ID работы: 14205773

Турнир волшебников.

Гет
PG-13
Завершён
90
автор
_cookie_1776 бета
Размер:
78 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 24 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 4. Первое испытание.

Настройки текста
Приближалось время первого испытания турнира. Гарри допустили к участию в соревнованиях, ведь он не кидал сам свое имя и не просил кого-то старше сделать это за него. Чемпионы волновались. Каждый из них готовился по своей программе. В то же время жизнь в школе шла своим чередом. Студенты знакомились между собой, ходили на занятия и взволновано ждали начала испытаний. Троица встретилась с Хагридом. Лесничий пригласил Гарри прогуляться вечером и наказал не забыть захватить мантию невидимку. Под покровом ночи Хагрид привел Поттера к загону с драконами. Их было 5, все они были разные. А один имел 3 головы. Гарри понял, что первое испытание будет связано с драконами. Волшебник сидел в общем зале и рассказывал об увиденном своим лучшим друзьям. Гермиона: Боже, какие сложные испытания в этом году. Сразу и драконы! Гарри: тише, Гермиона. К друзьям подошли Алекс и Ольга. В руках у ребят была стопка учебников. Ольга: мы вам не помешаем? Гермиона: конечно нет, садитесь. Гарри: а где Мира? Алекс: она кормит Хорна. Рон: кого? Алекс: дракона. Это ее воспитанник. Капризное животное, ест только если кормит хозяйка. Рон и Гарри переглянулись. Алекс: что? Нас попросили привезти его для разведения. Парень заметно понизил голос и говорил почти шепотом. Алекс: но мне кажется, они будут в одном из заданий турнира. Гарри: почему ты так думаешь, Алекс? Алекс: его держат в загоне и не отвозят на драконью ферму с момента нашего приезда. Алекс делился информацией с Гарри по просьбе госпожи Светловой. Накануне она попросила своих учеников присматривать за Поттером на турнире и помогать ему по возможности. Гарри: а кто такой этот Хорн? Алекс: русский трехголовый. Гермиона: боже, они же практически не поддаются приручению! Алекс: ты права. Хорн слушает только Миру. В зал вошла Мира. Девушка выглядела измотанной. Она плюхнулась на скамейку рядом с друзьями. Гарри: выглядишь уставшей. Мира вытирала пот со лба. Мира: да, животные адаптируются к новым местам гораздо сложнее, чем люди. У Хорна стресс, он сильно нервничает. Мимо проходил Драко. Он вздернул брови, смотря на Поттера и язвительно улыбнулся. Одной рукой он что-то подкинул вверх. Мира рефлекторно схватила. В ее руке было зеленое яблоко. Малфой шел не оглядываясь. Гермиона: будь осторожна с ним, Мира. От него можно ожидать чего угодно. За соседними столами ученики делали домашнее задание. Многие девушки пялились на Алекса и перешептывались. Рон: А ты быстро стал популярен, Алекс. Все девчонки Хогвартса тебя обсуждают. Алекс наигранно поправил волосы и заигрывающе окинул взглядом всех девушек в зале. Раздались сладкие вздохи. Парень лукаво улыбался. Ольга: ну и павлин. Девушка смяла лист бумаги и кинула в своего одноклассника. Алекс: Эй, я что виноват, что нравлюсь им? Рон грустно вздохнул. Рон: Да, хотел бы и я такую популярность. Алекс: тебе просто нужно быть уверенным в себе. Девчонки таких любят. На русского волшебника налетела стая записок. В каждой из них было приглашение на бал. Парень перестал читать на 9 записке. Рон с досадой перебирал послания. Рон: боже, столько приглашений. А я даже не знаю кого позвать? Гарри, кого ты позовешь? Гарри: я еще не думал. Поттер опустил глаза вниз и засмущался. Гарри: ну вообще есть одна