ID работы: 14157211

Колдунья и король

Гет
R
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 19 Отзывы 8 В сборник Скачать

3. Грандиозный побег

Настройки текста
Окрылённая успехом, Джорджи, однако, старалась сохранять самообладание и холодную голову. Она аккуратно толкнула решетку и оглянулась на своих соседей, занятых разборками за последние куски хлеба. Никто ничего не замечал. Уизли еще раз оглядела полутемное длинное пространство, а затем осторожно выскочила наружу. Стражников не было. Она кралась вдоль стен и уже успела пройти весь коридор, как вдруг один из заключённых заметил ее и завопил дурным голосом, привлекая внимание остальных. Что тут началось! Поднялся настоящий гул, который сложно было игнорировать, а если так, то в скором времени сюда должны были нагрянуть рыцари… И Джорджи была права: спустя лишь несколько мгновений вдалеке послышались тяжелые железные шаги тюремной стражи. Понимая, что одна в коридоре она станет слишком легкой мишенью для них, Уизли решила сделать то, что получалось у нее лучше всего на свете — создать хаос вокруг себя и скрыться в этом хаосе. Собирая в руки всю магию, на которую Джорджи была способна, она закричала, направляя пальцы к дверям камер: — Алохомора! Двери поддались, и заключённые, почувствовав свободу, кинулись бежать кто куда. И очень вовремя, ведь в ту же секунду появился стражник. Уизли, подстегиваемая азартом, усмехнувшись, нацепила на голову остатки своей мантии, чтобы скрыть свои огненно-рыжие волосы, бросилась наутек. Но как и в любой шалости, будь то пакость Филчу или побег из средневековой магловской тюрьмы, подобный благоприятный исход был бы слишком прост и подозрителен. И Джорджи успела об этом подумать, а потому, когда услышала за собой крики и топот рыцарей, даже обрадовалась. Но расслабляться было нельзя — и она припустила со скоростью новенького Нимбуса. Стремясь как можно быстрее оторваться от преследователей, Джорджи выбежала на крышу и застыла в нерешительности: прыгать было слишком высоко, а путь назад отрезан. Оставался лишь один вариант — трансгрессия, но со сломанной волшебной палочкой это было крайне опасно, хотя как будто у нее был выбор между виселицей и расщеплением. Оглядевшись в поиске цели, Уизли приметила большой и пышный паланкин. И она решила, что если ей удастся скрыться внутри него, то тогда она сможет выехать из города незамеченной. Джорджи, уповавшая на милость сломанной палочки и собственной невероятной удачи, взмахнула верным древком и зажмурилась, представляя изо всех сил богатое внутреннее убранство этой повозки без лошадей. Через мгновение она уже была в паланкине, из-за высокого адреналина не ощутив даже момента аппарации. Из-за шока и тяжелой трансгрессии Джорджи ничего не было видно, но судя по всему, приземлилась она на что-то жесткое и твердое, которое вдруг ее толкнуло. — Стража! — закричало нечто юношеским голосом из-под ткани. — Тихо! Не кричи ты, Мерлина ради! — лягнула Уизли в ответ невидимого человека. — Что ты такое? Дьявол? Убийца? — не унимался голос. — Ни то и ни другое! — шикнула Джорджи. — Дамблдоровы носки, дай же мне выпутаться и я все тебе расскажу! На удивление голос перестал кричать и возня прекратилась. Джорджи выпуталась из складок и увидела прямо перед собой лицо юноши, на вид ее ровесника: он был в странном темном широком одеянии, а голову покрывал белый платок, из-под которого выбивались светлые пряди, спадавшие на лоб, как и золотой обруч. Юноша выглядел бледным и немного болезненым. — Ты кто? — спросила его Уизли. — Я?! — возмутился молодой человек. — Это ты кто такая, позволь спросить? И что делаешь в моем паланкине? — Я убегала от преследователей и аппарировала сюда. Зовут меня Джорджиана Уизли. А как я оказалась в этой дыре — отдельная история! — Иерусалим — не дыра! — задыхаясь от возмущения, выпалил ее собеседник. Его бледные впалые щеки даже порозовели от гнева. — А что тогда? — Иерусалим — столица великого королевства! — Да, и какого же? — Иерусалимского!!! — Как оригинально! Назвать город в честь королевства, или наоборот… — Джорджи впервые пожалела, что так мало изучала магловскую историю. — А ты, стало быть, кто тогда? — Я?! — продолжал бушевать юноша. — Ты не знаешь кто я? Да будет тебе известно, о, необразованная ты девица, что я — сын великих завоевателей, потомок славного рода Анжуйского, помазанник Божий… — Покороче нельзя? — перебила его Уизли. — …Король Балдуин четвертый Иерусалимский. — мрачно закончил Балдуин, сощурив светлые глаза. — Ого! — присвистнула Джорджи. — А что, есть еще четыре Балдуина? — Были. — сухо ответил юный король. — До меня. — Клевое имя. Забавно, кстати, называть всех одним и тем же именем, так ведь можно и запутаться… — Уизли не успела закончить свою мысль, так как ее вдруг осенило. — Погоди, ты меня понимаешь?! — Понимаю. — утвердительно кивнул Балдуин. — Мы же с тобой на одном языке говорим. — В том то и дело, что нет! — воскликнула девушка. — Я