Непростая работа бессмертного Кирари-Лау

R
Завершён
168
3
Фэндом:
Размер:
398 страниц, 174 552 слова, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
168 Нравится 1230 Отзывы 32 В сборник

Часть 11. Дариель

Настройки
      Отряд Бенедикта и Ирмы продолжал свое победное шествие Их игровые счета продолжали успешно пополняться. Само собой, об этом не знали ни другие игроки, ни зрители. Каждый участник мог видеть лишь рейтинг своей команды, но не других отрядов. Боги и богини лицезрели через видящие сферы, что юноша и девушка отлично выполняют социальные квесты. Об истинном положении дел знали лишь бог игры и его духи. Чем и не преминули воспользоваться.       Несколько раз на Бене и Ирму пытались напасть боевые игроки. Тут в дело вступил фамильяр отряда – невидимый, но мощный зверь-защитник из мира духов. Некогда певец сумел нечаянно привязать к себе могучее существо при помощи своей крови. Теперь дух-зверь неотступно следовал за юношей и оберегал. Смертным колдунам сложно что-то противопоставить такому опасному созданию. Так что нападавшие на Бенедикта и Ирму умирали игровой смертью прежде, чем успевали понять, в чем дело.              Ласси с большой надеждой подкинул в сумку Ирмы головоломки – «Ёжик в клетке» и «Сфера-лабиринт». На ближайшем привале девушка обнаружила обе и принялась изучать.       — Так. Кажется, тут надо особым образом наклоняя сферу провести шарик по лабиринту внутри сферы. – заявила переговорщица, — Я с таким хорошо знакома!       — Давай попробуем! – воодушевился Бенедикт.       Юноша и девушка устроились поудобнее и принялись осторожно перемещать шарик внутри прозрачной Сферы. Важно было, чтобы шарик не выпал за пределы лабиринта, а покинул его строго через воротца. Кроме того, существовала угроза и вовсе лишиться шарика – тот вполне мог угодить в ловушки. Всего одна попытка. Высокий уровень сложности. Спуск в виде пружины, молоточки, норовящие выбить шар за пределы игровой зоны, участок с сильным ветром, норовящим сдуть. Но Бене и Ирма уверенно вели шар к цели. Спустя несколько дюжин препятствий это удалось.       — ЕСТЬ! – обрадованно возопила девушка, когда шарик миновал воротца финиша. – Не зря я столько тренировалась.       — У тебя крайне неожиданные умения! – оценил певец.       — Просто много хобби. – отмахнулась Ирма, — Люблю шарады и головоломки. А еще мы с коллегами часто выезжали за город на квесты чем-то похожие на эти. Только тогда мы выигрывали бытовую технику для офиса, а здесь можем получить в качестве призов что-то посущественнее.       — Чтобы выяснить насколько посущественнее, предлагаю решить и эту головоломку! – Бене указал на «Ёжика в клетке». Головоломка являла собой сферу с иголками в клетке в форме цилиндра из прочного дерева. Согласно инструкции на дне, требовалось освободить «ёжика», не сломав конструкцию. Стоило повернуть «ёжика» какие-то его иголки удлинялись, а какие-то втягивались. При повороте крышки клетки часть прутьев сдвигалась – вбок или вниз.       — Тут нужно найти верное положение «ёжика» и крышки. – догадалась Ирма и принялась вертеть конструкцию в руках. Вскоре она сдалась и передала головоломку Бенедикту.       — Так. Почти. Еще немного! Удалось! – юноша ловко извлек «пленника» из клетки и продемонстрировал подруге.       — Хорошо, что никто не знает, сколько у нас игровых монет! – сообщил Бенедикт, проверив свой игровой счет. Он был немало ошарашен итогом.              Бене и Ирма добрались до мудреца Фахима в исполнении Кирари. Бог игры заметно нервничал. Подыгрывать СВОИМ игрокам он не собирался и загадки на более легкие не менял.       — Мы готовы! Чем вы нас порадуете, о мудрейший? – уточнил златокудрый певец.       Кир кивнул и начал: — Представьте, вы стоите в зале, из которого ведут две двери. Одна неминуемо отправит вас на казнь, другая — в сокровищницу. Рядом с каждой дверью стоит стражник. Они стражника знают, какая дверь куда ведет. Сложность в том, что один из стражников говорит только правду, а другой всегда лжет, и вы об этом знаете, но не знаете, кто честен, а кто лжец. Как с помощью одного единственного вопроса, заданного любому на ваш выбор, но только одному стражнику, однозначно вычислить дверь, которая ведёт к сокровищам и не попасть в ту, которая ведет на казнь?       