила порог, дверь закрылась за ней, отрезав их от внешнего мира. Комната Грандмастера была наполнена таинственной атмосферой. Ари оглядела ее, но нигде не заметила присутствия Би-Хана. Однако вдруг за одним из книжных стеллажей раздался его голос. "Ари, я здесь. Подойди ко мне", прозвучал его приглашающий зов. Она послушно двинулась к голосу, пройдя несколько пыльных полок с книгами. И вот перед ней стоял Грандмастер в своей униформе, на лице которого спокойно покоились очки. Свет комнаты был тусклым, и долгие часы чтения наверняка повлияли на его зрение. Но несмотря на это, на его лице было видно, что Би-Хан наполнен энергией и решимостью. В его глазах светилась мудрость, а на его лице читалось волнение. Ари не могла оторвать взгляда от Би-Хана. Сердце билось сильнее, а внутри кипела смесь чувств. Когда они были так близко друг к другу, Ари почувствовала его силу и уверенность, которую он внушал. "Лисичка, я нашел кое-какую зацепку насчет твоего рода", произнес Грандмастер таинственно, поднимая старую, потрепанную книгу. Каждая ее страница была покрыта пылью времени, и каждая из них хранила множество тайн и загадок. Би-Хан продолжил: "Эта книга содержит разные сказания , возможно там есть, что-то о твоих предках". Ари, с напряжением слушая его, понимала, что эта книга может помочь ей раскрыть тайну своего происхождения и пролить свет на историю ее народа. Би-Хан внимательно смотрел на нее и кивнул. С энтузиазмом и решимостью в сердце, Ари взяла книгу из рук Грандмастера. Было ощущение, что эта книга - путеводная звезда в ее жизни, подсказывающая ей путь к истине. Ее сердце замирало от волнения, ведь история, описанная в этой книге, неким образом соприкасалась с ее собственной судьбой. В сказании речь шла о мужчине, который страстно искал кицунэ. Он видел ее в лесу, у нее были белоснежные уши и восемь хвостов. Но попытки мужчины поймать ее всегда заканчивались неудачей. Каждый раз она быстро ускользала от него, и со временем он потерял всякую надежду на то, что смогут быть вместе. И внезапно, девушка исчезла, словно ее никогда и не существовало. Вдруг, эта история станет ключом к разгадке тайны о её происхождения. Сердце Ари загорелось надеждой. Она посмотрела на Би-Хана и сказала ему с благодарностью в голосе: "Спасибо, Грандмастер, за эту информацию. Это очень важно для меня. Может быть, я найду что произошло с моим народом". " Сегодня, мне больше нечего будет тебе поручить, поэтому можешь заняться своими делами, " спокойным голосом произнес мужчина. Сияние в глазах лисицы говорило о ее радости, ведь наконец-то наступил день, когда она могла начать расследование своего прошлого. Без прощания девушка бросилась из покоев Грандмастера, испуская световые лучи радости. Би-Хан недовольно фыркнул и пробормотал про себя: "Опять не попрощалась". Ари не могла сдержать своей радости и мчалась по коридору, выражая всю свою радость. Когда она выбежала на улицу, ее первым порывом было проверить лес, в который занесло ее через портал. Ведь ее первое воспоминание об этом месте был лес. Приблизившись, сердце девушки начало биться сильнее от волнения. Через мгновение не раздумывая, она сделала несколько шагов вперед, чтобы встретиться с лесом. Ари погрузилась внутрь, и там она увидела великолепный белоснежный лес. Открыв перед собой завораживающую картину, она осознала, что оказалась втянутой в удивительный мир белоснежного леса. Снег под ее стопами издавал приятный хруст, а ветви деревьев, словно щедро усыпанные волшебной пудрой, образовывали пышные белоснежные шапки, придавая лесу магическую атмосферу. Белое снежное покрывало простиралось на протяжении всего леса, словно покрывая каждую поляну снежной нежностью и прикрывая их от холодного ветра. Мягкий свет сиял сквозь ветви, создавая загадочные игры теней и отблесков на земле. А чарующий шорох снега и легкий мерцающий воздух окружали Ари, словно приглашая ее погрузиться в сказочную обстановку. Но самым прекрасным было пение птиц, разносящееся по лесу. Ноты и трели