Подарок на Рождество

PG-13
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
20 страниц, 7 166 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 3

Настройки
      Конечно, она понимала, но разве сердцу прикажешь? Нет, порой оно выбирает тех, с кем вам никогда не быть вместе. Это очень ужасно и мучительно. Особенно если этот человек находиться близко: проходит рядом, ты видишь, слышишь его, но в тоже время он очень далёк. В этой ситуации и оказалась Бетти. Ей повезло, если можно так сказать, что Фред не живет в доме ― он учиться в другом городе и приезжает на праздники и, иногда, на выходные. Впрочем, и ей самой не долго осталось находиться в поместье Уайтхоллов, так как через полгода, в середине лета, она будет поступать в колледж и, соответственно, уедет учиться. А пока девушка работает здесь и копит деньги на учёбу.       После разговора с матерью она переоделась в одежду для прислуги и отправилась в хозяйский дом. Завтрак был окончен, и необходимо было убрать столовую. Подходя на место, она видела пустые отодвинутые стулья, грязные тарелки на столе и уже ускорила шаг, чтобы поскорее приступить к работе, как неожиданно увидела Фреда, одиноко сидящего за столом. Он сидел спиной к ней и не мог видеть, как девушка отпрянула от входа, увидев его. Бетти отошла в сторону от входа и стала осторожно смотреть на него. Он уже поел и вертел в руках подаренный медальон. Бетти вдруг вспомнилось лето.       Она вышла на веранду и увидела Фреда, стоящего внизу у бассейна в одних купальных шортах. Сам Фред обладал темными волосами и карими глазами, ростом был немного выше Бетти и довольно неплохим телосложением. Девушка хотела увидеть его с «другой стороны», но её позвали в дом. Конечно, она ещё приходила на веранду, но Фреда у бассейна так больше и не видела. Зато Фред обернулся сейчас: видимо почувствовал «поедающий» взгляд Бетти.       ― Бетти? ― растеряно спросил парень.       ― Эм… Мистер Уайтхолл, извините… не хотела вам мешать… ― она замолчала и убрала руки за спину, где крепко их сжала; а потом продолжила, сдерживая волнение и дрожь в голосе: ― Если вы закончили завтракать, могу ли я убрать со стола?       Фред встал и сказала:       ― Да, конечно… ― и, помолчав, добавил: ― Вы точно не помните того подарка?       Бетти опустила голову и помотала ей.       Он сжал губы, посмотрел куда-то в сторону, потом взглянул на девушку, когда та проходила мимо, стараясь обогнуть его, но не так, чтобы это выглядело, будто она его боится или что-то подобное, и вышел из столовой.       Бетти принялась собирать тарелки со стола и относить их на кухню. Девушка любила представлять их совместное будущее, особенно перед сном или когда оставалась одна, но сейчас думала о том, правильно ли она сделала, подарив Фреду медальон. С одной стороны, она была горда собой за то, что решилась на такой шаг и что Фред серьёзно воспринял её подарок, а не выбросил, как какую-то безделушку. Бетти была рада, что теперь её вещь весит у него на шее, или он вертит её в руках.       Но с другой стороны, она опасалась последствий. Что будет, когда Фред узнает, чей это подарок? Как он отреагирует? Подумав над этими вопросами, Бетти пришла к мысли, что Фред ничего не узнает. Тут вопрос, скорее, в другом ― сможет ли она сама держать эту тайну в себе? Захочет ли она, чтобы парень так и ломал голову? В глубине души Бетти хотела, чтобы Фред узнал. Да, именно. Узнал и принял какие-то действия. В пользу их отношений, конечно.       Закончив в столовой, Бетти пошла по дому: вдруг надо что-то сделать? На втором этаже, где находились хозяйские спальни, она встретилась со своей матерью.       ― Бетти, ― позвала она.       ― Да, мам.       Аманда подошла к ней вплотную и, понизив голос, начала:       ― Бетти, твой Фред уже почти всю прислугу опросил по поводу твоего подарка. Что ты наделала? Ты не представляешь, к чему это может привести!       ― Мам! Успокойся. Он ничего не узнает.       — Это ты так думаешь. Сейчас он обратить к мистеру Мейсону, он соберёт нас всех и заставит признаться. И что ты будешь делать? Ведь все гости отдали свои подарки нам с тобой, чтобы мы положили их по ёлку. Никто из них не подходил к ёлке. Мы с тобой главные подозреваемые!       На лице Аманды был ужас, растерянность и беспомощность. Она отвернулась от дочи, схватилась за лоб и начала качать головой. Этот ужас передался Бетти. Она судорожно принялась думать, что делать.       ― Ладно… ― наконец пробормотала Аманда, ― ладно. Я сама подойду к мистеру Мейсону и всё расскажу. Может удастся как-то умять это дело…       ― Нет, мама, ― сказала Бетти, беря её за руку, ― я пойду к Фреду и скажу ему…       Глаза Аманды округлись от ужаса, она схватила дочь за плечи и сказала громким шёпотом:       ― Даже не думай! Даже не думай! Ты знаешь, что он с тобой может сделать?       ― Нет, не знаю! Ну и что!       ― Не кричи на меня! Иди вниз и помоги кому-нибудь. И не смей приближаться к Фреду! Ты меня поняла?       Бетти поджала губы и опустила голову. Она поняла, что тут спорить бесполезно.       ― Да, мам.       Она спустилась вниз и пошла на кухню ― там помощь лишней не будет; но в последний момент она повернула в противоположную сторону и вышла на веранду.
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник