ID работы: 14256766

Стань моей стихией

Слэш
PG-13
Завершён
310
автор
Размер:
145 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 182 Отзывы 132 В сборник Скачать

Первый день на новом месте🌊

Настройки текста
— Ты точно всё сложил? — Точно, мам, я не маленький,— закатил глаза Джисон, застегивая чемодан. Он готовился к этому дню с самого детства, поэтому был уверен в каждом шаге. И вот, наконец-то, он закончил школу и теперь, через несколько часов отправится во взрослую жизнь. Его ждут новые знакомства и, как он надеется всей душой, много приключений.  Институт «Единство и Гармония» — место, куда отправляется парень и где когда-то учились его родители. Разумеется человек, получивший способность колдовать за год до окончания школы, не сможет поступить в столь престижное место, поэтому без связей тут не обошлось. Однако, руководство института выдвинуло условие — если через год Хан не сможет достигнуть уровня остальных студентов, его отчислят.  Перспектива не радужная, но Джисон не из слабаков. Он, единственный не получивший стихию, семь лет выживал в окружении магов. Так что выносливости и целеустремленности ему не занимать.  Единственная проблема — Хан готовился получить магию огня, поэтому он старательно изучал книги об этой стихии, пропуская информацию о водной магии. Так что теперь ему за год нужно освоить материал, который остальные студенты изучали на протяжении семи лет.  Госпожа Хан — волевая женщина с крепким характером, но когда дело касалось её единственного сына, она превращалась в чуткую и заботливую мать.  Когда Хан сообщил ей о том, что он получил свою силу, она всей душой порадовалась за парня, не смотря на то, что его стихия вода. Сейчас женщина, еле сдерживая слезы, суетливо бегала вокруг Джисона, пытаясь помочь собрать вещи, однако её присутствие больше мешало, чем приносило пользы. — Мам,— Хан взял женщину за плечи и посмотрел в её влажные глаза,— всё хорошо, правда. Тебе не о чем беспокоиться. Госпожа Хан громко шмыгнула носом и кивнула: — Я так рада, мальчик мой.  — Я знаю.— Джисон смягчился и обнял мать.  — Пора ехать,— сказал вошедший отец. Джисон последний раз осмотрел дом и, взяв чемодан, отправился на встречу мечте. 

🌊🌊🌊

Институт располагался среди гор, вдали от цивилизации. Изучение магии требует много практики, а она зачастую может быть опасной, поэтому отдаленное расположение здания было выбрано в целях безопасности.  Путь до нового места пребывания Джисона занял чуть больше восьми часов. За это время Хан перекинулся с отцом лишь парой фраз.  К большому разочарованию Джисона, их отношения с отцом сильно испортились с момента, как он перешагнул отметку десятилетнего возраста. Главнокомандующий сильнейшей в мире армии не мог принять тот факт, что его сын не будет магом.  Когда Джисон все-таки получил свою силу, отношения по-прежнему не наладились, ведь у потомственных магов огня родился маг воды, что тоже было своего рода позором семьи.  Хан не отчаивался. Парень планировал стать сильнейшим водным магом и показать отцу на что он способен.  Здание института вызывало восторг: огромный замок в готическом стиле с вздымающимися к небу пиками, кирпичными стенами и маленькими окнами. Все вокруг кричало о могуществе и величии.  Джисон вышел из машины и в изумлении открыл рот, до этого он видел институт только на картинках и они даже на один процент не передавали все великолепие этого места.  Хану не терпелось все тут осмотреть, поэтому он, не медля, достал чемодан и рванул в сторону здания. — Хани. Джисон замер. Он так увлекся, что забыл попрощаться с отцом. Парень резко развернулся и взглянул на мужчину: — Да? — Я надеюсь, ты нас не подведешь. Хан сделал шаг вперед и пожал протянутую отцом руку: — Ты будешь гордиться мной.  Мужчина коротко кивнул и вернулся в машину, а Джисон поспешил к зданию. 