девушка. Но я не уверен. Не знаю в общем. Гермиона: Гарри, кто она? Девушке не терпелось услышать ответ. Гарри был сильно смущен. Гарри: не буду говорить. Вдруг откажет. Тогда я буду выглядеть идиотом. Рон: даже у тебя есть план, кого позвать. А я совсем один. Алекс, а ты кого выберешь? Волков встал со скамейки, откашлялся, забрался на стол и театрально начал. Алекс: дорогие, прекрасные леди. Девушки замлели. Алекс: я покорен и тронут до глубины души вашей искренностью, смелостью и симпатией. Девушка ахнули. Алекс: я благодарен каждой, кто прислала мне записку. Ладонь Алекса засветилась красным светом. Он поднес ее к губам, чмокнул и отправил сотню воздушных поцелуев всем, кто прислал ему записку. Братья Уизли, которые подошли в этот момент к ребятам, были поражены его трюку. Джордж и Фред: франт, определенно франт. Ольга фыркнула. Ольга: какой позер. Алекс: но я не хочу ранить ваши сердца. Девушки снова ахнули. Джордж и Фред: красиво! Алекс: если я выберу одну из вас, остальные не перенесут этого. А я не смогу жить зная, что столько восхитительных девушек страдает от моего отказа. Ольга закатила глаза, Мира и Гарри хихикали, Рон внимательно наблюдал за Алексом, а Гермиона укорительно мотала головой. Джордж и Фред: благородно. Алекс: так не достанусь же я никому! Девушки ахнули. Алекс развернулся к Ольге, встал на столе на одно колено и протянул к ней руку. Ольга еще больше закатила глаза и скрестила руки на груди. Алекс: моя дорогая одноклассница, пойдешь ли ты со мной на бал? Рон обалдел от постановки русского волшебника. Рон: это так красиво. Гермиона закатила глаза. Девушки с завистью смотрели на Ольгу. В этот момент в зал вошел Северус Снегг. Он быстро подошел к ребятам, схватил на ухо Алекса и стащил его со стола. Алекс: ау, ау, ау. Снегг: мистер Волков, это стол, за ним едят, пишут уроки и не в коем случае не стоят ногами. Или в Колдотворце манерам не учат? Ребята тихонечко хихикали. Мира: простите, пожалуйста, профессор Снегг. Записки вскружили нашему другу голову. Девушка взглядом показала на кучу бумажек, лежащую на столе. Снегг все еще держал мальчишку за ухо. Снегг: займитесь лучше учебой. Декан Слизерина отпустил ухо Волкова. Он схватил головы Гарри и Рона и ткнул их в учебники. Все студенты в зале в мир уткнулись в домашнюю работу. Снегг прошелся по залу, оглядывая всех, и вышел. Ольга: Получил, Алекс? Это тебе за твое позерство. Рон: нормально он тебя потрепал. Алекс тер покрасневшее ухо. Он повернулся к однокласснице и выжидающе на нее смотрел. Алекс: ну так что, Ольга, я рассчитываю на тебя? Все наблюдали за происходящим между ребятами. Мира не выдержала. Мира: ну ты и трус. Взял самоотвод. Самодовольное выражение лица Алекса разбилось вдребезги. Алекс: не обязательно было это озвучивать. Парень направил указательный палец в лицо Миры. Девушка скорчила рожу, стараясь разозлить одноклассника. Алекс: если я выберу одну из них, другие меня разорвут. Гермиона: поэтому ты пошел по пути безопасности? Девушки хихикали. В это время братья Уизли уже пригласили себе спутниц. Рон: как вы это делаете? Джордж и Фред: поймали момент, пока Алекс их растопил. Гарри похлопал Рона по плечу, улыбаясь. Гарри: нам есть чему учиться. Рон: я так совсем никого не успею пригласить. Гермиона, ты же девчонка, может ты пойдешь со мной на бал? Гермиона: меня уже пригласили, Рон! Голос девушки звучал раздраженно. Гермиона: если бы… Если бы кто-то не мямлил и позвал меня раньше. Она собрала свои учебники и