Operation: Perfect Present for Regina

Перевод
G
Завершён
157
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
3 страницы, 820 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
157 Нравится 12 Отзывы 31 В сборник

*

Настройки
Рождество. Рождество. Рождество. Безусловно, не самый любимый праздник Эммы. Она никогда не любила праздники, вероятно, потому что всегда проводила их в одиночестве. Но в этот раз всё было иначе. С ней были родители, Генри, друзья и Реджина. Но Реджина всё-таки её подруга. Жаль, что лишь подруга… Тем не менее она хотела преподнести ей идеальный подарок. Но всё казалось слишком банальным. Духи, одежда, серьги… Она достойна гораздо большего. Вот только что же может послужить тем самым великолепным подарком? Эмме пришла в голову идея. Она решила расспросить людей, которые знали Джину дольше. И мама была первой в списке, ведь она даже жила с Реджиной. Она направилась в кафе «У бабушки». Завидев её, мама тепло улыбнулась. — Эмма, я так рада видеть тебя здесь! — воскликнула она, обнимая дочь. — Мам, ты видела меня сегодня утром… — Знаю, знаю… — ответила Снежка, выпуская её из объятий. — В общем… э-э-э… я хотела спросить, не могла бы ты мне кое в чём помочь. — Конечно. И в чём же? — Итак… Я хочу подарить Реджине что-нибудь стоящее на Рождество… может быть, ты подскажешь, что именно… ты довольно долго жила с ней в замке. Снежка была в растерянности. Почему Эмма так переживала из-за подарка Реджине? Но это был не тот вопрос, с которым пришла Эмма, поэтому она задумалась, но так ничего и не пришло на ум. — Возможно, какой-нибудь парфюм? — предложила она наконец. — Нет… Если бы всё было так просто, я бы не просила тебя о помощи, — нервно заметила Эмма. — Ты права. К сожалению, мы с Реджиной никогда не были так близки, но, возможно, тебе стоит спросить кого-то, кто знает её лучше. Дольше. — Если ты говоришь о Голде… — уточнила Эмма. — Нет… нет. Конечно, нет. Вообще-то я думала о Малефисенте. Звучало неплохо. С тех пор как она воссоединилась с дочерью, Мэл стала… менее злой. К тому же она давно знала Джину, ещё до того, как та стала Злой Королевой. ××××× — Подарок для Реджины? — переспросила дракониха. — Да… и я подумала, что ты сможешь помочь. — Что ж, ты хочешь подарить что-то материальное? — Что ты имеешь в виду? — растерянно спросила блондинка. — Эмма… и ты, и Реджина всю жизнь были одиноки, и у вас не было никого, с кем бы вы могли провести этот праздник. Так почему же вместо того, чтобы купить ей что-нибудь, ты не устроишь ей… хм… не знаю, романтический ужин в лесу? Эмма покраснела. Неужели она только что сказала «романтический»? Словно прочитав её мысли, Мэл продолжила: — Твои чувства вполне очевидны, дорогая. Эмма ничего не сказала, лишь слегка улыбнулась. На самом деле эта идея пришлась ей по душе. Девушка поблагодарила свою подругу-дракона и направилась к Реджине. ××× Джина открыла дверь. Она была одна, что неудивительно. Поэтому брюнетка была счастлива увидеть свою подругу. — Эмма? Что ты здесь делаешь? — Эм… Привет… Не хочешь пойти со мной? Какое замечательное приглашение! Молодец, Эмма. Плевать… Она нервничала, и боже, Реджина была такой сногсшибательной. — Что ж… почему бы и нет? — Реджина одарила Эмму своей очаровательной улыбкой. Спустя некоторое время они оказались в лесу. Реджина не задавала вопросов, она доверяла Эмме. Но она догадывалась, к чему всё это: все Чарминги и прочие идиоты всегда устраивали какую-то вечеринку, и было глупо не пригласить её, но в действительности никто не хотел, чтобы она там была. Но когда Эмма остановилась и села, Реджина растерялась. Не было ничего и никого, кроме них. Эмма взглянула на неё: — Не присядете рядом со мной, Ваше Величество? Реджина закатила глаза, но всё же уселась рядом. Было холодно, и Эмма, не говоря ни слова, накинула на плечи Джины свою куртку. Бывшая Злая Королева смущённо отвела взгляд. Никто никогда не делал подобного для неё, и поэтому сейчас она чувствовала себя влюблённой девочкой-подростком. Эмма достала из сумки бутылку вина и два бокала. Передав один из них Реджине, она предложила, посмотрев ей прямо в глаза: — Садись поближе. Реджина тоже смотрела на неё. Что всё это означало? Джина не возражала, она чувствовала, что её сердце бешено колотилось, делая то, что ей говорили. Эмма обняла её, и Джина положила голову на плечо блондинки. Спасительница гладила её по волосам. Через некоторое время Реджина тоже обняла её. Слова были излишни. — У меня есть для тебя кое-что ещё, — произнесла Эмма. — Что? — поинтересовалась Джина, всё ещё обнимая девушку. Из кармана Эмма достала зеркальце. Оно было маленьким и казалось, что сделано ею собственноручно. — Оно… оно прекрасно, Эмма… — Реджина почувствовала, как на глаза навернулись слёзы. Оно не выглядело идеальным, к тому же её светловолосая подруга была немного неуклюжей, когда дело касалось ручной работы… но для Реджины оно было более чем идеальным… — Знаешь… это зеркало — часть одного из тех, что были в том месте, где твоя злая половина держала нас. И я хочу… чтобы, когда ты будешь смотреться в это зеркало, ты не видела в нём своего раба или не следила за теми, кого ненавидишь… Я хочу, чтобы ты видела лишь одно… как ты прекрасна. Реджина почувствовала, как по её щекам катятся слёзы и ещё крепче обняла Эмму. — Что ж… возможно, я ничего не купила тебе… но я могу подарить тебе кое-что. Сказав это, она посмотрела Эмме прямо в глаза и поцеловала её так нежно, как никогда.
Примечания:
157 Нравится 12 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (12)