🌊🌊🌊

Во внутреннем дворике собралась небольшая группа молодых людей. По наличию у них чемоданов и открытых ртов, Хан догадался, что это такие же первокурсники, как и он сам. Поэтому парень быстро пристроился к толпе и стал ждать.  Его внимание привлек миловидный парнишка с белыми, словно пепел, волосами. Он был не высокого роста и до жути худой. Однако, это не помешало ему навалить на себя кучу рюкзаков. Было ощущение, что еще чуть-чуть и он превратится в лепешку под тяжестью сумок. — Может тебе помочь?— Хан, дружелюбно улыбнувшись, снял одну сумку с плеча парня и перекинул на свое. — Спасибо большое, я думал, что умру.— молодой человек улыбнулся и протянул руку,— Ли Феликс, маг воды. Меня должен был встретить брат, но видимо он обо мне забыл.  Хан пожал руку парню: — Хан Джисон, маг…— он до сих пор не привык говорить о себе в таком ключе,— воды.  — Вау, мы владеем одной стихией, а значит часто будем видеться, давай дружить? — Давай,— засмеялся Джисон.  — Внимание, первокурсники,— из здания вышла седовласая женщина в строгом костюме,— меня зовут Пак Дахэ, я ваш куратор. Как только вы услышите свою фамилию, подходите ко мне. Женщина начала называть фамилии. Люди подходили к ней по два человека, расписывались в журнале и брали ключ от комнаты. — Хан Джисон, Ли Феликс,— крикнула женщина, когда толпа заметно поредела.  — Вау, мы в одной комнате,— засветился парнишка.  Джисон подошел к куратору и пожал ей руку. — Добро пожаловать в «Единство и Гармонию», надеюсь вы достигнете величия,— женщина пронзительно посмотрела на Хана, отчего у парня побежали по спине мурашки.  Он оставил подпись в журнале, взял ключ и пошел в сторону жилого корпуса.  — Идем скорее, я знаю дорогу,— Феликс, не смотря на количество вещей, резво зашагал внутрь здания.  Джисон старался не отставать, но когда он зашел внутрь, его вещи чуть не выпали из рук. Внутренний интерьер совсем не уступал внешнему в своем великолепии. Мраморный пол украшен замысловатыми узорами, потолки расписаны чудными картинами, а стены украшены колонами и изящными скульптурами. В самом центре холла располагалась лестница с массивными перилами.  — Джисон, не отставай,— крикнул Феликс, поднимаясь по лестнице.  — Да, бегу,— Хан отметил в голове, что обязательно все осмотрит, когда будет свободное время.  Комната была ничем не примечательна: пустые белые стены, две высокие кровати, расположенные друг напротив друга. Под кроватями находились выдвижные ящики и коробки для хранения. В центре было огромное окно, под которым стояли две тумбы, каждое у изголовья кровати. Ближе ко входу, у конца кровати, прислонившись к стене, стояли два письменных стола со стульями.  — Какую выберешь?— Феликс встал в центре комнаты и выжидающе смотрел на Хана. — Да мне без разницы,— пожал плечами парень. — Тогда я возьму эту,— блондин подошел к левой кровати и свалил на нее все свои сумки в одну кучу, затем подошел к окну,— вау, нам определенно повезло.  Джисон, повторил действия парня, только с правой кроватью и также подошел к окну. Их комната находилась на третьем этаже, поэтому Джисон не ожидал, что вид будет красивый. Однако, ожидания не оправдались: их окно как раз выходило на склон, поэтому можно было разглядеть лес на многие километры вперед.  — Вот это да, я словно парю,— Феликс, открыв рот смотрел на зеленые вершины деревьев.— а вот у моего брата окна выходят на внутренний двор.  — Твой брат старшекурсник? Ты поэтому так хорошо тут ориентируешься? — Он всего на год нас старше, но в прошлом году я часто его навещал, поэтому успел тут все изучить.— Феликс вернулся к своей кровати и начал доставать вещи,— я вас с ним познакомлю, но не могу обещать, что он тебе понравится. Характеры у нас очень разные.  — Понятно,— Хан еще несколько секунд смотрел вдаль, затем стал распаковывать чемодан.  Из-за большой системы хранения под кроватями, матрас находился на уровне груди, что немного напрягало Джисона. Не то, чтобы он боялся упасть, но зная свое везение, не исключал возможности перелома конечности.  — Знаешь, кровати такие высокие, боюсь, что упаду во сне и сломаю себе что-нибудь,— словно прочитав мысли Хана, сказал Феликс, нервно хихикнув.  — А ты часто падаешь с кровати?— повернулся к парню Джисон.  — Нет, вообще ни разу не падал. — Тогда тебе не о чем беспокоиться, представь, что кровать обычного размера и расслабься.  Хан всегда был таким, с самого детства. Его воспитывали воином и учили не показывать слабости. Даже если его что-то беспокоит, он не скажет вслух. Поэтому он продолжал спокойно раскладывать вещи, будто сам только что не думал о том, что может упасть во сне. — Да, наверное ты прав,— Феликс улыбнулся и Джисон отметил как он красив,— давай скорее разложим вещи и отправимся на экскурсию. Я покажу тебе, где тут что находится. — А разве у нас не должно быть какое-нибудь собрание для новичков? — Да, но о нем должны сообщить по громкоговорителю, так что мы ничего не пропустим. 

