***
Проявившаяся руна в поместье Лестрейндж буквально выплюнула из себя мое ослабленное тело. Порывисто влетев в теплую комнату, я на большой скорости врезалась в украшенную ель, обрушивая несчастное дерево на себя. Жуткий грохот разнесся по дому. Стеклянные фигурки рухнули на пол, звонко разбиваясь и разлетаясь мелкими осколками по всему залу. Я обреченно застонала, чувствуя, как неприятно острые стекляшки врезались в спину, ноги и руки, путались в волосах. «Отличное завершение дня», — обреченно хмыкнула я, шипя от очередного пореза. С трудом поднимаясь на колени, я тяжело вдохнула теплый воздух. Смогла. — Иллишту? — услышала я голос Кадмуса. — Иллишту? — а это был Реддл, и его голос звучал не то чтобы слишком довольным. — Простите, — вздохнула я, прислоняясь лбом к холодной напольной плитке. — Я надеялась, вы будете в другом месте. — Эмилия? — вдруг раздался голос Малфоя. Проклятье! Других комнат в этом доме не было! Тяжело поднимаясь на ноги, я с раздражением выдергивала из своего тела крупные осколки разноцветного тонкого стекла. Шипя и ругаясь, я медленно пробиралась к мантии, что одиноко лежала на месте потухшей руны перемещения. — И что это значит? — ледяным тоном поинтересовался Реддл, игнорируя все прочее. — Неудачно пообщалась с Гриндевальдом, — поморщилась я, яростно рыкнув, наступая голой ступней на прозрачное стекло и чувствуя, как-то разрывает тонкую кожу, вгрызаясь в мясо. Поганый вечер! — Давай я помогу, — услышала я встающего было Кадмуса, как в комнате резко похолодало. — Только подойди к ней, Лестрейндж, — угрожающий голос Тома буквально разлился по огромному залу. Я прекрасно чувствовала его приближение, слышала размеренные шаги в свою сторону. Подняв взгляд, увидела перед собой моего озлобленного темного волшебника. — Рассказывай, — произнес он холодно, сложив на груди руки. — Подойди к мантии, — кивнула я. Поморщившись, выдернула из руки очередной осколок. — Только не прикасайся. Черная бровь вопросительно изогнулась, но без лишних вопросов Том осторожно приблизился к мантии и, аккуратно опускаясь перед ней на пол, задумчиво провел по воздуху палочкой. — Та же магия, — произнес он, вперив в меня пытливый взгляд. — И что это? Неугомонный. Выдрав осколок из ступни и лодыжки, я раздраженно помотала головой, слыша звон падающих стекляшек. Белые пряди поднялись над землей, вытряхивая из волос мелкие осколки, помогая мне. — Я не понял, — вновь раздался голос Малфоя, — это же Эмилия? Я прав? — Потом, Абраксас, — отрезал Том, не сводя с меня взгляда. — Отвечай, — приказал, кивая на мантию: — Что это? — Магия, — несдержанно рявкнула я, вызывая на лице Реддла крайнее раздражение, — но не темная или какая-либо знакомая нам всем. Гриндевальд способен замедлять само время. — Ты шутишь? — услышала я ошарашенный голос Кадмуса. — Если бы, — выплюнула я, злясь от произошедшего, — я еле ноги унесла. — Какого ты вообще к нему сунулась?! — взорвался Том, моментально приблизившись ко мне, встряхивая, словно тряпичную куклу. На пол посыпались оставшиеся мелкие осколки с волос. Он был в ярости. Впрочем, не так уж и редко я вижу его таким. — А что нужно было делать? — взвилась я. — Гриндевальд — маг чудовищной силы еще и со странной магией, ты считаешь, — я оттолкнула Реддла, вызывая в нем чистую ненависть, — что-то бы изменилось, приди я к нему в другой день? — Уверена, — процедил он, явно сдерживая себя, — что смогла его выманить? — Думаю, да, — я пожала плечами, призывая на ладонь кольцо, кивая: — Оно больше не нужно. — Хорошо. Забрав кольцо с моей руки, он молча двинулся прочь из зала. — Том? — послышался голос Абраксаса, но Реддл не отреагировал. — Что-то никогда не меняется, — пробурчала я, вскидывая руку и поднимая мантию над землей. Жаль, неплохая была вещь. С силой сжав ладонь и буквально выдавливая из себя остатки магии, я окружила старенькую мантию огнем, уничтожая. Шипя и извиваясь, ткань вспыхнула в зачарованном пламени, оставляя после себя лишь пепел. — Так я не понял, — услышала я голос Мальсибера, оборачиваясь, видя, что помимо Лестрейнджа, Малфоя и молчаливого парня, присутствует еще и Нотт, — это Эмилия? — Это я, — кивнула, не слишком желая общаться. — Прошу прощения, — вздохнула, — но у меня нет на все это сил. — По тебе заметно, — усмехнулся Лестрейндж. На мой уставший взгляд он лишь весело хмыкнул, пожав плечами. — Объясни им сам, — махнула я рукой, двигаясь в сторону второго этажа, — а