В ожидании бури
16 марта 2024 г., 19:35
«Что происходит? Нужно собрать всё по порядку. — Пока испуганная Эваль дрожала и переживала, её подруга с пугающим хладнокровием анализировала произошедшее. — Сначала мне встретилась на аквабусе певица из Снежной. Она спела колыбельную, и я вырубилась (что уже странно). Тем же вечером Эваль сказала, что на её маршруте ехали пустынники, которые ей показались опасными.
Мы попытались предупредить жандармов, как сознательные мелюзины, и внезапно выяснили, что певица, которую я встретила, должна была выступать в театре Эпиклез, но отказалась из-за неправильной афиши. Я решила порадовать Эваль и начать расследование. А затем через пару дней она столкнулась лично со Слугой и ещё одной бандой пустынников, уже более дружелюбных.
За сотни лет работы в Сумеречном дворе я поняла, что может произойти даже самое невероятное совпадение. Теорию вероятностей пока ещё никто не отменял.
Дальше мы пошли во дворец Мермония, что бы узнать адрес нужно типографии. В итоге дорогу к цели нам объяснила леди Фурина, временно подменявшая месье Нёвиллета.
И вот мы здесь. Выяснили, что с афишей работников типографии подставили, идеально подделав документы. А потом… Волна огня. Так внезапно и бессмысленно. Если бы преступник хотел просто устранить свидетелей, он мог бы выбрать любой из тысячи более незаметных вариантов. Да ещё и в тот же момент, когда пришли мы.
А если целью нападения была не типография, то ситуация становится ещё глупее: мы полдня ковыляли по лесам и полям, пока не наткнулись на хиличурлов. Преступник мог напасть в любой момент, если специально нас поджидал.
Ловушка? Но как он тогда узнал, что мы собираемся в типографию?
Легко на самом деле — мы на весь дворец Мермония кричали куда собираемся, а там было полно народу, да и Эваль все эти дни язык за зубами явно не держала. То есть у преступника была масса возможностей узнать о наших намерениях. И что же он предпринял, получив такую информацию — внезапно бросился крушить всё на своём пути.
Нет, это была не ловушка, а спонтанная реакция. Импровизация, грубо говоря. Всё пошло не по плану (каким бы идиотским тот ни был) и наш «гений мысли» решил замести следы.
Или я что-то упускаю»?
Эльфан внимательно осмотрела место преступления, на этот раз широким охватывающим взглядом, и задержалась на уцелевшей Коппелии.
«Он не ждал сопротивления? Столкновение с меками, да ещё такими сильными, окончательно обрушило его детские планы. Попытался взять с наскока — не получилось. Это точно чужак, никогда раньше не встречавшийся с наследием Алана Гильотена. Да, нужно убедиться».
Эльфан оставила подругу с девушкой-автоматоном и вернулась к потухшей типографии.
Первым делом она осмотрела Коппелиуса. Корпуса двух меков, разумеется, были жароустойчивыми, но примитивная стихия в этот раз оказалась сильнее науки — часть деталей были обуглены и оплавлены. Однако на нём всё ещё можно было различить множество следов от хаотичных ударов.
«Я была права — наш враг попытался пробиться грубой силой… или парочка меков засекла его и помешала? Не важно. Главное: тот не смог быстро их одолеть и решил накрыть разом их, нас, типографию. Возможно, был ранен? Точно, он мог быть ранен! Кровь!», — Эльфан осенило, и она бросилась в сторону леса, к месту битвы.
Мелюзина не боялась того, что преступник может вернуться: «Рядом нет ни людей, ни сестрёнок. Я могу не сдерживаться. Будет даже лучше, если он решит вернуться — нам не придётся долго и муторно искать».
Найти место битвы не составило труда — поваленные деревья и развороченная земля виднелись издалека. Эльфан почти целый час придирчиво и внимательно осматривал буквально каждый камень, пока не нашла важнейшую улику: на оборванной траве остались свежие следы крови.
«Больше нигде не вижу, только тут и несколько капель вокруг, значит, ранение оказалось легким и враг быстро смог становить кровотечение. Ну-ка, посмотрим! Кровь — это ключ. Она всё про тебя расскажет».
