ID работы: 14205773

Турнир волшебников.

Гет
PG-13
Завершён
90
автор
_cookie_1776 бета
Размер:
78 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 24 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 3. Тайна русских волшебников.

Настройки текста
Мира вошла в библиотеку. Огромная комната была уставлена стеллажами со всевозможными книгами по магии. В нескольких местах уютно стояли столы, за которыми можно было почитать. Приглушенное теплое освещение умиротворяло. В библиотеке была всего лишь парочка учеников. "Вроде не опоздала" - подумала девушка и подошла к ближайшему стеллажу. Она вытащила руки из кармана худи, стянула капюшон и стала кончиками пальцев перебирать корешки книг. Одна из них ее заинтересовала. "Магические существа" гласила надпись корешка. Девушка взяла эту книгу и села за стол. Книга была толстой. Мира осторожно листала страницы. "Сколько здесь всего есть!" - удивлялась она внутри себя. Девушка наткнулась на раздел водных магических существ. Он заинтересовал ее. Погрузившись в чтение, девушка не заметила, как над ней кто-то навис. По обе стороны книги появились чьи-то руки. Драко: Интересно? Девушка подняла голову и увидела над собой Драко. Он немного угрожающе нависал над ней. Мира чувствовала себя не в безопастности, но сохраняла самообладание. Мира: да, у вас отличная библиотека. Драко сел на стул рядом. Девушка немного сжалась. Драко: Итак... Почему вас задирает Дурмстранг? Девушка думала, что ответить. Она не ожидала такого прямого вопроса с самого начала. Мира: Может для начала познакомимся? Я Мирослава Водянова. Она протянула руку навстречу Драко. Парень, не отводя взгляд от ее лица, пожал руку в ответ. Драко: Драко Малфой. Они смотрели друг другу в глаза держа руки в рукопожатии. Драко не торопился отпускать девушку. Ощущение угрозы сменилось на поддержку. Девушка медленно освободила свою ладонь и громко вздохнула. Она смотрела на страницы книги. Мира: Они задирают нас из-за происхождения. Драко насупил брови. Драко: И что с ним не так? Парень готов был услышать о том, что Мира полукровка. Он ощутил вибрацию внутри груди, а нога нервно задергалась. Девушка подбирала слова для ответа. Драко: ты полукровка? Мира непонимающе посмотрела на собеседника. Мира: Что? Это как? Драко: Полукровки это дети, рожденные от волшебника и магла. Мира недоумевала. Мира: в нашей стране таких нет. Драко удивился. Драко: У вас волшебники и люди не заводят детей? Мира: Заводят. Но это обычные дети. Без способностей. В России не каждый волшебник готов связать жизнь с человеком. Только те, кто устал от волшебного мира. Драко: что это значит? Мира: Союз с человеком лишает волшебника магических сил. Он становится... Как ты сказал? Маглом. Но который так же продолжает видеть волшебных существ, дома, порталы. Но сила его покидает. Драко: Выходит, все ваши волшебники чистокровные? Напряжение внутри парня стало ослабевать. Мира: не совсем. Девушка теребила свой рукав. Мира: помимо волшебников у нас есть человекоподобные магические существа. Типо этих. Девушка ткнула пальцем в книгу. На странице была информация о русалках. Мира: Это люди в прошлом, которые получили сильное проклятье. Со временем их внешность меняется, но способность выглядеть как человек у них остается на всю жизнь. Драко: за что они получают проклятья? Мира: за разное. В основном за плохие поступки. Магический мир в России основан на балансе светлой и темной силы. Есть целый пантеон существ, которых сложно назвать светлыми, но они и не являются абсолютным злом. Те, кто получил проклятье, выполняют свою определенную роль. Мира листала страницы