устремлялись ввысь, создавая искрящуюся гармонию, которая отзывалась в душе каждого, кто прислушивался к этому волшебному звучанию. Эхо пения дополняло чудесную атмосферу, наполняя сердце Ари глубоким восторгом и миром. Так кицунэ продолжала свое путешествие по белоснежному лесу, наслаждаясь его красотой и загадочностью, в полном восторге от волшебства, которое окружало ее со всех сторон. Внезапно пение птиц и суетливая активность леса смолкли, а вдали, эхом, раздался голос, вызывая у девушки ощущение, как будто тысячи мурашек пробежали по ее коже. "Ари, мы знали, что в один прекрасный день ты явишься сюда. Иди за нами, и мы развернем перед тобой завесу, чтобы ты узнала всю правду.", зазвучал голос загадочно. Это заявление не удовлетворило Ари, и она решительно произнесла: "Кто вы? Были ли вы в портале? Как могу я вам поверить, если вы не говорите мне кто вы ?" Однако вместо ответа на ее вопросы она услышала только повторение приглашения присоединиться к загадочным голосам. Смешанные чувства нерешительности и сомнений охватили ее. Сжав руки в кулаки, Ари приняла решение – идти вперед, несмотря на неверность исхода и возможные заманчивые ловушки. Хоть она и знала, что рискнуть – значит потеряться, у неё просто не было другого выбора. С каждым шагом она преодолевала запутанные ветви и глубокий снег, и вскоре оказалась на открытой поляне. Вокруг поляны сосредоточились мохнатые стволы елей, создавая уютное ощущение укрытия, а в центре поляны величественно вздымалось массивное дерево, ветви которого тянулись к небу. Поблизости протекала небольшая речушка, непрерывно шепчущая свой журчащий поток, украшая окружающий пейзаж. Разглядывая местность, кицунэ поняла, что обычному человеку без помощи невозможно было бы добраться до этого места. Голоса, которые велели ей идти, оказались единственным проводником в этом загадочном мире. "Мы помогли тебе добраться сюда, Ари. Теперь тебе остаётся только найти ответы на свои вопросы", звучало тихо в её ушах, наполняя девушку ощущением предначертанной судьбы. " На этом наша помощь здесь закончится, всё остальное, в твоих руках." Давшись смелости, Ари приблизилась к массивному дереву, из которого веяло сильной магией. Каждый шаг приближал ее все ближе к таинственным силам, которые протягивали к ней невидимые нити. Когда девушка приложила руку к стволу дерева, ветви заиграли разнообразными движениями, словно выполняя чарующий танец. Внезапно столб древа озарился светом нежной синевы, и ветки медленно опустились, словно предлагая Ари свое дарование. В очах лисицы мерцали волнующие огоньки любопытства, когда ее пальцы окутали древнюю книгу. От этого прикосновения поток магии проник внутрь Ари, превращаясь в множество символов и знаков, которые загадочно расположились на теле и тут же растворились . Волшебное сочетание сил пришло в движение, и словно музыка заклинаний наполнила воздух вокруг девушки. В миллиметрах от лица девушки пролетела стрела, которая мгновенно воткнулась в столб. Глаза Ари наполнились страхом, а она, срывая с себя свою обличающую ее лисью форму, резким движением увернулась от второго летящего смертоносного снаряда. Паника охватила Кицунэ, ее дыхание сбилось, и она пыталась сосредоточиться, чтобы успокоиться в эту жуткую минуту. Ее глаза напряженно уставились в ту сторону, откуда прилетела первая стрела, и оттуда выступили три загадочные фигуры. Когда героиня взглянула на эти три ужасные фигуры, ей показалось, что она попала в мир кошмаров и мрака. Но несмотря на трепещущие нервы, она сумела сохранить свою решимость и уверенность. Было заметно, что эти таинственные существа исходили волну недоброжелательности, их пронзительные взгляды прорезали мрак, словно зловещие факелы, освещающие путь к опасности. Три зловещие фигуры вышли из тени и медленно приближались к поляне, готовые внести хаос и разрушение. Первая из них была высокая и стройная, облаченная в темный плащ, который ветром развевался за ее спиной, словно символ угрозы и силы. Ее лицо было скрыто