ID работы: 14233623

Жемчужный оазис пустыни

Гет
NC-17
В процессе
11
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 69 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 28. Охотник за головами

Настройки текста
      Утро началось в семь. И началось с грохота. Зевая, Рея вылезла из кровати. Накинув попавшуюся под руку рубашку, она застегнула её и спустилась вниз. Грохот шёл от двери: кто-то настойчиво стучал. Позади послышались шаги — Фанг тоже проснулся. Было слишком рано, чтобы думать о чём-то кроме сна: вчера, отдав зеркало, она на свою голову дошла до салуна и попалась вместе с Ми-ан Мигелю. Пастор попросил "быстро сменить картину" в церкви, но по итогу мастера залезли чинить крышу и остальное по мелочи, провозившись там до часа ночи, пока их не прогнала Матильда. Министр долго отчитывала их, уточнив, что было бы, не проснись она. По домам их провожал Унсур, ничего не сказав на вопрос, расскажет ли он шерифу. Радовало лишь то, что не пришлось извинятся перед Фангом — доктор сам засиделся в библиотеке не глядя на время, поэтому ничего не сказал. Да и не до этого было...       Открыв дверь, Рея едва не получила кулаком в лоб.       — Ох, Рея, привет! — затараторила Элси, явно чем-то напуганная. Она активно жестикулировала, смотря в сторону. — Фанг тут, да? Надо привыкать уже... так вот, я стучалась в клинику, но Икс сказал, что там пусто. Мама пострадала, а…       Она осеклась. Зевая, Фанг обнял Рею за талию и положил голову ей на плечо, спрашивая, что за срочность. Элси смотрела на этих двоих, кажется, забыв, зачем пришла. Пару раз попытавшись что-то сказать, она открывала и закрывала рот.       И тут до Реи дошло, в каком они виде. Сказав, что они сейчас придут, мастер захлопнула дверь прямо перед подругой. Отойдя в сторону, Рея поинтересовалась, не смущает ли Фанга хоть что-нибудь. Тот сонно покачал головой, желая лишь одного — лечь спать дальше.       — Испортила я вас, доктор Фанг, — рассмеялась девушка, съезжая по стене вниз и пытаясь сдержать хохот. Эта фраза сразу взбодрила парня, ведь крайний раз, когда она его так назвала… Фанг вздрогнул, недовольно посмотрев на Рею. Та едва не рыдала, давясь смехом и закрывая руками пылающее лицо. Как и она, Фанг накинул на тело первое, что попалось — лишь халат и нормально не запахнулся. Рея тоже молодец, выскочила чуть ли не в чём мать родила: рубашка Фанга хоть и большая, но едва прикрывала бёдра. Кажется, это дошло и до доктора. Он неловко растрепал волосы, сказав, что нужно одеться. Помог Рее встать.       Им нужно было поспешить и проверить Мейбл.       Когда они вышли, Элси стояла у забора и разглядывала свои ноги. Все трое не сговариваясь решили не обсуждать эту неловкую ситуацию и направились к ранчо.       Мейбл сидела рядом с амбаром, держась за руку. Пока Фанг осматривал женщину, Рея тихо поинтересовалась, что же случилось. Элси достала из поясной сумки потрёпанную книжку.       — Это записи Хоулетта, — пробормотала она, смотря в сторону. — Я случайно забрала их из дома Логана, ну, когда мы туда залезли. Я хотела вернуть, честно, — она посмотрела на мастера. — Но, когда я читала, то сама не заметила, как заинтересовалась этой темой. Хоулетт много писал о том, что не все монстры враждебны. Они просто хотят, чтобы их не трогали…       — У неё перелом и небольшое сотрясение, так что, лучше пойти в клинику, — Фанг достал из сумки бинт, фиксируя руку в одном положении. Помог Мейбл встать. Женщина прихрамывала, но продолжала так же легко улыбаться, как и всегда. Рея проводила их взглядом. Купер явно хотел что-то сказать, но молча направился за женой и доктором. Мастер сразу поняла, что это как-то связано с Элси.       — Маму… схватила утка мартл. Она, утка, испугалась, когда мама закричала от испуга, это был рефлекс… а потом папа начал стрелять и мама упала на землю, — сбивчиво объяснила Элси, спрятав книгу обратно. Рея вопросительно смотрела на подругу, пытаясь понять, откуда эта огромная утка появилась в Сандроке. О них Рея слышала, пару раз отец рассказывал, но не ожидала их появления тут. — У них гнездо где-то за туннелем, — она показала на пути, ведущие в сторону Буревея. — У Хоулетта был рецепт приманки и он писал, что утки не враждебны. Я… я просто…       Она разрыдалась, закрывая лицо руками. Рея обняла подругу, успокаивая. Это было вполне в духе Элси, которая то и дело устраивала небольшие розыгрыши, иногда бывала взбалмошной и любила пошутить. Правда, мастер пока слабо понимала, зачем это было сделано. Особого интереса к монстрам у Элси не замечалось. Рея предложила дойти до клиники, обняв подругу за плечи. Элси кивнула, вытирая слёзы.       Но не успели девушки войти, как Купер принялся отчитывать… обеих.       — Па, Рея тут ни при чём! — возрасила Элси, невольно выступив вперёд.       — У тебя сейчас нет права голоса, юная леди, — Купер был зол. Рея, возможно, впервые видела его таким. Элси сжала губы. — Сначала я думал, что общество умных мастеров пойдёт на пользу, но я должен был понять, что ни к чему хорошему это не приведёт. Сначала вы едете кататься на ночь глядя и ко мне приходит шериф, говоря, что видел вас едущих от развалин. Потом влазите в чужой дом, — Рея едва прикусила язык, чтобы не спросить, откуда Купер знает об этом. — А недавно? Взять мою дочь ловить бандита!       — Я сама попросила взять меня, потому что Логан не виноват! — Элси топнула ногой. Рея хотела вмешаться, но её остановил Фанг. Этот вопрос Купер и Элси должны решить сами. Мастер посмотрела на спящую под обезболивающим Мейбл. Элси хоть и была в этом виновата, не отрицала своей вины, но вся ситуация…       Дверь распахнулась, только в этот раз искали Рею. Унсур передал, что Джастис хочет видеть её в гражданском корпусе. Мастер поцеловала Фанга, пообещав забежать позже, и поспешила за Унсуром.       В корпусе был не только Джастис, но так же Труди и Мигель. На стуле у стены сидел тот мальчишка, что не так давно убегал с Логаном и Хару. Рея спросила, что происходит, пока слабо читая ситуацию.       — Этот малец прокрался в город, что-то выискивал и отказывается говорить, где Логан, — сообщил шериф. Мальчишка показал ему язык. — О, да ладно, ты же не собираешься сообщать своё имя, а я должен как-то к тебе обращаться.       — А что, ты настолько глуп, что не мог запомнить, что меня зовут Энди? — ехидно отозвался тот. Мигель покачал головой, пробормотав что-то про воспитание. Энди сразу ответил, что с его воспитанием всё в порядке и стоит им отвернуться — сбежит. Заявив, что он в банде Логана и не собирается им помогать, скрестил руки на груди. Рея спросила у Унсура, как вообще они нашли Энди и что именно произошло: выяснилось, что мальчишка пришёл утром в салун с несколькими туристами, расспрашивал про Гражданский корпус и слабости Пэна. Рея фыркнула, уточнив, а точно ли у этой горы мышц есть слабые места. Унсур пожал плечами.       — Ох, я сочувствую этому мальчику. Он ненамного старше Жасмин… — вздохнула Труди. Она не собиралась запирать его в тюрьме, а уж тем более наказывать, но и отпускать — не вариант.       — Думаю, тут могу помочь я, — спокойно заметил Мигель. Рея покосилась на него, не зная, что пастор забыл здесь. — Этому мальчику нужна лишь дисциплина, — Энди недовольно замычал, — а также умственные занятия, сочетающие в себе математику, чтение и письмо. Возможно, и некоторые… исправительные работы.       — Нет!       — Что ж, тогда я могу попросить церковь присматривать за ним? — уточнила мэр, устало улыбнувшись.       — Конечно, — кивнул Мигель, спокойной улыбаясь. — Уверен, однажды он увидит свет и будет нам благодарен.       — Я ни за что не буд…       — Мам, там приехал какой-то человек, тётя Хайди попросила позвать тебя и дядю Джастиса, — заглянув, крикнула Жасмин. Она заметила Энди, спросив, кто это. Тот тоже смотрел на неё, почему-то перестав возмущаться.       — О, этот мальчик теперь будет учиться вместе с тобой в воскресной школе, — Труди улыбнулась, посмотрев на дочку. Жасмин вежливо поздоровалась и представилась, спрашивая его имя. Энди пробубнил в ответ, спрятав руки в карманы.       