тетради и стремительно вышла из зала. Гарри и Рон проводили ее взглядом. Рон: интересно, кто ее успел позвать? К Мире подлетел бумажный журавлик. Девушка протянула ладонь и он медленно в нее опустился. Журавлик раскрылся. В нем было послание: Я хочу, чтобы ты пошла со мной на бал! Ольга выхватила из рук девушки записку. Ольга: что там? Как только девушка открыла листок, буквы в мир подлетели с бумаги и собрались в маленькую бабочку. Она светилась фиолетовым светом и летела в сторону Миры. Бабочка кружила вокруг ее лица и растворилась в воздухе. Ольга: ну вот, я даже не узнала что там. Тебя пригласили? Все уставились на Миру. Она растерялась. Мира: да… Я… Я даже не успела прочесть. Девушка решила перевести тему. Мира: а ты? Откажешь Алексу? Мира ткнула пальцем в одноклассника. Он подпер лицо руками и хлопал глазами, выпрашивая согласие у одноклассницы. Ольга закатила глаза. Внимание всех переключилось на Алекса и Ольгу. Мира в это время смотрела на учеников в зале пытаясь понять, кто прислал записку. Ее взгляд попал на Драко. Парень подпирал голову рукой и сверлил взглядом русскую волшебницу. Как только он заметил ее взгляд, он оторвал ладонь от головы и подал знак. Мира поняла, что записка от Малфоя. Девушка покрылась румянцем. Ольга: ладно, ладно. Я пойду с тобой, позер. Но веди себя нормально, без этой театральщины. Алекс взял руки девушки. Алекс: моя богиня, спасибо, что озарили мою бренную жизнь своим согласием. Алекс театрально хотел поцеловать ладонь одноклассницы, но она резко одернула руку и дала ему подзатыльник. Ольга: дурак совсем? Ттссс Девушка собрала книги и тетради и ушла. Рон: какие же девушки ранимые. Мимо ребят шли Драко и Тео. Тео: эй, Волков, может дашь мастер-класс по театральному мастерству? Слизеринцы засмеялись. Драко поймал взгляд Миры и незаметно кивнул головой в сторону выхода из зала. Алекс: а что? У тебя проблемы с девушками, Нотт? Теодор ухмыльнулся. Он наклонился к русскому волшебнику. Тео: проблеМЫ с девушкаМИ у тебя. Я выбрал одну и самую лучшую! Глаза Теодора заискивающе поблескивали. Он радовался тому, что уделал оппонента. Слизеринцы пошли к выходу. Волков фыркнул им вслед. Тео: эй, Волков, как будет твое представление в театре, ну ты зови. Драко и Тео засмеялись. Рон: когда же они от нас отстанут? Мира: так, мне надо в душ. Увидимся на ужине. Девушка помахала ребятам и вышла из зала. В коридоре она оглянулась, пытаясь найти Драко. Она пошла в сторону туалетов. Парня нигде не было. Мира пошла по коридору в сторону своей комнаты. Вдруг кто-то схватил ее за руку и потащил. Мира оказалась на лестничном пролете. Драко стоял, оперевшись спиной на стену. Он все еще держал девушку за руку. Драко: ну что, как тебе мое желание? Мира стояла рядом с парнем и ее щеки пылали. Она заправила прядь волос за ухо. Мира: если честно, я не собиралась идти на бал. Драко: не заставляй меня выпрашивать твое согласие, как твой одноклассник. Ребята засмеялись, вспомнив спектакль Алекса. Драко держал девушку за руку и наклонился так, что мог смотреть прямо в глаза волшебницы. Драко: просто скажи ДА! Голос Малфоя звучал очень тихо, почти шепот. По спине девушки побежали мурашки. Мира: ладно. Они смотрели в глаза друг другу. Драко нежно приложил ладонь на затылок девушки и стал притягивать ее к себе. Глаза девушки расширились от неожиданности и она перестала дышать. Лицо парня было так близко. Сердце девушки билось так сильно, что отдавало в ушах. Драко повернул голову и его губы оказались