Гарри Поттер в Стране чудес

R
В процессе
289
Размер:
планируется Макси, написано 285 страниц, 108 619 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
289 Нравится 78 Отзывы 191 В сборник

4.8

Настройки
Примечания:
Мать Блейза покинула Большой зал вместе с Дамблдором и Снейпом. Все зашушукались. — Блейзи, ты не говорил, что твоя мама такая горячая. — Прошептал на весь зал старшекурсник из Гриффиндора. МакГонагалл неодобрительно взглянула на парня, но он не обратил никакого внимания на своего декана. Флитвик нахмурился, переглянувшись со Спраут, после чего они о чём-то зашептались. Забини помрачнел ещё больше, молча отпил чай из кубка, не взглянув на говорившего. И такой намёк нужно было понять гриффиндорцу, но это завело его ещё больше. — Забини, а любовник ей нужен? Передай, что я очень обходителен и внимателен. — Все её любовники становятся мужьями. — Ещё один умник решил сунуть свой нос в чужие дела. — О, ну, я особенный и задержусь на земле подольше тех недоумков. — С похабной улыбкой заявил гриффиндорец. — Блейзи, можешь называть меня папой. — Дружки придурка захихикали как гиены. МакГонагалл поднялась из-за стола и молниеносно оказалась за спиной озабоченного придурка. Выговор и снятые пять баллов не помогли. Как только профессор вернулась на своё место, тихие «шуточки» случайно, конечно же совершенно непредумышленно, долетали к их местам. Язык за щекой и другие похабные знаки заставляли не только Блейза метать глазами молнии, но и весь Слизерин. Сидящий рядом Пьюси почти незаметно вытащил палочку, но Гарри отрицательно покачал головой и угрожающе прищурил глазища. Флинт, заметив их немой диалог, усмехнулся, подвинулся ближе и что-то прошептал Эдриану. Тот раздражённо поднялся и покинул зал. Поттер тоже не выдержал и, встав, пошёл к выходу. Проходя мимо гриффиндорца, он незаметно беспалочковой магией наложил мощное заклятие с отложенным эффектом. После знакомства с главой Азкабана Гарри очень долго тренировался в чарах, а ещё дольше чтобы получалось без палочки. Это помогало ему успокоиться и засыпать, не то чтобы это избавляло от кошмаров. Заклятие высасывало много сил и магии, но оно того стоило. Решив снять напряжение, Поттер пошёл на квиддичное поле, схватил школьную полудохлую метлу и поднялся в воздух. Листья уже опали, было прохладно и пасмурно, но ветра не было — идеальная погода. Мёртвые петли, «свободное» падение, финт Вронского, «штопор», перевороты и кульбиты заставляли сосредоточиться на моменте, а не тонуть в мыслях и эмоциях. Зависнув вниз головой, Поттер заметил, что у него есть зритель, и вздохнув, полетел к трибуне. Широко улыбаясь на лавке вместе с метлой «Нимбус 2001» сидел Флинт. Фанатичный, искрящийся взгляд не предвещал ничего хорошего. — Нет, Флинт, даже не думай. Я уже сто раз говорил, что не буду играть в квиддич. — Ну почему нет?! Ты рождён с метлой, в прямом смысле, я уверен, что сначала была она потом ты! С тобой мы всех уделаем. — Если ты забыл, напомню: Люциус Малфой, от чистого сердца и совершенно бескорыстно, купил такие замечательные мётлы для всей команды. — Сарказм так и лился из Гарри. — Вот-вот! Договора не было, и потому я, как капитан, сам решаю кого хочу видеть в команде. Драко может и охотником побыть. — Флинт, Хорёк и так меня ненавидит. Ты хочешь, чтобы он меня вообще прибил? — А нечего было Уизелам шептать, что это он обламывает их приколы. Поттер чуть не грохнулся с метлы. Сплетни в Хогвартсе разлетаются со скоростью совиного помёта на голову ученикам. Слишком быстро. — В этой школе есть хоть что-то, о чём никто не знает?! — Он говорил об этом только Тео, и если тот разболтал… Маркус самодовольно улыбнулся, стянул Гарри с метлы и придирчиво её осмотрел. — Об этом никто не знает, успокойся. Я просто оказался