ID работы: 14145027

Выстрел в темноте

Гет
NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 22 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2. «Мой дом — моя крепость»

Настройки текста

Я считал машины ущербными, несовершенными. Наоборот: люди — просто алгоритмы, созданные для выживания любой ценой. Достаточно изощренные, чтобы считать себя главными, управляющие всем, хотя они просто пассажиры. © «Мир дикого Запада» Твой дом — твоя крепость. А зачем тебе крепость? Кто на тебя нападёт? © «Метод» The Black Keys — Lies The Black Keys — Psychotic Girl The Black Keys — Mind Eraser

— Что в коробке? — без лишних прелюдий спросила Сара, садясь в кресло в гостиной. В тёплом свете торшера ночной гость и впрямь выглядел зловеще: мокрые волосы, мокрая кожаная куртка, колючий взгляд зелёных глаз, а дрожащие руки сжимали с виду обычную чёрную коробку, которую вполне можно было принять за подарочную, если бы не её цвет. — Хотя нет, подожди. Давай я сначала сварю нам кофе и ты обсушишься. Майкл без лишних слов поставил коробку на пол, явно проигнорировав желание Сары взять ту в руки, снял с плеч кожаную куртку и протянул собеседнице. Качнув головой в ответ на её вопросительный взгляд, он сел на диван, явно не обращая внимания на капли воды, впитавшиеся в ковёр на том месте, где он стоял. Без лишних слов О’Нил зашла в ванную, повесив куртку на взятую из шкафа вешалку. Зашла на кухню и включила кофемашину на прогрев. Тёрнер никак не отреагировал на звуки, раздающиеся вокруг, лишь остекленевшим взглядом уставился в темноту, и даже в теплом свете лампы лицо мужчины оставалось таким же серым, как и его футболка. — Латте из капсулы на сливках, если я ещё правильно помню твои предпочтения. — Сара поставила на столик перед ним кружку с дымящимся кофе. Она осторожно села рядом с Драконом, поневоле притягивая его взгляд своим присутствием. Зелёные глаза Майкла медленно заскользили по её лицу, спустились ниже, останавливаясь на раскрытом вороте халата и в тот же миг его холодные руки накрыли её тёплые, покоящиеся на коленях. — Мне тебя не хватает, Сара. — С сожалением произнёс Тёрнер, осторожно сжимая пальцы О’Нил в ладонях. Она вздрогнула от неожиданности, но рук не убрала, лишь сильнее прижала их к кистям Майкла, желая согреть. — Дел скучает по тебе, постоянно спрашивает, когда тётя Сара придёт к нам в гости. — Я бы с радостью, Майк, но много работы. Сам понимаешь, пока мы окончательно не закрыли то дело с похищениями, то… — О’Нил решила не продолжать, спрятав горькую улыбку за кружкой кофе. За окном блеснула молния, на миг осветив комнату и они оба неосознанно вздрогнули, прижавшись друг к другу ещё ближе. Раздался звук грома, и Сара неосознанно опустила глаза вниз, стараясь не встречаться с Майклом взглядом. Она не могла объяснить, что каждый раз при виде него и Дел вспоминала тот злополучный день, слышала в ушах крик мужчины, сгребающего в охапку свою живую и невредимую дочь. — Сара, прошу, не закрывайся от меня! — он протянул руку, поймав О’Нил за подбородок и едва ли не обжигая её губы своим дыханием. — Я не жалею о том, что сделал. Ради Дел и тебя я бы… Я бы отдал свою жизнь, если нужно. Ты вернула мне дочь, этот долг мне никогда не оплатить. — Майкл, ты мне ничего не должен, поверь! — Дракон находился слишком близко к ней и этот доверчивый взгляд в совокупности с полураскрытыми губами не сулил им обоим ничего хорошего, поэтому Сара поспешила отвернуться, и её взгляд вновь упал на коробку, стоящую у их ног. — Покажешь всё-таки, что в коробке? — Я вам не помешал? — вдруг раздался хриплый и крайне недовольный голос хозяина дома со стороны спальни. Синхронно обернувшись, Сара и Майкл тут же отпрянули друг от друга, а Тёрнер вообще поспешил встать на ноги, неловко протянув шерифу ладонь для рукопожатия, которую тот показательно проигнорировал. Словно пытаясь доминировать на собственной территории, Никсон даже не надел халата, лишь натянул серые джоггеры, резинка которых едва доходила до выступающих тазовых косточек. Встретившись с задумчивым взглядом Сары, Дерек плотоядно усмехнулся, садясь в кресло прямо напротив парочки, чем вызвал недоумение во взгляде Майкла, который внезапно почувствовал себя третьим лишним. — Нет, я как раз хотела тебя разбудить. — как ни в чём не бывало кивнула Сара, сделав глоток кофе. — У Майкла есть нечто интересное для нас, вот, решил обделить патрульных и принести лично. Я думаю, раз все в сборе, можно открывать подарок от Санты. — Как вовремя я проснулся! — ухмыльнулся Дерек, закинув ногу на ногу. Отросшие русые пряди