ID работы: 14158199

Моя Геройская Академия: Остров Черепа

Смешанная
PG-13
Завершён
2
Размер:
56 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Битва титанов

Настройки текста
Солнце начало всходить, когда группа студентов и выходцев с Запада бросилась через джунгли и в конце концов оказалась на берегу реки. Конрад огляделся по сторонам, пытаясь найти лодку, которая должна была ждать их поблизости. Затем они были удивлены громким ревом, раздавшимся сзади, и, обернувшись, увидели гигантского Черепозавра, который, как предполагалось, сражался с Конгом, приближавшимся к ним. "Ха?! Это здесь ?! Что случилось с Конгом ?! Это победило его?!" - сказал Изуку в шоке. Группа собиралась продолжить бег, но у Кацуки были другие планы. Не обращая внимания на то, что думали остальные, вместо этого он побежал навстречу приближающемуся зверю и крикнул: "Больше не бегать! Я уничтожу тебя прямо сейчас! " "Бакуго! Вернись сюда!" Айзава крикнул ему вслед. Он попытался поймать Катсуки своим шарфом, но тот взмыл в воздух, используя свои взрывы, чтобы уклониться от него, а затем направился к Черепозавру. Он пролетел над головой Черепозавра и, приземлившись на нее, хлопнул ладонями по ее коже, вызвав взрывы. Черепозавр закричал от боли и замотал головой, когда Катсуки забрался на другую часть его тела, чтобы продолжить взрывать его. Так продолжалось до тех пор, пока Черепозавр не удалось стряхнуть его с тела на каменистую землю. Когда Черепозавр опустил руку на Кацуки, тот ответил взрывной атакой, которая отразила ее. Черепозавр зарычал на него и собирался сделать что-то еще, когда внезапно Изуку взмыл в воздух и сильно ударил его сбоку по голове, но из-за размера существа он не упал, хотя удар все равно был болезненным и немного лишил его чувств. "Каччан! С тобой все в порядке?!" Изуку спросил своего одноклассника. "Мне не нужна была твоя помощь, и я все равно не был в опасности!" Сердито сказал ему Кацуки. Черепозавр оправился от удара всего за несколько секунд, прежде чем замахнуться на них рукой, но они оба отскочили в сторону. Внезапно в его сторону полетели камни, попав по всему телу, особенно по голове. Ответственность за это взяла на себя Очако, которая столкнулась с таким количеством камней, какое только было возможно в этом районе. Киока также помогла, используя свою Причуду, издавать громкие звуки, которые на самом деле являются биением ее сердца, причиняя боль ушам Черепозавра. Серо спросил Кодзи: "Ты можешь связаться с монстром и сказать ему, чтобы он перестал нападать на нас?" "Я действительно пытался связаться с ними, когда мы были на кладбище, но они меня не слушали!" - ответил Кодзи. "Я имею в виду, я могу понять, что они говорят, а они отказываются слушать просто потому, что ... не хотят ..." "Я думал, твоя особенность - управлять сознанием животных? Это не так?" - спросил Серо, на что Кодзи ответил отрицательно. Когда они пытались сразиться с Черепозавром, на горизонте реки появилась лодка, и те, кто был на борту, окликнули их. "Лодка здесь!" - сказал Конрад, услышав крики и увидев приближающуюся лодку. "Мы должны подняться на борт!" "Но мы не можем позволить Черепозавр следовать за нами!" - сказал Уивер. Черепозавр собирался двинуться вперед, когда внезапно позади него появился Конг и сильно ударил его кулаками по спине. "Это Конг! Он все еще жив!" - радостно сказал Изуку. Краулер обратил свое внимание на Конга, а затем яростно напал на него. Пока двое сражались, остальные быстро бросились к лодке. Однако, к их удивлению, на месте появились несколько черепозавров поменьше и побежали к ним. "О нет ...!" - сказал взволнованный и шокированный Марлоу. Один из черепозавров направился к лодке, шокировав большинство людей на борту. В ответ Шото прыгнул в воду и ударил рукой по поверхности, мгновенно заморозив ее и создав большой ледяной шип, направленный вперед, который пронзил пасть Краулера, когда тот бросился на лодку, и, следовательно, убил его. "Хорошая работа, Тодороки!" - похвалил Минору. Понимая, что они никак не смогут выбраться