ID работы: 14238288

Откровение

Гет
NC-17
В процессе
98
автор
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 113 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 8. Начало их отношений 3.

Настройки текста
      Хината надевает простое чёрно-белое кимоно, кои носят члены побочной ветви, завязывает волосы в хвост и поправляет мешающиеся пряди заколкой. — Сестра… — Ханаби сидит сзади неё, а на лице печаль, которую Хината хочет разогнать своей ободряющей улыбкой. — Всё хорошо, это всего лишь печать, да и это значит, что мы постоянно будем рядом! — Хината обнимает сестрёнку, что бесконечно обвиняет себя в этом бессмысленном ритуале. Кажется, её слова не производят никакого эффекта. — Я снова поговорю с отцом! И, может быть, тебе не нужно будет носить эту… Глупую печать! — Ханаби сжимает ладони в кулак, совершенно не понимая куда ей деть всю накопившуюся злобу. — Я избавлю наш клан от таких ужасных традиций, сестра! — Я буду всегда рядом с тобой, Ханаби, и всегда поддержу. И не оскорбляй печать при старейшинах, слышишь? Никогда, — Хината отстраняется от сестры, она прекрасно знает как хорошо чтятся традиции. — Нам нужно идти. — Назначенный час почти наступил.       Всё было решено на совете старейшин во главе её отца. Тогда Хината присутствовала там, смотрела на грозные лица и чувствовала себя, будто на суде. Традиции клана Хьюга ценятся куда больше уз между отцом и дочерью. — Согласно правилам, переданными нашими предками, Ханаби — сильнейшая наследница клана Хьюга, её сестра, Хината обязана принять печать и помогать ей во всём.       Хината сжимает руки в кулак, затем разжимает. Она кланяется, утыкаясь лбом в пол. — Я поняла.       Ханаби тогда пыталась отговорить всех от такой затеи, ведь Хината — дочь главы клана, герой войны, в конце концов, можно что-нибудь придумать! Но маленькую девочку, пусть и Наследницу, грозно прервал Хиаши.       Хинате кажется, будто её жизнь катится неумолимо вниз. Она ожидала чего-то подобного, а потому рискнула признаться Наруто в своих искренних чувствах, на что получила отказ и тысячу извинений. Тогда ей показалось, что будто ничего не имеет смысл. В такие моменты Хината убегает далеко за деревню, чтобы привести себя в чувства. Небольшое озерцо было надёжно скрыто за деревьями, Хината снимает с себя одежду, чтобы окунуться в спасительную прохладу, а затем вовсе пытается забыться в танце.       Больно. Очень больно смотреть на того, кого любишь всем сердцем, но не можешь дотянуться. Наруто — её свет, бесконечно тёплый и такой глупый! Она прекращает танцевать, чтобы наспех одеться, затем садится на траву, глядя на водную гладь, что отражает лунный свет. Слёзы неумолимо текут по лицу, она стирает их припасённым платком и не может остановиться.       Так грустно, что хочется сбежать от всех. Однако, куда ей идти? Хината заставляет себя успокоиться, встаёт и направляется обратно домой.       На следующее утро она чувствует себя опустошённой, затем идёт на рынок, а каждый день становится днём сурка. Хината встаёт утром, умывается, идёт в магазины за продуктами и готовит завтрак. Одно и тоже. Из раза в раз. Выбирая фрукты, она сначала не замечает Учиху Саске, да и замечает его только благодаря неожиданно напрягшемуся продавцу. Хината вежливо приветствует бывшего нукенина, видит его единственную руку с пакетом, давит в себе задать вопрос, почему он не стал восстанавливать руку, и дежурно улыбается.       Он оказывается приятным собеседником. Рассказывает действительно интересные вещи, Хината, возможно, слишком прониклась им и выдала всё как есть. Выдала надвигающуюся неизбежность человеку, с которым она никогда не общалась прежде. Выдать правду оказалось так легко! Будто камень с плеч упал, и теперь она могла принять печать с необычайной лёгкостью.       Она прощается с Саске на очень странной ноте. Возможно, они увидятся когда-нибудь в следующий раз, и Хината надеется поговорить с ним подольше и послушать невероятные истории из его годового путешествия. — Хината-сама, Ваш отец вызывает Вас к себе, — прислуга покорно держит голову слегка опущенной, Хината замечает волнение в его голосе. — Учиха Саске с ним.       