ID работы: 14226782

Кислый Виноград / Sour Grapes

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
54
переводчик
AIexia бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 21 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 11: Не Знаю, Что Сказать

Настройки текста
Драко положил руку на ручку двери и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Он дождался характерного хлопка с верхнего этажа, после чего повернул ручку и потянул дверь на себя, и тут же увидел Асторию, стоящую в нескольких метрах перед ним и недоумённо оглядывающую маленький домик. Её тёмные волосы, как обычно, были уложены в аккуратный шиньон. На ней было традиционное платье всех волшебниц, и при этом она была словно из другого века — в белых перчатках и всё такое, — но в то же время не отставала от современной моды. Она была законодательницей моды, но никогда не следовала ей. А ещё она была осуждающей, высокомерной дурой, и её комментарии, сделанные несколько минут назад по поводу его "лачуги", были тому подтверждением. Она с растерянной гримасой оглядела его с ног до головы. Затем, словно вспомнив о себе и о том, в каких опасных обстоятельствах она находится, она стёрла со своего лица презрение и с укоризной кивнула: — Здравствуй, Драко. — Привет, Астория. Хорошо выглядишь, — проворчал он и посторонился, пропуская её в дом. — Спасибо, — сказала она, проходя вперёд. Драко понял, что это не было ответом на комплимент, и улыбнулся про себя, когда она прошла мимо. Он успел закрыть дверь, как Астория перевела взгляд с кухни на гостиную, как бы говоря: «И это всё?». Затем она повернулась к нему лицом и, сделав глубокий вдох, изобразила на своём идеально напудренном лице фальшивую ухмылку. — Спасибо, что согласился на встречу со мной. Её письмо звучало отчаянно и смиренно, однако её поведение здесь и сейчас было совсем иным. Он подумал о том, что она вполне могла привыкнуть притворяться настолько, что была не способна показать свои настоящие чувства нигде, кроме письма. Ему это не было чуждо. — Я рад встретиться с тобой, — сказал он, солгав лишь наполовину. На самом деле, ему было приятно видеть её, как было бы приятно видеть и любого старого друга, даже если встреча происходит на похоронах или по любой другой причине. Они росли вместе, и в детстве он гонялся за ней по садам поместья Малфоев и встревал с ней во всевозможные неприятности, за что родители их постоянно ругали. В их жизни были жестокие и необычные "воспитатели", поэтому они оба стали достаточно зрелыми слишком рано. Каждый из них рано научился без устали играть свою роль, и он мог лишь предположить, что сейчас она лишь соответствует тому характеру, который ей навязали. — Прошу, присаживайся. Я сделаю чай, — сказал он, жестом указав на диванчики. Она кивнула и прошла в его гостиную, усевшись на край одного из дивана, словно опасаясь, что он укусит её, если она усядется на его подушки. Он подавил смех и подумал, что если бы Гермиона была рядом, она бы закатила глаза так, что увидела бы собственный мозг. Ему пришлось глубоко вздохнуть при мысли о ней, и он потратил те минуты, которые ему пришлось провести на кухне, заваривая чай, вспоминая о том, что произошло в фойе всего несколько минут назад. У него слегка закружилась голова от одной мысли о ней... о том, чтобы ощутить этот лёгкий разряд во всём теле от слияния их губ. Как она с силой провела по его плечам и надавила на затылок, сжав его волосы между пальцев. Она была раем, и всё остальное теряло значение. Ему нужно было как можно скорее выпроводить Асторию отсюда, чтобы отправить ей сову и сообщить о своих мыслях по поводу произошедшего. Возможно, он сможет навестить её, и они решат закончить начатое. Или, возможно, им стоит поговорить — очевидно, говорить есть о чём. Или всё же закончить начатое. Честно говоря, ему было всё равно, что случится первым, он просто отчаянно хотел быть рядом с ней. Слышать её, видеть её, чувствовать её запах, снова прижимать её к себе... — Драко, ты заблудился в своей крошечной кухне или ты завариваешь какой-то особый вид чая? — Астория позвала его из гостиной, вынуждая вынырнуть из собственных мыслей. Он не стал отвечать, так как ему нечего было сказать в ответ, а просто взял поднос с чаем, который он подготовил несколько минут назад, и направился в гостиную. Поставив поднос на кофейный столик, он сел напротив неё. Она уставилась на заварник, словно ожидая чего-то. — Пожалуйста, не стесняйся, заваривай по своему усмотрению. Я уже пил его утром, — сказал он, откидываясь на спинку дивана. На долю секунды её глаза расширились, прежде чем она наклонилась вперёд и начала наливать чай. Ему было неинтересно играть с ней в приличия, тем