из этого без боя, Айзава сказал своим студентам: "Сейчас из этого нет выхода, так что вам, ребята, лучше сражаться так, как будто от этого зависят ваши жизни. На самом деле, ваши жизни полностью зависят от того, будете ли вы сейчас сражаться изо всех сил! " "Да! Я уничтожу их всех!" - крикнул Катсуки. Оставив гигантского Черепозавра Конгу, он поднялся в воздух, используя свои взрывы, в направлении, где находятся другие Черепозавры "Мы имеем дело с монстрами! Одно неверное движение, и мы можем погибнуть, поэтому я должен сделать все, что в моих силах!" - подумал Изуку, осматривая место, чтобы понять, какие действия предпринять. Другие ученики тоже были готовы сражаться, и солдаты вместе с ними приготовили оружие. В мгновение ока это место превратилось в хаотичное поле битвы, битву между людьми и монстрами. Хьюстон встал перед установленным на лодке орудием и прицелился в Черепозавров, которые пытались подобраться к лодке. Один из них бросился прямо в сторону, но там стояла Момо с ракетницей в руках. Прицелившись, она выпустила ракету в пасть монстра, и та широко раскрылась, разнеся голову монстра на куски и отбросив тело на значительное расстояние назад. Еще один Черепозавр приблизился сбоку. Тору сгенерировал яркую вспышку света, которая ослепила монстра, заставив его громко вскрикнуть и отступить на шаг. Воспользовавшись этой возможностью, Минору бросил несколько фиолетовых шариков в рот Черепозавра, так что, когда тот закрыл рот, он не смог открыть его снова. Затем Юга ударил монстра в лицо толстым концентрированным лучом, выпущенным из его пупка. Пока все продолжали сражаться с Черепозавром, они услышали что-то похожее на топот и хлопанье крыльев. Несколько мгновений спустя стадо существ, похожих на буйволов, ворвалось в это место, громко мыча, в то время как воздух наполнился уродливыми птицеподобными существами. Люди были удивлены появлением этих существ, особенно когда они начали нападать на Черепозавров. Изуку повернулся к Коде, у которого было гордое выражение лица, и спросил его: "Ты призвал их, не так ли?" Последний кивнул. "Да! Я громко позвал всех существ на этом острове, которые готовы протянуть руку помощи!" Но затем появилось неожиданное лицо. Это был крупный двуногий динозавр с зеленоватой кожей. Набросившись на Черепозавра, динозавр пнул его так сильно, что монстр отлетел на невероятную высоту и расстояние. Появление этого существа потрясло всех, включая Коду. "Это не тот динозавр, с которым мы столкнулись на днях?!" - указала Очако. "Это Горозавр!" - указал Марлоу. Пока динозавр по имени Горозавр яростно сражался с Краулером, Денки повернулся к Коде и с благоговением сказал ему: "Чувак! Ты потрясающий! Вам удалось заполучить динозавра под свое командование! " Обхватив одной рукой шею гигантского Черепозавра, Конг другой рукой размозжил голову своего противника снова и снова. Черепозавр боролся, пока не смог вырваться из хватки Конга, а затем укусил его в поясницу, отталкивая назад. Конг взревел от боли, прежде чем отбросить Краулера, а затем бросился на него. Черепозавр вовремя убрался с дороги, прежде чем забраться Конгу на спину и полоснуть когтями по его телу, удерживая его. Конг метался, пока Черепозавр не упал, хотя последний быстро поднялся и снова атаковал гориллу. Обе стороны бросились друг на друга, обмениваясь ударами кулаков и когтей. Черепозавра несколько раз ударил Конга по лицу и отталкивал гориллу, пока тот не упал на обломки корабля, которые давным-давно прибило к этому острову. Удерживая Конга за руки, Череполаз собирался откусить Конгу голову, когда внезапно его ударили по голове большим бревном. Повернувшись к нападавшему, Черепозавр увидел, что это Очако использовала свою причуду, чтобы запустить в него бревном. Взбешенный Краулер покинул Конга и вместо этого отправился за Очако. "Ты мой!" - крикнул Кацуки, направляясь к Черепозавру. Приземлившись на макушку головы монстра, он прижал ладони к его телу и произвел взрывы, которые причинили монстру немалую боль, не говоря уже о том, что он