Хината поспешно направляется к месту назначения, быстро стучит в дверь кабинета отца и, услышав тихое «Входите», видит Хиаши, сидящим за столом в собственном кабинете и перед ним Саске. Последний же оборачивается, глядя на неё. — Саске-кун… — шепчет она одними губами и проходит вперёд, садясь напротив отца. — Отец, рада Вас видеть. — Отчеканивает Хината приветствие. — Этот… человек станет твоим мужем.       Хината вскидывает голову, ей требуется несколько секунд, чтобы переварить слова отца. Саске… Её муж? — Ч-ч-то за глупости, отец? — Не глупости, я тебя выкупил. А значит, ты отныне моя законная супруга, — Саске берёт в руку свиток, а затем протягивает его ей.       Хината дрожащими руками раздвигается пергамент. — Часть земель, принадлежащая клану Учиха, переходит клану Хьюга в качестве дарения. В обмен на дочь главы клана Хьюга, Хината Хьюга, — читает она, всё больше не веря своим глазам. — Отец?       Хиаши молчит сокрушённо, это шутки или какая-то уловка. — У меня нет причин отказываться. Всё согласно древним традициям — выкуп девушки с целью женитьбы отделяет её от семьи, а потому ты теперь принадлежишь клану Учиха. Теперь я не могу поставить на тебя проклятую печать, полагаю, этого добивался Саске. — Говорите так, будто я вещь, — Хината хмыкает. — Я всё понимаю, отец. Сделаю как вам угодно.       Слова клавы клана — закон, Хината научилась быть послушной с самого детства, ибо знает, что за следует за непокорностью: наказание в виде бесконечных и изнуряющих тренировок. — Согласно правилам будет сыграна свадьба. А до тех пор ты обязана остаться в доме. — Позвольте откланяться, — Хината бросает мимолётный взгляд на беспристрастное лицо Учихи и убегает. — Хината! — крик отца она решает проигнорировать. — Ей нужно немного побыть одной, — говорит Саске, глядя на раскрытый документ по передачи земли.       Хината убегает, закрываясь в своей комнате. Всё, что она чувствует сейчас — вихрь непонятных эмоций: от раздражения до тревоги от всей ситуации и новости, которую она услышала.       Саске Учиха… её муж? И что за традиция по выкупу, которую она никогда не слышала? Что за глупости? И почему Учиха суёт свои дела куда не надо? Осознание того, что она будет принадлежать семье Учиха, ввергает её в ужас. Хината была настолько влюблена в Наруто, что стыдливо мечтала оказаться с ним в браке, в конце концов, у них был бы большой дом и дети. А как же… Сакура? Хината полностью не знает, что связывает Саске и Сакуру, однако знает точно, что последняя гналась за ним, словно за тенью. Видит, но не может поймать и потрогать.       Вихрь мыслей кружится так, что втягивает в водоворот беспомощности. Хината хватается за мигом разболевшуюся голову. Больно. Тяжело дышать. Она задыхается, будто находится в воде, и падает на пол. Всё, что слышит Хината перед тем как потерять сознание — это чей-то взволнованный голос.       Она распахивает глаза, встаёт так резко, отчего мигом голову прорезает боль. Рядом сидит Ханаби, клюя носом и, услышав шуршание, мигом вскакивает со стула. — Сестра! — шмыгает она носом. — Я так волновалась! Ты не отвечала, когда я тебя кричала, а затем пришёл этот… Саске Учиха! — вспоминает она имя. — И выломал дверь, ощутив, что твоя чакра нестабильна.       Хината стирает слёзы с милого личика сестры. — Извини, что заставила побеспокоиться. А отец.? — Он мне всё рассказал. Как по мне, тебе лучше выйти за Саске и тогда тебе не придётся быть привязанной ко мне! А если он будет тебя обижать, то скажи мне, и я с ним разберусь.       Хината улыбается, берёт щёку Ханаби, чуть оттягивая, на что она ворчит, но не отталкивает. Дверь открывается, на пороге появляется Сакура. — Хината! Ты так нас напугала! Как самочувствие? — Харуно подходит, проверяя капельницу. — Сакура-чан… — Хината стыдливо опускает глаза, отчего-то ей становится вмиг неуютно. — Всё… хорошо… А что со мной случилось? — Переутомление из-за стресса. Уж не знаю что происходит у тебя, держать весь стресс в себе — вредно! Поняла? Ты провалялась без памяти всю ночь, — она чуть хмурится, будто матушка, отчитывающая ребёнка.       