Fate/Grand Order: Лостбелт №6: Территория Фей Круглого Стола, Авалон ле Фей – Момент Рождения Звезды

Перевод
PG-13
В процессе
21
переводчик
Ms. Anti-Hero бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Fate/Grand Order, Fate/Grand Order (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 227 страниц, 59 156 слов, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
21 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник

Глава 6: Уэльс I (3)

Настройки
~после ужина~ Да Винчи: Знаете, я тут недавно задумалась… Как у фей могут быть «семьи»? В Солсбери я видела братьев и сестёр, но никаких родителей и детей. Оберон: Ну разумеется – ведь все феи рождаются сами по себе. Похожие феи относятся друг к другу как братья и сестры, или, если вспомнить вчерашних семерых гномов, они могут родиться сразу всемером. Вот как у фей всё устроено. Да Винчи: А как же тогда «дочери»? Я слышала, что Фея-рыцарь Тристан – дочь Морганы, как это возможно? Оберон: Ха-ха-ха, Тристан ей не дочь! Она просто наследница престола. По-вашему, можно сказать, что Моргана её удочерила. «Сыны» и «дочери» – это следующее поколение фей, которое появляется после смерти предыдущего поколения. Хм… скажем, есть «фея-пряха А». Прожив сто лет и исполнив своё предназначение, фея засыпает вечным сном. Но место «феи-пряхи» не исчезает. После её смерти в Британии родится «фея-пряха Б». Их просто называют «предки» и «потомки». Да Винчи: Понятно. Что тогда наследует следующее поколение? Люди передают гены, исторические записи, имена, и так далее… Оберон: У фей такого нет. Как я и говорил, феи рождаются сами по себе, поэтому они ничего не передают. «Предыдущее поколение» и «нынешнее поколение» – совершенно разные феи. Что касается «записей»… или, скорее, «воспоминаний»… Достаточно могущественные феи могли бы передать их, но, можно сказать, что следующее поколение начинает всё с чистого листа. С другой стороны, способности и внешность фей с одинаковой ролью также будут схожи. Поэтому фея-пряха всегда поймёт, что она – швея, и неважно, когда или где она родилась. Иногда новая фея рождается, когда её «предшественница» всё ещё жива… Это редкость, но в таком случае новая фея может считаться «сыном» или «дочерью» феи из текущего поколения. Поэтому фей, использующих магию, называют «дочерями Морганы». В этой Британии лишь три феи могут использовать магию: сама Моргана, Тристан – когда стала её наследницей, и Артурия, имеющая способности с рождения. Для остальных фей и Тристан, и Артурия похожи на Моргану… поэтому их и прозвали так. Артурия: …Так вот почему… та Фея-рыцарь так возненавидела Дитя Пророчества. Ходит слух… что Дитя Пророчества – дочь Её Величества… Оберон: Не совсем так, Артурия. Дело не в том, что способности к магии дают тебе право называться дочерью Морганы, а в том, что с ними ты можешь претендовать на трон Королевства Фей. Я так думаю. Именно поэтому Моргана даровала Тристан возможность колдовать. В духе «ты станешь следующей Королевой, поэтому можешь творить с Британией, что вздумается». Наверняка Моргана хочет таким образом не допустить исполнения пророчества – чтобы трон не достался Дитя Пророчества. Но ты была рождена со способностью использовать магию. Поэтому Моргана… Нет, скорее, Тристан не может смириться с тем, что появилось настоящее Дитя. Возможно, поэтому она и запаниковала тогда в аукционном доме? Артурия: …Н-неужели. Я… напугала её… Оберон: Не исключено. Как бы то ни было, столкновения