книги. Она остановилась на одной. Девушка ткнула пальцем на заголовок "Болотник". Драко непонимающе посмотрел в книгу, потом на девушку. Она поняла, что ее объяснение очень расплывчато и решила сказать все напрямую. "Будь то, что будет" - звенело у нее в ушах. Мира: вот он... Мой отец. Драко: твой отец болотник? Девушка уставилась в книгу. Мира: к сожалению, да. В России много болот. И несмотря на их сомнительную славу, болота - хранилища пресных вод. А некоторые из них являются порталами. Между миром людей и миром волшебников. И болотники их охраняют. Они так же следят за чистотой воды и популяцией обитателей. Драко: м-да, сложно его считать полноценным негодяем. Мира: у каждого такого проклятого есть свое предназначение. В этом и заключается ноша проклятья. Драко внимательно смотрел на девушку. Драко: получается... Вы все такие. Мира: да. Я, Ольга и Алекс - мы все дети волшебников и магических существ. Девушка внимательно смотрела на парня, ожидая его реакции. Драко разглядывал ее обдумывал услышанное. "Надеюсь, ты нас примешь" - думала девушка. Драко: Ну... Это круто. Получается вы сильнее, чем обычные волшебники? Драко ободрительно улыбнулся. Девушка облегченно вздохнула. В ее сердце была надежда. "Если он нас принял, остальные тоже примут" - пронеслось в голове волшебницы. Мира: немного. Драко: за это они вас травят? Мира: нет. Девушка смотрела на Драко и думала, стоит ли говорить ему всю правду. Драко: тогда я не понимаю. Послышались шаги. Дверь в библиотеку открылась и послышались мужские голоса. Драко схватил девушку за руку и потащил за стеллажи. Он прижал Миру к одному из них, наклонился и приложил палец к губам. Драко: Тссс. Они стояли близко друг к другу. Сердце девушки учащенно билось. Драко прикрыл ее мантией и вслушивался в разговор. Группа студентов Дурмстранга завалилась в библиотеку. Ученик 1: Отличное место, тут никого уже нет. Ученик 2: м-да, в Хогвартсе учатся одни зубрилы. Раздался громкий смех. Ученик 1: Ты видел, что вытворяли эти русские? Ученик 2: Да, выпендриваются перед этими зубрилами. Ученик 3: надо поставить этих зверят на место! Турнир не для таких, как они. Ученики: да, да. Ученик 1: и что будем делать? Ученик 2: нападем. Ученик 1: за такое Виктора могут отстранить от участия в турнире! Ученик 2: Балда. Мы не будем нападать открыто. Мы спровоцируем девчонку. Ученик 3: какую из них? Ученик 2: Миру. Я слышал, у нее появились новые способности, и она учится их контролировать. Мы спровоцируем ее, чтобы она показала свою звериную сущность. Ученики: да, да. Ученик 2: и тогда в Хогвартсе их точно будут недолюбливать. А если она из местных кого-то зацепит, будет скандал. Парни смеялись. Ученик 1: это будет международный скандал. Ученик 2: их сошлют обратно в Россию и... Избавятся. "Так вот что они задумали" - звучало в голове девушки. Ученики Дурмстранга засуетились и вышли из библиотеки. Драко пристально смотрел в глаза девушки. Драко: о чем они говорили? Девушка молчала. Она смотрела в пол и подбирала слова. Драко схватил ее за плечи. Драко: Ээй! Девушка подняла глаза. Она видела неуклонную решимость на лице слизеринца и ощущала его крепкую хватку. Мира: от таких, как мы, принято избавляться. Мы не можем жить среди людей, но и волшебники не все готовы нас принять как равных. Мы рождаемся не в счастливых семьях, а по принуждению. У нас нет близких, мы никому не нужны. По щеке девушки скатилась слеза. Мира: от нас избавляются еще в младенчестве. А те, кому удалось спастись, прячутся. До того момента, пока их способности не выходят наружу. Затем избавляются и от них. Драко был ошарашен услышанным. Его