Хината ничего в ответ не может сказать и лишь кивает. Больничная палата светлая, а за окном ярко светит солнце, видимо, уже половина дня.       Дверь открывается и следом проходит Саске, он оглядывает всех в этой комнате своим отсутствующим взглядом и задерживается на Хинате. — Мне нужно с ней поговорить, — говорит он так, что сразу понятно: хочет, чтобы Сакура и Ханаби покинули помещение. — Я зайду к тебе позже, вам нужно многое обсудить, — говорит Харуно.       Хината хочет вжаться в постель и раствориться в ней до конца своих дней. Сакура знает. Конечно, она заслуживает знать. Хьюга наблюдает как Сакура проходит мимо Саске, смотрит в его глаза долгие пять секунд и скрывается в коридоре больницы. Хината глядит на Ханаби, что явно не хочет оставлять Учиху наедине с ней. — Всё будет хорошо, мы всего лишь поговорим, — успокаивает сестру Хината, на что она кивает и с неохотой закрывает за собой дверь. — Смотрю, ты в норме, — Саске садится на стул напротив неё. — Уже решено, что свадьба состоится через две недели. — Почему ты сделал это? — Хината глядит внимательно в глаза напротив, переводит взгляд с чёрного глаза на риннеган и обратно. — Не знаю, — отвечает он со всей искренностью. — Не знаю… — почти шепчет он. — Когда найду ответ на твой вопрос, я тебе обязательно расскажу. Сейчас же тебе нужно хорошо отдохнуть. — Сакура ведь знает, да? — опасливо спрашивает Хината и видит, как Учиха кивает. — И Наруто-кун… тоже?       Хината массирует вмиг разнывшиеся виски. Конечно они знают, клан Хьюга вряд ли будет проводит церемонию втихую. Элементарные правила заставляют приглашать другие кланы на столь важное торжество, в том числе из других деревень. У одного из самых влиятельных кланов Листа множество знакомых, которые уже могли разнести все слухи. — Саске-кун, ответь… Как ты смог убедить моего отца? — Хината знает, что её отец консервативен, он был на сто процентов готов поставить печать, но что могло заставить такого твёрдого человека выдать старшую дочь за бывшего преступника? — Когда ты рассказала про то, что тебе поставят печать, я подумал, что стоит обратиться к архивам, чтобы выяснить каким образом этого можно избежать. Считай, что мне было просто интересно. Я отправился в Архив Конохи, прочёл документы про традиции клана Хьюга. Я узнал многое про побочную ветвь и способы избежать ритуала. Первый и единственный, это выкуп невесты или жениха таким же могущественным кланом. Затем я отправился к Шикамару, чтобы сделать все необходимые приготовления. Бумажная волокита слишком затянулась и я успел к тому дню, когда тебе должны были поставить печать.       Саске проходит через ворота клана Хьюга, его ожидаемо встречают охранники и прислуга. Они напряжены, некоторые активировали бьякуган, будто Саске одним своим присутствием оскверняет их поместье. — Я требую аудиенции с Хиаши Хьюга. Я пришёл сюда как глава клана Учиха, — эти слова заставляют охранников проводить его до кабинета.       Хиаши сидит за столом, в его руке кисть, которой он что-то писал пока не пришёл Саске. — Учиха Саске, — говорит он с некоторым недовольством, на что Саске не обращает внимания и лишь молча протягивает свиток.       Хиаши открывает его, глаза пробегают по тексту. Он смотрит на печать Хокаге, одобряющую данный документ. На его лице не двигается ни один мускул. — Сможешь ли ты защитить мою дочь? — Хиаши задаёт единственный вопрос, неотрывно глядя в глаза напротив. — Этими глазами я могу не только уничтожать, Хиаши Хьюга.       Хиаши на миг застывает, глядя на мангекьё шаринган, и в следующую секунду пугающе красное свечение исчезает. На лице, на котором уже видны глубокие старческие морщины на секунду появляется лёгкая улыбка, а потом исчезает. — Позовите Хинату, — говорит он прислуге.       Хината, слушая длинный рассказ, млеет. — Уходи, — шепчет она.       Слова достаточно, и Саске перед уходом смотрит на то, как голова Хината опущена, а руки сжимают одеяло, волосы скрывают её лицо, отчего невозможно увидеть какие-либо эмоции.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.