были хаотично приглажены к затылку, и насколько его домашний вид сейчас не вязался с деловитым тоном, ровно настолько Сара испытывала раздражение и безумное желание взять обоих мужчин и выставить за дверь квартиры. — А чего за ручки взялись? Хотели провести перед коробкой спиритический сеанс с доской Уиджи? Неужели я помешал? — Да ты угадал. Доволен? — нетерпеливо кинула ему в ответ напарница, нервно дернув ногой в сторону коробки. — Тёрнер, открывай её скорее. Мы чертовски сильно хотим знать, стоило ли это нашего сна. — А вы готовы? Спойлер: там явно лежат не ключи от Бентли или новенькой Ямахи. — мрачно отозвался Майкл, скрестив руки на груди. Он отделился от стены, на которую все это время опирался. — Скажем так: там привет из мрачного прошлого, о котором все присутствующие здесь желали бы забыть. Из-за волнения рука Майкла потянулась к переднему карману джинсов. В ладони мелькнул синий корпус айкоса с заправленным стиком, в темноте мигнула кнопка включения, и на вспышку молниеносно словно цербер отреагировал Никсон. — Даже не думай включать в моём доме это дерьмо, Тёрнер! — не терпящим возражений тоном отрезал шериф. — И раз уж пришёл на ночь глядя, то давай побыстрее открывай свою чёртову посылку, безо всяких ебучих интриг! — Как скажете, шериф. — равнодушно кинул в ответ Майкл, на контрасте резко дёрнувшись к коробке. Присев на корточки, он почему-то бросил взгляд на хранившую молчание Сару, чтобы в следующий миг поднять коробку на стол и мгновенно сорвать с неё крышку, откинув ту в сторону. Первое, что заметила О’Нил — это запах. Стойкий, едкий запах формалина, тут же ударившего ей в нос, но даже он не мог перекрыть запаха разлагающейся плоти, от которого у Сары тут же заслезились глаза. — Ну и вонь! Ты что, принёс труп сбитого тобой же скунса? — скривился Дерек, но в противовес собственным словам кинулся к коробке, чтобы воочию лицезреть её содержимое и столкнулся лбом с О’Нил, тут же в порыве вины и заботы прижав напарницу к своему плечу, что не укрылось от мрачного взгляда Дракона. — Узнаёте? — кивнул головой в сторону коробки он, скрестив руки на груди, словно не желая ни к чему в ней прикасаться. — Я вот не сразу всё связал, а потом догадался, к чему это. Почувствовав холодок, ползущий вдоль позвоночника, Сара ощутила, как выпитый кофе помимо её воли хочет выйти наружу вместе с желчью, но она поспешно сглотнула, силясь удержать содержимое желудка внутри своего организма. На чёрном дне коробки, обитой бархатом, лежал табельный пистолет, сплющенная гильза и, самое мерзкое, сухой, практически лишённый кожи отрубленный безымянный палец с кольцом в виде крыла чёрного дракона у основания. — Это то, о чём я… Я думаю? — не моргая и не отрывая взгляда от коробки, произнесла она. Лицо О’Нил вмиг стало бледнее мела, словно вся кровь отхлынула от лица в стучащее набатом в её груди сердце. — Вот сукин сын! — на скулах Дерека заходили желваки от злости, он сжал руку в кулак, будто намереваясь снести коробку со стола на пол к чертям собачьим, но Сара в моменте перехватила его ладонь и сухо произнесла: — Не стоит, это ещё может нам пригодиться. — Я бы избавился от этого дерьма сразу же, если бы не подумал, что там могут быть его отпечатки пальцев. — вставил свои пять копеек Тёрнер. — Мы с Дел заказали для её котёнка Фрэнки домик на Амазоне. Хорошо, что я был дома и сам открыл дверь. Если бы это была Стеф или сама Дел, то… — Это предупреждение. Явный намёк нам на то, что он знает. — едва слышно произнесла Сара так, словно разговаривала сама с собой. — Тут даже не стоит вопрос в том, как он всё это достал, а вопрос в том, что он ещё знает о случившемся в тот день? Майкл нервно рассмеялся: — Я думаю, тот, кого вы зовёте Кукловодом, знает вполне достаточно, чтобы упечь меня за решётку за то, что я сделал! — Что-то ещё было в коробке? — проигнорировав реплику Дракона, решительно спросила Сара. Её голубые глаза в мгновение ока стали холодными словно лёд: никакого сочувствия или жалости, лишь безжалостная логика и факты, которыми она оперировала как хирург скальпелем и пинцетом. — Майкл, это очень важно, постарайся вспомнить! — Записка. — едва слышно вымолвил он, почему-то протянув ту удивленному Дереку, а не Саре. — Он даже подписал её тем именем, которое вы ему дали. Не обратив внимания на реакцию Майкла, она наклонилась к Дереку, который тут же прочитал напечатанное содержимое вслух: «Я знаю, что ты сделал в ту ночь. На что, пошёл ради тех, кого любишь. Но не жди, что я оставлю это без ответа. Ты должен заплатить цену за жизнь дочери. Кукловод».