сердце сжалось от рассказа и слез девушки. Он расслабил свою хватку и положил правую ладонь на щеку девушки. Большим пальцем он смахнул слезу. Ему нравилось видеть ее беззащитной. Мира видела в глазах Драко полное принятие. Она поняла, что не ошиблась, доверившись ему. Парень отстранился от девушки и облокотился на соседний стеллаж. Он сложил руки на груди и поднял одну бровь. Драко: ну вы же не собираетесь это терпеть? Мира облегченно вздохнула и вытерла оставшиеся слезы. Мира: нет, конечно. Мадам Светлова борется за то, чтобы магическое сообщество нас приняло. Участие в турнире это своеобразная демонстрация на мировой арене того, что мы ничем не отличаемся от других волшебников. Драко: у вас есть план? Мира: плана нет, но есть то, что мы считаем нужно сделать. Нам нельзя открыто конфликтовать. Драко: еще бы. Мира: мы хотим рассказать о нас ученикам Хогвартса первыми. Чтобы Дурмстранг не использовал это против нас. Драко одобрительно кивнул. Он отстранился от стеллажа и развернулся в сторону выхода из библиотеки. Драко: небольшой дружеский совет. Его глаза поблескивали в приглушенном освещении библиотеки. Драко: начните с гриффиндорцев. Я уверен, что Поттер и его друзья будут тронуты историей и вступятся за вас. За ними же примкнет и пуффендуй. Когтевран будет наблюдать... Мира: а слизерин? Девушка выжидала ответ. Драко невольно ухмыльнулся. Он подмигнул девушке и пошел в сторону выхода. В дверях он остановился. Драко: у слизерина свои способы поддержки. Парень ушел. Мира вышла из-за стеллажей и подошла к столу, за которым раньше читала. Она пристально смотрела на страницу с болотником и захлопнула книгу. Девушка направилась в свою комнату думая о совете Драко. ___________________________ Ольга и Александр ждали одноклассницу. Мира вошла в комнату и вкратце рассказала о встрече со светловолосым парнем. Она дословно пересказала диалог учеников из Дурмстранга, который им удалось подслушать. Алекс был разозлен обстоятельствами. Алекс: это еще нас они называют зверями? А сами ведут себя... Ттсс... Как подлые болотники. Алекс и Ольга посмотрели на Миру. Алекс: не в обиду, Мир. Мира: да, я поняла. Алекс ходил по комнате туда-сюда. Парень явно нервничал. Алекс: как можно быть такими подлыми? А их директор вообще безвольный хлыщ, который вечно из себя кого-то строит. Глаза Алекса пожелтели. Алекс: как же мне хочется им всем врезать хорошенько. Надоело уже сдерживаться. Девушки обеспокоенно смотрели на Алекса. Ольга подошла к парню со спины и крепко его обняла. Ольга: Алекс, не злись, они только этого и добиваются. Госпожа Светлова нас учила самообладанию. Она потратила много сил, чтобы мы оказались здесь. Думай об этом. Слова одноклассницы и крепкие объятья успокаивали парня. Он положил свои руки на руки Ольги и отдался ее теплу. Через мгновение, успокоившись, ребята сидели на кроватях и продумывали план действий. Ольга: я считаю, что идея Миры хорошая. Нужно первыми им рассказать о нас. Мы будем искренними. И даже если они нас не примут, то и обижать не станут. Алекс: а если наоборот, встанут на сторону Дурмстранга? Мира: знаете, по разговору с парнем из Хогвартса я поняла, что магический мир Англии и России сильно отличается. Я думаю, им не до наших проблем. Ольга: да, здесь много слухов ходит про темного Лорда. Да и у них есть своя звезда, Гарри Поттер. Зачем им мы? Алекс обдумывал слова девушек. Он был сосредоточен. Мира: кстати, мне посоветовали начать рассказывать о нас именно с него. Алекс: а это отличная идея. Ольга: ура! Они милые ребята. Начнем завтра. Девушка с белыми прядями задорно набросилась на своих