под маской, создавая загадочность и непредсказуемость. Вторая фигура, невысокого роста, была совершенно беспощадной. Черный капюшон скрывал ее лицо, а ее глаза, искрящиеся в свете отдаленной свечи, испускали зловещую энергию. Она была одета в оборванную и потертую одежду, дополняющую ее устрашающий облик. Третья фигура была огромной и мощной, с устрашающим взглядом и вооружена массивным оружием, излучающим угрозу. Ее черные доспехи блестели в свете, подчеркивая беспощадную силу и решимость. На первый взгляд главная лисица не увидела в их лицах никаких человеческих эмоций или сострадания, а только холод и безжалостность, что заставило ее сердце колотиться от страха. Но внутри Кицунэ осталось твердое решение не дать себя сломить и противостоять этим темным силам, сохраняя свою собственную светлую энергию и надежду. Ари, окруженная тремя загадочными фигурами, почувствовала, что петля сжимается вокруг неё. Они приближались всё ближе и ближе, излучая ауру холода и зла. Вихри вокруг нее свистели, словно пророчество, предвещающее бурю самой темной ночи. Никакая магия, которую Ари столь мастерски владела, не могла пробиться сквозь их непроницаемые барьеры. Лисица начала осознавать, что они необычны и опасны – это были существа, устоявшие перед магическими атаками самого высокого уровня. Их серые глаза излучали бездонность, а их силуэты отражали бледный свет глубинной тьмы. Измученная, но не сдающаяся, лисица приняла решение – ей нужно убежать, найти способ уклониться от преследования и найти ответы на все загадки, что скрыты за этими мрачными фигурами. Сердце её билось громче, каждый шаг был наполнен страхом и решимостью. В отчаянной попытке сбежать Ари ринулась в лесную чащу, мигом перегнав деревья и используя все свои трюки мастерства оборотня. Она метко маневрировала между ветвями и скользила по корням, в надежде запутать следы и отвлечь тёмные фигуры от своего пути. Однако, несмотря на все её усилия, преследователи не сбавляли скорости и не теряли интереса к своей жертве. Они были неуклонны и зловеще настырны. Ловушка, замкнутая углами темного леса, начала сжиматься теснее, оставляя лишь малую возможность для спасения. Неожиданно перед Ари в дерево врезалось копье, из его осколков летели искры, оставляя следы гибели. Лисица с ловкостью и рефлексами, родными прежней её природе, увернулась от опасного оружия. Однако, когда она обернулась, её путь в другую сторону был перекрыт двумя другими фигурами. Ловушка притиснула её к стволу дерева, заставляя её ощутить абсолютную беспомощность. Медленно и молча, загадочные фигуры приблизились к запертой в угол лисице. Их лица скрыты масками, но Ари чувствовала весь их презрительный взгляд, переплетённый непостижимой мудростью и запретными знаниями. Они были мастерами тьмы, властелинами сумрака, и Ари понимала, что будет ими испытана до предела. Но в сердце у неё все еще горело тлеющее пламя надежды, готовое осветить путь из самой глубины этого мрака. Лисица с шипящим гневом оказалась перед тремя загадочными фигурами. Вдруг, когда копье было всего в нескольких сантиметрах от неё, в него влетела глыба льда, моментально заморозив оружие. Три загадочные фигуры обернулись, и лисица увидела своих спасителей – Би-Хана и его братьев. В душе лисицы зародилась радость, она понимала, что сегодня ей удается спастись от неизбывной опасности. С неподдельной уверенностью и виртуозностью грандмастер пришел на помощь, первым ударом начав жестокую схватку. Лисица, пораженная происходящим, на миг замерла на месте, не зная, что делать. Но в тот же момент ее усталость была разорвана громким и грубым голосом Би-Хана: "Ари, бегом домой!". Эти неожиданные слова привнесли в сердце лисицы ощущение надежды. Она мгновенно сорвалась с места и пустилась бежать, не оглядываясь. Лисица прокладывала путь обратно к дворцу Лин Куэя, не зная, сколько времени прошло. Но она бежала быстро и неутомимо, пока не ворвалась во внутренний двор здания. В безопасности своей комнаты, полной таинственности и