***

— Табельный пистолет, тот, что лежит в коробке, наверняка принадлежит Мартинезу. Тот самый, который схватил Майкл из его кобуры. — внезапно нарушив тишину, заключила Сара. — Тогда весь набор предметов сходится. Это послание не только тебе, но и нам. Он действительно всё знает. — Да, у него был Glock 19. А гильза от той самой пули, которая осталась в голове у этой гниды. — кивнул своим мыслям Дерек, все ещё рассматривая записку, лежащую перед ним на столе. Его правая рука потянулась к карману джоггеров, подцепила из упаковки сигарет одну, чтобы поместить её между губ и тут же поджечь искрой зажигалки, осветившей во тьме помятое и осунувшееся лицо мужчины. — Если всё так, то мы в заднице, О’Нил. Это не похоже на прикол детишек-подростков, мы будто в гребанном рассказе «Пять апельсиновых зёрнышек» Конана Дойля!* — А я, по-твоему, не в заднице, Дерек? — воскликнул Майкл, нервно запустив пятерню в свои влажные от дождя волосы. — Эту дрянь могла увидеть моя дочь, что бы я ей тогда ответил? Что это останки подонка, который её похитил и которого я хладнокровно… — Не ты. — спокойно оборвал Дракона шериф, глубоко затянувшись и выдохнув облако сигаретного дыма. — Тебя не было в тот день в церкви, а на стволе нет твоих отпечатков, Майк. Разве я непонятно изъяснился в прошлый раз? Поэтому это послание на пожеванной салфетке ничего не доказывает, ясно? Хочешь свою мелкую совсем без родни оставить? Сбагрить соц опеке? — А как же твоё дело, чтобы лишить меня родительских прав? — презрительно сморщил нос Тёрнер. — Помнится, ты собирал эту папочку с компроматом на меня чуть ли не со дня окончания школы. И что же теперь изменилось? — Действительно хочешь знать? — Дерек криво усмехнулся, стряхнув пепел с сигареты над пепельницей. — Просто ты получил дочь, а я получил нечто большее, чем напарницу. По-моему, все в выигрыше, разве нет? — Хватит! — оборвала обоих Сара, прижав пальцы к вискам. От напряжения и недосыпа начинала раскалываться голова, не давая даже возможности собраться с мыслями. — Нам нужно подумать, что с этим делать. — В смысле? Разве вы не отдадите это на экспертизу Стефани? Там же могут быть отпечатки, волосы или… — возразил Майкл, с тревогой глядя на коробку. — Насрать. — коротко резюмировал Никсон, затушив окурок о пепельницу и превращая его в пепел. — Кукловод — не дурак и явно собирал коробочку в перчатках. Или этим занимался вообще не он. Даже если тут что-то есть, мы гораздо больше рискуем, если содержимое твоей посылочки кому-то ещё попадётся на глаза. Учитывая, что о случившемся знает только парочка патрульных, Мартинез, мы и мертвый Лэнгдон. — А теперь и Кукловод. — мрачно заключила Сара. — Дерек прав: это коробка несёт больше вреда, чем пользы, и он это знает. В глазах горожан мы будем не лучше Хилла и Никсона-старшего, когда они закрыли дело Аннет Холл, и ему это будет на руку. Тогда поступим так. Сара встала с дивана на ноги, с неприязнью глядя на черную коробку, стоящую на столе. — Если Дел что-то и видела, то соври. — твёрдым тоном произнесла она. — Это дерьмо оставляешь нам, мы с Дереком с этим разберёмся. И ещё: если хоть в каком-то виде тебе или Дел будут приходить угрозы, немедленно сообщай нам. И да, этого разговора не было, ни при каких обстоятельствах. — Ладно. — кивнул Дракон. — Я и сам рад об этом забыть. Простите за потревоженный сон. Ещё раз взглянув на прямую спину Сары, он, видимо, хотел ей что-то сказать, но заметив предостерегающий и красноречивый взгляд Дерека, поспешил выйти, не прощаясь, лишь оставив после себя приятный запах озона после дождя. В гостиной воцарилась неуютная тишина, и когда Никсон уже было хотел потянуться за второй сигаретой, неожиданно заговорила О’Нил: — У тебя случайно нет лопаты, шериф?