более, что сегодня он уже оказал ей любезность, позволив явиться сюда, хотя её визит был очень некстати. Сделав первый глоток, она поставила чашечку на блюдце, посмотрела Драко прямо в глаза и сказала: — Я беременна. Драко, не дрогнув, ответил: — Я знаю. Всё существо Астории переменилось, словно она была марионеткой, у которой перерезали ниточки. Её тело, некогда собранное, медленно расслабилось, и она в отчаянии уставилась на него. — Что?! Как ты узнал? Никто не должен знать! — её руки в перчатках бросились к щекам, и она оглядела комнату, будто в поисках спасителя. Драко распластался на диване ещё более непринуждённо, наслаждаясь видом того, как ранее скучающая подруга распаляется. — Успокойся, — сказал он. — Подслушал вчера вечером спор между... отцом ребёнка и его нынешней женой. Астория закрыла лицо руками и подалась вперёд, локтями опираясь на колени. — Где это произошло? — спросила она. — На мероприятии в поместье Делакуров, — ответил он. Всё ещё закрывая лицо руками, она сделала глубокий вдох, а затем закричала, причём со значительной силой. Драко это позабавило, хотя он, конечно, сочувствовал ей. Она убрала руки от лица и посмотрела на него, на полном серьёзе всхлипывая. Он поднялся со своего места, обошёл маленький столик, чтобы сесть рядом с ней, и обнял её за плечи. Она прижалась головой к его груди и продолжала плакать. Плач был искренним, но в нём всё ещё чувствовался момент сдерживания. Казалось, что это было максимально честно по отношению к её собственным чувствам, на которые она была способна. Если бы она была одна, её плач был бы точно таким же. Он подумал о Гермионе и о том, как она позволила себе расклеиться у него на глазах. Как беззастенчиво она позволила себе быть человеком. Он понял, что восхищается ею. Ему даже неуловимо захотелось, чтобы и он по собственной воле мог позволить себе быть таким... человечным. — Всё это так ужасно. Поверить не могу, что это реально, — всхлипывала она. — Я имею в виду... он кретин! Безмозглый болван! Я не могу родить его ребёнка, я буду опозорена! — кричала она, ещё сильнее прижимаясь к его груди. Он провёл большим пальцем по её плечу, успокаивая. — Поверить не могу, что говорю это, но... может, он не такой уж и плохой, Астория, — замялся он. Она тут же отстранилась от него и подняла на него глаза, нахмурившись. — Но ты же ненавидишь его! Он ненавидит тебя! Все знают, что вы никогда не были друзьями, а наоборот были самыми настоящими врагами! Так как ты можешь предполагать... — Просто... в последнее время я сдружился с Поттером, и... опять же, поверить не могу, что говорю это, но я думаю, что если Поттер дружит с Уизли так долго, то он, должно быть, не так уж и невыносим. Глаза Астории расширились до невозможности. Она откинула голову назад, вытянула перед собой обе руки и издала вопль, от которого заложило уши. Он с ужасом вспомнил, как она вела себя в девятилетнем возрасте. В своё время Астория закатывала такие истерики, что родителям приходилось немало потрудиться, чтобы успокоить её. В такие моменты казалось, что все запреты были сняты. — Драко Малфой, поверить не могу, что слышу это от тебя! Ты намекаешь на то, что я могу быть с этим придурком, не так ли?! Ты это хочешь сказать?! Драко попытался скрыть своё недоумение, но безуспешно. К своему ужасу, он начал смеяться, не в силах остановиться. Астория наблюдала за ним с нахмуренными бровями и дрожащей нижней губой. Вся ситуация вдруг показалась ему настолько нелепой, что он не смог сдержаться и взять себя в руки. — Ну, очевидно, ты уже была с ним, это несомненно, — сказал он, пытаясь подавить смех. — Я была пьяна, ОЧЕВИДНО! И он тоже! — заявила она, вставая с дивана и сделав несколько шагов вперёд, повернулась к нему лицом. — Ни при каких других обстоятельствах я бы не оказалась в постели с этим подобием мужчины, и ты должен это понимать, Драко! Ему удалось наконец взять своё веселье под контроль, и он ответил: — Нет, конечно. Я так и подумал изначально, — небольшая улыбка всё ещё играла на его губах. — Так что же ты собираешься делать с этим? Ты не можешь прервать беременность. Сейчас действуют послевоенные законы о деторождении, так как наша численность сократилась. Нам всем очень повезло, что они не ввели закон о браке. — О, как бы я хотела, чтобы они это сделали! Тогда я бы не оказалась в такой ситуации! — кричала она. Астория расхаживала по комнате, прикрыв рот рукой в перчатке, а другую положив на бедро. — Вопрос остаётся открытым: что ты собираешься делать? Или ты пришла просить моего совета? Хочешь узнать моё мнение о дальнейших действиях? Она украдкой взглянула на него, а затем продолжила вышагивать. От того, как она на него посмотрела, у него свело