Бене и Ирма задумались и отошли обсудить ответ. Юноша и девушка бурно спорили минут десять, но, к облегчению Кирари, вскоре вернулись с вполне уверенным видом.       Заговорила Ирма: — Так как мы не знаем, какой стражник постоянно врёт, а какой говорит правду, задача в том, чтобы придумать универсальный вопрос, на который и тот, и другой ответили бы одинаково. Мы спросим любого стражника: "Какая дверь по мнению другого стражника ведет к сокровищам?" Если задать этот вопрос лжецу, то он, зная, что другой стражник сказал бы правду и показал бы вход в сокровищницу, укажет на дверь, которая ведет на казнь. Если же так сложится, что на этот вопрос будет отвечать тот, кто всегда говорит правду, то он, зная, что другой указал бы на дверь, ведущую на казнь, тоже укажет на нее. Выходит, что в любом случае вам укажут на дверь, ведущую на казнь. Значит, чтобы попасть в сокровищницу, вам нужно пойти в другую – не ту, которую нам указали.       — И это верный ответ! – обрадованно возвестил Бог Развлечений.       — Следующий уровень сложности! – попросила Ирма. Вскоре она и ее спутник решили все загадки мудреца – впервые в истории игры.              Еще один член необычной восьмерки смертных, с которыми странствовали Бене и Ирма, носил имя Дариель – мирный алхимик высокого уровня, потомок дриад из необычного мира. Этот юноша, привлекший внимание Кира своей мощной, чистой и светлой аурой, почти сразу сошел с дистанции и угодил в Храм Игры – в общий зал Зоны мертвых.       Войдя в зал с подносом снеди для игроков, Кир то и дело против воли незаметно бросал взгляды на Дариеля. Немного пухлый, не особо красивый с точки зрения классических канонов привлекательной внешности, но весьма харизматичный. Очаровательные светло-зеленые волосы потомка дриад немного курчавились, глаза цвета весенней листвы с золотыми задорными искорками, обрамляли густые темные ресницы, на немного пухлых щеках отчетливо виднелись милые ямочки, особенно заметные, когда алхимик улыбался. Впрочем, сейчас Дару было не до улыбок. Он сидел подле колонны, напряженно вглядывался в Табличку Игрока – искал данные о друзьях – не выбыли ли они. Дариель то и дело опасливо смотрел по сторонам. В мертвятник угодило много боевых. Могли возникнуть проблемы.       Едва Кир оказался подле алхимика, Дар вызвался помочь: — Здравствуйте. Вижу вы устали. Давайте я тоже займусь разносом снеди!       На памяти бога игры такое предложение звучало впервые. Обычно все мигом принимались есть, броня поданное угощение. Дариель, вопреки тому, что и сам был голоден, думал сперва о других.       — Спасибо, но это не положено. Нельзя эксплуатировать игроков, привлекая их к работе по Храму! – изумленно всплеснул руками Кир.       — Пустяки! Мне не сложно. Вместе мы живо управимся. – заверил зеленоволосый, присоединяясь к работе – вполне ловко и умело.       — Меня зовут Истэ. – представил Кир, традиционно выдавая себя за одного из духов, — А ты Дариель. Нам положено знать всех участников.       — Приятно познакомиться, Истэ. – мягко отозвался зеленоволосый.       Теперь уже он курсировал на кухню и обратно вместе с богом игры, нося подносы с тарелками и чайниками, раздавал другим игрокам, подбадривая и желая хорошего вечера.       — Вот, угощайтесь. Все горячее. Не беспокойтесь – еще пару дней и мы все снова будем со своими. Не стоит волноваться, тут за нами приглядывают. – заверял Дар, обаятельно улыбаясь.       А Кир, созерцая милые ямочки на пухлых щеках и выбившуюся на лоб зеленую прядь густых волос, порой забывал, как дышать. Этот смертный источал столько доброты, тепла и уюта, что сердце невольно таяло.              — Нет, вовсе не надо мыть посуду! Мы сами. – Кир был рад помощи неугомонного алхимика, но считал, что тому следует отдохнуть.       — У вас не хватает работников. А в Мертвятнике все равно скучно. Мне спокойнее здесь – с вами. – парировал Дар. Он мигом освоил нужные бытовые чары и взялся за мытье посуды после ужина. Конечно не один, ибо комплектов тарелок, чашек и прочего набралось несколько сотен.       — Хорошо, раз тебе так хочется. – сдался наконец Кир и добавил смущенно. – Ты очень необычный.       — А вы на самом деле бог игры господин Кирари-Лау? – с хитрым прищуром уточнил Дариель.       — Да, но как ты догадался?! – Кир был поражен. Сначала его узнали в облике попрошайки Бене и Ирма. Теперь Дар. Что же это за отряд такой? Бессмертных насквозь видят.       — Ваши подчиненные стараются держаться с вами ровно, но порой особая почтительность пробивается. – весело сообщил юноша.       — Ох, понятно. Я предупрежу… — бог Игры коснулся лба тонкими пальцами. – И да, пока мы во внутренних покоях Храма, можно на «ты» и просто «Кирари».       — Хорошо. – Дар кивнул.       — Ты все еще не ужинал. Пойдем – накормлю тебя на кухне для работников Храма. – предложил Кир, — А то получается, что я заставляю тебя трудиться и морю голодом. Непорядок!       — Ох, я доброволец! Не стоит волноваться. – отозвался Дар, — Но поесть и правда пора.       Бог игры и его гость отправились на кухню персонала. У бессмертного за эти несколько часов создалось стойкое впечатление, что Дариель был тут всегда и вообще давно работает в Храме – настолько хорошо вписался.       На кухне для сотрудников в столь позднее время никого не было. Кир принялся возиться с плошками, накрывая на стол – для двоих. Он и сам запамятовал перекусить.       — Как-то все это нехорошо – похищать людей и заставлять их участвовать в состязаниях, в ходе которых они могут и покалечится. – заметил Дар осторожно. Он явно не хотел обидеть Кирари.       — Все довольно сложно… — печально протянул служитель храма.       — В чем именно сложность? – алхимик не сидел без дела и принялся готовить чай по принципу зелья – с исцеляющими и успокаивающими свойствами. Трав на кухне имелось в избытке – свойства легко определялись сканом и по запаху.       — Проведения Игры требует Совет небес. У меня не слишком высокое положение в общей иерархии. Вернее – низкое. Нет шанса на что-то повлиять. Я просто тот, кто четыре раза в год устраивает пышные празднества для прочих божеств – Большая игра, Фестиваль цветов, Ночь костров и Снежная забава. Одно событие на сезон. Плюс постоянно работающие увеселительные заведения. Прочие бессмертные смотрят на развлекателей свысока и не очень-то церемонятся.       — Звучит печально. Как же ты умудрился стать Богом игры? – с интересом спросил Дариель.       — Ранее я был божеством весны в пантеоне небольшого провинциального мира. Но проштрафился и в наказание был приставлен организовывать досуг небожителей. Игру придумал не я – ее сочинило божество торговли. Меня назначили руководить проектом для увеселения богов и богинь. – продолжил свой рассказ Кир. Он поставил перед Даром его порцию.       — Понимаю… — задумчиво кивнул алхимик, выслушав эту печальную исповедь.       — У моих товарищей все хорошо? – спросил Дар после короткой паузы.       — Да! Они большие молодцы. – заверил бог Игры.       — И только я не молодец и всех подвел, снизил рейтинг отряда. – вздохнул зеленоволосый, пробуя угощение.       — Ты точно молодец. Вот как помог в Храме. Не кори себя. Твой спутник – боевой и вы пошли боевым путем. Тебе этот вариант не подходил! – категорично заявил Кирари, — Даже с учетом того, что ты выбыл – ваш отряд имеет все шансы победить!       — Славно! – Дар немного успокоился.       — Мне пора в мертвятник. – напомнил он после ужина.       — Не надо тебе туда! Как почти работник Храма можешь заночевать в комнате персонала – на диване. – предложил Кир.       — Правда можно? – радостно уточнил Дариель. Идти обратно в Зал мертвых ему и правда не хотелось – там постоянно затевались драки, прибывали новенькие, кто-то плакал, был риск, что пристанут суровые боевые… Точно не до спокойного сна. Но было как-то неловко. Ведь другие игроки мучились в таких условиях.       — Ты заслужил некоторые привилегии своей помощью. – словно прочитав его мысли заверил Кир.       В итоге Дар спал, уютно завернувшись в одеяло, на диване в подсобном помещении. Утром он снова присоединился к непростому труду духов Храма – разнос завтрака, затем – помощь в бумажной работе. Ничего особо секретного Дару не доверили – просто подсчет данных в таблицах. Как выяснилось –юноша отлично считал – быстро и верно. Дар переоделся в униформу Храма и вовсю общался с духами.       — Ты хорошо справляешься! – похвалил труженика Кир.       У Дара и правда обнаружился талант ловко сводить цифры в отчетах.       — Спасибо! Мне это привычно и совсем не сложно. – отозвался алхимик, принимаясь за очередную пачку бумаг.              У Кирари наблюдались неприятности – очередной посетитель – господин бог зверей – Ингу-Ташва – прицепился так, что не выгнать. Уже час он не покидал кабинет бога весны, отчаянно мешая работать и изводя Кира.       — Так на кого вы рекомендуете поставить? – наседал посетитель.       — Я уже рекомендовал вам, господин Ташва. – Кирари тяжело вздохнул.       — Да, вы всегда рекомендуете. Но я ни разу не выиграл! – в голосе зверобога звучала неподдельная обида.       — При всем уважении, господин Ташва – вы всегда ставите не на тех, кого я советую. – осторожно напомнил бог игры.       — Вы советуете каких-то неубедительных участников. – пожаловался гость, — Сами вы наверняка постоянно выигрываете на ставках! Это подозрительно. – не унимался Ташва.       — Попробуйте хоть раз сделать ставку согласно моей рекомендации! – почти взмолился Кир.       — И не подумаю. Наверняка это все обман. Вы даете советы так, чтобы ваш Храм смог заработать побольше! – Ташва начинал злиться. – Я пожалуюсь в Небесный совет и с вами разберутся.       Кирари коснулся пальцами лба. Этот разговор повторялся по кругу уже достаточно долго. Все попытки выставить скандалиста ничем не заканчивались.       В этот момент в кабинет заглянул Дариель, разбиравший документы в соседней комнатке и прекрасно слышавший разговор: — Господин Лау, вы просили напомнить, что в это время у вас встреча с представителем комитета по финансированию! Вам нельзя опаздывать.       Тон серьезный и убедительный. Скан не выявил лжи. При том, что алхимик беззастенчиво лгал. Никакой встречи у Кира назначено не было – хоть и имелось много другой неотложной работы в самом Храме.       — Ох, точно! Спасибо, что напомнил. Мне надо бежать! – поблагодарил Кирари, вежливо кланяясь гостю и спешно покидая кабинет – только подол одеяния мелькнул в дверном проеме.       Ошарашенный Ташва хотел что-то сказать, но не успел. Встреча с комиссией это и правда серьезно.       — Господину подать чай? – максимально вежливо уточнил Дариель с самым невинным видом.       — Эмм… Нет. Я пойду! – засобирался гость.              После обеда Дариель работал по прямой специальности – активно варил зелья – успокаивающие, лечебные, тонизирующие.       — Чувствую себя гораздо бодрее с твоими… Как ты их назвал? Энергетиками?! Спасибо. – благодарили зельевара духи. – Да и на вкус весьма неплохо.       — Какая экономия на услугах лекарей. С твоими лекарственными эликсирами к духам исцеления в половине случаев можно не обращаться. – добавляли другие.       — Кажется в мертвятнике стало поспокойнее после того, как к чаю начали добавлять твои успокаивающие зелья. – заверяли третьи.       Дар был одарен и талантлив – и для смертного, и в целом. Его помощь без сомнения пригодилась.                     — Он просто чудо! В жизни не встречал такого. – заявил Кир за вечерним чаем с Фогду и Ласси, мечтательно улыбаясь.       — И правда милый. Даже в бухгалтерии о нем говорят. – кивнул жаб, — Отлично считает.       — А еще полезный! Все наши от него в восторге. – добавил лис, — Жаль, что нельзя пригласить Дариеля к нам на постоянную работу. Он смертный…       — Смертный, но со способностью к вознесению! – радостно возвестил бог весны. – Он может стать духом.       — Он тебе… НРАВИТСЯ? – хитро прищурился рыжий, окончательно догадавшись в чем дело.       Кирари смутился: — Ох, да! Я бы очень хотел, чтобы он остался. И в Храме… и со мной!       — Надеюсь, он согласится – и на то, и на другое! Впервые вижу тебя таким счастливым. – Фогду сложил лапки на обширном животе. Он был рад за друга. – НО будь осторожен – со смертными вечно всё не так просто.       Кирари по очереди обнял обоих товарищей и заявил: — Завтра же поговорю с Даром!       
168 Нравится 1230 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (18)