Even mafia members go to IKEA
25 сентября 2024 г., 16:00
not a furry: что то не так
Mother™: Ацуши-кун?
HiGUCCI: я только что чуть не проиграла битву покемонов это нормально
5everinourhearts: какого черта откуда он узнал
Gamer with benefits: не волнуйтесь об этом
Gamer with benefits: чууууууууууяяяяяяяяяя когда ты придееееееешь????
be gay do crime: скумбрия в 400-й раз я жду чтобы забрать рю и гин а потом пойдем ок?
be gay do crime: а еще если кому-нибудь понадобится что-нибудь из икеи скажите мне сейчас потому что мы как раз собираемся уходить.
Looking for a wife: семейный поход в икею? это так мило авввв
Sherlock 2.0: вы что блять идете в икею и без меня
Sherlock 2.0: по собирайся мы выходим
Raccoon rights: о хорошо у меня закончились блокноты. мы можем купить парочку пока будем там.
Raccoon rights: ты же не против если мы присоединимся чуя-сан?
be gay do crime: эм окей?
be gay do crime: машина не вмещает 9 человек поэтому вам придется сесть на поезд извините
Looking for a wife: так много вопросов от всего одного предложения
Mother™: Вы берете с собой девять человек в Икею? Кажется, это плохая идея, Чуя-сан.
be gay do crime: ну есть я дазай который бы все равно пришел потому что мы купили новый диван после того как КТО-ТО пролил на него виноградную газировку и вместо того чтобы сказать мне просто оставил его мне чтобы я убрался когда вернулся домой с трехдневной работы в токио
Gamer with benefits: опять чибик кто-то ворвался через вентиляционные отверстия и сделал это
be gay do crime: точно так же как тот человек который вошел в окно и украл все мои левые носки когда я был в сеуле неделю верно?
Looking for a wife: мне приходится иметь дело с дазаем всего около 6 часов в день и этого достаточно чтобы меня утомить поэтому я испытываю к тебе огромное уважение
be gay do crime: честно говоря иногда я рад что мы больше не работаем вместе
be gay do crime: типа не пойми меня неправильно мне очень жаль что ты терпела его но 24 часа дазая? я действительно могу умереть
Gamer with benefits: вы все такие злые :( я маленький
be gay do crime: вообще то нет
be gay do crime: но в любом случае для икеи
be gay do crime: ацуши хотел посадить несколько растений в своем общежитии
Gamer with benefits: рю нужен новый стол
be gay do crime: кека хочет новый чайный сервис
Gamer with benefits: хигучи нужны полотенца для рук
be gay do crime: и гин просто хотела прийти потому что икея а не по какой-либо другой причине
Gamer with benefits: а у внедорожника всего семь мест
be gay do crime: потому что нам нужно разместить стол сзади
Gamer with benefits: так что по и ранпо придется сесть на поезд
Mother™: Я очень впечатлен тем, что вы можете контролировать их всех одновременно. Вы должны рассказать мне свой секрет
be gay do crime :о блять да мы сходим выпить и я научу как обращаться с тупыми детьми-коллегами
Gamer with benefits: куникида просто посмотрел прямо на меня это буллинг
Looking for a wife: собираемся ли мы игнорировать тот факт что у дазая и чуи есть внедорожник?
be gay do crime: как еще я могу доставить всех повсюду
be gay do crime: не могу же я посадить их всех на мотоцикл
Gamer with benefits: а в другой машине всего 4 сиденья и вроде нет места в багажнике
be gay do crime: так что мы купили внедорожник потому что у нас слишком много друзей которым нужно куда-то ездить
Jesse: ч-сан где мы с тобой встречаемся?
be gay do crime: я перед шоколадным магазином
be gay do crime: нет дазай
Gamer with benefits: я еще даже ничего не сказал!
James: чуя сейчас за рулем но он велел мне передать тебе что ты легко читаемый идиот
James: а еще я многое пропустила во время одной встречи вау
Papa: Не могли бы вы принести мне немного брусничного соуса? Мне он очень нравится.
Jesse: конечно
Papa: Спасибо.
be gay do crime: окей мы вышли
be gay do crime: последнее предупреждение о вещах из Икеи
be gay do crime: раз
be gay do crime: два
be gay do crime: окей мы уезжаем
Dr.Boss: Если бы вы остановили меня, когда им было 16, и сказали, что Дазай-кун и Чуя-кун, внушающий страх Двойной Черный, однажды станут хорошими и ответственными родителями пятерых детей, я бы никогда вам не поверил, но мы здесь.
catlover420: Мы стареем, Мори-сенсей.
Dr.Boss: Да, так и есть.