На этом, небольшое собрание пора было заканчивать. Джастис покачал головой, попросив Мигеля проводить Энди и показать ему город. Пастор кивнул, забрав с собой и Жасмин по просьбе Труди. Мэр вздохнула, приложив руку к голове. Рея уточнила, а зачем она была нужна.       — Пойдёмте, вы трое, я по дороге всё расскажу…       В мэрии их ждал человек, который ростом был едва ли выше того же Энди. За его спиной был впечатляющих размеров рюкзак, который таинственным образом не перевешивал его. Труди представила им “малыша Бронко” — охотника за головами, который поможет им выследить Логана. Джастис пробормотал что-то про кучерявый боб, после чего сказал кто он и представил Рею и Унсура. Труди попросила посодействовать Бронко, ведь его отправили из самой Атары, утверждая, что он хороший специалист. Сама мэр села за стол — было много работы.       Разговаривать с Бронко было сложно, потому что он перескакивал с темы на тему. Начал утверждать, что нужно повторно опросить всех жителей и даже домашних питомцев. Джастис с Унсуром переглянулись, сомневаясь в этой идее. Рея, едва сдерживая смех, активно поддержала это, пообещав сделать это, если Бронко подготовит для животных угощение. Тот почти сразу достал из своего рюкзака то, что нужно, вручив мастеру. Унсур и Джастис пожелали удачи, сказав, что они пока сходят за записанными показаниями горожан. Решив, что делать ей нечего, Рея решила подыграть.       К Энди Бронко не подпустили, что мастера радовало. Мигель довольно чётко дал понять, что он с детьми сейчас приступят к учёбе и лучше не мешать. Взгляд Энди сразу давал понять, как ему это не нравится, но почему-то пастора он слушал.       Когда пёс по имени Немо привёл к Ми-ан, Рее едва удалось переубедить Бронко, что та не шпион, а такой же мастер. К тому же, хозяйка Немо. Ми-ан непонимающе смотрела на суетившегося Бронко, который уже размахивал рыбой и спешил поймать кота Банджо. Рея посмеялась, сказав, что позже она всё расскажет, и поспешила за охотником. Ей было уже интересно, что дальше. Ми-ан немного расстрерянно помахала ей вслед, пожелав удачи. Уже было обеденное время, мастер сделать перерыв и уже давно ушла бы, если б не Бронко.       Отловив Банджо, Бронко дал коту рыбу и потребовал отвести к “шпиону”. Кот с особым воодушевлением помчался в салун. Для своего роста и рюкзака, Бронко бегал очень резво. Рея едва поспевала за ним. Банджо забежал на кухню, где Грейс готовила под руководством Оуэна, и заскочил на стол прямо в заготовки, разбросав всё. На кухне начался хаос. Оуэн кое-как поймал кота, выпустив его в окно.       — Всё, Грейс, сдавайся, ты шпион, — хохоча заявила Рея, держась за живот. Это уже было нелепо. Грейс удивлённо посмотрела на мастера, переведя взгляд на Бронко. Уточнила, кто он такой.       — О да, я шпион, — взмахнула руками Грейс, подыгрывая. — В грязном от соусов фартуке ношу пару пистолетов, а в омлете прячу подслушку. Если вы так хотите выследить Логана, то нужно не за животными бегать, а изучить территорию, — она уткнула руки в бока. — Но если так нравится животноводство, у нас ещё есть Икс, да, Рея?..       — Ладно, тихо. Теперь, я бы попросил вас покинуть кухню, — кашлянул Оуэн, видя, что Грейс не в настроении. Ей теперь предстояло начинать всё заново. Рея спорить не стала, выталкивая Бронко в зал. Мастер не успела оглянуться, как охотник уже оказался перед Элси, сидящей за столом вместе с Ми-ан.       — А вы, наверное, та самая леди, которая утверждает, что Логан не виновен? — спросил Бронко. На него обернулись все. Рея дала подругам знак никак не реагировать. — И почему же ты так уверена в этом? Какие отношения вас связывают? Может, ты тайно бегаешь к нему?       — Что за?.. — Элси настолько растерялась от потока вопросов, что не могла никак ответить. Ей хватало лежащей в клинике мамы и ссоры с отцом. Ми-ан попросила подругу успокоится, умоляюще посмотрев на Рею. Когда Бронко начал наседать на Элси, та не выдержала и просто просто врезала ему, выскочив из салуна. Ми-ан побежала следом, надеясь успокоить её.       Охотник не долго отходил от удара, выскочив на улицу. Рея устало упала на диван, пытаясь понять, почему Атара отправила именно Бронко. Он казался совсем невменяемым. К мастеру подсел Арвио, спрашивая, что это было. Пока Рея рассказывала, к ним подошли остальные. Кто-то высказал предположения, что некто просто хотел избавится от Бронко, поэтому и отправил сюда.       — Слушай, не хочу нагнетать, но… давай Фанга найдём? — предложил Арвио. Сначала Рея не поняла, чего он так волнуется, но если он так наседал на Элси… вскочив, мастер выбежала на улицу. Арвио успел остановить её, пока не потерял, предложив не переживать так сильно. В крайнем случае, есть Икс, прилетит, если станет совсем плохо.       Заметив Пабло, они спросили, не видел ли тот Бронко. Парикмахер как-то брезгливо уточнил, не выглядит ли тот как рюкзак с ножками. Рея кивнула.       — Ох, он задавал совершенно нелепые вопросы, я его почти не слушал, — махнул рукой Пабло. Он не был в восторге от этой встречи. — Пока он болтал, я опрыскал его духами, чтобы скрыть этот… мускус. Увы, это сыграло против меня и теперь этот тип пахнет как мартини со спортивными носками. Побежал туда, — он показал наверх.       Поблагодарив за подсказку, Арвио и Рея направились дальше. По пути им попались Хайди и Амира, которым тоже посчастливилось столкнуться с Бронко. Девушки хохотали, пересказав, как охотник пытался выискать тайные послания на расписанных горшках, а дальше — умчался в сторону клиники. Поблагодарив за помощь, Рея поспешила вперёд. Арвио едва поспевал за ней, прося хотя бы не прыгать откуда-нибудь повыше.       Фанг стоял у дверей, хмуро смотря на суетящегося Бронко. Икс сидел у доктора на плече. Рея подошла ближе.       — У вас в городе довольно молчаливый доктор, — произнёс охотник. Мастер хмыкнула. — Или он молчит, потому что что-то знает? Может, он тайно снабжает бандитов лекарствами?       — Если бы так было, то я бы об этом знала, — заметила Рея, скрестив руки на груди. Арвио рассмеялся, сказав, что в городе вряд ли кто-то занимается подобным. Бронко продолжает заваливать вопросами о Логане, о произошедшем в церкви и правда ли Фанг осматривал Хоулетта. Доктор уже начал отходить к дверям, чувствуя себя очень неуютно.       — У него нож! Нож! — Икс набросился на Бронко. — Это был он с ножом для масла!       Ворон вцепился в волосы охотника. Арвио кое-как перехватил Икса, сказав, что лучше закончить этот бесполезный разговор. Рея положила руку на рапиру, взглядом давая понять, что лучше Бронко не рисковать. Фанг решил вернуться в клинику, но не успел открыть дверь, как Бронко залетел внутрь.       На свою беду, охотник спросил у Купера про ночь, когда Логан взорвал церковь, чтобы вытащить оттуда отца. И нужно было как можно подробнее. Рея ещё тихо поведала, как ранее Бронко пристал к Элси с навязчивыми вопросами. Купер глубоко вздохнул.       — О, я хорошо помню тот день, — протянул мужчина. Рея отошла в сторону, предчувствуя интересное шоу. Арвио посадил Икса на стол. — Я тогда встал в пять утра, встал с правильной стороны кровати, должен уточнить. Моя милая Мейбл считает, что это ерунда, но я полностью убеждён, что это важно. Для меня правильная сторона — это слева…       — Насколько я знаю, взрыв случился вечером, мы не могли бы…       — Эй, я же не говорю вам, как выполнять вашу работу, верно? — перебил охотника Купер. Фанг отошёл к столу, иногда поглядывая за происходящим. Арвио подошёл к нему, что-то тихо спрашивая, размахивая руками и явно пытаясь что-то показать. Рея не вслушивалась. Ей было интересно, чем всё закончится.       Купер минут двадцать рассказывал про правильные стороны кровати, баланс между пружинами матраса и то, как это важно. Бронко погрузился в какой-то транс, словно уснув с открытыми глазами. Купер буркнул, что нет смысла ничего рассказывать, если его не слушают, и вернулся к Мейбл.       Рее очень сильно хотелось посмотреть, что будет дальше, но нужно было ещё заняться заказами. Попросив Арвио передать Бронко, что она ушла, мастер убежала. Ей не хотелось мешать разговору между Арвио и Фангом, о чём был они не говорили.       