2. Связь
26 января 2024 г., 13:42
Этим утром кафе открылось раньше, чем обычно. Его популярность росла, а постоянных клиентов становилось всё больше. Гарри уже по привычке со всеми здоровался, заводил разговор с запомнившимися людьми, а те всегда с радостью задерживались, чтобы провести время в его уютной компании. С каждым днём в городе он чувствовал себя лучше, к нему возвращалась былая пылкость, о которой он успел забыть, погребённый за книгами. Теперь он стал больше обращать внимания на изменения в его жизни, записывать какие-то пометки из наблюдений, даже научился пользоваться интернетом, хотя это не дало полезной информации, разве что о местных легендах и страшилках с участием чудищ.
К Гарри редко заходили интересующие его сверхъестественные личности, и это учитывая постоянную текучку посетителей. Или, возможно, он ещё не выяснил, какие особые условия нужно выполнить, чтобы снова увидеть их скрытое обличие. Информации оставалось мало, а интерес прибавлялся.
Сегодня Гарри как обычно шёл в сторону реки и остановился понаблюдать за работой в лавке пряностей. Каждый раз за прилавком стояла сама хозяйка лавки, никогда не набирала себе помощников, в этот же раз внутри оказался незнакомый ему мужчина. Тот взволнованно с кем-то разговаривал по телефону и одновременно пытался размельчить что-то в ступке. Подойдя ближе, Гарри стал наблюдать, как тот бегал от одной стойки к другой, брал банки и понемногу отсыпал из них. Движения на удивление были точными, хотя очевидно угадывалось, что тот плохо разбирался в неотличимых друг от друга порошках, которые пытался сейчас смешать. Засмотревшись, Гарри зачем-то потянул руку к двери и шагнул за порог.
Множество раз он видел внутреннее убранство через окно, но никогда не заходил внутрь. Как и полагается местам с таким количеством трав и специй в помещении был глухой запах сушеных листьев и терпкий запах только что растолчённого травяного сока. Впечатление портило эмоциональные вскрики мужчины за прилавком, но Гарри сразу отвлекся на впечатляющее количество книжных шкафов, заваленных пожелтевшими книгами. В этом была своя чарующая красота. Меланхоличная картина старинных рукописей. Они напомнили ему о временах, когда он писал перьями на таких же желтоватых листах пергамента. А ещё о древних книгах о магии, которые он раньше хранил в стеллажах возле своей лаборатории. Ему сразу подумалось, что и в этих книгах точно найдется что-то поинтереснее рецептов успокаивающего чая.
Должно быть сейчас со стороны он выглядит как идиот: зашёл в магазин к травинку, чтобы поглазеть на стены. Шум на фоне прекратился. Послышались быстрые шаги в его сторону и уверенное обращение:
– Эм, я могу вам помочь? – рядом послышалось запоздалое обращение, сквозившее паникой. – Если это не срочно, можете подойти чуть позже? Приносим свои искренние извинения, но возникло неотложное дело, касающееся жизни и смерти, и мне как можно быстрее нужно бежать, чтобы предотвратить непоправимые последствия! – полыхал нетерпением мужчина.
Гарри стало неловко, что он без причины зашёл в такой неподходящий момент. Ещё и вынудил просто так извиняться перед ним этого человека. Он обернулся и пересёкся с ним взглядом. Только вот с человеком ли?
Прямо у Гарри на глазах тот оброс шерстью и замаячил красными глазами. Уже привыкший к такому необычному явлению, Гарри остался стоять полностью спокойным, но чего он не ожидал – так это того, что существо резко отшатнётся и укроется за прилавком. Смотря на его защитную стойку, Гарри ещё больше, чем раньше, впал в ступор. И только больше непонятно стало от того, что тот после этого выкрикнул:
– Погоди, чувак! Давай сначала поговорим. Я добрый Потрошитель и вообще вегетарианец: эта голова не ела чужого мяса! Давай позвоним Нику! Он тоже Гримм, и я не раз помогал ему, он докажет, что я дружелюбное существо! – протараторил он, не обращая внимание на полное растерянности лицо Гарри, у которого не было даже возможности что-то сказать. Потрошитель? Существо? Это слова на немецком? Звучит не очень благонадежно. Да и с чего тот вдруг решил разбрасываться немецкими выражениями? Гримм? Это как-то связано с теми сказками, что он читал? И какое отношение к ним имеет Гарри? Теперь у него уйма вопросов.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Один находился в панике, другой – в замешательстве. Ситуация выходила весьма странная, и Гарри был центром этого недопонимания. Чем бы оно ни было...
Гарри отступил на шаг, его лицо приняло такое выражение, с которым обычно успокаивают ребенка, потерявшегося в магазине, а не жуткого мужчину-оборотня, продающего сомнительные корешки. Собравшись с мыслями, он заговорил спокойным голосом:
– Извините, я не понимаю, о чём вы говорите. Существо? У меня нет никаких злых намерений, вы не подумайте! – Гарри медленно приподнял руки. – Я работаю рядом, часто прохожу мимо, и вот. Я просто заметил, что сегодня за прилавком нет той девушки, хозяйки этого магазина. И решил зайти узнать, может с ней что-то случилось. Простите, если я выглядел таким пугающим, и я немного растерян... – постарался он сгладить ситуацию, насколько это было возможно. И похоже слова он подобрал удачно. Градус напряжения ощутимо снизился.
Мужчина немного успокоился и постарался выпрямиться. Он начал медленно обходить стойку, двигаясь в мою сторону. Поняв, что опасности нет, на его лице появилась слабая улыбка. Из-за оставшегося волнения он несильно замахал руками, когда снова обратился к Гарри:
– Так ты тоже не осведомленный? Знаешь, за всю жизнь сложно встретить даже одного Гримма, а тут второй, так ещё и из тех, кто не рубит с ходу головы. – Он очертил руками воздух, указывая на Гарри, продолжая неловко улыбаться. – Прости, ты, наверное, ничего не понял. Я Монро, очень рад с тобой познакомиться... И остаться живым... – добавил он чуть тише и бодро продолжил: – Да, как я уже говорил, я так называемое Существо. Хозяйка лавки – Розали – тоже. Ее не будет какое-то время, так что я ее подменяю. Да, и я мог бы рассказать тебе все тонкости... Попозже! – Монро устремился обратно к прилавку, схватил куртку и банку с отваром. – Дружище, перепугался и совсем забыл, что отдал одному парню неправильное лекарство, мне нужно бежать! О боже, Розали меня всё-таки убьет. Из-за меня тот может впасть в буйство и покалечить себя или кого-нибудь ещё! – Монро придержал парня за плечи, направляя к выходу. – И ещё раз: было приятно познакомиться. Уверен, когда-нибудь обязательно ещё пообщаемся.
Мгновение – и мы уже стоим на улице. И пока в моей голове разлетались мысли, тот успел закрыть дверь и подбежать к машине, стоявшей прямо у выхода.
– И помни: мы все – хорошие Существа! – напоследок выкрикнул тот и уехал.
Ситуация странным образом разрешилась сама собой.
– Я даже имени своего не сказал...
В итоге, Гарри оставалось лишь поплестись домой. Приключений на сегодня ему было достаточно.
"Совсем растерял хватку", – в мыслях упрекнул тот себя, глядя на свой дом.
Примечания:
Может мне использовать Везен вместо Существо? Даже в сериале странно выглядело, когда люди удивлялись при использовании этого слова, хотя оно само собой всплывает, когда думаешь о каких-нибудь оборотнях...