ID работы: 14185064

Голос в моей голове

Фемслэш
R
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 19 Отзывы 0 В сборник Скачать

Начало сближения

Настройки текста
— Что-то тут не сходится. — Я слышу это уже восьмой раз, Белла, ты мне надоела. Я возмущённо фыркнула и продолжила нарезать круги по комнате в раздумьях. А подумать мне было о чëм. Прошла неделя с тех пор, как Мэл подвезла меня домой, и всю эту чёртову неделю я видела её везде! Она закупалась в том же магазине, что и я, часто ходила по тем же улицам и вообще, она в школе была раза четыре! Проводя инструктаж безопасности. Как оказалось, Мэллори была приезжей, её отправили сюда из Вашингтона, она была той, кто расследовала дело о пропаже людей в нашем городе. Но когда выяснилось, что это дело лап каких-то хищников, она стала сторонней наблюдательницей, отдав командование моему отцу, так как он знал местность намного лучше неё. Но ей было приказано оставаться до самого конца расследования, чему женщина, по её словам, была рада. Но ладно ещё это, что больше всего поразило меня, так это то, что Мэллори была лейтенантом! — Да это бред же! — выдохнула я собственные мысли. — Слушай, а что тебя так зацепило её звание? У нас, в России, оно не такое уж и тяжёлое. Ну, конечно, надо покряхтеть, чтобы дослужиться, но это не так уж и сложно, главное терпение. — Тут другое, у нас для того, чтобы стать сержантом, необходимо отслужить в американской полиции не менее трех-пяти лет, а затем сдать сложнейший экзамен. Сержант — это серьёзное звание, занять его не так-то просто! Чтобы занять столь почетную должность, помимо удачной сдачи экзамена, необходимо иметь хорошие рекомендации и блестящую репутацию! — чуть ли не скороговоркой выпалила я, рьяно размахивая руками. — Погоди, причём тут сержант, когда мы говорим о другом звании? — не поняла меня Ангелина, на что я ей начала разъяснять, ходя по комнате кругами. — Слушай дальше и всё поймёшь. По первой части ты поняла, что сержантом стать непросто? — Новикова в ответ утвердительно угукнула и я продолжила свою мини-лекцию. — Во-от, слушай дальше. Лейтенант выше офицеров и сержантов по статусу. На нём, как правило, держится управление сыскного отдела и полицейского участка. Они отвечают за всю смену в их районе. Понимаешь??? — Я понимаю, что ты хочешь, чтобы я что-то поняла, но я понятия не имею, что я должна понять! — я хлопнула рукой по лицу и медленно выдохнула. Ладно, я донесу до неё свою мысль, чего бы мне это ни стоило. — Сколко ты дашь лет Мэллори? — Хм, ну, лет двадцать пять, может, двадцать семь, — я кивнула, соглашаясь с ней, и, решив не морочить голову себе и Ангелине, умозаключила: — Она явно недавно на должности! Потому что ей надо было ещё и сержантом отслужить года два или три, чтобы пройти дальше. И ладно ещё это. Дело в другом. Ты понимаешь, что сюда отправили больно крупную рыбу? Только ли дело в диких животных, из-за которых пропадали люди? Зачем отправлять лейтенанта? Хватило бы и шерифа для раскрытия этого дела. Ангелина притихла, явно переваривая мои слова, я же сидела и нервно стучала ногой. Я чувствовала, что всё не так просто, то, что говорят по новостям, это далеко не всё, явно многое замалчивают. — Я понимаю, что не должна в это лезть, но я волнуюсь за отца. Если там действительно не только животные, а ещё и убийца какой-нибудь, то папа может оказаться в опасности… — И что ты планируешь делать? — скептично спросила меня девушка. И я замерла, понимая, что единственное, на что я сейчас способна, это. — Попрошу его быть осторожнее. Это всё, что я могу, — я услышала одобрительный хмык в голове. — Что, даже не попробуешь поиграть в Шерлока Холмса? Рискнуть собой, чтобы помочь делу? — я подошла к зеркалу и покрутила пальцем у виска: — Я похожа на идиотку? Мне всего восемнадцать и я не сыщик. Ангелина посоветовала мне не париться и довериться отцу. С тяжёлой от мыслей головой я кивнула на её слова и пошла вниз, на кухню, готовить ужин. Чарли скоро должен приехать.