Первым делом Эльфан убедилась, что кровь действительно принадлежит нападавшему — ауры и остаточные следы полностью совпали с тем, что она успела разглядеть. Потом установила, что преступник всё-таки ближе к человеку, вероятно полукровка. При этом точно не катцлейн. За четыреста лет практики такого образа мелюзина ещё не встречала.
«Чужак из дальних земель, кто ты? Зачем пришёл в Фонтейн?», — она мучилась вопросами, упаковывая в стерильный пакетик улику.
Когда Эльфан вернулась, то разволновавшаяся Эваль сначала едва не придушила подругу в объятиях, а потом долго и сердечно благодарила Коппелию.
Инженер Майарде с группой техников прибыли позднее и пришли в ужас от увиденного. Однако забрать на ремонт Коппелиуса им не позволила Эльфан. Она приказала ничего не трогать и дожидаться жандармов.
Возвращение в Кур-де-Фонтейн было до краёв наполнено тревогой и плотно укутано страхом: Эваль даже боялась садиться на корабль и всерьёз намеревалась проплыть до столицы на глубине, в своей родной стихии, где нет ни хиличурлов, ни огня. Но, к счастью, подруга и моряки смогли её переубедить. Мелюзины сели на самый быстроходный корабль (из тех, что были пришвартованы). Капитан собирался доставить груз на остров Элинаса, но без лишних вопросов согласился сделать небольшой крюк и подбросить парочку «детективов». О том, что дело срочное, красноречиво говорил высоко вздымающийся и отчётливо видимый издалека столб дыма.
Был ли это приказ или заданный алгоритм, но Коппелия помахала механической рукой отплывающему кораблю.
До самого прибытия Эваль жалась к борту, готовая в любой момент нырнуть в спасительные воды, но, несмотря на волнение, путешествие обратно прошло спокойно.
Эльфан же долго размышляла о произошедшем и уликах, которые нашла на месте преступления. О выводах своих она никому пока не сказала, только парой фраз объяснила подруге насколько всё сложно.
В городе им не стало легче: мирные жители занятые своими бытовыми делами и удивлённые туристы казались Эльфан армией шпионов. Она была уверена: где-то среди них скрывается враг — и потому вовсе глаза пристально и придирчиво изучала всех, кто был в пределах видимости. Эваль же шарахалась от каждого куста, боясь, что вот-вот вспыхнет пламя. К тому же прибыли они слишком поздно — когда мелюзины вошли в Кур-де-Фонтейн через Нижние торговые ворота уже был час ночи.
Дежурные жандармы поначалу не хотели верить в столь невероятные и жуткие события: идеально подделанные документы, гигантская стена огня, жертвы. Даже другие мелюзины скептически покачали головой, вечно уставшая офицер Монт пообещала сестренкам обо всём доложить начальству и Нёвиллету, а их самих отправила писать отчёт. Но расследование всё равно начали, стали искать свидетелей и направили жандармов на место преступления. И, конечно же, попытались связаться со Слугой.
Мысль о причастности Предвестника пугала всех неимоверно. Громадный каменный город давил и нависал со всех сторон, а серое низкое небо делало его ещё мрачнее.
Общий сбор назначили на 10 утра следующего дня.
Печальные мелюзины уныло брели домой. Вдобавок Эваль никак не могла успокоиться, страх и тревога её не отпускали, из-за чего та постоянно донимала Эльфан расспросами.
— Наставница, ну почему сразу не соберут всю команду?
— Это тебе кажется, что произошёл конец света, но для палаты Жардинаж и Сумеречного двора — это просто рабочие будни. А ночное время считается сверхурочным. В любом случае, нужно подождать пока найдут других свидетелей, ведь наша история больше похожа на шпионский роман, что и смутило следователей. Хотя будь тут сестрёнка Седиль, всё прошло бы гораздо лучше. Для нас. Но она уже целый месяц торчит в отпуске в деревне.
— Давайте сходим прямо к месье Нёвиллету или госпоже Фурине.
— В час ночи?
— Тогда что же нам делать?
— Ждать, Эваль. Когда станет слишком поздно, все спохватятся и сами прибегут. Я это уже сто раз видела.