🌊🌊🌊

— Всего в замке шесть учебных корпусов и два жилых. На чердаке есть большая библиотека, в подвале спортзал и бассейн. Есть столовая, где подают бесплатно завтрак, обед и ужин, но если ты проголодаешься, можно купить еду в любое время, кроме ночи… — А если я ночью проголодаюсь? — Ночью спать нужно,— Феликс покачал головой,— но тебе повезло, есть еще общая кухня в жилом корпусе, там ты сможешь сам себе приготовить еду. Первокурсники живут на третьем этаже, второкурсники на втором, на счет остальных не знаю, но на первом этаже, вроде, живут преподаватели.  Джисон шел по коридорам замка рядом с Феликсом и внимательно слушал рассказ парня, параллельно разглядывая интерьер.  — Подожди, ты сказал шесть учебных корпусов? Почему так много?  — Корпус стихии огня, воды, воздуха, земли и общий. Там проходят объединенные занятия для студентов всех стихий. — Так, я насчитал пять. — Ах, да,— Феликс приблизился к Хану и прошептал,— есть еще корпус для людей.  — Что?— Джисон крикнул чуть сильнее чем планировал. — Да, ты не в курсе, потому что его совсем недавно открыли и то, в качестве эксперимента.  — Но чему люди здесь учатся?  — Этого я не знаю. Второй жилой корпус как раз для них. Все это находится в самом дальнем крыле замка, туда никто не ходит, так что вряд ли мы их вообще тут увидим.  — Ясно. Что по поводу телефонов? Их забирают или…? — Нет, насколько я знаю, телефоны остаются у нас, это же не тюрьма.  Джисон посмеялся с комментария парня: — Ты прав. А где проходят тренировки?  — Наши практические занятия будут проходить у озера. Маги огня тренируются где-то в горах, а про остальных не знаю.  Экскурсию прервал женский голос, звоном разлетевшийся по коридору: — Внимание. Через пятнадцать минут начнется общее собрание для всех новоприбывших в зале торжеств. — Пойдем, по дороге покажу где находится столовая,— Феликс взял Джисона за руку и повел по коридору. 

🌊🌊🌊

Зал торжеств выглядел как большой амфитеатр в греческом стиле. В центре стояла круглая сцена, вокруг которой поднимались вверх сидения в форме лестницы.  К моменту когда парни зашли внутрь, на ступеньках уже сидели студенты. Феликс взял Джисона за руку и они заняли свои места. — В этом году много поступивших,— шепотом сообщил блондин,— обычно их не больше десяти, а до выпуска доходит еще меньше. Джисон разглядывал поступивших: человек пятнадцать парней и девушек, готовые усердно учиться и постигать магию. Все они, как и Хан, переполнены целеустремленностью и желанием достичь высот.  — Добро пожаловать в «Единство и Гармонию», самый престижный институт магии и колдовства.— Пак Дахэ поднялась на сцену и начала собрание,— Здесь вы научитесь управлять своей стихией в полной мере и получите должную подготовку для своей будущей профессии. Надеюсь вы уже успели осмотреться, ведь это здание станет вашим домом на следующие пять лет, если, конечно, вы сможете соответствовать нашим требованиям. «Единство и Гармония» не место для разгильдяйства и безделия. Здесь мы ценим только трудолюбие, послушание и целеустремленность. Вы должны усердно учиться, соблюдать правила и беспрекословно выполнять поставленные задачи. В противном случае, вы будете исключены… — Сурово,— шепотом прокомментировал Феликс. — С завтрашнего дня у вас начнутся теоретические и практические занятия,— продолжала женщина,— С расписанием вы можете ознакомиться в холле центрального здания, а так же на каждом этаже жилого корпуса. Там же вы найдете правила проживания в общежитии. Советую как следует их изучить, ведь за нарушения этих правил вы также подвергаетесь отчислению. Расскажу немного о технике безопасности: боевую магию запрещено использовать в стенах института, вы можете практиковать заклинания только на специальных полигонах. Бытовую магию использовать можно, но, опять же, никто, в том числе и вы сами, не должны из-за нее пострадать. Библиотека работает круглосуточно, столовая до десяти вечера, после этого времени вы можете воспользоваться общей кухней, которая расположена на каждом этаже жилого корпуса. Покидать стены замка после одиннадцати вечера строго запрещено. На этом всё, у кого-нибудь есть вопросы?  В зале воцарилась мертвая тишина. Даже если у кого-нибудь имелись вопросы, вряд ли они осмелились бы спрашивать у женщины, которая одним своим видом вызывала дрожь по всему телу. — Хорошо, в таком случае собрание объявляю закрытым. Сейчас вы можете вернуться в свои комнаты и подготовиться к учебным занятиям.  Женщина ушла и студенты, не торопясь, начали покидать зал торжеств. Феликс и Джисон последовали примеру остальных и медленно поплелись к выходу. — Ты помнишь, где находится комната? Мне нужно найти брата.— спросил Феликс. — Да, конечно. Иди, я найду дорогу.  — Хорошо, тогда я побежал. Хан проводил друга взглядом и в одиночестве пошел обратно в комнату. Нужно было позвонить маме и рассказать о первом дне.  Вернувшись в комнату, Джисон к удивлению обнаружил, что дверь не заперта. Он аккуратно вошел и сразу встретился взглядом с молодым человеком, который восседал на его кровати, скрестив руки на груди: — Наконец-то, я уж думал целую вечность буду тебя ждать.— заговорил незнакомец, спрыгнув с кровати. Парень был высокого роста и спортивного телосложения. На вид старше Джисона, но судя по всему не на много.  — Ты брат Феликса? Он как раз ушел тебя искать.— предположил Хан из-за внешней привлекательности парня и его белых волос. — Я не знаю о ком ты. Ты ведь Хан Джисон, верно? — Да.— нахмурился Хан. — Меня зовут Хван Хенджин,— парень протянул руку в качестве приветствия,— я твой репетитор. Джисон сделал шаг вперед и пожал руку: — Репетитор?  — Твои родители наняли меня, чтобы я научил тебя управлять водой. Я студент третьего курса, не знаю, чему я могу тебя научить, но они довольно хорошо платят, поэтому я здесь. — Это на них похоже. Думаю, ты сможешь многому меня научить, как бы странно это не звучало.  Хенджин нахмурился, затем пожал плечами и хлопнул в ладоши: — Что ж, думаю, сегодня тебе нужно отдохнуть, а завтра после лекций начнем наши занятия. Я уже посмотрел твое расписание: первой парой история мира, затем история магии. Скукота. У меня лекций больше, так что освобожусь позже тебя. В четыре часа жди меня во внутреннем дворе,— парень похлопал Джисона по плечу, выходя из комнаты,— только не опаздывай, не хочу бегать и искать тебя. — Хорошо, я понял. До завтра. Хенджин кивнул и ушел, насвистывая какую-то мелодию.  