вам с ней не избежать. Но не волнуйся, расслабься. Твой магический дар – прямое доказательство того, что ты – Дитя Пророчества, которой суждено победить Королеву. И неважно, насколько сильна Моргана или Феи-рыцари. Ты – Дитя Пророчества, и тебе отведена главная роль в истории Британии. Делай, что нужно, и пророчество исполнится. А мы тебе поможем. Даже если в самом конце останешься только ты, Британия будет спасена. …Пусть и не каждый и нас, быть может, доживёт до этого дня. *** 1) Фуджимару: … …Совсем не спится… … Оберон: Из-за беспокойства не можешь уснуть? Нет-нет, сиди. Не вставай. Я просто увидел, что ты один, и решил поболтать с тобой, пока не ушёл. Не против, если я присяду? Отлично. Ну что же. Может, расскажешь мне о своих приключениях? Это поможет тебе отвлечься. О том, что произошло в других Лостбелтах. О твоём долгом, очень долгом путешествии. *** Оберон: Понятно. Вот, значит, через что прошёл ты и Халдея. Будущее Земли, выживание человечества, Лостбелты, и твой синдром выжившего. Да уж, я бы тоже не смог уснуть. Особенно из-за того, что ты мне рассказал. Ты чувствуешь вину перед «Дитя Пророчества»? Нет, я думаю, ты, скорее, ощущаешь свою «непричастность». На своём пути Артурия прольёт немало крови. Но она будет не на твоих руках. Раньше это была твоя задача. Именно поэтому ты продолжал сражаться, несмотря на все трудности. Нет, у тебя, скорее, не было иного выбора. Ведь это твоя, и только твоя ноша. Но сейчас всё иначе. Тебе придётся переложить её на чужие плечи… иного выбора, кроме как довериться Артурии – нет. Поэтому ты не знаешь, как к этому относиться. Быть может, ты даже считаешь себя трусом. Ты ведь сказал, что вы «не намерены спасать это Королевство Фей». 1) Фуджимару: Это… 2) Фуджимару: …может… так и есть. Оберон: «Сейчас самое главное – найти Машу. Если с ней что-то случится – это наша вина». Так ведь? О, ты удивлён? Да, я отлично вижу твоё напускное спокойствие. Но, знаешь ли… Если Машу однажды погибнет от несчастного случая, решив прогуляться по городу в одиночестве – твоя ли в том вина? Только потому что ты не был всё время с ней? Вовсе нет. Ты не беспокоишься за неё. Скорее, в тебе говорит комплекс спасителя. Машу – самостоятельный человек, и люди сами управляют своей жизнью. Если ты действительно её уважаешь и считаешь равной себе, тогда тебе не стоит так волноваться, просто поверь в неё. Не нужно взваливать на себя груз ответственности... Он лишь утянет тебя на дно в самый неподходящий момент. …Ну, если судить по тому, что ты уже рассказал о своих приключениях, на душе у тебя всё ещё тяжело. Должно быть, раньше ты был более беззаботным. Ты ведь из тех, кто живёт по своим правилам, да? Фуджимару: Живу по своим правилам?.. Оберон: Да, но не ищешь лёгких путей. Ты поступаешь так, как велит тебе сердце. И всеми силами сражаешься за свои идеалы, несмотря ни на что. Ведь именно так ты поступил во время Сожжения Человеческого Порядка. Ну, насколько я могу судить – меня же там не было. Мы с тобой похожи. Можно сказать… что здесь, в Британии, у нас одна и та же роль. Мы всего лишь зрители. К сожалению, вовсе не мы с тобой главные персонажи этой истории. Как и король фей Оберон во «Сне в летнюю ночь». Мы можем лишь наблюдать. Подбадривать тех, кто сражается вместо нас. Но не кори себя. Рано или поздно придёт время и тебе сыграть свою роль. Когда в финальном бою ты останешься один, ты сделаешь то, чего никто другой не смог бы, и переломишь ход событий. Ну разве не круто? Но пока этот момент не настал, остаётся лишь ждать. И вообще, нет ничего плохого в том, чтобы быть «зрителями»! Даже они – часть спектакля! В итоге мы устроим такое грандиозное зрелище, какое даже Бог не видывал! Утрём судьбе нос и будем смеяться последними! 