***

Спустя два часа я поставила на стол последнее блюдо. Чтобы меньше думать, я решила побольше приготовить, отвлечь себя хоть как-то. Ангелина научила меня готовить русское блюдо, салат с очень странным названием «Селёдка под шубой» — надо было видеть моё лицо когда она первый раз назвала мне его. Спокойно и методично отмывая руки, я совершенно не следила за звуками, так что пропустила хлопок двери и шаги по коридору. Вздрогнула, когда услышала весёлый голос за своей спиной: — Какие ароматы, Чарли, а малышка расстаралась, ты ей сказал, что будешь не один? — я повернулась с шоком на лице, видя Мэл, которая опираясь на косяк двери и с плутовой улыбкой смотрела на меня. Папа выглянул из-за её спины и присвистнул, глядя на стол: — Нет, не говорил, похоже, моя дочь медиум, — после этих слов получил тряпкой в лицо от этой самой дочери. — А вы тут что забыли? — выгнула я бровь, глядя на рыжую, которая уже голодными глазами смотрела на стол — кажется, ещё чуть-чуть и у неё слюнка побежит — но после моих слов она нахмурилась и чутка обиженно на меня посмотрела. — Мне тут не рады? Малыш, не разбивай мне сердце, — я усмехнулась и качнула головой в сторону ванной комнаты. — Идите мойте руки и за стол. — Ангелина, почему у меня чувство, что меня преследуют, — с лёгкой паникой подумала я, глядя в спину уходящим над чём-то смеющимся коллегами. Новикова усмехнулась. — Мне кажется, не преследуют, а изучают. Я по её взгляду вижу, что ты ей нравишься, а ты носишься от неё, как от огня, это обижает немного так-то, по себе знаю. Дай ей шанс, Белла, она тебя уже два раза за эти дни звала прогуляться и посмотреть город, а ты всё отказываешь, — я стыдливо отвела взгляд. Действительно, Мэллори проявляла ко мне знаки внимания, я это тоже заметила, но мне было страшно. Она же старше меня, мудрее, как ей может нравиться восемнадцатилетняя девчонка, которая только школу оканчивает? Я не хочу, чтобы со мной поиграли, а потом выкинули, как наскучившую игрушку. К тому же, она тут только на время расследования, так что её интерес временный, я уверена. Глубоко уйдя в свои мысли, я очнулась только тогда, когда почувствовала, что мою щеку опалило чужое дыхание; я вскинула голову и нос к носу столкнулась с Мэл, которая, как всегда, нарушая моё личное пространство, встала ко мне впритык, с любопытством рассматривая. — Какого… — я отшатнулась и головой стукнулась о шкафчики. Зеленоглазая захохотала, глядя на меня, цедящую неприличные слова и потирающую ушибленный затылок. — Понятие «личное пространство» вам, смотрю, совсем не знакомо?! — моему возмущению не было предела. Женщина усмехнулась, глядя на меня, сложив руки на груди, она сделала задумчивое лицо и спустя несколько секунд ответила: — Неа, такого в моём лексиконе нет. — Так пускай появится! Иначе в следующий раз в нос получите! — Мэллори охнула и сложила руки в молитвенном жесте. — Пощади, грозная малышка, я исправлюсь, обещаю, — я зло рыкнула и запустила ей в лицо полотенце, которое висело у меня на плече всё это время. Пока мы с рыжеволосой бодались, папа под шумок уселся за стол и уже во всю сметал всё с него. Наблюдая за нами и улыбаясь в усы. — Эй, женатики, ну-ка за стол, а то один всё съем. Мы с Мэл одновременно повернули голову к отцу и с возмущением вскрикнули: — Оставь нам ужин, обжора! — А, то есть, что вас Чарли поженил, вообще не волнует?