На дороге к мастерской, Рею поймал Бёрджесс, крича, что с Пэном приключилась какая-то беда. Мастер не горела желанием помогать стражу, понимая, что там вряд ли что-то серьёзное, но хотелось бы успокоить инспектора. Как Бёрджесс считал другом кого-то вроде Пэна — другой вопрос.       Дошли они до самого общежития рядом с церковью. Бёрджесс поднялся на второй этаж, распахивая дверь в комнату: вокруг царил хаос из разного спортивного инвентаря. Рея едва не споткнулась о гантелю, задаваясь вопросом, а куда столько всего. Пэн стоял рядом с зеркалом, которое мастер сделала по чертежам Ци, и не мог оторваться. Бёрджесс обеспокоенно заметил, что друг стоит так с самого утра и даже не ел. Лампочки, располагающиеся по всей раме, изредка мигали.       — Давай я его просто разобью, — предложила Рея. Она начинала подозревать, что Ци незаметно добавил какую-то функцию гипноза, но быстро отбросила это. Вряд ли он мог задумать нечто подобное. Или?..       — Да, разбей его… я сам не отойду, — пробормотал Пэн, не отрываясь от своего отражения. Рея достала из сумки молоточек, попросив Бёрджесса отвернуться на всякий случай, и осторожно ударила по зеркалу. К счастью, осколки просто осыпались вниз. Пэн пару раз моргнул, резко схватив Рею в объятия и закружил, благодаря за помощь. Мастер требовала поставить её на ноги, стуча его по плечам.       — Да ладно тебе, Тощие ручки, ты спасла мне жизнь! — рассмеялся Пэн, но всё же отпустил её. Рея скуксилась, отвернувшись и всем своим видом показывая, что ей такие благодарности не нужны. Ей слабо верилось, что обычное отражение может иметь такой эффект и лучше поговорить с Ци.       — Я же просил тебя быть осторожнее, Пэн! — заметил Бёрджесс. — Технологии Старого мира опасны. А если бы не мастер?       — Значит, ты плохо следишь за технологиями, Бёрджесс, — хмыкнул Пэн. Рея нахмурилась, уточняя, что он сам виноват в этом. Слово за слово, и инспектору пришлось их разнимать, почему-то извинившись перед обоими. Мастер попыталась переубедить Бёрджесса, что его вины тут нет, но Пэн делал только хуже.       Сдавшись, Рея попрощалась с ними и решила вернуться домой, но на середине пути свернула к исследовательскому центру. Ци, стоило ему услышать про Пэна, довольно расхохотался.       — То есть, ты специально? — уточнила мастер, хмыкнув. Нет, она подозревала, что директор что-то задумал, когда резко согласился сделать для Пэна зеркало, но всё же. Да и будет лучше, если это не дойдёт до Мигеля. У пастора не самое лучше мнение об учёных, не хотелось бы подлить масла в огонь.       — Разумеется, — довольно быстро согласился учёный, поправив очки. Похоже, даже если бы его обвинили в заговоре, Ци не пожалел бы об этом. — Не пойми неправильно, но этот человек-гомункул надоел мне своими запросами. Я не мебельный магазин. Если его генномодифицировали и он не влазит в обычные зеркала — не мои проблемы.       — Генномодифицировали? — переспросила Рея. О подобном она слышала впервые. Нет, конечно, отец рассказывал, что в прошлом люди занимались подобным и оттуда появились триппионы, циподзилы и прочие великолепные виды, но люди... Если бы Свободные города это вытворяли, громче всех возмущалось бы Мейди с главенством Церкви света.       — Это лично мои подозрения, — сразу уточнил Ци, махнув рукой на какие-то расчёты. — Пару раз я хотел написать в Мейди, спросить, чем кормили его, но решил, что это знание мне ни к чему. И, к моему сожалению, я теперь точно уверен, что у гомункула сильная слабость к зеркалам.       Рея промолчала, понимая, что в некотором роде согласна с Ци. Он ещё немного рассказал о том, что зеркало, которое Рея сделала для Пэна, раньше использовали актёры, поэтому там столько лампочек. Мастер попросила в следующий раз посвящать её в такие планы заранее, чтобы она знала, к чему готовится. Единственное, чему Ци искренне расстроился — что виноватым чувствовал себя Бёрджесс, который к этому истории не имел отношения вовсе. Как Пэн вывернул это было непонятно, но разбираться Рея не хотела. Попрощавшись с Ци, мастер поспешила домой. Она устала за этот день. С неё хватит впечатлений.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.