Холод, лёд и кофе

NC-17
Завершён
227
2
Ghost__ бета
Formins3 бета
Фэндом:
Размер:
259 страниц, 79 921 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
227 Нравится 77 Отзывы 86 В сборник

26. Долг

Настройки
Он не мог усидеть на месте. Мысли постоянно уходили от нужного, и сосредоточиться на тексте не получалось. Уставившись расфокусированным взглядом в монитор, Наруто отбивал пальцами ритм заевшей в голове песни. Из груди выходит протяжный выдох, когда он руками зарывается в волосы и сжимает их. Работа стоит на одном месте, как и мысли на одном человеке. Опять. Раньше они тяготили, вызывали тревогу и тяжёлым осадком скапливались в голове под вечер, когда сон не шёл. Приходилось бездумно и бесполезно листать ленту новостей или картинок, чтобы хоть как-то помочь себе нащупать момент, когда глаза начнут слипаться и можно попробовать уснуть. Иногда получалось вырубиться на всю ночь, но чаще ночи были наполнены такими же тревожными мыслями и образами. Однажды приснилось, как судья объявляет Саске приговор. Только вот судьёй был сам Наруто. Было странно. Он не владел собой, своим телом. Видел себя со стороны, находился одновременно в зале и за судейским столом. Удивился, когда за спиной появился мутный силуэт отца. Чужая рука обхватывает его запястье, которая держит судейский молоток, а затем стучит им, оканчивая этим действием слова после приговора, словно ставя точку. Наруто переводит взгляд с собственной фигуры на Саске за решёткой. К нему в клетку заходит Пейн и касается плеча, смотря прямо на Наруто через пустой зал. Безумная улыбка появляется на его лице, и тело изгибается в громком смехе. За спиной раздаётся ещё несколько ударов судейским молотком, и вслед за этим кожа на сгибах локтей Саске начинает чернеть и покрываться язвами. Пейн продолжает смеяться, стук молотка разносится волнами звонких хлопков. Пол под ногами вибрирует, как и окна — стёкла не выдерживают и разлетаются вдребезги. Наруто тянет руку к Саске, пытается сделать шаг, но застывает на месте от изменившейся картины. Теперь не только руки покрыты язвами, но и лицо. Язвы превращаются в гнойники, кожа сползает и отваливается кусками, оставляя на обозрение мышцы и кости. Резко, за один вдох Саске оказывается слишком близко к нему и хватает за горло, перекрывая дыхание. Наруто цепляется за остатки чужой руки, но пальцы хватают пустоту, будто перед ним никого нет. В нос проникает запах гниющей плоти, а перед глазами стоит полуразложившийся труп с пустыми глазницами и кривой челюстью. В ту ночь Наруто проснулся от нехватки воздуха и долго стоял на балконе в утренней тишине, пока зубы не начали стучать, а находиться на холоде стало невозможно. Спустя пару дней ему позвонил Неджи и сообщил о домашнем аресте Саске.

***

Бросив спешно все дела, он рванул к нему. Похер на назначенную онлайн-встречу с заказчиком, похер на предупреждения Неджи, похер на сплетни, которые распустятся, если узнают про них. Надо сейчас же посмотреть, увидеть собственными глазами, пощупать руками и услышать голос. Получается даже больше. Хоть Саске и делает два шага назад на его один вперёд. Он выглядел потерянным и заметно сбросил в весе, а волосы передних прядей касались плеч. Красные глаза с лопнувшими капиллярами выделялись на бледной, почти серой коже. Наруто успел его рассмотреть, пока мозг воспроизводил слова Неджи: «То, что ему дали домашний арест, — хороший знак. Ему верят. Нам верят». На следующий день он позволил себе больше. Наруто считал, что время, проведённое в СИЗО, не прошло даром для Саске. Почти три месяца, но всё же… Им обоим нужно было время: одному выдохнуть спокойно, хоть и с браслетом на ноге, а другому — угомонить свои эмоции. Не хотелось проходить всё с начала. Итачи включал учтивость и тактично молчал — его взгляда было предостаточно. И вот опять он мчит по трассе из-за домашнего ареста Саске. Спустя одну неделю после последней встречи — повод радостный, если не знать всей правды.

