ID работы: 14135456

Подменяющий

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
643
переводчик
Мона_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
643 Нравится 335 Отзывы 208 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
…хм. Ничего хорошего это не сулило. Мин Фань нахмурился, глядя на окружающий его бесконечный пейзаж, и скрестил руки на груди. Находиться в этом странном пространстве было довольно тревожно, но разве он мог позволить этому страху помешать ему? Нет, к чёрту. Если он не сможет выбраться отсюда, как он может рассчитывать на то, что однажды станет лордом пика?! Шизунь в мгновение ока понизит его в должности, если он не умрёт здесь. Нет, он сам разберется с этим. А сейчас… Что это было? Какая-то иллюзия? Должно быть, работа демона, верно? Мин Фань некоторое время бродил вокруг, изучая буйство духовной энергии, которой было пронизано это место. Хм. Эта нестабильность не была идеальной. — Дашисюн! — Дашисюн, ты тоже здесь! О милосердные Небеса. Серьёзно? Они тоже здесь? Он смирился с тем, что при нём они не наделают глупостей и не погибнут. Мин Фань с недоверием смотрел, как к нему подбегают боевые брат и сестра, вцепившись в руку каждого. Его лицо стало ярко-красным. Почему они такие липкие?! Прекратите! Как неприлично… Если они будут продолжать в том же духе, то через пару лет все всё поймут неправильно. Честно говоря, они будто не думали о своей репутации… нет, конечно, их дашисюн должен был думать обо всём! Пф! Но пока что: убедиться, что они не умрут. Да. Очень важно. — Похоже на то, — со вздохом согласился Мин Фань, стараясь не скрипеть зубами. Ло Бинхэ нахмурился. — Что ты здесь делаешь? Где мы? Мин Фань всё ещё пытался понять это. Однако… — Разве ты не знаешь? Это же очевидно. Похоже, они восприняли это как вопрос и замолчали, обдумывая возможные варианты. Мин Фань тоже призадумался, стоически глядя вдаль. Вдруг пальцы его шимэй щелкнули, и выражение лица озарилось узнаванием. — А! Это же мир снов, верно, дашисюн? Да? Инъин поняла? Вообще-то… Возможно. Мин Фань кивнул. — Это, несомненно, работа демона, — добавил он. — Шизунь упоминал, что некоторые из них обладают подобными способностями. — Как зловеще, — заметил Ло Бинхэ. — Действительно, — согласился Мин Фань. — Этот шисюн сомневается, что даже Ло-шиди сможет так просто его сломать, — сейчас было не время игнорировать тот факт, что его младший обладал большей духовной силой, чем старший. — Шизунь, скорее всего, сможет… — шизунь мог добиться чего угодно. — Но не мы. Мы должны действовать осторожно и определить, как выйти из этого духовного барьера. Шимэй и шиди кивнули. Мин Фань осторожно стряхнул их с себя, но они остались рядом и пошли осматривать окрестности, паря рядом с ним. Вскоре стало ясно, что либо этот демон сновидений зациклился на Ло-шиди, либо враг предпочёл сначала поиздеваться над самым младшим. Среди всех этих путаных безликих людей были только знакомые ему люди и сцены. С каждым воспоминанием Ло-шиди всё больше расстраивался, хватаясь за голову. Нин Инъин пыталась успокоить его ласковыми словами и ободряющими руками, но этого оказалось недостаточно. Ло Бинхэ, казалось, становился всё более неуравновешенным, от него исходили странные импульсы духовной энергии, что пугало Мин Фаня. — Не смей, — прорычал он, когда младший мальчик бросился на группу, атакующую лежащего на земле ребёнка. Мин Фань поймал его за ухо и дёрнул назад, вызвав негромкий вой и стук рук по запястью. — Глупый мальчишка. — Дашисюн, — запротестовал Нин Иньин. — Веди себя нормально, а то дашисюн тебя побьёт, — пригрозил Мин Фань, встряхнув его. — Ты хочешь разочаровать шизуня? После ещё нескольких грубых встрясок Ло Бинхэ вновь обрёл ясность, хотя его глаза по-прежнему выглядели немного странно. Дикий. — Нет… — Я так и думал. А теперь помоги своим старшим найти демона снов, идиот. — Угу.