1) Фуджимару: …А-ха-ха, Оберон, ну ты даёшь! 2) Фуджимару: Спасибо, ты меня подбодрил. Оберон: Что тут такого?.. Я всегда жил, следуя такому принципу! …Фуджимару. Немногие знают и понимают себя. Мы – не инструменты с чёткой инструкцией по применению. Мы – живые существа и полны неопределенности. Но, знаешь, каждому по силам найти в себе хоть одно достоинство. Неловко даже говорить такое, но, например, я думаю, что я не трус. И ты, конечно, тоже. Ой. Прости, Бланка, что-то я заболтался. Мы сегодня собирались в Манчестер на разведку. Пора выяснить, что творится на севере. Ну, у меня всё. Увидимся завтра вечером – не хочу пропускать ужин. Фуджимару: Подожди. Оберон: Хм? Фуджимару: Какая у тебя цель, Оберон? Оберон: Победить Моргану, конечно. Я хоть и не боец, но призван я был по этой причине. Хм, ты не про глобальную цель по спасению человечества? А, я понял. Не хотел тебе об этом говорить… но после такой грандиозной речи увиливать поздно. …Эм. Я ищу Титанию. Я тебе уже рассказывал. Королева Оберона из «Сна в летнюю ночь». Королева фей Титания. Единственная, кто любила взбалмошного Оберона. Я бы хотел встретить её, если это возможно. Хотя… это, скорее всего, несбыточная мечта. Титания – вымышленная фея и не существует в общечеловеческой истории. Да, её удел – жить лишь на страницах книг. -БОЙ- Артурия: Ай-ай-ай!.. Я просила о простой тренировке, зачем так усердствовать! Ведёте себя, как ребёнок! Мурамаса: Вообще, я старик и должен осаждать зарвавшихся юнцов. Хотя Фуджимару, кажется, и так хватает трудностей. Признаю, твои призывы Слуг для боя впечатляют. Лучше я буду охранять тебя, а не врываться в гущу боя. Используя правильную стратегию, ты сможешь одолеть даже Фею-рыцаря! 1) Фуджимару: Фею-рыцаря… 2) Фуджимару: Смогу одолеть? Мурамаса: О, если выложишься на полную, до последней капли магической энергии, то сможешь! Они раньше здорово тебя потрепали, да? Ну что же, теперь наш черед задать им как следует. Я – сильнейший из нас, а значит, Фей-рыцарей бояться не стоит, уж поверь мне на слово! Артурия: Хм. Мурамаса, твоё оружие ведь выковано из железа? У тебя не найдётся и для меня тоже? Мурамаса: Прости, но нет. Только я могу им пользоваться. Считай, что я словно заплатил за это заранее своей магической энергией. Если тебе что-то нужно, мне придётся сделать всё самому. И нам понадобится железо – остаётся только идти в шахты. Они же находятся около Нориджа, да? Артурия: Понятно… Поищу тогда где-нибудь ещё… (Наконец-то придумала, как победить Гавейн, и такой облом…) Мурамаса: Эй, у тебя на лице написано, что ты что-то задумала. Тебе нужна помощь? Артурия: Обойдусь! Спелись с Фуджимару, вот и сидите дальше вдвоём, а от меня отстаньте, дедуля! Мурамаса:Да Винчи: О, у Артурии начался подростковый бунт? Или она всегда такая? 1) Фуджимару: Может быть, ей обидно. 