одноклассников. Друзья почистили зубы и легли спать. ___________________________ Русские волшебники сидели в зале и учили уроки. На столе были разложены книги. Девушки сосредоточенно что-то записывали в тетради и обсуждали, Алекс задумчиво читал. Гарри, Рон и Гермиона вошли в зал, таща с собой кучу учебников. Рон: Я думал во время турнира у нас заданий не будет. Гермиона: Ты совсем не любишь учиться. Рон толкнул локтем Гарри и указал на русских волшебников. Рон: смотри, они тоже учатся. Гарри: я думал у них только те крутые тренировки. Гермиона уже была рядом с ними. Гермиона: привет. Что вы учите? Русские волшебники оторвались от своих учебников. Ольга открыто улыбалась. Ольга: мы... Девушка указала на себя и Миру. Ольга: пишем доклад о магических растениях Англии, а Алекс что-то читает. Парень увидел на себе заинтересованный взгляд Гермионы и поднял книгу. "Магический кодекс Англии" - эта надпись венчала обложку. Гермиона: магический кодекс? Это серьезная книга. К подруге подошли Рон и Гарри. Гермиона обратилась к девушкам. Гермиона: а вам я с удовольствием помогу, если хотите. Рон: да, Гермиона знает все обо всем. Девушка толкнула рыжеволосого парня в ребра. Рон: ау! Гарри: я Гарри, кстати. Гермиона: ой, да, мы забыли представиться. Это Рон Уизли... Девушка указала на рыжего парня. Гермиона: Это Гарри Поттер. А я Гермиона Грейнджер. Алекс протянул руку для рукопожатия. Алекс: Александр Волков. Гриффиндорцы по очереди пожали Алексу руку. Русские волшебницы тоже протянули свои руки. Ольга: я Ольга Морозова. Мира: Мирослава Водянова. Можно Мира. Ребята обменялись теплыми улыбками. Гриффиндорцы сели рядом. Гарри: Алекс, у вас была классная тренировка. Алекс: спасибо. Рон: я думал кроме тренировок у вас больше нет уроков. Алекс: ох, если бы. Я обожаю тренировки, особенно спаринги. Но и обычные уроки у нас тоже есть. Девушки стали щебетать о чем-то своем, парни рассказывали друг другу об их школах. Приятную беседу нарушило появление Драко со своими дружками. Слизеринец уверенно шел по залу и остановился около компании. Драко: что, Поттер, нашел себе новых друзей? Греб и Гоил, стоявшие за спиной Драко, засмеялись. Рон: Отстань уже, Драко. Алекс напрягся. Он уставился на Драко. Алекс: какие-то проблемы? Драко сверлил взглядом русского волшебника. Затем перевел взгляд на Миру. Он достал из рукава мантии зеленое яблоко и кинул ей. Девушка поймала фрукт одной рукой. Драко улыбнулся. Драко: никаких! Малфой похлопал Гарри по плечу и пошел дальше. Они сели за дальний стол к остальным студентам Слизерина, достали свои учебники и стали заниматься, периодически поглядывая на Поттера и его друзей. Гермиона: какие же они противные. Обязательно помой хорошенько это яблоко, Мира. Алекс: а кто это? Рон: Драко Малфой со своими дружками. Они учатся на другом факультете и постоянно нас задевают. Ольга: почему? Гарри: наши факультеты соперничают. Парни посмотрели на подругу и ничего не сказали. Гермиона набралась сил. Гермиона: а еще потому, что я грязнокровка. Русские волшебники были в недоумении. Ольга: это как понять? Гермиона: мои родители маглы. Я родилась в семье людей, не обладающих магией. Поэтому считается, что моя кровь грязная, ведь я не из рода чистокровных волшебников. Голос девушки немного дрожал. Мира поняла, что это отличная возможность рассказать о них. Она приобняла Гермиону, сидевшую рядом. Алекс: разве это имеет значение? Гриффиндорцы уставились на Алекса. Алекс: ты волшебница! Ты умеешь колдовать, это имеет значение. А кто твои родители не важно. В этот момент парню в голову прилетела стрела из бумаги. Алекс взял стрелу, она