около уха волшебницы. Он прошептал. Драко: тогда буду ждать тебя в 6 у главной лестницы. Парень отпустил девушку и выпрямился. Он лукаво улыбался и вздернул пальцем носик волшебницы. И ушел. Мира выдохнула. Ее тело расслабилось и она облокотилась спиной о стену. «Сумасшедший» — пронеслось в ее голове. Девушка перевела дыхание и пошла в комнату. _____________________ День испытания. Алекс готовился в своей комнате. Девочки ему помогали и поддерживали. Мира подошла к однокласснику, сидящему на кровати. Мира: без этого я тебя не пущу! Девушка обхватила руками голову волшебника и пристально смотрела ему в глаза. Ее зрачки исчезли. Алекс немного дернулся. Зрачки Миры снова появились. Мира: (мысленно) Ты меня слышишь? Алекс: (мысленно) Да, все ок. Ольга: теперь можно не переживать. Мира: и присматривай там за Гарри. Если что, я всегда на связи. Девушка приложила палец к виску. В комнату вошла госпожа Светлова. Светлова: Ну что, чемпион, готов? Она взъерошила волосы парня и ласково улыбнулась. Директор взглянула на Миру. Светлова: телепатию поставили? Мира: Да, мадам. Светлова: Отлично. Мы должны показать себя хорошо на этом турнире. Ребята кивнули. Светлова: и помните про просьбу профессора Дамблдора. Он очень волнуется за Гарри. Ребята снова кивнули. Госпожа Светлова направилась к двери. Светлова: Увидимся на трибуне. Алекс… Мария с любовью посмотрела на воспитанника. Светлова: Удачи! Ребята собрались вышли из комнаты. Толпа студентов направлялась на трибуны. Учителя и директора уже заняли свои места. Так же в вип ложе сидели члены попечительского совета и несколько волшебников из министерства Магии. Девушки из Колдотворца были рядом с учениками Гриффиндора. Все активно обсуждали предстоящее испытание. Чемпионы ожидали в специальном шатре. Вокруг них суетилась Рита Скиттер, пытаясь узнать какую-то сплетню об одном из них. В шатер вошли Дамблдор и Хагрид. В руках лесничего был небольшой мешочек, в котором что-то шевелилось. Началось распределение. Чемпионы по очереди засовывали руку в мешок и доставали маленького дракона, с которым им предстоит сразиться. Виктору достался китайский огненный шар, Флер — уэльский зеленый обыкновенный, Седрику — шведский тупорылый, Алексу — венгерский хвосторогий, а Гарри — русский трехголовый. Виктор заискивающе хихикнул. Он хлопнул Гарри по плечу и язвительно бросил. Крам: Удачи! Флер и Седрик с сожалением посмотрели на Гарри и разошлись. Поттер смотрел на Алекса. Гарри: Алекс, я не справлюсь. Русский волшебник схватил Поттера за плечи. Алекс: не волнуйся! Парень придумывал план действий. В это время Рита Скиттер была уже рядом с ними. Скиттер: О чем шепчемся, мальчики? Ааа? Алекс убрал руки от Гарри. Он с неодобрением посмотрел на репортершу. Он отрезал. Алекс: желаем друг другу удачи. Скиттер: только ли удачи? Ее глаза блестели. Алекс отошел к краю шатра. Парень закрыл глаза. Алекс: (мысленно) Мира? Мира? Ты здесь? Девушка общалась с друзьями как вдруг услышала голос одноклассника в своей голове. Мира: (мысленно) Да, Алекс. Алекс: (мысленно) У нас проблема. Гарри достался Хорн. Он очень волнуется. Мира: (мысленно) Вот черт. Алекс: (мысленно) Если мы ничего не придумаем, Хорн разорвет его. Девушка обеспокоенно задумалась. Она опустила взгляд вниз и заметила на себе шарф. Мира понюхала его и ей пришла идея. Мира: (мысленно) Алекс, мне нужно передать Гарри шарф. Алекс: (мысленно) зачем ему на фиг твой шарф? Мира: (мысленно) он пахнет мной. Хорн почует мой запах и не тронет