снова поднялся в воздух. Выползок из Черепа закричал от боли, и прежде чем он успел сделать что-либо еще, Изуку сильно ударил его ногой, когда последний выстрелил в монстра и сильно ударил его по шее. Все это время Катсуки продолжал оставаться на теле Черепозавра, разнося монстра повсюду своей взрывной Причудой. Когда Черепозавр, наконец, подбросил его в воздух, он выпустил концентрированный взрыв, напоминающий лазерный луч, в монстра, поразив его в голову. "Разгром Сент-Луиса!" Изуку подпрыгнул на огромную высоту в сторону монстра, ударив его ногой в туловище с такой силой, что, несмотря на огромную разницу в размерах между ними, он оторвался от земли на несколько метров и рухнул на борт. Взрослые стали свидетелями этого и были поражены тем, чего достигли подростки. "Они хороши!" - прокомментировал Конрад. Несмотря на все полученные им побои, Черепозавр все еще был в состоянии подняться, как будто он не получил большого урона. Он сердито зашипел на своих юных нападавших, но сразу после этого был атакован Конгом. Горилла ударила его по шее пропеллером корабля, на который он упал ранее, погрузив лезвие в его плоть. Затем горилла била его по лицу снова и снова. Некоторые из оставшихся мелких Черепозавров увидели, что их предполагаемый лидер находится на грани поражения, поэтому, не обращая внимания на того, с кем они сражались в данный момент, они поспешили к нему на помощь. Горозавр остановил одного из Черепозавров, наступив на одного из них ногой с такой силой, что раздавил его. Увидев это, Киока выпустила звук, используя свою причуду, на монстров, отталкивая их назад и причиняя сильную боль их ушам. Возвращаясь к Конгу и гигантскому Черепозавру, первый использовал пропеллер как нож, чтобы несколько раз ударить последнего в различные части тела. Краулер яростно бился и шипел, пока ему не удалось выбить пропеллер из рук Конга, а затем он с силой столкнул гориллу за голову в воду и быстро ударил ее по спине. Конг изо всех сил пытался подняться, но Краулер не позволил ему. Изуку и Катсуки собирались помочь Конгу, когда внезапно Горозавр бросился вперед к двум монстрам. Горозавр замахнулся ногой на Черепозавра, пнув его с такой силой, что тот отлетел на некоторое расстояние. Конг поднялся, откашливаясь от воды, а затем уставился на Горозавра, который молча уставился на него в ответ. Можно сказать, что первый был удивлен, получив помощь от кого-то, от кого он не ожидал ее получить. Оба обратили свое внимание на Черепозавра, когда он, громко шипя, подбежал к ним. Горозавр бросился на монстра и занес ногу, чтобы пнуть его, но вместо этого Черепозавр укусил его за ногу. Схватив зубами ногу горозавра, Черепозавр отшвырнул его в сторону. После этого Конг ударил Черепозавра кулаком, и прежде чем тот смог подняться, он схватил его за хвост и несколько раз сильно ударил по месту, прежде чем отшвырнуть прочь. Люди, которые были в направлении летящего Черепозавра, быстро убрались с дороги, чтобы избежать его удара, когда он упал на мелководье. Конг бросился на Краулера, прежде чем тот смог оправиться, и снова атаковал его. "Чувак! Посмотри, как они уходят!" - восхищенно прокомментировал Денки. "Это чертовски мужественная и эпическая битва!" - взволнованно сказал Эйдзиро. "Ты сможешь это сделать, Конг! Мы поддержим тебя!" Очако громко приветствовала. Конг отбросил Черепозавра кулаком, прежде чем дотянуться до ближайшего дерева и ободрать его ветви и листья, чтобы использовать в качестве своего рода острого оружия. Он повернулся к Черепозаву, который бросился на гориллу и укусил его за руку. Конг боролся с монстром, пытаясь оттащить его и не дать ему откусить ему руку. Пока они это делали, Изуку подбежал к ним с активированной Причудой и прыгнул на Черепозавра, сильно ударив его ногой в шею. Монстр отпустил Конга и упал на спину на мелководье. Прежде чем он смог подняться, Конг пронзил ему грудь "копьем", которое он сделал из дерева. Черепозавр кричал от боли и пытался встать, но Конг бил его по голове снова и снова так сильно, как только мог, пока