загорелась и исчезла. Он начал искать взглядом тех, кто это сделал. Ученики Дурмстранга хихикали. Заметив взгляд Алекса, они хором завыли, копируя волков: Ааууу Аааууу Ааауууууу. Громкие насмешки залили пространство зала. Гарри: вижу, вас тоже задирают. Рон: чего им от тебя надо, Алекс? И зачем они воют? Ты что, оборотень? Алекс потупил взгляд. Он растерялся. Мира заметила его смятение и решила взять ситуацию в свои руки. Мира: нет, Алекс не оборотень. Они пародируют его отца. Рон: его отец оборотень? Гриффиндорцы с интересом смотрели на новых друзей. Алекс: Волкан. Рон: это еще кто такой? Гермиона: Волканы - это магические существа, живущие в лесах центральной России. Грозный человеко-волк, повелитель лесов. Он контролирует свою территорию и следит за порядком на ней. Его прокляли быть хранителем леса. Рон: прокляли? Алекс почувствовал облегчение от сказанного. Он видел интерес в глазах новых друзей. Алекс: все верно. А ты очень умная, Гермиона. Парень улыбнулся Грейнджер. Ее щеки налились румянцем. Гарри: если его прокляли, то как получился ты? Мира: у тех, кого через проклятье сделали магическим существом, есть свои ритуалы, которые дают возможность обзавестись потомством. Ольга: например, Волкану из ближайшего селения приводят в дар девушку. Задабривают его. Духи леса их женят, а потом девушка рожает маленького волканчика. Девушка с жаром рассказывала о русском магическом мире. Ольга: а болотникам приходится заманивать девушек на топи самостоятельно. Рон: и духи болот их женят? Ольга посмотрела на Миру. Веселье в миг исчезло с ее лица. Мира: нет. Он насилует обманутую девушку и забирает ее ребенка. Девушка сглотнула. Мира: если это мальчик. Гермиона: а если это девочка? Мира: ее убивают. Вместе с матерью. Гарри: это жестоко. Все задумались. Мира решила, что нужно разбавить обстановку. Девушка закинула руки за голову и потянулась. Миру: ну, вот такой магический мир в России. Он таким был из покон веков. Наследие не из позитивных. Гермиона: Но все эти существа нужны для поддержания баланса сил. Алекс: верно. Несмотря на кровожадность этих существ, они выполняют свою роль по защите магического мира от непрошеных гостей, да и самих маглов от опасности. Контролируют свои территории. И за свой труд берут такую своеобразную плату. Гарри: а кто твои родители, Мира? Мира: я дочь болотника и волшебницы. Одна из выживших. Рон: прям как Гарри. Гарри: а как у тебя это вышло? Парень с интересом смотрел на русскую волшебницу. Мира: меня забрала в Колдотворец мадам Светлова. Нас всех. Это и спасло нас. Ольга: мы первые такие дети, которым дали возможность адаптироваться в мире волшебников и пройти обучение. Рон: знаете, я смотрю на вас, и... В вас нет ничего такого? Ну... Алекс не в шерсти. А у Миры нет... Я не знаю... Там, жабр. Все уставились на Рона. Парень почувствовал неловкость. Друзья рассмеялись. Ольга: Алкекс, тебе бы пошла шерсть. Пхаха Алекс: а тебе чешуя. Гермиона: почему чешуя? Ольга: моя мама была русалкой. Мира: мы выглядим как люди, потому что биологически оба наши родителя люди, только один проклятый. Внешний вид их меняется со временем, но каждый может пользоваться человеческим обличием. У нас же несколько особенностей во внешности. Алекс: я мог бы иметь шерсть, если бы прошел инициацию. Но я ушел от отца. Поэтому кроме физической силы и обостренного обоняния у меня ничего от него нет. Гарри: у что у тебя, Мира? Мира: низкий порог к холоду и глаза. Гриффиндорцы уставились на глаза девушки. Ольга: она ими может чары накладывать и развеевать. А я управляю водой. Ну и вот это. Девушка указала на белые