***

Ло Бинхэ не мог объяснить, как ему удалось найти демона снов, но он это сделал. Теперь они стояли рядом с ним. Вернее, в пещере, в которой тот находился? Там, несомненно, ощущалось присутствие, но он не мог различить ни одного физического тела. — Подойди ближе и дай этому старику посмотреть, что это за юный герой, обладающий таким талантом, — позвал демон. — Не каждый день ребёнку удаётся прорваться сквозь мой барьер. Как необычно. — О, так это ты решил, что можно вот так насылать кошмары на моего шиди и заставлять его грустить? — Нин Инъин подняла обвиняющий палец, вибрирующий, как шар подростковой ярости. — Иди сюда. Шицзе этого шиди научит тебя кое-чему. Их дашисюн благоразумно удержал её от того, чтобы идти туда и делать… что-то. — Возможно, нам стоит сначала выработать стратегию, — предложил Мин Фань. — Он должен быть сильным. Шизунь бы так поступил. Щёки Нин Иньин надулись, но она кивнула. — Хорошо. — Что же нам?.. Ло Бинхэ ужаснулся, когда они оба упали на землю, не успев закончить вопрос, и обмякли, как куклы. — Что ты сделал? — потребовал он, торопливо осматривая их и следя за тем, чтобы не допустить новых нападений. Это…! Какой ужас! — Они просто погрузились в глубокий сон. Я не хотел, чтобы простые культиваторы Цан Цюн подслушивали наш разговор. Подозреваю, что ты бы предпочёл то же самое, — прокомментировал демон. Ло Бинхэ бросил взгляд на пещеру. — Иди сюда. Не заставляй меня снова просить. — Оставь моих друзей в покое. — Если ты послушаешься, им не причинят никакого вреда, — возразил демон, в голосе которого слышалось раздражение. Лучше бы он этого не делал.

***

Когда Шэнь Цинцю так грубо разбудили посреди ночи, его первым побуждением было ударить того, кто решил, что это разумная идея. Потом он заметил, кто это и что он делает. Он всё ещё был довольно недоволен, готов был наброситься на него, но… …он плакал. — Шизунь, — задыхался ученик, стоя на коленях возле его кровати. — Пожалуйста, простите этого грубого ученика. Он… он не мог дождаться утра. Он… он думает, что это должно быть очень важно. Шизунь должен знать. Сю Я, не задумываясь, вышел из ножен. — Что случилось? — в ярости потребовал Шэнь Цинцю. Кто причинил ему боль? Кто должен был умереть? — Ш-шизунь… на него и его старших во сне напал демон снов, и… и… и он сказал, что… — Ло Бинхэ запнулся, голос сорвался. Его глаза упали на пол. — Выкладывай, — прошипел Шэнь Цинцю, теряя терпение. Ло Бинхэ поднял голову, по его щекам струилась влага. Нижняя губа жалко шевелилась, в глазах блестели слёзы. — Он сказал, что этот ученик имеет наследие демона. Это было настолько абсурдно, что заставило Шэнь Цинцю задуматься. — Что? Потом, когда мальчик продолжал лепетать что-то о печати, он понял, что, возможно, всё не так уж и абсурдно. Разве Шан Цинхуа не пережил ту резню, в которой в юности погибло много его шисюнов? Вряд ли он обладал достаточными боевыми качествами, чтобы выжить за счёт одних лишь праведных атак, так что Шэнь Цинцю вполне мог заподозрить неладное. Не то чтобы кто-то ещё считал, что его трусость позволила ему выжить… Шэнь Цинцю не знал, что именно сделал этот Шан Цинхуа, но не мог не понимать, к чему всё идёт. Значит, он был предателем? Неужели? Он вступил в связь с женщиной-демоном и подарил ей ребёнка? Этого… ребёнка? Этого несчастного ребёнка. — И… и если это слишком страшный грех, его существование, этот человек понимает, что шизунь предпочёл бы, чтобы этот ученик ушёл или… — «Ушёл»? — с усмешкой повторил Шэнь Цинцю. Ло Бинхэ замолчал и уставился на него, по его лицу потекли ещё более глупые слёзы. Как некрасиво. — Если кто и уйдёт, так это Шан Цинхуа, — заявил Шэнь Цинцю. — Шизунь… попросил бы его покинуть секту? — и тут ученик увидел в его глазах убийственный умысел. — О… может, сначала спросим шишу? Он… у него должно быть объяснение. — Шизунь спросит, — не то чтобы это могло избавить его от гнева. Он сомневался, что всё, что сможет придумать его презренный шиди, окажется достаточным. Он знал, что тот разочарует этого мальчишку. Бесполезный мужчина. — Шизунь… этот ученик может остаться? Правда? И почему ребёнок так на него смотрел? — Да, — просто ответил Шэнь Цинцю. Мальчик начал плакать ещё сильнее. — Шизунь! О боги, тот обнимал его. — Отстань. Отстань.