в нужном месте в нужное время. А кто ещё мог его так подставить? — Даже не знаю… Наверное, половина школы. — Это да, но ты спалился своей реакцией. Флинт перевёл взгляд с метлы на третьекурсника и громко расхохотался. У Гарри был озадаченный вид. Его только что развели. — Флинт… — Ой, да успокойся. Без понятия, что близнецы делали в пустом кабинете с Малфоем, но это было результативно. Такая тишина и покой были до вашего появления. — Да, только его эти взгляды меня нервируют. — Зато теперь он не открывает рот без надобности. Заметил, как он игнорирует шестого Уизела? — Угу, и Гермиону. — Не этого ли ты добивался? После утвердительного бормотания Поттера Флинт усадил его рядом и закинул руку ему на плечо. После парочки неудавшихся попыток уговорить Гарри стать ловцом Слизерина, Маркус тяжело вздохнул и решил действовать иначе. — Их ловцом будет мелкая Уизли. Второкурсница! Поттер, если они нас выиграют — это будет позор! — Нет. Отвали, Флинт. — Ладно. Хорошо. Я отстану от тебя, если выполнишь два поручения. Если провалишься — станешь ловцом. — Немного театрально сказал Маркус. — Ну? — Спустя минуту тишины Гарри не выдержал. — Это интрига, Поттер. — Усмехнулся Флинт, но получил локтем по рёбрам, и продолжил. — Первое, повтори все трюки на моей малышке, но ещё и со снитчем. — А второе? — А второе будет, когда ты приземлишься и всё равно не захочешь быть в команде. Хотелось, чтобы Маркус поскорее отстал, да и шанс опробовать метлу был отличный. Потому быстро схватив «Нимбус», Гарри взлетел. Флинт достал из кармана серебряный мячик, приказал Гарри начать выполнять трюки, а он в какой-то момент выпустит снитч. Поттер быстро привык к скорости, ему ещё больше понравилось летать, и мысль о покупке собственной метлы становилась навязчивей и настойчивей. В какой-то миг Гарри заметил боковым зрением серебряную вспышку и рванул за добычей. Слившись с метлой воедино, слизеринец выжимал из «Нимбуса» максимум. Только когда мячик затрепыхался в руке, Гарри будто очнулся от гипноза и приземлился на трибуну к Флинту, который стоя аплодировал. — Нет. Маркус не успел и слова сказать, как Поттер его опередил. Улыбка исчезла, тяжёлый вздох вырвался из приоткрытых губ. Он охотился за Поттером с первого курса маленькой змейки. В тот день не было желания идти на Историю магии, поэтому Флинт потопал на поле для квиддича. Погода была чудесной: тепло, пасмурно, без ветра — как раз для полётов. Уже возле поля он услышал голоса и крики. Он совсем забыл, что занятия полётов для первого курса ещё не закончились, но возвращаться в замок желания не было, поэтому решил понаблюдать за малышнёй. Были как раз Слизерин и Гриффиндор, и дети уговорили профессора Хуч на игру. Профессор разделила их на команды, некоторые ученики сели на первый ряд трибун и наблюдали за своеобразной игрой. Был выпущен только снитч, который все должны были поймать. Маркус прекрасно слышал нытьё Малфоя в гостиной Слизерина о том, что тот хочет быть ловцом, поэтому это была прекрасная возможность посмотреть на возможности мелкого. Однако его легко затмил Поттер. Малфой по сравнению с ним выглядел неуклюжим неумехой, но по сравнению с остальными — профессионалом. Гарри, казалось, выжимал из старой рухляди больше, чем та была способна дать, и никто не удивился, когда он поймал снитч. Профессору пришлось посадить Поттера на трибуны, так как тот слишком быстро закончил игру, и все начали возмущаться и просить продолжения игры. Профессор снова выпустила снитч. Флинт хотел видеть зеленоглазого в составе команды, но понимал, что есть правила и никто не разрешит заграбастать к себе первокурсника. Игра продолжалась и продолжалась, пока снитч не схватил шестой Уизли. Настроение Малфоя испортилось ещё когда Гарри поймал золотой мячик, а