2) Фуджимару: Может быть, она завидует, что Мурамаса меня похвалил. Артурия: Вовсе нет! Я просто веду себя, как Дитя Пророчества, раз уж это я! Поэтому теперь я буду относиться к этому серьёзно! Да Винчи: Теперь будешь серьёзной? Но ты же всегда была такой. Никто в этом и не сомневался. Ха-ха, это Оберон тебе своими словами в душу запал? Про неизбежную битву с Феями-рыцарями. Артурия: Да, но… я не могу вечно сомневаться в себе. Всё это словно происходит не со мной: паломничество, спасение Британии, шесть колоколов, но… …и в Глостере, и в других местах, где мы были, все феи возлагают на меня свои ожидания. Даже в моей родной деревне – Тинтагеле – все верили в меня, поэтому и отправили в это странствие. Я не уверена, что оправдаю ожидания, и это беспокоит меня больше всего. Вот почему! Я решила, что начну гордиться тем, что я – Дитя Пророчества! Х-х-хотя не факт, что это сработает, а что ещё делать – я не знаю… Мурамаса: Ты чего? Уж определись наконец, ты трусиха или отважная героиня. 1) Фуджимару: … Да, точно. 2) Фуджимару: (Я тоже не могу вечно сомневаться в себе.) Артурия: Фуджимару? 1) Фуджимару: Я тоже помогу, несмотря на миссию Халдеи. 2) Фуджимару: Я хочу помочь тебе, Артурия. Артурия: Н-но как же Машу? Я думала, что мы разойдёмся, как только найдём её. 1) Фуджимару: Конечно же мы продолжим её искать. Мы обязательно её отыщем. 2) Фуджимару: Но, помимо этого, я хочу помочь тебе исполнить пророчество. Артурия:Да Винчи: Согласна. Мы не проговорили это раньше, но, хоть поиски Машу – наша первостепенная задача, оставить Британию на произвол судьбы мы не можем. Мы помогаем тебе не ради Машу, а ради самой Британии. Здесь мы обрели новых друзей, а значит, наш долг – не бросить их в беде. Когда настанет время прощаться, я не хочу ни о чем сожалеть. Ты согласен, Фуджимару? 1) Фуджимару: Да! 2) Фуджимару: Даже несмотря на то, что Директор, скорее всего, меня отругает. Да Винчи: Согласна! Даже Гордольф бы с нами согласился! Артурия: То есть… не только Мурамаса, но и вы двое будете сопровождать меня в паломничестве? Да Винчи: И, конечно же, не забывай Оберона, хоть он сейчас и не здесь. Не переживай, награду мы получим немалую☆ Что скажете, будущая Ваше Величество? Если вас это не устраивает, мы всегда можем попрощаться и пойти каждый своим путём. Артурия: Ч-что вы, вовсе нет! Наоборот, я буду только рада! Я и мечтать не смела о такой помощи! Первый союз Дитя Пророчества! Ух ты, так я уже больше похожа на настоящего короля! Ура! 1) Фуджимару: Да, ты ведь и правда король. 2) Фуджимару: (Я рад, что она счастлива!) Мурамаса: Радость – это, конечно, хорошо. Но настоящего плана у нас всё ещё нет. И здорово, что ты воодушевилась своей ролью Дитя Пророчества. Но правда, что нам делать? Артурия: Аргх, ну вот, такой момент испорчен! Мурамаса, ну почему мне нельзя хотя бы немного порадоваться! Мурамаса: Как самый старший здесь, я должен трезво смотреть на ситуацию, разве нет? ???: Я услышал ваш разговор, и у меня есть предложение. 1) Фуджимару: Это же… 2) Фуджимару: Оберон! Оберон?: Время пришло раньше, чем я ожидал. Настала пора показать Дитя Пророчества, что она должна сделать. Вот куда мы должны отправиться. Развилка на пути судьбы, испытание, которое развеет слухи о Дитя Пророчества раз и навсегда… Да! Нужно спасти Норидж! Артурия: Оберон, я тебя слышу, но не вижу! Это правда ты? Оберон?: А? В чем дело? А, понятно. Точно. Посмотрите все вниз, под ноги. Ещё ниже. Фух. Дальние путешествия так утомляют. Но я должен был увидеть всё своими глазами. Эй вы что, впервые видите меня таким? Юркий крошка-скороход, летящий по Британии на бражнике со скоростью звука. Король фей Оберон, иногда также известный как Робин Славный Малый, Райдер Оберон – вот он, я! Все: Ты… Уменьшился?!
21 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник