ᛜ
Юнги не поверил, конечно, сказал, что все глупость это, но слова старика из головы Хосока так и не вышли, закупорились там и тягучим сиропом мысли его засахарили — то, как фыркнул гадатель, а потом за плечо соль осыпал, как деньги вернул назад, как трад свернул сразу и сказал напоследок, что идет за ними Хель. Палец Хосока по переплету ветхой книги скользит, на корешке застывает — внутри сказки детские, которые каждый маннелинг знает; Хосок знает тоже — Менелай ничего ему про Страну Ахилов не рассказывал, даже сказок их, зато Лехден-Алла часто читал, а некоторые главы наизусть рассказывал. Не сразу, но вспомнил альфа, какие сказки Менелай наизусть помнил — легенда это была о Рамундере и Триоке. Свет свечи на страницы падает, когда Хосок глазами буквы обгладывает — страшно читать ему снова, что в детстве осталось; боязно узнать, что в сказке детской всегда для него, но взрослого уже, послание было. В трактире немного света, но больше, чем в комнате их на втором этаже — там лишь от очага тусклого свет, а здесь свечи на столах деревянных устроены: легче так и читать будет, и Медведицу искать, пусть и опасностей так больше. Много людей в обеденном зале, где похлебками пахнет да брагой, не видел прежде Хосок их так много и разных таких. В деревне, где вырос он, все одинаковые были, как капель весенняя, одинаково ударяющая о крыльцо дома, а тут глаз ему не хватает, чтобы всех рассмотреть. Впервые он блатедов. видит, рассматривает украдкой — кожа их темнее и волосы не белые совсем, только глаза по-маннелингски голубые. Хмурится альфа: отчего же Менелай решил в деревне прятаться, если в столице проще было бы маскироваться? Стал бы он блатедом — хуже ли это, чем быть тем, кому маску с лица нельзя снимать? На одного из таких он дольше обычного смотрит: бард на лютне играет, а потом замечает его взгляд и голову склоняет, улыбаясь мягко — так же мягко, как голос его звучит. Хосок, смущаясь, отворачивается поскорее: наказывал ему Менелай, что неприлично это на людей глазеть. — Где ты взял эту книгу? — омега над ним застывает, вглядываясь — улавливает Хосок сощуренный взгляд Юнги, который наверняка заметил, как он только что на того красивого барда глазел. Хосок, стыдливо горбясь, по скамье скользит, чтобы омега рядом сел, а сам на себе уж сразу несколько взглядов ощущает: и от того, кто бархатным голосом поет и на лютне играет, и от того, кто рядом садится — последний отчего-то даже покусать его готов. Выдыхает Хосок, плечи распрямляя, сбрасывая с себя странные мысли эти: — Это Лехден-Алла, — смотрит он, как Юнги рядом карту звездного неба на столе расстилает, которую днем они в лавке книготорговца купили. — Вижу уж, что Лехден-Алла. Зачем тебе сказки эти? И где взял их? Деньги ведь у меня теперь… Да и когда ты успел?.. Ах, альфа, не уследить за тобой — я же рядом почти все время!.. — Я… ну, так вышло! — затылок чешет Хосок, — а еще нет у нас больше куска горного янтаря. Произошел некоторый обмен в той же лавке, где мы карту взяли… — Янтарь ведь раза в три больше стоит книги этой, Хосок… — тяжко выдыхает Юнги, ведь думал он, что продадут они эту безделушку и обратно громмы вернут: Хосок ведь деньги эти таким упорным трудом зарабатывал, на рассвете вставая! — Не ругайся, омега, — Хосок плечами пожимает, голову потом втягивая, — просто книга нужнее сейчас. Тройной медведь и двойной медведь с лисицей, Юнги… Ведь как тотемы это. — Ах, ты об этом снова! Да ведь обманщиком этот старик был, чего ты не выбросил из головы!.. А тотемы эти… ведь тоже сказки для детей! — Стал бы обманщик деньги возвращать, а? Юнги, прими уже, что то, что сказками мы помнили и знали, теперь становится настоящим. Темная Ночь близка — легенды оживают вновь. Чем быстрее мы примем это, тем подготовленнее будем. Не замечает Хосок, как