***

Цунаде уже не просила о встрече. Она требовала. Наруто чувствовал себя мерзко, когда всё же согласился, — они давно не виделись, а та встреча на крестинах не считается. Итачи позвонил ему на полпути к даче Цунаде. Звучал он нервно и запыханно, будто бежал куда-то и одновременно с этим звонил Наруто. Итачи говорил короткими, но ёмкими фразами: — Там какие-то подвижки. Приехал конвой и забрал Саске. Подробностей не знаю. Хьюга сбрасывал все его звонки. Настроение портила и возникшая пробка из города. Среди рабочей недели и в середине буднего дня. Пара часов в этой долгой и муторной пробке, и Наруто уже был готов разворачивать и отменять встречу с бабулей. Но совесть не позволила свернуть. Дышать стало свободней только тогда, когда показались знакомая крыша и яркая калитка. Это даже уже не дача была, а полноценный дом, где бабуля проживала последние годы одна. Цунаде любила этот дом и ухаживала за ним как могла. После смерти его крёстного и по совместительству её мужа — Джирайи — она отдавала всю себя работе либо в саду, либо в политических делах его отца. Джирайя не был ему родным по крови, но всегда был ближе как отцовская фигура. Куда больше, чем Минато. Они оба заменили ему родителей. Перед участком было две машины. Наруто искал в памяти, когда и где он их видел. Выйдя из машины, он направился к одной из них, чтобы посмотреть на смутно знакомый силуэт в тонированных окнах. Машина была Минато, и на водительском месте сидел Какаши. — Наруто. — Окно опускается вниз, и Какаши кивает, приветствуя его. Наруто, поглядывая на соседнюю машину, спрашивает: — Кто? — Пейн. Кивнув, Наруто поворачивает голову на дом. Окна горят и на первом, и на втором этаже. Штора в одном из дальних окон второго этажа дёргается, и в нём появляется часть лица Цунаде. Наруто поднимает руку, натягивает подобие улыбки и машет ей. Как только исчезает силуэт крёстной, с лица пропадает улыбка, и губы сжимаются в одну линию. Не прощаясь с Какаши, он направляется в дом, хоть всё внутри кричит туда не ходить. В доме пахнет едой. Наруто закрывает глаза и вспоминает, как в детстве забегал сюда, уставший и возбуждённый после речки. Местные пацаны сначала относились к нему настороженно, но потом приняли в свой круг. Приглашали на речку ловить рыбу да и просто искупаться в особо жаркие летние дни. Джирайя таскал его в лес по грибы и ягоды, после чего Цунаде била их полотенцем за принесённые поганки и волчьи ягоды. Как хорошо, что она в своё время рассказывала Наруто, что есть немытое грозит километровыми червями в животе. До сих пор привычка осталась — бабуля вбила в голову страх. Освободившись от обуви, Наруто оглядывается. Цунаде сменила кухню, переставила из веранды холодильник, а в углу красовался новый диван, покрытый вязаным пледом. Вблизи плед оказывается не совсем аккуратным — видимо, одно из первых изделий. Из соседней комнаты доносится шум — кто-то ударил по столу, заставив дрожать стоящую там посуду. Наруто спешит в сторону звука. Возникший перед ним вид напрягает всё больше: Пейн вальяжно восседает на старом кресле во главе стола, и перед ним стоит Минато, уперев руки в стол так, чтобы нависать над другим мужчиной. Видимо, это отец стукнул по столу, и, судя по довольному лицу Пейна, этого он и добивался — вывести оппонента из себя. — О, Нарутка! Пейн хлопает в ладоши и выпрямляется в кресле. Отец тоже обращает на него внимание, но как-то растерянно. — А мы тут чаи гоняем. Будешь? — Пейн обводит рукой накрытый стол, предлагая сесть рядом, когда двигает один стул рядом собой. Наруто дёргает удивлённо бровью — Пейн одет непривычно. Вместо костюма тройки и кроваво-красной рубашки — тёмно-зелёные спортивные штаны и синяя, без рисунка, толстовка с капюшоном. — Нет, не буду. — Хорошо. — Пейн ему подмигивает и переводит глаза на Минато. — Мы пришли к пониманию? — Да, — цедит сквозь плотно сжатые зубы Намиказе. Отец поправляет чёрный пиджак и стремительно уходит, не посмотрев на Наруто. — Пока! — Пейн вскакивает и машет рукой с издевательской ухмылкой. Сзади хлопает дверь, и Наруто вздрагивает, оглядываясь в сторону кухни. Из больших окон, сквозь ажурные кружева тюли, видно, как отец садится в машину к Какаши и они незамедлительно покидают участок Цунаде. С уходом отца в комнате стало легче дышать, вся гнетущая атмосфера спала, оставляя за собой шлейф потаённой опасности, исходящий от Пейна. Он будоражил кровь своей неторопливостью и трезвостью. Наруто чувствовал себя мышью, попавшей в угол из-за чужой погони. Одна добыча убежала, а он был запасной, на которую уже обратили внимание. Но не его крови желал хищник. Больше нет. — Мы теперь квиты, Нарутка, — говорит мужчина шёпотом. Пейн подошёл к нему вплотную, опустив голову ниже. Проглотив ком в горле, Наруто сжал кулаки, оставаясь на месте. Чужая рука ложится на щеку, мягко поглаживая. Глаза Пейна смотрят на его губы, и Наруто жмурится. Мужчина целует его нежно, проведя языком по нижней губе, проникая в рот. Наруто дёргается и пытается отстраниться, плотно сомкнув губы. Рука, что на щеке, опускается ниже, на заднюю часть шеи, и останавливает от лишних движений крепкой хваткой на волосах, у самих корней. Наруто продолжает стоять закрыв глаза. Открыть их страшно — пока Пейн целовал его, за спиной раздались неуверенные шаги. Он старался ещё раз оттолкнуть от себя мужчину или повернуть голову и как-то извернуться, но рука на волосах вцепилась сильнее, заставляя от боли остановиться. В конце Пейн прикусывает его нижнюю губу и слизывает каплю крови. Хлопнув его по щеке, он наклоняется к уху и горячим дыханием опаляет: — У тебя месяц. Заканчивай свои дела и вали нахрен из страны. Чтобы я тебя не видел здесь года три. Можешь даже не возвращаться. Белоснежку твою никто не тронет. — Пейн отходит от него. Развернувшись спиной к Наруто, он машет куда-то в глубь дома и покидает его, сказав: — Не прощаюсь. Ещё увидимся! Когда Пейн уходит, он стоит неподвижно, ожидая чего угодно. Цунаде молчит за его спиной. — Только не отказывайся от меня, — просит он в темноту. — Мне нечего тебе сказать, сопляк. Прости меня и сделай то, что было велено. Он готов был услышать многое — слёзы, крики, проклятья, слова ненависти и приказ покинуть дом и больше не возвращаться. Вместо этого он слышит тихие шаги и шарканье домашних тапочек по паркету. Наруто держит глаза закрытыми, по горячей щеке скатывается вниз, оставляя солёный след, слеза. Цунаде охватывает его лицо руками, стирает большими пальцами дорожку от слёз и наклоняет его голову вниз. Сухие губы касаются лба у кромки роста волос, и Наруто зажмуривается сильнее, до бликов. Медленно открыв глаза, Наруто встречает только спину уходящей Цунаде.