За ночь Эваль вроде бы успела выспаться и успокоиться, даже мысли прояснились и упорядочились, но стоило только покинуть уютный дом, как тяжкие воспоминания снова одолели её.
Подруги встретились в девять утра и гуляли по нижним улицам, ожидая, когда их позовут в палату Жардинаж.
Громкая мелодия и бодрые голоса, заставили мелюзин отвлечься.
Это оказались пустынники, которых Эваль уже встречала в порте Ромарин. Они расположились на широкой площади, посреди которой и устроили какое-то шумное представление с музыкой и плясками.
Двое играли на традиционных инструментах незамысловатую, но очень бодрую и прилипчивую мелодию, наполненную сумерским колоритом. Под аккомпанемент этой музыки молодая девчонка танцевала с кинжалами, постоянно подбрасывая их в воздух. А когда танец прекратился, и мелодия стихла, юноша с парой мечей и золотым медальоном на груди выступил вперёд и обратился к привлечённым зрителям.
— Дорогие жители и гости Фонтейна, мы рады приветствовать вас в этот сказочный вечер и предложить вам незабываемое путешествие. Уникальная возможность познакомиться с чудесами и красотами пустыни. Самое главное — совершенно безопасно! Вашими проводниками будут настоящие профессионалы и мастера выживания — бойцы клана Руркен. Обращайтесь прямо сейчас. Торопитесь! Мы здесь ненадолго.
— Скажите, а сколько по времени займёт экскурсия?.
— Это самое важное! Мы предлагаем самый широкий выбор. Есть короткий выезд с ночёвкой — рекомендую всем сомневающимся и тем, у кого слабое здоровье. Другое дело — ознакомительное путешествие до оазиса Вурукаши, дома легендарных, загадочных пари, напрямую связанных с историей Фонтейна и бывшей гидро Архонтом Эгерией — займёт уже пять дней.
— Ух ты, пари! — глаза одного учёного загорелись. — Мечтал их увидеть, с тех пор как прочитал в старой статье. Скажите, уважаемый, а они точно будут не против наплыва туристов?
— А кто их спрашивает, — рассмеялся Замаль.
— Я бы тоже очень хотела посмотреть на пари, — сказала мелюзина Лиат из дворца Мермония.
— Позвольте поинтересоваться, — людей предложения пустынников заинтриговали и вокруг начала собираться толпа, — а земли царя Дешрета запретны, да? Туда, наверное, нельзя попасть?
— Конечно можно. Самая долгая и впечатляющая экскурсия ведёт к гробнице Алого короля, только для самых решительных и стойких.
— Эваль, смотри, давай отвлечёмся от мрачных мыслей, — коснулась плеча подруги Эльфан. — Ты не знаешь этих пустынников? Это первые, которых ты испугалась? Или вторые, которые тебе понравились?
— Это вторые, наставница. Нас познакомила Слуга. Давайте я вас представлю.
— Хорошо.
Эльфан и сама была рада отвлечься от гнетущих мыслей и решительно первой пошла вперёд.
Они смогли проскользнуть в первые ряды, пока собралось не так много людей. Тогда же их заметила предводительница пустынников (старшая сестра Замаля).
— Смотри-ка, твоя плюшевая игрушка сама притопала, — она насмешливо шепнула. — Отвлекись, разрешаю, а то всех клиентов своей неуёмной болтовнёй распугаешь.
— Однажды я тебя прирежу.
— Удачи, глупый маленький брат.
Он бросил холодный взгляд на сестрицу и сам подошёл к ним.
— Доброго вам вечера, многоуважаемые мелюзины. Очень рад снова видеть вас.
— Здравствуйте, я тоже. Это моя наставница — Эльфан. Я во всём на неё ровняюсь. А это Замаль… он… пустынник, — Эваль сбилась, поняв, что ничего кроме имени про него не знает.
— Я зову себя голосом племени — что бы не ставить Эваль в неловкое положение он поспешил представиться сам, — сестра зовёт меня наглым ездоком по ушам. На манер Фонтейна я бы звался, наверное, переговорщиком и бардом, дипломатом.
— Если я правильно поняла: вы приехали, что бы организовать туристическую компанию и водить экскурсии? — спросила Эльфан.
— Так и есть.