ближе к омеге пододвигается и книгу перед ним устраивает, раскрывая на нужной легенде: — Я дал обещание не врать тебе, Юнги, но тебя я просто попрошу, чтобы ты хотя бы немного дал мне возможность и доверился бы мне. Чуйка у меня хорошая, омега. Я слушаю этот внутренний зов, иду за ним. Замечал же ты, что я раньше тебя все опасности предвижу? Потому я и уверен, что ответы многие здесь, в наших сказках. Не обязательно каждое мое решение в штыки воспринимать — иногда, Юнги, пожалуйста, просто прими его. Как сейчас. Смотрит на него омега, в голубизну глаз проваливаясь, снова вспоминая, что не было у альфы никакого страха глаза свои ему вверять — это пример ему, Юнги, что иногда только веры достаточно. Выдыхает он, себя успокаивая: несколько громмов за книгу эту не стоят того, чтобы снова альфу ругать и не соглашаться с ним. Ведь, возможно, пора и правда хотя бы один шаг к альфе сделать — хотя бы немного довериться ему и признаться себе, что ворчит он, потому что привык ворчать и защищаться так, а не потому что правда думает, что Хосок ошибку совершает. — Хорошо… — сглатывает омега, голову опуская — чтобы не видеть, как Хосок отреагирует, чтобы не увидеть в глазах его блеск, который появиться должен. — Хорошо? — не верит он, — правда? — Да. — Я не ослышался? — Будешь продолжать так делать, альфа, ослышишься! — Лис полярный, — легко плечом его толкает, а потом усмехается, к книге приближаясь: вопросы эти он специально в омегу бросал, — я правда думаю, что важно это, Юнги. Что про нас это. А, может, и нет. Может, мы просто прочитаем очередную сказку, которая не значит ничего? С сомнением Юнги на буквы смотрит, а потом на Хосока снова — вот тогда сомнение из себя он и выпускает. Свет свечи на книгу падает, взгляды привлекая: тонут в буквах Юнги и Хосок; вспоминают детство свое, когда впервые эту историю услышали они.ᚳᛊᛚᛊᚺᛟᚤ ᛜ ᚹᚤᛖᚴᚺᛟᛊᚹᛊ ᛋ ᛠᚹᛋᛜᛕᛊ, ᛈⰓᛁᚺᛜᛖ ᛖᛋᚹᛜᛈᚳᚤᛒᚤ ᛃᚤᚢᛋᛈᚤᚺᚺᚤᚱ, ᛒ
ᛕᚺᛋᛚᛊ ᚳᛊᚷᛟᛊᚺ-ᚤᚳᚳᚤ ᚷᚹᚤᚺᚱᛥᚤᚱᛈᚱ
Давно то было — тогда, когда горы-великаны младенцами были, а океаны купельями новорожденных. Деревья говорить могли и по земле ходить, а ручьи петь и исцелять своими водами; сны тогда из золота ткались, а духов посланники по небесам скакали. Тогда и жил Рамундер, прекраснейший из смертных сынов — от взгляда его бутоны цветов распускались, да хмурые тучи в бархат облаков белоснежных превращались. Красив он был, силен: в кудрях его солнце ютилось, на коже тепло грелось. И нить судьбы его с нитью жизни и смерти переплелась — когда сестра младшая в беду угодила. Хворь сначала глаза ее закрыла, а потом тело сжала — не дышала она почти, в лихорадке растворяясь. Хрипела она, силясь выжить, карабкалась обратно в жизнь земную, но ногой одной уж стояла за порогом сумрака. Не мог на нее Рамундер смотреть, ведь знал он, что помочь ничем не может — погибала сестра на глазах его, на руках его. Зачем тогда силен он так, если силой этой не вытащить из мира духов? Зачем красив он так, если красота к жизни вернуть не поможет? Обменял бы он все это на то, чтоб сестрица обратно вернулась, выздоровела. Ночью он к Матери-Медведице обратился, всю душу свою ей показал. Славился он храбростью своей — ведь тот, у кого ее нет, не осмелился бы даже имя Матери произнести. Но не смог перед хворью сестры отважным быть, в слезах вылил себя, моля о сестре, а Матерь в них его и увидела. Не заставила она себя ждать: явила она трех бурых медведей, которые когтями своими начали двери в хижине Рамундера царапать. Блестящий рассвет в оконца бился, когда Рамундер вышел на порог, гостей встречая — те за собой позвали в лес непроходимый, куда запрет ступать всегда был. Долго за ними Рамундер шел, в лесных тропах теряясь: света белого не увидать было от веток над головой. Казалось ему, что день и ночь они идут, но ни слова он не выпустил из себя, ни разу не вздохнул с усталостью. Косматые звери не испугали Рамундера, заговорили с ним, когда в непроглядной чащобе они были, все дальше ступая. «Мы тотемы твои. Помогаем мы тебе до Медведицы добраться, потому что опасное это путешествие, потому что она попросила нас помочь тебе. Каков человек — таков тотем. Каков тотем, такой и человек. Все связано в мире этом, человек. Предопределенно. За Рамундером три медведя стоят — потому что Рамундер силен, храбр, отважен. Медведи стоят за сильными; за теми, кто свою семью до крови своей будет защищать, до самого вздоха последнего, до последней секунды в мире живых. Медведи стоят за теми, оберегают тех, кого любят. Себя отдадут за другого, за того, кого своей семьей считают». «Отчего же вас трое?» «У человека всегда три тотема. Один — тот, что в мире духов за тобой приглядывает. Один — тот, что в мире людей от ошибок оберегает. Другой — ты сам, но в обличье зверя. И есть ты — три медведя». Долго шел Рамундер с тотемами своими, но не боялся больше: помощники его ему силу внушили — когда встретился он с Матерью-Медведицей, готов был уже, ничего он не боялся: если бы потребовала Матерь его силу в уплату, он бы не смог больше кружки со стола поднять; если бы потребовала стереть с лица его красоту, он сделался бы сморщенным стариком и ушел бы жить в горы — только бы сестра жить продолжала. Медведица не потребовала этого: она его силой великой наградила, но пообещала, что и оплату она возьмет. Только позже. Пообещала она ему, что вернется она во сне и потребует заплатить за чудо, что она даровала. Согласен был он на все, принял дар и не задавал вопросов: ведь и так Медведица делала больше, чем он надеяться мог. Руки его исцелять стали, искрились светом солнечным, грели, лечили — сестра скоро совсем на ноги поднялась и снова улыбаться начала. Рамундер героем стал, прославился на всю округу: про дар его все прознали и начали в очереди выстраиваться, чтобы исцелял он даром Медведицы. Решил он, что пока есть в нем сила, он помогать людям будет. Триока, друг его первый, с Рамундером рядом жил и был с ним рядом всегда: и тогда, когда Рамундер несчастен и безутешен был, и тогда, когда сила Медведицы его окрылила. Не было у Триоки ни красоты его друга, ни силы его. Рамундер из богатого дома был, Триока — бедняк, но не мешало им это дружбу водить и смех делить. Да только Триока тоже силы чудесной хотел, тоже стать прославленным героем желал — хоть раз ему хотелось стать равным другу своему, хоть однажды хотелось стать таким же прекрасным, как Рамундер. Мысли его услышаны были, но не Медведица слушала его, а владычица подземелий и духов злых — сама Хель. Притворялась она и лживыми речами своими ласкала Триоку, стращала его, в заблуждение вводила, Медведицей притворяясь, ведь пусть Триока и хотел той же силы, но сторонился ее. Пообещала Хель наивному юноше то же, чем Рамундер теперь обладал; пообещала, что удвоит она этот дар, ведь Триоке больше полагается: не красив он, не силен — значит, больше должно воздасться, чем другу его. Триока равным другу хотел быть, чтобы вместе они стали героями, чтобы навсегда их имена запомнили — не признал он, что проделки Хели это, попался на обман ее. Не может Хель без согласия человека козни свои делать — долго она обходила Триоку, который согласился, наконец, последовать к ней. Хитрая Хель отправила к нему его тотемов, чтобы не заподозрил Триока ничего. Два медведя это были да лисица одна, но не были они настоящими тотемами Триоки — подделки только, ведь была Хель искусна в создании кукол и чучел, а настоящего ничего не могла сотворить. Долго шел Триока к ней, предвкушающий, что скоро совсем он приблизиться к другу сможет, но не даром наградила Хель его — сделана она его своим рабом безвольным, пьяным от власти. Не могла Хель