теперь мальчик был зол. Последний раунд Маркус досматривал без особого энтузиазма. Слизерин победил. Снитч поймал Драко, который жульничал. «Ну что ж, не пойман — не вор», — уныло подумал Флинт, встал и поплёлся в замок. — У тебя талант… — Я это уже слышал, итак, вторая просьба? Пакостная улыбка старшекурсника расплылась на всё довольное лицо. Вот его шанс получить к себе алмаз. — Укради трусы Вуда и принеси их мне. Тишина затянулась, Гарри выжидательно смотрел на парня. — Что?! — Задание какое? — Поттер, я только что тебе сказал. Глаза мальчишки стали по галлеону, в них плескалось недоумение. — Я думал ты пошутил, чёртов извращенец! Нахера тебе его трусы?! Будешь их нюхать или?.. — Скривившись и возмущённо посмотрев, Поттер в конце сделал жест кулаком означающий дрочку. Маркус схватился за сердце, оскорблённо посмотрел на Гарри и обиженным голосом сказал: — Ты за кого меня принимаешь, Поттер?! Это для талисмана! Бровь мальчика вопросительно приподнялась. А во взгляде так и читалось «вот и спалился». — Не в том смысле, что мой талисман и я их буду носить. — Начал оправдываться Флинт. — Талисман для команды! Мы как выйдем против них, так я и покажу Вуду его трусы, он будет шокирован и продует игру. — Ещё и щелбан дал Гарри. — Маркус, какой же бред ты говоришь… — Тяжело вздохнув сказал Гарри. Прикрыв глаза ладонью, он взвешивал все плюсы и минусы выполнения задания. — Ладно… ладно. Меня твои фетиши никак не касаются, что хочешь то и делай. Но когда весь Гриффиндор будет тебя бить, не вздумай проговориться, что я в этом замешан. — Я буду нем, как русалка, выброшенная на берег. — Серьёзно сказал Маркус, но всё же начал радостно пританцовывать с широкой улыбкой. От такого сравнения у Гарри неприятно пробежали мурашки по телу. После разблокированного воспоминания о русалке он теперь их на дух не переносит. — Больной. — Буркнул Поттер, покачал головой и начал спускаться с трибун. Но, остановившись через пару ступеней, он повернулся к старшекурснику. — Эй, Флинт, ты много знаешь о семейке Мюэртс? — Мм… Это те, кто якшался с Гриндевальдом? — После долгих раздумий с непонятным выражением лица спросил Маркус. — Ага, они. — Я о них ничего не знаю, кроме того, что они были близки с Гриндевальдом. Это нужно спросить у Розье. Только старший сидит в Азкабане и, скорее всего, проломит голову за вопрос, а его сын Феликс может и не знать всех подробностей. Он, вроде бы, после школы стал драконологом или магозоологом… Эм… Точно не помню. — Почесав затылок, Маркус чему-то усмехнулся и продолжил. — Но послал он всех далеко и надолго. Точно знаю, что его покойный старший братец Эван был ещё тем отбитым на голову ублюдком, переплюнув в этом своего отца. Он даже сумел изуродовать нос Аластору Муди, а это о многом говорит… Правда, тот его всё же убил. Испепеляющий взгляд Гарри намекал Флинту вернуться к нужной семье, а не продолжать сплетничать о ненужных ему сейчас Розье. — Кхм… Ещё что-то интересное о Мюэртсах могут знать Амикус и Алекто Кэрроу, но они запытают тебя до смерти. — Маркус, а можно варианты тех, кто меня не убьёт и не пошлёт? — Устало оперевшись на поручень лестницы, безнадёжно спросил Гарри. — Пф, конечно. Уверен, она больше всех знает о скелетах в шкафу Гриндевальда, впрочем, не только его. Ты её даже видел и знаешь. — Довольный тем, как заинтриговал мальчишку, Флинт выждал небольшую паузу и, наслаждаясь нервозностью мальчишки, продолжил. — Батильда Бэгшот. Автор «Истории магии». Живёт в Годриковой Впадине. — Довольная ухмылка и горящий взгляд придали Флинту образ злодея. Поттер знал о Годриковой Впадине. И явные вопросы вроде «ничего не припоминаешь, Гарри?» и жирные намёки повисли в воздухе. Старшекурсник играл, забавлялся, хотел вывести на эмоции и выпытать всё, что