ID работы: 14225312

В ловушке между страниц или кто стоит за моим попаданием?

Гет
NC-17
В процессе
3
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
      -С герцогом Хартли? – я почувствовала, как мое лицо залили румянец, а сердце затрепетало.            -Да, я не так давно видела вас в городе. – лицо Аматеи приняло хитрый взгляд и довольную улыбку, как у хищника, что поймал свою добычу. – Мы с отцом выезжали за подарком тебе на двадцатилетие, и я увидела вас из кареты. Ох и как я была удивлена, что вы стояли друг на против друга, так герцог еще тебя приобнял за плечи. Если бы не отец, то я в ту же минуту остановила карету и поинтересовалась у тебя. Но пришлось томиться в ожидании.            Мое смущение тут же переменилось на удивление. Это ведь в тот самый день, когда я почувствовала чернокнижника. И если именно в тот момент они проезжали на карете мимо, то мог ли он находится в этой карете вместе с Аматеей? Неужели это маркиз Фармер?            -Хелен. – мои размышления прервал требовательный голос моей подруги. – Ну так что, у вас с ним что-то произошло?            -Я думаю это любовь с первого взгляда. – свои размышления и догадки я решила оставить на потом. Сейчас мне было важно понять, кто на самом деле Аматея, является ли она чернокнижником или нет.            -Что? Я требую подробностей, когда вы успели так сблизится?            Аматея была взволнованна, но в ее голосе была самая искренняя радость за меня. Мне было сложно представить, что она могла быть чернокнижником. Я стала за разговором пытаться прощупать ее ауру, в ней было что-то не так, будто пустота, но в тоже время не было тех ощущений как от чернокнижника.            -Герцог однажды приехал к отцу по каким-то делам, и вот тогда мы с ним встретились. Нам удалось немного поговорить, тогда я и поняла, что он мне понравился. А в городе мы с ним случайно встретились и решили немного прогуляться вместе. – думаю, Аматее знать всех подробностей не нужно, поэтому я немного приукрасила и недоговорила.            -Надо же, а ведь сколько дам рядом с ним крутилось и ни одна не смогла привлечь его внимания. Конечно, моя Хелен его покорила, такую красавицу еще поискать нужно.            Оставшееся время чаепития мы провели за различными разговорами и сплетнями. Все это время я пыталась в ее ауре нащупать что-то, что даст мне подсказку о том, что в ней не так, но все было безуспешно. Я решила, что нужно в свое кабинете найти записи прошлых чародеев об этом, возможно тогда мне станет понятно. Ведь я явно ощущала отголоски чернокнижников, хоть и была она довольно слабой.            За время разговора солнце уже стремилось к горизонту, раскрашивая небо в огненные оттенки.            -Хелен, я так рада, что мы смогли встретится. Спасибо, что уделила мне время.            -Ну что ты, спасибо тебе за такое прекрасное чаепитие в столь изысканном месте.            -Сейчас мне уже нужно уходить. Мы с Тео договорились сегодня вместе поужинать.            -Да, конечно. Мне уже тоже пора. Увидимся уже на балу.            -Если хочешь можешь прогуляться по саду, тут очень красиво.            Девушка на прощание меня обняла и грациозной походкой удалилась из оранжереи. Я с минуту еще полюбовалась красотой оранжереи и решила воспользоваться ее предложением.         Заходящие лучи солнца ласкали стеклянные стены и создавали игру света и тени на зелени растений. Воздух радовал нежным ароматом цветов и свежести. Пройдя по узким тропинкам, усеянными золотыми лучами заката, я наслаждалась симфонией природы. Экзотические цветы, принесенные со всех концов света, поражали своим разнообразием и красотой. Я останавливалась у каждого удивительного цветка, чтобы насладится его красотой и вдохнуть аромат опьяняющих цветов.                   Выйдя с другой стороны оранжереи передо мной открылся завораживающий вид озеро. Солнечные лучи играли на его гладкой поверхности, создавая водную симфонию из блеска и отражений. На этой водной глади лилии плавно раскрывались и пленительно переливались всеми оттенками розового и белого.            Щебет различных птиц создавал мягкую симфонию звуков. Я прислушивалась к этому музыкальному произведению природы, словно став самой мелодией восхищения. Их пение поражало меня до самых потаенных струн души.          Незаметно для себя я переместилась в замысловатый лабиринт из зелени. Разнообразие и красота растений меня пленила, поэтому я не задумываясь двинулась дальше, наслаждаясь ароматами и разнообразными цветами. Атмосфера сада наполнила меня чувством спокойствия и гармонии. Здесь я могла полностью забыть о переживаниях, сложностях и интригах.            Пройдя весь лабиринт я вышла к большому зданию, который я прежде видела, выходя из кареты.            -Судя по всему мы обошли весь сад.                   -Вы правы Госпожа, мы эту резиденцию уже видели с вами.            Гармония шла за мной следом, словно тень, не отставая от меня. Однако, что было удивительно, мы за все время прогулки никого не встретили.            -Странно, что тут никого нет. Госпожа, может мне пойти поискать сопровождающего?            -Не стоит, пойдем в ту сторону, думаю рано или поздно встретим кого-то.            Мы обошли резиденцию и отправились в противоположную сторону от сада. Дорога, мощенная камнем, вела нас в неизвестность. Рассеянный солнечный свет мягко освещал, сквозь пышную листву деревьев, украшающий ее по бокам. Они создавали поистине волшебную атмосферу, как будто сплетали между собой невидимую паутину загадочности и загородной прелестью.            Неожиданно дорога начала закручиваться, словно пытаясь утаить свои секреты от непрошеных гостей. И я с нетерпением ожидала, что же скрывается за следующим поворотом. Когда я поднялась на вершину подъема нам показался проход в живой изгороди. Недолго думая, я вошла в него и мне открылся вид на величественный замок.            -Это же императорский замок – прошептала Гармония у меня за спиной.            -Да, но мы, вероятно, прошли по служебной дороге.            -Госпожа, вон там я вижу беседки, давайте вы там подождете, а я все-таки найду сопровождающего.                   В этот раз я согласилась со своей служанкой, ноги уже сильно гудели от каблуков и длительной прогулки. Мы прошли по узенькой тропинке, которую украшали бархатные клумбы с разноцветными цветами, словно россыпь самоцветов. Я так увлеклась рассматриванием цветов, что не заметила камешек на тропинке.            -Ах!            Неудачно наступив на него, я подвернула ногу и чуть было не упала. Служанка быстро среагировала и не дала мне упасть. Ногу пронзила острая боль.            -Госпожа, обопритесь на меня, я вам помогу дойти до беседки.            С небольшой помощью Гармонии мы дошли до лавочки, что находилась в небольшой беседке заросшей зеленью. Сквозь прутья и листву можно было разглядеть что находится за ней. Лучи заката пробирались сквозь листву рисуя причудливые узоры внутри беседки. Я потянулась к поврежденной ноге и, сняв уже ненавистные туфли, начала осторожно растирать лодыжку.            -Ох, Госпожа, я сейчас побегу немедленно искать помощь.            -Травма не серьезная, ты сильно не торопись, будь осторожна.            Гармония быстрым шагом ушла, оставив меня наедине с собой. Вообще я могла бы с легкостью излечить ногу с помощью волшебства, но я не стала этого делать на территории императора. Не хочу лишний раз подвергать себя опасности, лучше уж перетерплю. Да и травма не могу сказать, что серьезная. Немного отдохнуть и боль уйдет.            В ожидании я вновь вернулась к своим размышлениям об Аматее и ее отце. Возможно ли такое, что маркиз замешан в заговоре с чернокнижниками, или Аматея как-то с ними связана.            -Ваше Высочество, по легендам, Мордред – выдающийся мастер черной магии. Он стремится к власти и жаждет уничтожить правление, чтобы установить темное господство.            В мои раздумья вмешался чей-то разговор издалека.            -Есть ли слабость у этого Мордреда? – этот голос я узнала сразу и начала искать глазами источник.            -Ваше Высочество, Мордред, хоть и обладает удивительными способностями, но даже у такого искусного мастера есть свои слабости. Он очень чувствителен к святым предметам, все чернокнижники их боятся, потому как они их ослабляют.            -И как нам его найти? Есть ли хоть какая-то ниточка ведущая к нему?            -По моей информации, Ваше Высочество, Мордред обитает на востоке в запретном и опасном лесу. Он скрывается там и действует из тени, чтобы избегать прямого конфликта.            Голоса мужчин стали ближе, и я рассмотрела мужчину в длинной белой мантии с узорами и гербом мага вышитом на спине. Беседовал он с уже знакомым мне Герцогом Хартли. Возможно, из-за зарослей они меня не заметили и продолжали свою беседу.                    -Как вам известно, Ваше Высочество, все чернокнижники, подобные Мордреду, зачастую полагаются на союзников и существ из мира тьмы. Граф Вейл Герман на весенней экспедиции истреблял этих чудищ, однако в последнее время они стремительно наращивают свои силы, будто…            -Будто они что-то затевают - перебил мага Герцог и глубоко задумался.            -Верно, Ваше Высочество, так же мы заметили, как влияние Мордреда распространяется на обычных людей – они становятся приверженцами и исполняют всю его грязную работу, не ведая об истинных намерениях чернокнижника.            Герцог остановился и внимательно посмотрел на мага, будто не веря в эту информацию.            -Черт возьми, это надо пресекать! – громко выругался герцог.            Для меня тоже была новостью эта информация. Если влияние этого чернокнижника так стремительно растет, значит скоро может произойти страшное. Про чернокнижника Мордреда я читала в записях чародея и знала еще один немаловажный нюанс.            Недолго думая, я вышла из своего укрытия. Услышав мои шаги мужчины, устремили свой взгляд на меня. От чего невольно по телу пробежались мурашки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.