The reason behind IKEA's ban on mafia members
26 сентября 2024 г., 16:00
2:17pm
James: что если я в прямом эфире буду передавать новости о поездке моей семьи в икею
James: шутка шутка
James: пока что….
5everinourhearts: ебошь
James: слушай дазай уже пытался высадить нас в яме с шариками
James: мы еще даже как следует не вошли и
James: дазай и ранпо испарились
Mother™: Вы действительно ожидали чего-то другого?
Looking for a wife: чего ты ожидаешь это же они
Looking for a wife: эй близнецы!
James: гостиные на первом месте и поскольку нам нужен новый диван это должно быть довольно просто
James: у по кстати отличный вкус к креслам
Looking for a wife: ну типа он же писатель
James: хорошие новости!
James: дазай не умер он вернулся чтобы помочь выбрать диван/создать еще больше проблем
2:26pm
James: хорошо так кто скажет чуе что он не может совершить убийство в икее
Papa: Чуя-кун, не убивай никого в Икее.
James: спасибо хироцу
Papa: Они никогда не найдут тело в этом лабиринте здания, и один только запах будет причиной не делать этого.
James: хороший аргумент
3:24pm
James: теперь мы НАКОНЕЦ-ТО отошли от поиска дивана надеюсь остальное пройдет быстро
7:31pm
Mother™: Я просто хочу проверить, чтобы убедиться, что никто из вас не умер.
Gamer with benefits: к сожалению мы живы
James: ох черт это моя вина я забыла что держал вас в курсе
Sherlock 2.0: мы не умерли но нас выгнали из икеи так какой смысл дальше жить
Looking for a wife: как вас блять выгнали из икеи?
be gay do crime: это очень хороший вопрос сенсей
be gay do crime: дазай почему бы тебе на него не ответить
Gamer with benefits: ок мы наконец выбрали диван после того как примерно 30 минут чибик отвергал все мои варианты
be gay do crime: в последний раз нам нужен ярко-оранжевый диван
not a furry: он был таким ужасным
Raccoon rights: это было так отвратительно и я никогда не смогу выкинуть это из головы.
be gay do crime: в любом случае я оборачиваюсь и вижу что ацуши рю и кека ушли
be gay do crime: типа я вижу гин и хигучи в соседней комнате а остальные троих?
be gay do crime: свалили
be gay do crime: тогда это превратилось в гонку по поиску пропавших детей
legally baby: это не моя вина
legally baby: они бы умерли без меня
not a furry: это правда!
Looking for a wife: действительно страшно то как легко заблудиться
be gay do crime: ярлыки станут моим крахом запомни мои слова
Sherlock 2.0: подожди я не помню эту часть
Raccoon rights: дорогой ты заснул в одной из демонстрационных спален.
Raccoon rights: пришла охрана и попросила нас с дазаем присмотреть за нашим сыном.
Gamer with benefits: я имею в виду если честно ты невысокого роста
Gamer with benefits: хотя не такой коротыш как чибик
James: ставим ставки кто первым убьет дазая чуя или охранник из икеи
be gay do crime: это буду я
not a furry: однако чуя-сан и дазай-сан в конце концов нас нашли!
be gay do crime: да это заняло всего лишь час и помощь трех очень хороших людей которые вас видели
be gay do crime: тот факт что кека застряла в мусорном ведре полном чучел кроликов вероятно является одной из причин по которой нас кикнули
Ane-san: кека, дорогая, пожалуйста, скажи мне, что с тобой все в порядке.
legally baby: я в порядке
legally baby: и у меня есть один из кроликов так что
HiGUCCI: наконец спустя казалось буквально десятилетия мы добрались до вещевого
HiGUCCI: у них на самом деле очень хорошие кухонные полотенца и те которые я выбрала были действительно красивыми!
James: о боже мой да они убили игру с бельем
not a furry: хотя я снова заблудился в отделе простыней :(
Gamer with benefits: с другой стороны твой плач был достаточно громким чтобы мы могли тебя найти!
not a furry: неплохо подмечено. спасибо.
be gay do crime: новый чайный сервиз кеки тоже выглядит очень красиво и намного лучше старого
legally baby: он милый.
be gay do crime: хотя в зоне с мебелью самообслуживания все пошло к черту
Mother™: Это еще не было?
Raccoon rights: ну это определенно было но сейчас тем более.
Gamer with benefits: ты знаешь какие тележки они предоставляют чтобы положить на них твои вещи?
Mother™: Пожалуйста, скажи мне, что ты этого не сделал.
Gamer with benefits: >:)
James: хотя это было так весело и хорошо
James: мы ходили командами чтобы посмотреть кто сможет пройти лучше и дальше всех и не быть пойманным чуей или охраной
HiGUCCI: честно говоря мы вроде как разъебали игру
James: о да мы были точно лучшими
legally baby: ты ошибаешься ацуши и я зашли дальше всех
Sherlock 2.0: нет я был лучшим
Gamer with benefits: да мы с ранпо отлично справились!
be gay do crime: нет из-за тебя нас выгнали после того как ты сбил с ног двух человек и книжный шкаф
Gamer with benefits: представьте если хотите сцену
Gamer with benefits: ранпо и я застряли под книжным шкафом а тележка перевернулась колеса все еще вращаются ацуши пытается нас вытащить гин и хигучи плачут от смеха кека молча осуждает ничего не говоря но ее лицо говорит все по в отчаянии паникует думая что он убил ранпо и чуя стоит в 5 футах от нас и пытается сделать вид что не знает нас
Looking for a wife: это похоже на картину эпохи возрождения
Sherlock 2.0: это было впечатляюще
be gay do crime: да но сейчас нам нужно достать стол рю откуда-то еще а брусничного варенья хироцу у нас так и не было!
not a furry: подождите а где акутагава?
Jesse: я все еще застрял в детском отделе пожалуйста помогите мне