его интересовало. Информация за информацию. — А с чего ты заинтересовался Мюэртсами? — Да так, в библиотеке нашёл упоминание о них. Спасибо, Флинт. Развернувшись, мальчик продолжил спускаться с лестницы. — Эй! Думаешь, я поведусь на это, мелкий засранец?! — Шутя и возмущаясь, крикнул Флинт. — Трусы, Флинт, трусы. Пусть это будет за моё молчание о том, какой ты извращенец. За спиной послышался басистый смех. На полпути в замок он встретил Теодора. Тот рассказал, как старшекурсник из Гриффиндора при всех опорожнил кишечник кровавым поносом, а особо чувствительных от вида и запаха стошнило. Так что Большой зал сейчас весь в блевоте и поносе. — Как же я вовремя ушёл. — Не подскажешь заклятие? — Ты о чём, Нотт? Тео посмотрел на него, как на идиота. Но второй раз Поттер на это не купится. С лицом невинного, совершенно непричастного человека, на которого наговаривают, он уставился на Теодора. Подозрительный взгляд Нотта стал увереннее. Их гляделки прервал профессор Люпин. — Гарри, я бы хотел с тобой поговорить. Пройдёмся? Вариантов отказать и не показаться невоспитанным говнюком не было, потому пришлось идти следом за профессором. Нотт пожелал Гарри удачи и ушёл в библиотеку. Гуляя вокруг Чёрного озера в давящей тишине, после очередных слов о том, как Гарри похож на своего отца, Поттер, пытаясь не засмеяться (и для этого представляя голую мисс Фигг), не выдержал и спросил, что, собственно, оборотень от него хочет. Однако саркастичная часть Гарри так и подмывала уточнить, о каком именно отце говорил профессор, ведь он не похож ни на Джеймса, ни на Снейпа. И возможно, Люпин знает ещё какого-то отца, на которого он действительно похож? Оказалось, всё до банального просто — дополнительные уроки. Так как на слизеринца дементоры действуют сильнее, чем на остальных, а профессор «так сильно волнуется», он решил научить Гарри вызывать Патронуса. Не то чтобы Поттер его об этом просил, но навык полезный, с этим не поспоришь. Оставаться наедине с оборотнем желания не было от слова совсем, поэтому мальчишка решил достать туз из рукава. — Профессор, но… я не один пострадал. Есть ребята, которым досталось ещё больше, чем мне. Вы их учить не будете? — Гарри, эм… — Мужчина замялся, его глаза забегали. Поттер перебил его и начал наседать: — Если бы я не был сыном ваших друзей, меня бы вы тоже проигнорировали? — Постой, Гарри, нет. Конечно, я бы не игнорировал никого! Они тоже будут ходить на дополнительные занятия, просто я хотел учить тебя один на один, чтобы другие не мешали нам поболтать и лучше узнать друг друга… — Профессор, у вас и так много работы. И никто не поймёт, почему я учусь отдельно. Я не хочу, чтобы кто-то подумал не о том, сэр. Что у вас есть любимчики или… о чём похуже. — От последних слов Люпин позеленел и выпучил глаза. — А поболтать мы можем, когда у вас будет свободное время. — С милой улыбкой закончил Гарри. Дать заднюю профессор не мог потому и согласился. Сославшись на незаконченное эссе по зельеварению, Гарри отправился в библиотеку, но на пути, проходя один из малопосещаемых коридоров, услышал звуки борьбы. Решив сунуть нос, он увидел, как маленькая рыжая второкурсница сидит на Гойле, прижав его к полу, и кулаком поправляет тому лицо. — Привет, Джинни. Девочка вздрогнула, резко вскочила, спрятала руки за спину и опустила глаза в пол. — Привет, Гарри. — Покраснев, промямлила себе под нос Уизли. — Помочь спрятать тело? Как раз в этот момент Гойл подал признаки жизни и, тихо матерясь, сел. Кровь хлынула из носа, синяк под глазом расплывался. Ни Джинни, ни Грегори не хотели объяснять, что случилось, а лезть к странной парочке и получать от них люлей Гарри не хотел, поэтому, попрощавшись, ушёл в библиотеку. Там вся компания, кроме Рона и Невилла, уже была в сборе. Едва