***

— В розыск был объявлен главный врач Первой городской больницы. По предварительным данным, под его руководством осуществлялась продажа списанных наркотических препаратов. — Ведущая строгим взглядом смотрела прямо в камеру и не моргала. Неджи стоял рядом, скрестив руки на груди. Он не поднимал головы, пока голос из телевизора продолжал зачитывать: — Преступник был задержан при попытке незаконного пересечения границы с соседним государством. Из багажника была изъята крупная сумма денежных средств разной валюты. Далее мой коллега с места событий. Кадр обрывается, и уже молодой парень показывает машину с открытыми дверями и багажником. Крупным планом проходятся по спортивной сумке, забитой деньгами, а рядом — разорванный пакет с белым порошком. И таких там много — места в багажнике достаточно, и он забит под завязку. — Это всё? Конец? Наруто делает звук на телевизоре тише. Новости продолжают идти, а в конце мелькает Орочимару лицом в асфальт. — Да. Почти. Положительный ответ не даёт нужной реакции. Остаётся ощущение, что ещё не конец. Неджи пришёл к нему сразу после того, как смог помочь Саске, которого закинули опять в изолятор временного содержания. Орочимару поймали, когда тот почти покинул страну. На границе его ждали. — Кто-то напугал его. Заставил бежать. Предупредил о розыске. — Неджи внимательно смотрит в его глаза. Наруто опускает голову вниз, предпочитая молчать и просто слушать. На разговоры не было ни сил, ни желания. Не дождавшись ответа, Хьюга тяжело вздыхает и обходит кругом диван, на котором разместился Наруто. — Дело закроют быстро. Капитан Морино предоставит доказательства преступлений Орочимару. Неджи стоит пару минут в тишине — Наруто чувствует его взгляд на макушке. Он явно хочет узнать больше. Но Наруто не мог ему всего рассказать. Может, через месяц, на прощание, намекнёт на реальное положение дел. — Спасибо тебе большое за помощь, — всё, что может выдавить из себя Наруто, когда поднимает голову, чтобы посмотреть в глаза адвоката. — Не буду скрывать — дело было интересным. Идти против твоего отца… Обычно такие дела закрывают в течение недели. — Хьюга улыбается, приподняв уголок рта. Наруто встаёт и пожимает протянутую руку. — Я дам знать о нужных деталях дела. Но будь готов к любому наказанию для Саске. И опять ожидание суда и его решения. За эти пять дней Наруто не выходил из квартиры, ограничиваясь доставкой продуктов и оформлением нужных документов через интернет. Хотя он мог этим заняться, когда оговорённый срок подходил бы к концу или уже в другой стране через посредников. Но, опять же, надо было себя занять нужным и полезным, а не просто смотреть в стену.