желудок. — Астория, в чём дело? — его недоумение исчезло, и на смену ему пришло беспокойство, смешанное с растерянностью. В то же мгновение она перестала расхаживать по комнате, и повернулась к нему, уперев руки в бока. — Драко, я пришла сюда, чтобы сказать тебе кое-что. Он настороженно посмотрел на неё. — Ну, как видишь, я весь внимание. Она глубоко вдохнула, прошла вперёд и села рядом с ним, пристально глядя ему в глаза. — Я пришла сюда сегодня, чтобы сказать тебе, что наши родители пересмотрели отмену нашего брачного договора. Мы должны пожениться в течение месяца. И мы должны воспитать этого ребёнка так, будто он наш. Он уставился на неё, искренне ожидая, что она скажет ему, что просто пошутила. — Мой отец навестил твоего в Азкабане сегодня утром, и они всё уладили. Нам нужно устроить быструю свадьбу, чтобы люди не успели понять, что ребёнок... ну... — она замолчала, а у Драко закружилась голова. Этого просто не могло быть. — Я знаю, что это не вызывает восторга, Драко... но у тебя нет никаких перспектив, поскольку ты просидел здесь все эти три года. Люди понятия не имеют, чем ты занимался. Так пусть они думают, что мы были счастливы всё это время! Драко парализовало, его тело было приковано к дивану, а взгляд устремлён в одну точку на полу в другом конце комнаты. Ему казалось, что он больше не здесь, а его душа парит где-то снаружи. Он знал, что они были обещаны друг другу непреложным обетом. Он знал, что его отец с радостью заключит с мистером Гринграссом ещё один. Он знал, что выхода нет. К горлу подступила тошнота. — Драко, скажи что-нибудь! — потребовала она, но он не двигался и не говорил. — Честно говоря, Драко, я думала, ты будешь рад этому. Я думала, что ты, возможно, будешь немного обижен из-за первичной отмены нашей свадьбы, и, может быть, немного раздражён тем, что теперь, когда это удобно, мои родители пересмотрели своё решение... но в целом мы всегда были хорошими друзьями, не так ли? А сегодня утром я увидела твою статью, и она толкнула меня на эту мысль! Он повернулся, чтобы посмотреть на неё, и на его лице вновь возникло потрясение. — Тебя натолкнула на это статья? — в ужасе спросил он. — Да, конечно! Теперь, когда твоя личность открылась с другой стороны, отец мгновенно передумал. Нам было просто необходимо вновь вернуться к первоначальному соглашению, и побыстрее, пока до многих не дошли слухи о моём положении и... условиях, при которых оно возникло. Драко кивнул, всё ещё пребывая в полнейшем шоке. — Теперь, Драко, ты должен рассказать мне, кто ещё слышал тот спор, чтобы мы могли найти их и убедиться, что не произойдёт утечка информации. Мой отец может быть очень щедрым, ты ведь знаешь. Драко слушал её лишь фоном, так как его мысли мгновенно переключились на Гермиону. Внутри него зародилась жгучая ярость. Это было отвратительно. Это было невероятно несправедливо. Пожалуй, это худшее, что могло случиться во время его встречи с Асторией Гринграсс этим утром. Он полагал, что её визит был скорее проявлением вежливости, чем чем-либо ещё. Она не собиралась ни о чём его просить. Она пришла лишь поставить его перед фактом. И этому факту было суждено разрушить первый шанс на настоящее счастье за всю его жизнь. Астория внезапно встала, хотя Драко не обратил никакого внимания на её действие. — Как ты, наверное, понимаешь, Драко, нашим родителям не терпится поскорее начать подготовку к свадьбе. Твой отец уверен, что его отпустят из Азкабана на день, чтобы он смог присутствовать на церемонии. И твоя мать тоже. Все остальные планы он спокойно осуществит в своей камере. Его отец. Вот, кто был виноват в этом с самого начала. Вот, на кого ему следовало бы направить весь свой гнев. Не на Асторию. Она была всего лишь очередной пешкой в этой игре, к тому же беременной... и хрупкой. Наконец-то он взглянул на неё. — Хорошо, — сказал он. — Пожалуйста, прости за моё поведение. Мне нужно время, чтобы всё обдумать. — Я оставлю тебя, — сказала она и повернулась, чтобы направиться к двери. Он встал, последовав за ней, всё ещё ощущая себя так, словно его там на самом деле нет и он просто наблюдает за происходящим, как за каким-то воспоминанием. Она взялась за ручку двери и с силой потянула на себя. Прежде чем выйти, она повернулась к нему и сказала: — Спасибо, что сделал это, Драко. Ты буквально спас мне жизнь. Драко стоял в недоумении. Второй, третий, может быть, четвёртый раз за последние двадцать четыре часа он не знал, что сказать. Всё, что он смог сделать, это медленно кивнуть. Этого, видимо, было достаточно, так как она повернулась и ушла, трансгрессировав с громким треском, прежде чем дверь успела захлопнуться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.