Поттер сел на своё привычное место, как появился красный и запыхавшийся Невилл. — Там… там… там Пивз объявился! На вскрик хаффлпаффца мадам Пинс неодобрительно посмотрела, но нахмурившись, вышла из библиотеки. В последнее время все были настолько заняты, что времени следить за близнецами было слишком мало, а в некоторые дни не было совсем. Что касается полтергейста, тот долгое время отсутствовал, и все уже надеялись, что он сдох или как там умирают полтергейсты. — С чего вдруг Пивз вылез? Его давно не было ни слышно, ни видно. Такое блаженство. — Спросил Тео. — Он встретил призрака. Печальная любовь… — Молчаливая до этого Луна лишь грустно улыбнулась. Все уставились в ожидании продолжения. — Я наткнулась на них в прошлом году. Тогда нарглы стащили мою обувь, и я пошла по их следу. Но замок привёл меня в незнакомую часть подземелий и показал несчастные сердца. — Замечательно, теперь нужно найти информацию об изгнании полтергейстов. Он никому жизни не даст. — Задумчиво промолвил Седрик. — Пивз кидает навозные бомбы. Скорее всего, их ему дали близнецы. Пока мы шли сюда, он парочкой попал в кого-то из Рейвенкло и Филча, а потом увидел нас и начал гнаться… в Рона попало, а я успел забежать сюда. Гарри искренне было жаль друга. От вонючего запаха драконьего дерьма отмыться непросто, проще слой кожи снять. Ну, возможно, не проще, но действеннее и быстрее. Проверять, конечно же, никто не будет. Посидев с ними ещё немного, Седрик ушёл на тренировку по квиддичу, а все остальные начали делать домашнее задание и подшучивать друг над другом. Спустя одно эссе по зельям и письмо Батильде Бэгшот явился злой Рон и, игнорируя Гермиону, Гарри и Нотта, сел рядом с Невиллом. Поттер не ожидал, что ссора с Роном будет так сильно давить на него. Да, они дружат с первого курса, но не настолько долго и не так хорошо знают друг друга, как Гарри знает Зака или других ребят из родного городка. По виду Гермионе было ещё тяжелее. Как только Грейнджер хотела обратиться к Уизли, Невилл отрицательно покачал головой, и это привело её в ещё большее уныние. Так, в напряжённой тишине, они написали свои задания и разошлись по гостиным, а слизеринцы ещё и в совятню забежали. Открыв дверь гостиной Слизерина, Нотт с Поттером замерли, поражённые открывшейся картиной. Накрашенный Малфой проклинает весь факультет, который собрался на вечерние сплетни и теперь весело, по-доброму подшучивал над белобрысым. Но видимо, это для Гарри было «по-доброму», а вот для Драко — больно. — Я! Драко! Мать вашу! Малфой! Вы все предатели крови! Ещё попляшете у меня! — На некоторых словах голос мальчишки срывался, а в глазах блестели слёзы. Оттолкнув парней с прохода, Малфой вылетел из гостиной. За ним, как верный пёсик, побежала Паркинсон. Добравшись до развалившегося на диване Пьюси, Гарри упал на подлокотник и уставился на Эдриана. — И что это было? — Драко уснул в кресле, а у Флинта отличное настроение и, как выяснилось, неплохие навыки макияжа. — И зачем он решил довести до истерики наследника столь благородного и светлого Рода? — С сарказмом спросил Гарри. — Квиддич разрешили, сбор команды, а для новичков это посвята. Капитан команды с новым членом творит что-то стыдное и фотографирует. Своего рода стимул играть лучше, ведь если будешь тащить команду на дно, твои фото увидит весь Туманный Альбион. Флинт — в латексном костюме, Драко — с макияжем, Уоррингтон — в женском облегающем платье, Монтегю — в купальнике… ну и всё в таком духе. — А где столь замечательные фотографии? — В фотоальбоме, где же ещё. Хранится у капитана и передаётся следующему вместе с клятвами. Представляете, там снимки всех, кто когда-либо был в команде. Да и, макияж или платье — самое безобидное. Вон, Монтегю в бикини был, и ничего, истерик не