ступать на землю человека, пока там Медведица властвует, потому стал обманутый Триока проводником ее в мире живых, куклой ее, ее руками с когтями длинными — хотела владычица подземелий руками Триоки Матерь повергнуть. Тогда Медведица и явилась к Рамундеру и потребовала плату: велела она убить Триоку, захваченного властью Хели. Противиться хотел Рамундер, горько плакал он под Луной, ведь Триока дорог его сердцу был — пронзить его, обречь на муку… как мог он сделать это с тем, кого любил душою? Но Медведица была непреклонна: обещала она свои чудеса вспять повернуть, если не оплатит он свой долг. Понимал Рамундер, что и вправду он должник — оттого только лишь горше душе его было, тяжелее. Сошлись в бою два близких друга — со слезами на глазах умолял Рамундер отступить Триоку, сдаться, но опьянен тот был, задурманен Хелью и ее хитрыми словами. Не мог он ведьме сопротивляться, она душой его правила, да руки его поднимала, которые мечом грозили Рамундера повергнуть. Отравлен злобой он был, но сам он не был злом — знал это Рамундер и оттого не мог он сделать решающий удар: хотел схитрить он, чтобы друга спасти, но Медведица руке его приказала подняться. Пронзил Рамундер тело любимого друга, не заметив даже: ухватил он только последний взгляд его, в котором вся горечь была, вся боль, сожаление. Когда кровь Триоки землю окропила, и сам Рамундер пал, в рыданиях заходясь — ведь Триока от власти Хели очнулся и в последнее мгновение жизни своей увидел, что другом был убит — не успел он ничего сказать, объяснить, признаться. Хохотала громко Хель, когда Рамундер, кровью друга запачканный, бросил вызов уже ей. «Ведь шанса нет у смертного против меня!» «Я за него отомстить хочу!» «Вот потому ты и медведь, глупец!» «Медведица поможет мне!» «Значит, ты еще глупее». Не могла Хель на Землю спускаться, но куклу свою сотворила: Рамундер отчаянно бился с ней, предвкушая победу, но все забавой для Хели было, развлечением. Поигралась она, а потом кинжал в его горячее сердце вонзила, хохоча громко. Пусть не удалось ей с Медведицей поквитаться, но героя ее она уничтожила. Так и остались Рамундер и Триока на том холме лежать, да превратились потом в две горы, по высоте равные; напоминают теперь эти горы всем людям, что смертные для духов — камни всего лишь, которыми они бросаются друг в друга».ᛋ
Долго Юнги смотрит на последние строки легенды, выдыхает тяжело, пока свеча дрожит, тени на страницы желтые бросая. — Всегда мне хотелось в детстве, чтобы конец здесь другой был. Хотелось увидеть здесь «и жили они долго и счастливо». Но конец всегда почему-то оставался таким, сколько бы раз я не перечитывал эту легенду. — А я, мне кажется, никогда до конца не выдерживал — засыпал примерно тогда, когда за Триокой пришли ложные тотемы, — опускает альфа грудь на стол, руками опирается — думает он долго да тяжело. Хоть всегда он засыпал на середине сказки, всегда знал, чем история Рамундера и Триоки закончилась, потому что все взрослые всегда напоминали о том, что человек в руках духов — игрушка только. Медведица с начала самого Рамундера даром наградила, лишь только затем, чтобы плату потребовать и отправить его сражаться против Триоки, которым Хель завладела. Воли человеческой недостаточно, чтобы с духами на поединок выходить: человек всегда в проигравших останется — оттого снова тяжко Хосоку становится, снова боязно. Ведь если Медведица выбрала его, то какова плата его будет? Забыл он, что не только он Медведице нужен, чтоб она героем его сделала — он и оружие ее, которое она выбросить может, если непригодным оно сделается или если сломают его. — Но ничего, Юнги, — силится он улыбнуться, — в этой книге еще сотни историй, где в конце все хорошо. А хочешь я вырву последнюю страницу и свой конец придумаю? — альфа тянется к книге и правда