пряди, обрамляющие ее лицо. К ребятам стали подходить ученики с их и других факультетов. Всем интересно было пообщаться с русскими волшебниками, которые успели подружиться с Гарри, Роном и Гермионой. Ученики Хогвартса с удивлением слушали про происхождение русских волшебников, про особенности их магического мира и поражались их умению колдовать без палочек. Ребята активно общались, смеялись, обменивались рукопожатиями и дружескими похлопываниями по плечу. Даже несколько слизеринцев подключились к беседе. Ученики Дурмстранга демонстративно ушли из зала. Мира украдкой взглянула в сторону слизеринцев. Она заметила взгляд Драко и беззвучно, только движением губ, произнесла: СПАСИБО. Драко засмущался и улыбнулся. Он продолжил делать домашнее задание. ____________________ Вечером ученики, преподаватели и директора четырех школ собрались в большом зале. Рядом с профессором Дамблдором стояла пылающая синим пламенем чаша, в которую на протяжении 3х дней ученики от 17 лет бросали записки со своими именами. Дамбллор: Внимание! Сегодня вечером мы собрались здесь чтобы узнать имена участников Турнира волшебников. Дамблдор направил палочку на чашу и синее пламя разбушевалось сильнее. Из чаши вылетела первая записка. Альбус поймал ее в воздухе. Дамблдор: чемпионом Шармбатона становится... Флер Делакур. Зал наполнился аплодисментами. Ученицы Шармбатона обнимали свою одноклассницу и поздравляли с избранием. Из чаши вылетела вторая записка. Дамблдор: чемпионом Хогвартса становится... Седрик Диггори. Ученики Хогвартса аплодировали своему чемпиону. Особенно радовались пуффендуйцы. Они подняли Седрика и подкидывали вверх. Преподаватели с улыбками наблюдали за радостью учеников. Из чаши полетела следующая записка. Дамблдор: чемпионом Дурмстранга становится... Виктор Крам. Крам по-чемпионски вскинул руки вверх, его товарищи грубыми мужскими голосами укали в поддержку. Из чаши вылетела последняя записка. Дамблдор: и заключительный чемпион от школы Колдотворец... Александр Волков. Ученики Хогвартса аплодировали новому другу. Мира и Ольга обняли своего одноклассника. Алекс взглянул на директора своей школы, и мадам Светлова одобрительно кивнула. Дамблдор: имена чемпионов известны. Я поздравляю всех с началом Турнира. Чаша затреслась. Синее пламя бушевало с невероятной силой. Альбус внимательно смотрел на чашу. Из нее вылетела еще одна записка. Она упала на ладонь директора Хогвартса. Дамблдор: Гарри Поттер. Весь зал уставился на Поттера. Повисла тишина, прервавшаяся перешептываниями. Профессор Дамблдор внимательно смотрел на ученика. Рон: Гарри, ты как смог кинуть туда свое имя? Гарри: я не кидал, Рон. Это ошибка. Мне нет 17, я не могу кинуть свое имя. Рон: но чаша выбрала тебя! Гарри озадаченно смотрел на профессора. Преподаватели стали что-то обсуждать. Каркаров: мальчик не может участвовать, ему нет 17. Это не по правилам. Возмущался директор Дурмстранга. Светлова: Давайте не будем поддаваться эмоциям и во всем спокойно разберемся. Возможно, это ошибка. Дамблдор: госпожа Светлова права. Уважаемые директора, пройдите в мой кабинет, пожалуйста. Директора покинули зал. Последним шел Дамблдор. Он взял Гарри за плечо и указал пройтись с ним. В коридоре профессор спросил. Дамблдор: Гарри, ты кидал в чашу свое имя? Гарри: нет, профессор. Я не кидал. Дамблдор: ты уверен, Гарри? Гарри: да, это какая-то ошибка. Дамблдор внимательно смотрел в глаза мальчику. Тот не врал. Дамблдор: Иди к друзьям, Гарри. Я разберусь. Поттер вернулся в зал, а Дамблдор направился в кабинет успокаивать взбудораженных директоров.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.