Хан заполз на кровать и набрал номер матери. — Алло? — Алло, мам, привет. — Хани, как ты, дорогой? Ты заселился? У тебя хороший сосед? — Да, все супер. Мой сосед тоже маг воды, так что мне повезло, а еще я только что разговаривал со своим репетитором, спасибо, что предупредили. Джисон услышал, как женщина цокнула и смог представить, как в этот момент она закатила глаза: — Это твой отец настоял. Я лично считаю, что ты и сам со всем справишься, но его разве можно переубедить?  — На самом деле, думаю это полезно. На первом этапе. Как только я пойму, что мне он больше не нужен, сразу пошлю куда подальше.  — Конечно, я и не сомневалась в тебе,— на фоне послышался какой-то шум,— ладно, Хани, мне нужно идти, я сейчас на работе. Не забывай о своих родителях и учись усердно. — Хорошо, мам, пока. — Пока, люблю тебя. — И я тебя. Джисон убрал телефон и именно в этот момент в комнату зашел Феликс. — Извини, не хотел подслушивать, но ты очень громко разговаривал. У тебя есть репетитор?— парень запрыгнул на свою кровать и удивленно уставился на Джисона. — Да, вроде того.— Хан смущенно потер шею. — Но зачем он тебе?  Джисон вздохнул и взглянул в окно. Он предполагал, что хранить в секрете его историю не получится, по крайней мере не от всех. Феликс производит впечатление хорошего человека, поэтому Хан решил, что не будет скрывать это от него: — Дело в том, что я родился в семье потомственных магов огня. Много поколений в нашей семье рождались только люди с этой стихией, поэтому с самого детства меня воспитывали, как мага огня, но в свои десять лет, я не обрел способности колдовать. Ни в десять, ни в одиннадцать, ни в двенадцать,— в процессе рассказа, Джисон наблюдал, как вытягивается лицо Феликса,— в общем, впервые магия проявилась только год назад. Что ж, как ты можешь наблюдать, я первый представитель семьи Хан, владеющий стихией воды. — Вот это да, я прежде не слышал о таком. Не знал, что можно получить магию так поздно. — Да, я тоже не знал. Однако, это возможно. Я — живой пример. — Ты знаешь, это удивительно,— блондин склонил голову набок и свел брови к переносице,— в моей семье много поколений рождались только маги воды, но мой брат единственный маг огня в семье Ли. Феликс захихикал, затем добавил: — Только он не получил свою силу в семнадцать лет. — Ну, это не удивительно, я вообще не слышал, чтобы кто-то… — Он получил силу в пять. — Что?— Джисон подумал, что ослышался. — Да, получается, он такой же удивительный, как и ты.— улыбнулся парень,— но он заноза в заднице, а ты кажешься милым. Я этому рад.  — Но разве такое бывает? Я никогда не слышал, чтобы дети получали силу до десяти лет.— не унимался Хан. — А я никогда не слышал, чтобы в семнадцать.— пожал плечами Феликс, затем нахмурился,— Подожди. Неужели ты за год освоил то, что мы изучали семь лет? Скорее всего нет, раз у тебя есть репетитор.  — Конечно нет, я едва могу воду из стакана в стакан перелить. — Тогда, как ты поступил? Тут же такие сложные вступительные испытания. Хан зажмурился и потер переносицу. Эти вопросы он тоже предвидел, но именно эту тему обсуждать совсем не хотел: — Тебе знакомо имя Хан Ынсока и Хан Джису?  — Конечно,— кивнул Феликс, а затем удивленно открыл рот,— неужели… — Да,— кивнул Хан,— это мои родители.  Блондин громко засмеялся и упал на кровать: — Представляю, каково тебе. Родиться в такой семье магом воды. Вау, наверное, тебе было не просто. Ну тогда, понятно, как ты поступил.  — Однако, если за этот год я не смогу достичь уровня остальных — меня отчислят. Феликс понимающе кивнул:  — Знаешь, я не очень разбираюсь в людях, но твоя аура источает силу. Когда я впервые тебя увидел, подумал, что ты маг огня.  — Я ехал восемь часов в машине со своим отцом, возможно ты почувствовал его ауру. Блондин снова засмеялся:  — Ты голоден? Предлагаю опробовать местную кухню, а на обратном пути зайдем в библиотеку и возьмем учебники. Завтра у нас сразу две лекции по истории,— он сделал вид, будто его тошнит и спрыгнул с кровати.  Джисон последовал его примеру и тоже спрыгнул: — Как твоя встреча с братом?  — Даже не спрашивай,— Феликс открыл дверь и вышел в коридор,— он думал, что я приеду завтра, поэтому совсем не ожидал меня увидеть.  — Видимо, он и правда заноза,— улыбнулся Хан. — Еще какая,— Феликс взял Джисона за руку и они отправились в столовую. 

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.