***

Утро выдалось на редкость недобрым. Вчерашняя поездка за город и закапывание дурацкой коробки в раскисшую от дождя землю было буквально пределом мечтаний Сары. Позже они развели небольшой костёр, в котором сожгли злосчастную посылку и записку, а уже рано утром серый и хмурый от недосыпа Дерек сделал звонок своему секретарю Кэролин, чтобы сообщить, что он и его напарница будут на работе к обеду. Однако проснулась О’Нил ближе к двум часам дня, когда очередная молния прорезала небо надвое и озарила вспышкой затянутое низкими кучевыми облаками вечно пасмурное небо Сентфора. — Чёрт, голова… — она прижалась пальцы к ноющим вискам, а когда осознала, что другая половина постели пустая, тут же перевернулась на живот и взглянула на часы, стоящие на прикроватной тумбочке. Те показывали без десяти минут два часа дня. — Твою мать! — выругалась Сара, тут же вскакивая с кровати и едва ли не падая на пол. — Никсон, какого хрена ты меня не разбудил? Быстрый душ, завтрак, который уже по праву можно было считать обедом, тёмные джинсы, чёрная рубашка, ботинки — все это было второпях, на бегу. Повесив значок федерального агента на шею и вложив табельный пистолет в кобуру, Сара накинула на плечи куртку, и в тот же момент в небе отчётливо раздался звук грома, за которым она едва услышала стук в входную дверь. — Никсон? Это ты? — О’Нил потянулась к ручке, затем что-то всё-таки её дёрнуло сначала заглянуть в глазок. На площадке было пусто. — Странно. — озвучила вслух она, на всякий случай положив руку на пистолет и тут же резким движением открыв дверь нараспашку. То, что О' Нил увидела у своих ног, вызвало слабость и дрожь в её коленях, настолько сильную, что она практически сползла вдодь дверного косяка, словно заранее зная, что она увидит в чёрной коробке с розовым стикером, на котором было напечатано её имя. — Сукин ты сын! — прошептала федеральный агент, от напряжения закусив нижнюю губу до крови. Тут же прочь полетела крышка, а сама О’Нил, стоящая на коленях, едва не рухнула на пол окончательно, пытаясь развидеть то, что находилось на бархатном дне коробки. Маленький серый пакет с потемневшей от засохшей крови ручкой с мутными разводами рвоты и желчи внутри, а рядом покоились железные наручники с отломанными звеньями цепочки, которой они пристегивались к столу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.