***

Саске выпускают прямо из зала суда с вынесенным приговором о запрете на профессиональную деятельность на срок до двух лет и к году принудительных работ во благо государства. Саске с Неджи выходят через запасной выход, где их встречают Наруто и Итачи. Брат Саске сразу сдавливает его в объятьях, пока Неджи уводит Наруто в сторону. — Вот теперь всё. Мы квиты? — Неджи протягивает правую руку. Наруто смотрит в сторону братьев Учих и пожимает руку. Натянуто улыбается, становится почти больно от этого, но Неджи, кажется, этого не замечает. — Да. Ты мне ничего не должен. Спасибо ещё раз. — И я благодарен тебе за помощь тогда. Рад был ответить тем же. Они с Неджи смотрят в сторону, где Саске с Итачи уже уселись в машину Наруто, продолжая переговариваться. — Я должен уехать из страны. Недели через три, — зачем-то говорит Наруто тихо. Неджи поворачивается к нему и вопросительно приподнимает бровь, требуя продолжения. — Но я приеду к вам попрощаться. Последние слова выходят неожиданно. Не то хотел сказать Наруто, и не то хотел услышать Хьюга. — Надолго? — Не знаю. Устал от долгой местной зимы. Хочу лета. Наруто ухватился за лёгкость этих фраз, и на лице появляется непринуждённая улыбка. Расплывчатая формулировка, полная лжи. Наруто разворачивается и ведёт плечами, выпрямляя спину. Голову закидывает назад, чтобы посмотреть на чистое небо. — А он знает? — Неджи кивает в сторону машины, когда Наруто вновь смотрит ему в глаза. — Нет. — Он с тобой полетит. — Неджи хмыкает и поднимает голову в небо. Прикрывает глаза и добавляет: — Если не сейчас, то после исполнения приговора. С Неджи они расходятся по разным сторонам, не прощаясь. Подойдя к машине, Наруто уже искренне улыбается, когда видит Саске с сигаретой в пальцах. — Давно они там лежат? — Саске кивает на открытый бардачок и пачку его сигарет. — С последней поездки на пустырь. Где ты катался на ней. Наруто делает шаг к нему и шаловливо прищуривается. Саске застывает, так и не поднося сигарету к губам. Посмотрев ему в глаза, он изгибает уголок рта и доносит сигарету. Выдыхая дым, он хрипло смеётся, когда из окна высовывается голова Итачи. — Если вы трахались на заднем, я поеду впереди! — Тогда ты поедешь в багажнике. С таким раскладом. — Извращенцы! Итачи брезгливо садится на место, пока Саске одаривает его издевательской ухмылкой. А Наруто не может на него насмотреться. Тогда, в квартире Итачи и с браслетом на ноге, он был всё ещё напуган неизвестностью. И с тревогой смотрел на Наруто, когда тот к ним захаживал, ведь это прямое нарушение правил, за что можно снова оказаться за решеткой. А теперь он дышал даже по-другому. Легко. Расслабленно. И без отшатывания дал к себе прикоснуться. Наруто нежно гладит большим пальцем запястье под рукавом чёрной водолазки. Саске продолжает смотреть на Итачи, пока его рука изворачивается и крепко сжимает пальцы Наруто, со словами: — Поехали. Я устал.
Примечания:
227 Нравится 77 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (4)