за страницу хватаясь, но Юнги останавливает его, за кисть придерживая. — Нет. И правда хорошо это, альфа, что ты… книгу эту раздобыл и напомнил мне об этом. О том, что еще осторожнее нужно быть, еще аккуратнее, тише. — Вот потому ты и лиса, Юнги, — Хосок руки отстраняет от омеги, ведь знает он, что прикосновений тот не терпит, хотя в последнее время даже слишком часто Хосока касаться начал, — и если уж так подумать, Юнги… Медведица выбрала меня, как выбрала Рамундера когда-то. У него три медведя в тотемах, а у меня три медведя в траде. А ты… — Ах, альфа… глупости!.. Не хочу верить! И закрывает омега уши руками, жмурится, ведь мысли его давно к осознанию этого подбивали. Та же комбинация выпала у него, что и тотемы Триоки — того, кого Хель обманула. Не хочет Юнги такого, отпирается, мысленно кричит про себя, что всегда от жизни он только спокойствия хотел: ну отчего же так много бед на него одного? Не готов он и сам быть выбранным кем-то, не хочет он участи такой, не хочет знать, что помечен он может быть, хотя давно уж должен был понять, что не так что-то — не за каждым ведь глок столько лет охотится. Он уже отмечен. — От того, что ты веришь или не веришь, Юнги, мало что измениться может. А я тебе правду пообещал говорить — вот и честно говорю все, что думаю, — Хосок книгу закрывает, видя, что омега встревожен слишком — больше, чем обычно, — хочешь, обещание тебе дам, что как от глока избавлю, то постараюсь сделать так, чтобы… не касалось все это тебя? Чтобы отстали все! У Медведицы спрошу, так ли это и… — Слишком ты много обещаний даешь, Хосок, — Юнги в глаза его смотрит, — но это обещание не исполнить тебе — не забывай о Рамундере и Триоке. Когда дело духов касается… человек слаб слишком. Так что не бери на себя больше, чем можешь сделать. Все в порядке. Если это действительно так… то ничего не сделать уже. — А я сделаю что-нибудь. Ладно, обещать я тебе этого не буду, но все равно что-нибудь попробую разузнать и изменить, — Хосок улыбается, потому что успокоить хочет и хочет, чтобы и Юнги в ответ улыбнулся. Но омега, улыбку завидев, сразу глаза опускает, выдыхая. — Все, альфа. За… молчи. Давай уже… найдем Медведицу… и спать пора уже. И… Сам он удивляется тому, что слова его невпопад изо рта вылетают, тревожатся и дрожат и знает он, что причина странности такой рядом с ним на лавке сидит и книгу от него отодвигает. Юнги хочется сказать Хосоку, чтобы он прекращал быть таким, какой он есть сейчас — ведь иначе Юнги до конца к этому привыкнет и потом нуждаться в этом будет. Страшно ему привыкать к тому, что временно, ведь с Хосоком он временно только — до тех пор, пока обещание на альфе. Юнги оголяет свои мысли и сразу прикрывает, потому что кажутся они совсем уж неприличными, неправильными. Не должен он привыкать к Хосоку, к сыну Страны Ахилов. Не должен он им проникаться. Как от глока Хосок его избавит, так должны дороги их разойтись: немыслимо это, чтобы он потом с ахилейцем оставался рядом — ему нужно будет жизнь новую строить, в которой Хосока не может быть. — Хорошо, омега. Замолкаю. Давай найдем Медведицу, — по карте он рукой проводит, — в земном мире ее по звездам ищут. Высчитывают положение в зависимости от времени года… Она следы и подсказки оставляет, где искать ее — знающий это, разыскать ее может. Альфа к карте приближается, но сразу вдруг назад подается, руку выставляя. Тень на карту падает, а через мгновение острый нож ее пронзает — не успевает Юнги головы поднять, как чувствует, что Хосок его рукой прикрывает, назад отстраняя, дальше от опасности. Когда альфа на владельца тени смотрит, замирает: блатед, который на лютне играл, да песни сладкие пел, теперь о стол их опирается и бороздит Хосоковы глаза с насмешкой, будто вслух произнося громкое, запретное: «Я знаю, кто ты, чужак».