голова Черепозавра не превратилась в кровавое месиво. СМАААААААААШ! Ужасное зрелище потрясло некоторых зрителей, в то время как некоторые из них громко приветствовали победу Конга. "Да! Ты поймал его!" - воскликнул Эйдзиро. "Король победил!" - сказал Фумикаге. "Конг победил! Ура!" - воскликнул Минору. "Я хотел быть тем, кто нанесет этому монстру последний удар!" - пожаловался Кацуки. Изуку был переполнен радостью, увидев победу Конга. Гигантская горилла повернулась, чтобы посмотреть на Изуку, что заставило его немного занервничать. Однако студент протянул ему руку в знак дружеского жеста. Похоже, поняв его, Конг наклонился и протянул руку к Изуку, чтобы тот мог коснуться одного из его массивных пальцев. "Ты отлично справился, Конг! Ты также спас всех нас!" Изуку радостно сказал ему. "Большое тебе спасибо!" Больше ничего не сказав, Конг встал, развернулся и ушел. Все не сводили глаз с гориллы, когда она покидала это место, и в то же время существа, вызванные Кодой, начали покидать его, включая горозавра. Все черепозавры на месте происшествия были убиты, их тела были разбросаны повсюду, некоторые в хорошем состоянии, а некоторые - в изуродованном. Увидев, что угроза устранена, все закричали от радости, а некоторые вздохнули с облегчением, что им удалось пройти через все это живыми. Зная, что скоро наступит время встречи с вертолетами снабжения, все направились к лодке. Когда они проходили мимо туши Краулера поменьше, монстр внезапно поднялся и закричал на них, напугав их. В ответ Кацуки, который был рядом с ним, выпустил концентрированный взрыв в монстра, снес ему голову и убил его навсегда. "Лежать!" он сердито сказал ему. Теперь все были на лодке, которая плыла вниз по реке. Все на борту устали, и многие из них все еще думали обо всем, что произошло. "Надеюсь, у вас, ребята, было приключение всей вашей жизни!" Сказал им Марлоу. "У меня уже было достаточно приключений на всю жизнь ..." - сказал Хьюстон. "Не могу точно сказать, что я снова в настроении для подобных вещей ..." - сказал Конрад. Марлоу рассмеялся над их ответами. Студенты вели свой собственный разговор. "Боже, какой стажер... Я уверен, у нас будет потрясающая история, о которой можно рассказать классу 1-B!" - сказал Денки. "Они ни за что не поверят во все, что произошло", - сказал Мезо. "Им лучше поверить в это! Настоящий мужчина никогда не лжет!" - сказал Эйдзиро. "По крайней мере, Тетсутецу достаточно мужествен, чтобы поверить во все это! Я знаю, что он поверит!" "Я больше не хочу участвовать в подобных стажировках... Чушь ..." - сказала без энтузиазма Цую. "На меня тоже не рассчитывай..." - сказал Киока. "Я не думаю, что хочу какое-то время проходить стажировку ..." - сказал Тору. "Вы все трусы! Такими и должны быть стажеры! Сражайтесь со всевозможными сумасшедшими монстрами и выбивайте из них дерьмо! Так и должно быть! " - взволнованно сказал Катсуки. "Тебе понравилось все это ...?" - недоверчиво спросил Серо. "Черт возьми, да! Лучший стажер на свете!" - сказал Катсуки. "Хехех... Я так и думал, что тебе понравятся подобные вещи ..." - прокомментировал Изуку, слегка посмеиваясь. "Вертолеты!" - крикнул солдат. Он указал в воздух, и стало видно приближающиеся вертолеты. В то же время берег острова становился все ближе и ближе. Все были рады увидеть вертолеты. Это означает, что они, наконец, смогут покинуть этот остров, и все они хотят сделать это как можно скорее. Марлоу был самым счастливым. После 29 лет, проведенных в ловушке на этом острове, он наконец смог вернуться домой и встретиться со своей женой и сыном, которых он никогда раньше не видел. По мере того, как лодка и вертолеты подходили все ближе и ближе к встрече друг с другом, было видно, как Конг стоит на некотором расстоянии позади лодки, наблюдая за воссоединением. По неизвестным причинам горилла начал бить себя кулаком в грудь, а затем издал громкий рев, который звучал торжествующе. Он как будто напоминал всем на острове, что он король этого места.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.