«Процедура регистрации в Фонтейне крайне долгая и муторная, за день они бы ни за что не управились. Полгода — это при самом идеальном раскладе. Я, кажется, догадываюсь, о чём они тогда говорили со Слугой. Узнать бы, что они предложили ей в оплату, едва ли просто мору, — опытная Эльфан сразу всё поняла. — И отдельный вопрос: зачем им вообще понадобилось водить экскурсии в пустыню? Тоже ради моры?».
— Но что за печаль вас настигла? На вас лица нет. Или это разыгралось моё воображение? Мне мерещится? — Пустынник сразу заметил, грусть и тревогу в словах и глазах мелюзин.
— Нас чуть не поджарили живьём, погибло пять человек. И вдобавок никто во дворце Мермония нам не верит.
— Тише, Эваль. Я же говорила, как только подтянутся свидетели, весь Особый патруль под ручку с Сумеречным двором к нам прибежит.
— Что за кошмар?! Кто посмел?
— Это долгая и очень мутная история.
— Но вы хотя бы разглядели мерзавца?
— Разглядеть-то разглядела, — вздохнула Эльфан, а следом в воздухе повисла не высказанная вслух фраза: А толку?!
Втроём они не спеша прогуливались по улицам. Замаль возмущался дерзости преступника и бездействию жандармов. Эваль потихоньку успокаивалась и ненадолго забыла про трагедию. Эльфан же продолжала осматривать каждый камень, но ни «следа», ни ауры недругов обнаружить так и не смогла.
Они вышли к открытому кафе, когда заметили капитана Особого патруля. Шеврез о чём-то строго разговаривала с владельцем и официантами. Тогда одна девушка указала на, появившихся из-за угла, мелюзин и пустынника, после чего жандарм мгновенно переменилась в лице: вздохнула с облегчением и попросила прощения за беспокойство. Она быстро побежала к тем троим навстречу.
— Это за нами, — мрачно буркнула Эльфан.
Шеврез при исполнении была серьёзной и лаконичной, однако из-за любви к бульварной литературе в её поведении иногда проскальзывали нотки театральщины.
— Господа гиды, приветствую. — Например, она по привычке отчеканила правым каблуком и тронула козырёк фуражки. — Только что пришли свидетели, ваши слова подтвердились. Мне ужасно жаль. Это… чудовищно.
— Я же говорила.
— Прошу, госпожа Эльфан, давайте вернёмся во дворец Мермония, для подробной сверки показаний.
— О, ну наконец-то, — Эваль задрожала о тволнения.
— Прошу прощения, уважаемый гид, но у меня есть строгие инструкции: велено пригласить, только Эльфан.
— Но я тоже там была и всё видела… как же так? Я ведь даже кое-что подсказала наставнице.
— Сожалею, таков приказ. — Шеврез явно очень торопилась.
— Я всё тебе расскажу, не волнуйся, ты ничего не потеряешь. Там будет сплошная занудная тягомотина. — Эльфан постаралась успокоить подругу.
— Хорошо, но я всё равно не понимаю: почему меня не позвали?
— Месье Замаль, я попрошу вас присмотреть за моей подругой и защитить её, пока меня не будет. То есть, хотя бы до вечера.
— Разумеется. — Пустынник не стал растекаться мыслью по Сумеру и сразу согласился.
Когда Эльфан и Шеврез отошли достаточно далеко и сели в подъёмник до дворца Мермония, капитан спросила.
— Эваль можно оставить наедине с этим подозрительным типом?
— Да. — Бросила Эльфан. — Хорошим человеком мальчишку не назовёшь, но я абсолютно уверена — Эваль он не обидит. Но… я тоже не понимаю почему её не пригласили?
— Приказ. — Неохотно сказала капитан. — Так велел месье д’Арвиньяк.
— «Отличник» тоже здесь? Это всё надолго, — поникла Эльфан.
«Нам с Эваль определённо нужно было поменяться местами? Она хотела на допрос, но её не взяли, а я не хотела, но взяли именно меня. Жизнь несправедлива», — уставшая и расстроенная мелюзина разглядывала свои коротенькие ножки, а подъёмник тем временем быстро доставил их на верхний ярус Куд-де-Фонтейна.