***

О, его сын действительно был слишком чист душой. С одной стороны, это было хорошо, но с другой — вызывало у отца некоторые сомнения. Малыш Бинхэ действительно пошёл и рассказал об этом Шэнь Цинцю?! Об этом. Ну, он полагал, что это не так уж и странно, учитывая, как сильно ему нравился его страшный учитель, но всё же. О боги. Его жизнь промелькнула перед глазами. — Ты переспал с Тяньлань-цзюнем? — неприятно, что Шэнь-шисюн так на него косится. Шан Цинхуа сделал ещё пару поспешных шагов назад, но это мало что дало. — И… с Су Сиянь, да. Я так и сказал. Его бедный сын выглядел так, словно у него был кризис. Или несколько. — Значит… шишу не мой отец? — Ну, может, и не в прямом смысле, но я, вероятно, присутствовал при твоём зачатии, поэтому вполне справедливо, что я беру на себя ответственность и люблю тебя, как родного, — сказал Шан Цинхуа, шагая то в одну, то в другую сторону, чтобы не попасть в поле зрения своего шисюна. Он посмотрел на Ло Бинхэ. — Я действительно считаю тебя своим сыном. Пожалуйста, не сомневайся в этом. Он попытался подойти к нему, чтобы предложить физическое утешение, но Шэнь Цинцю не стал этого делать, выхватил Сю Я и чуть не отрезал ему руку. Шан Цинхуа взвизгнул и одёрнул руку. Ладно, может, не сейчас. Можно и позже. — Подойди сюда, Шан-шиди. Шисюн хочет ещё поговорить. Да, конечно. Он так и видит это. — Бинхэ, шишу вернётся позже и всё объяснит! — бросил Шан Цинхуа через плечо, швырнув в лицо Шэнь Цинцю свой стол, часть стены и все полки из своего кабинета, и скрылся, спасая свою чёртову жизнь. Сейчас было самое время спрятаться за Мобэй-цзюня, поэтому он без проблем использовал один из талисманов, чтобы вызвать его и унестись на Север. — О, спасибо, мой король. Вы настоящий спаситель. Мобэй-цзюнь опустил его на кровать и уставился на него с ледяным выражением лица. — Что случилось? — О… просто. Поссорился с шисюном из-за моего сына, — это было чрезмерное упрощение века, хах. — Ему нужно время, чтобы остыть, иначе он действительно может меня убить. Бедный Бинхэ. Возможно, ему стоило бы рассказать больше, но Шэнь Цинцю был… трудно было обсуждать что-то с ним рядом. Очень и очень злой шизунь у его сына, конечно. И, что… это был за взгляд? — Мой король? — У тебя есть сын?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.