Гарри. Алекс: (мысленно) Идея отличная. Только как вы увидитесь? Здесь эта репортерша не дает и шагу ступить. Мира: (мысленно) Когда начнется испытание, все будут следить за ним. Я перемещусь к шатру и передам Гарри шарф. Алекс: (мысленно) хорошо. Но будь осторожна. Если эта репортерша тебя заметит, боюсь представить, что будет. Голос Алекса в голове девушки утих. Ольга обеспокоенно смотрела на подругу. Мира прошептала. Мира: мне нужно к шатру. Прикрой меня. Ольга повернулась к ребятам. Ольга: кто-нибудь хочет сладкой ваты? Я хочу. Несколько человек тоже выразили желание поесть ваты. Кто-то попросил сладкой кукурузы и шипучей воды. Ольга: тогда мы с Мирой сходим. Все равно Алекс пока не выступает. Девушка толкала одноклассницу с трибуны. Как только они отошли подальше, Мира приготовилась исчезнуть. Ольга: я пойду все покупать, и буду ждать тебя на этом же месте. Мира кивнула и растворилась в воздухе. В это время Алекс передал Гарри, чтобы тот после испытания первого чемпиона стоял у края шатра. Парень послушался друга и стал в нужном месте. Он нервно перебирал края рукавов. Тем временем Виктор Крам уже справился со своим драконом. Он ослепил большого зверя и забрал яйцо. Внимание зрителей было приковано к Седрику. Гарри слышал как от волнения стучит его сердце. Он вспоминал все, что удалось узнать о русском трехголовым. Вдруг кто-то дернул его за руку и парень оказался на улице за шатром. Это была Мира. Она заткнула губы Поттера пальцем, чтобы он не издал ни звука. Девушка шептала. Мира: Гарри, запомни, дракона зовут Хорн. Он любит, когда его зовут по имени. Девушка стянула с шеи шарф, задрала рукав Гарри и стала его наматывать на руку парня. Мира: если он услышит мой запах, он станет спокойнее. У Хорна отличные реакции и 3 головы, он соображает быстро. Не медли. Девушка затянула шарф покрепче. Мира: и еще он любит сахар. Она обняла Гарри и в миг исчезла. За спиной Поттера уже стояла Скиттер. Скиттер: И что это мы тут делаем? Гарри: Подышать вышел. Парень развернулся и ушел в шатер. Он подошел к Алексу и немного приподнял рукав, показав шарф Миры. Алекс улыбнулся и приятельски хлопнул парня по плечу. В это время Волкова позвали. Гарри: Удачи, Алекс. Парни стукнулись кулаками и Алекс ушел. Мира появилась в оговоренном месте. Ольга уже стояла с кучей сладостей. Девушки разделили пакеты и пошли на трибуну к друзьям. Волков отлично справился со своим драконом заточив его в клетку и оглушив рыком и спокойно забрал яйцо. Пришло время Гарри. Поттер вышел в зону испытания. Вокруг были каменные гряды. Дракон истово рычал всеми тремя головами. Он был приковал за одну заднюю лапу на цепь. Яйцо поблескивало из-под его брюха. «И как мне его достать» — думал Гарри. В это время лапа зверя пролетела мимо головы волшебника. Гарри стал убегать, но по острым камням это было сложно сделать. Другая лапа дракона уже летела в парня. Гарри отпрыгнул в сторону и упал на камни. Парень держался за ребра. Он понял, что ему не хватаем маневренности и призвал метлу. Забравшись на нее, Поттер с легкостью уворачивался от лап огромного зверя. Он поднял рукав и старался летать у голов дракона, чтобы тот учуял запах хозяйки. Дракон стал вести себя менее беспокойно. Он почувствовал знакомых запах и перестал нападать на волшебника. Гарри осторожно подлетел к одной из голов. Он протянул руку с шарфом и дракон позволил парню прикоснуться к себе. Гарри: Хорн, привет Хорн. Я тебя не обижу. Другие головы дракона были около парня. Все шесть