англичанка, прибывшая из Британии конца двадцатого века. И никто до тебя меня не понимал, как бы я ни пыталась с ними заговорить! Понимаешь? — Понимаю… — уже не так уверенно ответил юноша. На самом деле он мало что понимал в данный момент. И Джорджи в красках и лицах быстро пересказала ему свои попытки наладить общение с местными и их полное непонимание чужестранки. Как только она закончила над пологом паланкина неожиданно раздался чужой голос: — Ваше Величество, у вас все в порядке? Мы услышали какой-то шум… Балдуин скосил глаза на девушку, прищурился, и, казалось, вот-вот намеревался сдать ее, но он сказал совсем иное: — Все в порядке. — кратко ответил он, и спрашивающий по ту сторону паланкина, судя по звукам, немного отстал, оставив своего короля в одиночестве. — Спасибо, — поблагодарила Уизли. Балдуин надменно кивнул. — Вы так и планируете ехать со мной до самого замка? — манерно поинтересовался венценосец. — А куда же мне ещё идти? Вы мой единственный знакомый в этом городе. — Мало кто может похвастаться, что его единственный знакомый в городе — сам король. — заметил его величество. — Я просто невероятно везучая, — усмехнулась Уизли. Король подумал, что это знакомство вполне можно было бы обернуть в свою пользу. Только надо было сделать вид, что это он сам ее позвал, а не она напросилась. Балдуин думал не очень долго: — Очевидно, это так. Что же, по всей видимости, вам действительно некуда идти, а потому я милостиво приглашаю вас остаться у себя. Взамен вы ответите на мои вопросы о магии и докажите, что вы не шарлатанка. Что-то промелькнуло в выразительных глазах Балдуина, что-то, похожее на загоревшуюся надежду. Но Уизли не придала этому значения: маглы, никогда не сталкивавшиеся доселе с волшебством, всегда реагировали на магов по-разному. Повезло еще, что он как-то легко согласился с ее словами и не поднял шум. — …И вы поклянетесь, что никому, кроме меня, не будете рассказывать о том, что вы… — тут он понизил голос и скороговоркой выпалил непривычное слово. — колдунья. Ибо если церковь узнает, что я покровительствую ведьме… — Меня кроме вас все равно никто не понимает, — беспечно пожала плечами Уизли. — Да и больно мне надо Статут о секретности нарушать. Я не хочу попасть здесь в местный Азкабан, мне вполне хватило магловской тюрьмы. — Статут о секретности? Подождите, вы хотите сказать, что вы не одна такая? — Ну конечно нет! И Джорджи выложила первому встречному все об устройстве магического мира. Было ли это верным решением? Возможно, нет. Ведь король по-прежнему мог запросто изменить свое решение и сдать ее рыцарям, как помешанную еретичку, чтобы оградить себя от проблем и возможных слухов. Жалела ли Уизли о своем решении? Совершенно, нет. Как никогда не жалела ни о какой, даже самой провальной шалости. Тем временем, паланкин остановился. Балдуин вынул посох и постучал им трижды по бортику. Тут же полог одернулся, и по ту сторону показался рыцарь, протягивающий руку своему королю. Он помог Балдуину сойти на землю, придерживая его, как дорогую хрустальную вазу. Джорджи спрыгнула сама и ухмыльнулась королю. — Венценосные особы без посторонней помощи не справятся, а? — беззлобно поддела она Балдуина. Тот ответил абсолютно спокойным, но с едва уловимой ноткой проскочившей укоризны, голосом: — Не шутите о том, чего не понимаете. Уизли смутилась и не нашлась, что ответить. А потом Балдуин обратился к рыцарям, заговорив с ними на непонятном Уизли языке. Джорджи ломала голову над такой странной переменой и никак не могла взять в толк: почему они друг друга понимают, а она окружающих — нет? Ведь она была совершенно уверена, что говорит с королем иерусалимским на английском, а тот, вероятно, был убежден, что говорить с ней на своем языке… Уизли так и не поняла, о чем договорились Балдуин и его рыцари, но вскоре король обратился к ней. — Эммануэль, — венценосец указал рукой на высокого молодого рыцаря, — проводит тебя до твоих покоев и поможет там устроиться. Вечером мы встретимся за ужином и поговорим. И я настоятельно рекомендую тебе не вытворять никаких фокусов, Уизли. Последняя фраза была произнесена так, что Джорджи вдруг усомнилась, а нет ли у этого Балдуина родственных связей с Малфоями? Те все время кичились своей знатностью и древностью, но как далеко на самом деле были их корни? Уизли мотнула головой. Слишком много чести думать о противных Малфоях в тот момент, когда она переживает свое самое лучшее приключение в жизни! — Конечно, вашество, — озорно и во все зубы улыбнулась девушка, — как прикажете. Король свое отношение к этому нелепому шутовству выразил лаконично приподнятой бровью и ничего не сказал, потеряв интерес к своей спутнице в тот момент, когда к нему снова подошли какие-то рыцари с докладом. Уизли ничего не оставалось делать, как последовать за Эммануэлем, ведущим ее во временное жилище непутёвого мага — путешественника — во — времени.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.