ID работы: 14146483

Пребывание в тёплых руках

Гет
NC-17
В процессе
22
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

игра в ночи.

Настройки текста
Выходя из кабинета Элио, Кафка слегка оглядывается и смотрит на Серебряного волка, которая лежит на диване, закинув ноги на спинку дивана, играя во что-то на телефоне.        —Хм. Где Блэйдик? Спросила Кафка с интересом. Ее глаза посмотрели на Серебряного волка, которая лишь пожала плечами. Затем владелица шепота духа глянула в сторону Сэма, который сидел возле гениальной хакерши и смотрел телевизор.       — Он ушёл в свою комнату. Прямо сказал Сэм, даже не глядя на Кафку, ведь он явно чувствовал её взгляд. Кафка слабо кивает и поворачивается, начиная идти в сторону комнаты Блэйда. Она аккуратно подходит к комнате, затем тихо стучит.      — Блэйдик, это я. Могу зайти?   Её голос звучит спокойно, она ждёт пару секунд, а затем слышит тихий и прямой ответ:     —Заходи.   Кафка слегка улыбнулась и открыла дверь, в начале заглянув, а потом заходя полностью. Закрыв за собой дверь, девушка подходит ближе к Блэйду, замечая, то что он просто лежит на кровати и пялит в потолок. Его алые глаза будто бы слегка светятся в темной комнате. Владелица шёпота духа села на край кровати фехтовальщика и начала диалог.       — Разве тебе не скучно быть тут одному? Тебе не хочется немного поговорить, а?   — Не знаю. Возможно только иногда.    Девушка слегка оживилась при его ответе, будто не ожидала,что Блэйд вообще ответит ей. Однако, на её губах появляется улыбка и она легонько откидывает голову, прямо на грудь лежавшего парня. Удобно лежав рядом с мечником, она держала голову в его груди. В целом это было удобно, учитывая массу груди Блэйда.    Блэйд сам по себе молчал, однако, его алые глаза смотрели на Кафку, будто пытаясь понять её действия.   Но, глаза Кафки смотрели в окно из комнаты Блэйда, которое открывало вид на белоснежную луну и тёмное ночное небо, где красовались звезды.         — В эту ночь можно и на скрипке играть.      Тихо, возможно слегка мечтательно пробормотала Кафка.     — У тебя ведь есть скрипка. Почему ты не сыграешь?      Голос Блэйда был тихим и даже расслабленным, от чего была нотка хрипоты.    Владелица шёпота духа явно не ожидала, что Блэйд что-либо скажет, но она также была рада, что он запомнил это.    —Ты будешь слушать, как я играю? Она спросила с легким игривым тоном, слабо подняв бровь и глядя на Блэйда боковым зрением.      —.. Почему нет.   Он ответил спокойно, слегка вздыхая.     —Ох, Блэйдик. Ты меня сейчас радуешь.    Кафка смеется и встает с кровати, она идет к двери и выходит из комнаты.. Пока она отсутствует, то Блэйд молчит, глядя в потолок. Он всё ещё чувствует пятно тепла, которое было на его груди от Кафки.     Владелица шёпота духа вернулась к Блэйду в комнату, но уже со скрипкой в футляре. Девушка смотрит на Блэйда и слегка тянет его за рукав.     —Пойдем на улицу.    Блэйд в свою очередь молча встаёт с кровати. Он смотрит на то, как Кафка повернулась и пошла прочь из комнаты, чтобы выйти на улицу. Он следует за ней, они идут в тишине. Кафка и Блэйд вышли на улицу. Была ночь и холодный ветер, от чего девушка слегка поёжилась, а потом пошла куда-то в сторону от базы. Они пришли к месту среди деревьев, куда идеально падал лунный свет. Кафка встала перед Блэйдом и взяв скрипку из футляра, начала играть.     Звук игры на скрипки был слышен через ветер. Волосы Кафки слегка развивались от ветра. На неё красиво падал лунный свет, от чего она выглядела ещё более красивее, чем раньше.    Блэйд молча слушал музыку скрипки, не сводя глаз с Кафки. Ему было интересно наблюдать за её чертами лица, движениями. Через время Кафка прекращает играть и слегка улыбаясь, она смотрит на Блэйда. —Ну? Как тебе, Блэйдик? Блэйд молчит, сделав один шаг к девушке, затем слегка кивает. —Это.. Было прелестно. Его голос спокойный и довольно тихий. Девушка слегка смеётся, она убирает скрипку в футляр и смотрит обратно на Блэйда. —Пойдем обратно? Тут становится прохладнее. Блэйд молчит, но слегка вздохнув, смотрит на луну. Он совсем не чувствовал холода, будто для него это была лишь ласка от ветра. Опустив взгляд, он расстегнул две пуговицы на груди, а затем развязал узел. Затем его пальцы расстегнули две красные пуговицы на горле, после чего он снял с себя жакет и накинул на плечи Кафки. Теперь он стоял перед ней с практически оголённым торсом, если не считать множество бинтов на его груди. Он присаживается на траву и смотрит в небо. —Мне не холодно. И.. если тебе достаточно тепло, то можешь посидеть рядом со мной? Голос Блэйда был тихим, с небольшой хрипотцой. Кафка была удивлена от такого жеста, особенно от Блэйда, но затем слегка смеется и садится на траву, возле Блэйда. Её руки слегка придерживают жакет Блэйда на её плечах, слегка сильнее укутываясь в него. —Ты иногда удивляешь меня, Блэйдик.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.