закатывал. Рядом внезапно материализовавшийся Грэхэм отвесил смачный подзатыльник Эдриану, тот аж зубами клацнул. Так же неожиданно, как появился, он растворился в толпе слизеринцев. — А где наша главная сплетница? — Поттер, ты что, на дне Чёрного озера сидел? — С приподнятой бровью спросил Пьюси, а Нотт скинул его ноги с дивана, сел и уткнулся в «Вестник Зельевара». — Почти. Вокруг ходил. А что случилось? — Ругань и брань Снейпа и матери Блейза было слышно на весь замок. Забини за секунду собрал вещи и умотал с матерью на её очередную свадьбу. — Пф, не преувеличивай. Снейп не станет орать и материться на весь замок. Скорее тихо проклянёт. Чёрт, я думал, он уговорит её оставить Забини в школе. — Да, немного приукрасил, но ты бы видел, какими злыми они вышли из кабинета. Весь факультет на это надеялся, Поттер. Повисло неловкое молчание. — Так что, украдём Блейзи у злой королевы? — Игриво спросил Поттер. — Конечно, если хочешь после маленького укуса яблочка уснуть вечным и непробудным сном. — Не отрываясь от чтения, ответил Нотт. — Я просто пошутил. — Защищаясь и продолжая игру, сказал Гарри. — Да-да, а я просто предупредил. — Оторвавшись от книги и усмехнувшись, добавил Нотт. Пьюси с заговорщическим видом сидел на диване, поглядывал на Теодора и Гарри, а потом, сославшись на срочные дела куда-то ушёл. Переглянувшись, парни продолжили заниматься своими делами: Нотт — читать, а Гарри решил закончить домашку по трансфигурации. Так, переговариваясь с Тео и доделывая задание, незаметно пролетело время. Поттер не стал тянуть книзла за яй… хвост и поскорее покончить с заданием Флинта. За полчаса до комендантского часа он отправился в гостиную Гриффиндора. Зайти в логово львов было проще простого, и какое же счастье, что Вуд с полотенцем и остальными вещами прошёл прямо перед носом Гарри. Увязавшись за ним, Поттер примостился в углу ванной комнаты и скучающе наблюдал как Оливер положил чистые вещи на скамейку у противоположной стены от входа и направился чистить зубы. Скука быстро прошла, когда парень начал раздеваться. Стройное, гибкое, подтянутое и мускулистое от тренировок тело приковало взгляд Гарри, во рту пересохло. В ванной Поттер старался ни на кого не смотреть, к счастью, душевые были с перегородками и занавесками, да и вот так наблюдать за невольным стриптизом другого парня было для Гарри в новинку. Раньше он на такие вещи внимания не обращал, а теперь… блядский пубертат. Тем временем раздевшись до гола, Поттер честно пытался не следить за дорожкой тёмных волос, спускающейся от пупка вниз, Вуд зашел в душевую. Сердце билось так быстро и громко, что, если бы не шум воды, Оливер, казалось, мог его услышать. Проклиная гормоны и отчаянно представляя голую мисс Фигг, Гарри схватил только что скинутые трусы Вуда и бесшумно вышел из ванной. Посмотрев по карте, где носит Флинта, Поттер со всех ног побежал. Ему казалось, что мокрый, весь в пене гриффиндорец побежит за ним, схватит его и… чёртовы гормоны. Так быстро ещё никто не спускался с Гриффиндорской башни в подземелья. Спрятав мантию-невидимку в карман возле входа в серпентарий и пытаясь унять бурлящие мысли и фантазии, Гарри ввалился в гостиную, едва не сбив первокурсника, и помчался в комнату Маркуса. Чуть ли не вышибая дверь с ноги, он бросил в лицо опешившего парня красные труселя Вуда с принтом маленьких мётел и снитчей. — Только что снятые. — Прохрипел Поттер от бега и сухости во рту. — Теперь отстань. Соседи по спальне озадаченно переводили взгляд от Маркуса к Гарри. Поттер совершенно упустил из виду, что Маркус вообще-то не один в комнате. — Это не моё. — Всё что мог выдавить в полной тишине Гарри, а затем так же стремительно вылетел из комнаты, как в неё и вломился.
289 Нравится 78 Отзывы 191 В сборник
Отзывы (2)