***

После того, как мы поели, папа всё же объяснил пребывание женщины тут: как оказалось, она пока что поживёт у нас, так как её начальство напортачило и проживание в отеле они не за всё пребывание оплатили. — Ну, я бы могла сама оплатить, но твой отец категорически был против. Поэтому я, собственно, тут. Временная соседка, так скажем, — я понимающе кивнула — от папы другого и не ожидала. Заметив, что всё наелись, я поднялась и начала убирать со стола; Мэллори, спохватившись, начала мне помогать. — Мне приготовить комнату? — Да я сама, вы чего? Я отмахнулась от смутившейся женщины и посмотрела на папу. Тот с лёгкой улыбкой кивнул. Передав кухню на попечение старших, я утопала на второй этаж. У нас была свободная комната, напротив моей. Я там прибиралась, поэтому надо было просто застелить постель. Ходя туда-сюда, одевая наволочки и прочее, я не заметила, как опять утонула в своих мыслях и пододеяльнике, кряхтя, как старый дед, пытаясь выбраться из этой чёртовой ловушки, я опять пропустила появление этой рыжей бестии, так что вздрогнула, когда ощутила чужие руки на своей талии. Но так как я была немного в пододеяльнике (в котором я, к слову, запуталась ещё больше из-за своей возни), то отпрянуть не могла, замерла, как истукан, чувствуя, что начинают полыхать уши и щеки. — Малышка, давай помогу, — что эта женщина делает со мной… Дыхание сперло, поэтому я и смогла только издать одобрительное мычание. Пара движений и вот, свобода — я выдохнула и выпрямилась. Мэллори стояла прямо за мной. Повернувшись к ней, я неловко кашлянула. — Спасибо, пододеяльники зло. Мэллори с плутовой улыбочкой кивнула и предложила помощь, я согласилась — вместе мы быстро победили белого зверя и я как можно быстрее пошла на выход. Правда, моё стратегическое отступление было перехвачено, меня схватили за запястье, повернули, захлопывая за моей спиной дверь, и прижали к этой самой двери. Рыжеволосая поставила руки по обе стороны от моей головы и посмотрела на меня так невинно, словно мы каждый день с ней так практикуемся. — Красавица, мне вот интересно, а чего ты от меня носишься, как от огня? Отвечай, иначе не выпущу. — Я папу позову, — Ангелина в моей голове захохотала: — Ты ещё скажи, что ты в домике, дура. — Чарли уехал на дежурство, поэтому ты полностью в моей власти, — то, какой интонацией она с этой сказала, вызвало у меня лёгкую степень паники; я вообще не умела флиртовать и отвечать на флирт, поэтому старалась избегать подобного. — Меня мама учила незнакомым тётям не доверять, — Мэллори изумлённо вскинула брови и вдруг мягко засмеялась, убирая руки и просто вставая рядом со мной. — А мама тебя не учила отвечать на вопросы старших? А если серьёзно, Белла, ты боишься меня что ли? Иначе я не могу себе объяснить, почему стоит тебе меня увидеть, так ты стараешься покинуть то место как можно быстрее. Я же полицейская, маленькая, я внимательная, — я наблюдала, как из её голоса пропала игривость, она смотрела на меня растерянно и немного обиженно, что же, видимо, я действительно её задела этим. — Просто я чувствую себя некомфортно с малознакомыми людьми. Мы знакомы всего ничего, мне надо чуть больше времени, чтобы привыкнуть, — хочет правды — будет ей правда. Я решила не юлить, прекрасно понимая, что меня раскусят. Рыжеволосая на моё признание возмущённо выгнула бровь и недовольно проворчала: — А ничего, что я уже неделю бегаю за тобой, пытаясь позвать прогуляться по городу, но ты вечно отказываешься?! Малышка, ты самой себе противоречишь сейчас. Я неловко повела плечом и отвела взгляд от женщины, которая сверлила меня возмущённым взглядом. — Свон, если ты и сейчас найдешь отговорку, я тебе ночью такие серенады петь начну, что кровь из ушей пойдёт. Клянусь своей курсовой. — Если и сейчас откажешь, я тебя на плечо закину и насильно потащу, — вторила моей внутренней шизе зеленоглазая. Я сдалась, прекрасно понимая, что они обе настолько отбитые, что выполнят свои угрозы на раз-два. — Ладно! Хорошо! Давай сходим погулять завтра, — в моей голове раздался одобрительный хмык, одновременно с этим я наблюдала за тем, как на лице Мэл расползается победная ухмылка. — Вот так бы сразу. — Сразу бы так. Пока они довольствовались своей победой, я озадаченно пыталась понять: у них какая межвидовая телепатия? Они говорят почти одно и то же! — Ага, волна называется homo sapiens, тебе на неё не попасть, к сожалению, — мне потребовались доли секунды, чтобы понять, что меня нагло посчитали неразумной. — Вот ты… Мэл недоуменно вскинула брови. — Что я? — Да не ты, точнее, и ты тоже. Ай, ну тебя! — проворчала я и вышла из её комнаты, оставив там недоумевающую женщину. — Шантажиста несчастная, — буркнула я Новиковой. — Я всё слышу. — Я всё слышу! Да ну их!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.