желтых глаз зверя уставились на волшебника. Парень поглаживал каждую морду. Гарри: видишь, я не сделаю тебе ничего плохого, Хорн. Дракон успокоился. Трибуны ликовали. Многие ученики были удивлены тому, как Поттеру удалось приручить свирепого дракона. Его друзья Рон, Гермиона, Мира, Ольга и другие радовались и обнимали друг друга. Только Малфой стискивал зубы. Он узнал шарф Миры на руке Поттера. Гарри опустился на метле к брюху зверя. Гарри: Хорн, ты отдашь мне эту штуку? Волшебник указал на яйцо. Дракон встал, отошел в сторону и спокойно опустился на гряды, свернувшись в клубочек. Поттер спокойно забрал яйцо. Он слез с метлы и наколдовал несколько кубиков сахара. Почуяв угощение, головы зверя тут же оказались рядом с Поттером. Парень угостил дракона лакомством, сел на метлу и взмыл вверх, крича от радости. Гарри: Ееххууу! Испытание закончилось и ученики стали покидать трибуны. На лестнице было много народу, что друзья оторвались друг от друга. Чья-то рука преградила Мире путь. Это был Драко. У парня было серьезное выражение лица. Драко: помогаешь Поттеру? Мира недоумевающе на него посмотрела. Драко: я видел шарф на его руке. Смотрю вы стали близки?! Мира: это не то, что ты думаешь. Мира не могла сказать правду о просьбе Дамблдора. Она подбирала слова. Драко ждал ответ. Мира: я… Я просто помогла ему. Или ты хотел посмотреть, как дракон его растерзает? В голосе девушки слышалось возмущение. Драко изменился в лице и убрал руку. Из-за спины девушки показался Люциус. Люциус: здравствуйте, молодые люди. Драко, не представишь меня своей подружке? Девушка увидела взрослого мужчину рядом. Все его обступали. Длинные светлые волосы спокойно лежали на плечах, покрытых дорогим пиджаком. Он был очень хорошо одет, в руках красовалась трость с головой змеи на рукояти. От нее пахло дорогим парфюмом. Драко: мой отец, Люциус Малфой. А это Мира, она из России. Парень повернулся к девушке боком, а Люциус рассматривал ее. Люциус: значит из России. И как вам у нас в Англии, миледи? Его глаза блестели таинственным зеленым светом. Девушка чувствовала напряжение. Мира: очень интересно. Здесь совершенно другой мир. Люциус приподнял тростью за подбородок лицо девушки и разглядывал ее глаза, будто пытался отыскать в них какую-то тайну. Девушка сохраняла самообладание. Ни одна мышца на ее лице не дернулась. Драко напрягся. Он хотел освободить волшебницу из цепких лап его отца, но не знал как. Голоса: Мира? Мира? Мира повернула голову в сторону и увидела, что ее зовут друзья. Мира: прошу прощения, господин Малфой. Мне пора. Она склонила голову в поклоне. Драко сделал шаг в сторону, освобождая ей дорогу. Девушка скользнула по ступеням вниз к подругам. Люциус провожал ее взглядом. Люциус: с такими девочками нужно быть на расстоянии, Драко. Парень сердился. Драко: может быть я сам буду решать с кем и на каком расстоянии мне быть? Сын и отец сцепились взглядами. В этот момент рядом с ними остановились друзья Драко. Они поприветствовали господина Малфоя и забрали парня с собой. Как только Мира спустилась к подругам, Гермиона тут же схватила ее за рукав и потащила подальше. Гермиона: будь осторожна с Малфоями, Мира. Они презирают не чистокровных волшебников. Я не хочу, чтобы ты пострадала. Мира остановила подругу и крепко ее обняла. Мира: Спасибо, Герми. Я обещаю быть осторожной. Подружки побежали догонять своих друзей. Вся толпа неслась в гостиную Гриффиндора поздравлять чемпионов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.