магии, лисица мгновенно запрыгнула под одеяло. Кицунэ дрожала от страха, его пронизывающая сила охватила ее тело впервые. Размышления о том, что заставляло ее трепетать, завораживали мысли лисицы. Вся ее жизнь была сплошной опасностью, она стояла лицом к лицу с смертью в самых критических моментах, но никогда до сегодняшнего дня она не испытывала такого внутреннего беспокойства. Это был первый раз, когда она утратила контроль над собственным телом. Лисица всегда была гордой и неукротимой, никогда не отступала, не показывала слабость. Но сегодня все изменилось. Она ощущала, что ее собственное тело выдает ее страх, что она потеряла власть над собой. Если бы не Саб-Зиро, она бы вряд ли смогла остаться в живых. Лисица, дрожа от страха, ощущала, как его пронзительная сила захватывает ее тело, проникая в самые глубины души. В ее размышлениях об ужасах, которые преследовали ее, смешивались нити завораживающей загадочности. Она всегда жила в постоянной опасности, но теперь, один на один со своими мыслями, она осознавала, насколько хрупка и не способна она выжить в одиночку. Внезапно лисица услышала скрип двери, легкого шелеста шагов и чье-то тело, которое село рядом на кровать. Она почувствовала тяжелый выдох и затем тихий голос, говорящий с ней. "Не бойся, лисенок, что случилось? Я пришел к тебе вовремя". Лисица взглянула на мужчину и поняла, кто он. Она выскочила из-под одеяла и увидела, что на его теле остались следы ссадин и ушибов. Девушка задала ему всего один вопрос: "Как ты меня нашел?". Мужчина издал легкое смешок и ответил: "Ты же знаешь, я никогда не доверял тебе. Я решил проследить и узнать, что ты будешь делать. И оказалось, это не было напрасным". В его голосе можно было услышать серьезность и некую долю раздражения. Лисица взглянула на его травмированное тело и сказала: "Я нашла книгу, но еще не успела ее изучить. Я только поняла, что она зашифрована древней магией." Она опустила глаза на книгу, которую достала из своей мантии. Мужчина окинул ее взглядом и, встав с кровати, сказал: "Хорошо, я понял. Завтра мы обсудим это подробнее. А сейчас тебе стоит принять горячую ванну, я прикажу ее приготовить для тебя. За тобой будет наблюдать Куай Лян, чтобы обеспечить безопасность на ночь. Завтра Куай Лян или Смоук будут учить тебя обращаться с оружием. Твоя магия тут бесполезна, и ты должна овладеть хотя бы базовым видом оружия. На этом отдыхай сегодня". С этими словами мужчина, проявляя некоторую раздраженность, покинул комнату лисицы, оставив ее в одиночестве. "И он так просто ушел, не сказав даже прощания", фыркнула девушка, недовольно скривившись. После выполнения всех дел, она растянулась на кровати, и открывала перед собой страницы, словно они были порталом в неизведанный мир тайн и таинств. Ее глаза скользили по искусно расставленным символам и знакам, но пока все оставалось завуалированным и загадочным. Слова, написанные на превосходной пергаментной бумаге, притягивали ее внимание, словно эманации магической энергии, призывающие ее вглядеться в самые глубины своего сознания. Сделав все дела, девушка подошла к массивному шкафу, старине, хранилищу ее самых сокровенных секретов. Нежно передвигая пальцами по резным деревянным узорам, она нащупала скрытое тайное убежище. Надежно спрятав свою находку, она ощутила, что внутренняя дрожь тревоги уступает место подспудной решимости - она должна раскрыть эту загадку, разгадать эти шифры. Сев на край мягкой кровати, она опустила взор на свои руки, которые казались ей такими маленькими и беспомощными в сравнении со всеми испытаниями, которые ей приходилось преодолевать. Она протерла глаза, словно хотела удалить все сомнения из своего взгляда, чтобы остаться сосредоточенной и решительной. Под лунным светом, проникающим сквозь занавески, она засыпала, словно окунувшись в океан покоя и гармонии. В ее сновидении луна приобретала яркость и чистоту неистовой белоснежной блеском, наполняя ее душу надеждой и мудростью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.