мне нужно отдохнуть и прийти в себя. — Удачи, — Кадмус криво улыбнулся, кивая в сторону лестницы. Удача мне точно понадобится. Войдя в нашу с Реддлом комнату, я услышала шум воды в ванной. Передвигаться становилось все тяжелее, без конца накатывала усталость и общее бессилие. Подумать только, я полностью осушила свой резерв, чтобы просто сбежать от Гриндевальда и даже ни разу его не атаковала. Со стоном стянув с себя шелковое платье, которое сейчас больше напоминало собой дырявую тряпку, я рухнула на постель. По-хорошему, мне бы в океан, но слишком велик шанс, что именно там меня и будут искать, а восстановление — дело долгое. Вцепившись руками в подушку Тома, я с жадностью вдыхала оставшийся на наволочке запах, расслабляясь и проваливаясь в беспокойный сон. Не помню, как прекратила шуметь вода, лишь почувствовала на теле теплые и влажные руки. Запах свежести наполнил комнату, заставляя меня сделать глубокий вдох, удовлетворенно растянувшись на кровати. — Я не позволю тебе спать, — произнес Том, переворачивая меня на спину и заставляя распахнуть тяжелые веки. — До тех пор, пока ты не покажешь мне все, что случилось. Оглаживая пальцами мое лицо, он недовольно рассматривал ссадины и кровоподтеки. — Почему регенерация не работает? — он ковырнул ногтем ранку на нижней губе, заставляя меня зашипеть от пульсирующей, ноющей боли. — Мой резерв пуст, — с трудом ответила я, отчаянно борясь со сном. — Я полностью иссушила себя. Глаза Реддла налились кровью от ярости. Сжав мой подбородок, он прижался своим лбом к моему, натужно дыша, откровенно злясь на мою неосторожную вылазку. — Ненавижу тебя, — прошипел он, сдавливая пальцами кожу на горле. — Как только в твою голову пришла идея сунуться в его логово? — Ты должен убить Гриндевальда раньше, чем это сделает Министерство, — сглотнула я, видя, как Том с силой сжимает веки, вдруг наваливаясь на меня сверху. — У нас не так много времени, — выдохнула, с трудом выдерживая вес взрослого парня на своем теле. — Идиотка, — прошипел он, грубым поцелуем впиваясь в мои губы, зубами сжимая многострадальную ранку на нижней губе. — Клянусь, — зло зашипел он, раздраженно раздвигая мои ноги, скользя по сухому влагалищу мягкой головкой. — Еще раз ты сунешь свой любопытный нос куда-то без моего ведома, — он с силой толкнулся в меня, загоняя член почти наполовину, вздрагивая от непривычной узости, — я привяжу тебя, — хрипло выдохнул он. — Посажу на цепь, запру в клетке. Я протестующее дернулась, но тут же ощутила грубое сжатие кожи на бедре и агрессивное давление темной магии, заставляющее лежать смирно. Мои слова тут же были заглушены слишком жестким поцелуем и новыми толчками, что вырывали из горла все больше стонов от тянущей и режущей боли внизу живота. — Поняла меня? — рыкнул он, наваливаясь всем весом и вгоняя член до самого основания, дрожа от удовольствия. Меня прошило острым чувством разрывающей изнутри боли, что резко сменилось невероятным наслаждением. Вцепившись в черные волосы пальцами, я впилась жадным поцелуем в желанные губы, чувствуя прилив дикого возбуждения. Закинув ноги на его бедра, я несдержанно застонала, откровенно упиваясь глубокими и резкими толчками. — Отвечай мне! — прошипел Том, агрессивно врезаясь в мое тело, царапая ногтями щеку. — Поняла, — простонала я, прижимаясь губами к его виску и лихорадочно оглаживая спину. Несдержанно зарываясь в мокрые волосы пальцами, я ловила его губы. — Мой Лорд, — прошептала я, дрожа от удовольствия. — Моя душа. Я горела, плавилась, чувствуя, как просыпается моя магия, как довольно трется о Реддла и с упоением ныряет в темную бездну его магии. Изнывающая, я будто возрождалась заново с каждым проникающим глубоким толчком, каждой частицей своего тела чувствуя вожделение Тома и его дикий, невыносимый страх потерять меня. — Моя страстная девочка, — довольно выдохнул он, покусывая мой подбородок, проводя языком по щеке и шепча в самое ухо: — моя любовь. — Том, — хриплый стон сорвался с губ. Я сходила с ума от его признания и слишком чувственной, чересчур откровенной игры. Находясь на грани, кажется, я готова была разорваться в любую секунду на тысячи осколков. — Кричи, — томно произнес он, пуская по моему телу короткий разряд боли. Выгнувшись, я лишь издалека услышала собственный пронзительный крик, вырвавшийся из горла. Оргазм накрыл меня оглушительной волной, обдавая тело мелкой дрожью. В этот же миг я ощутила пульсацию члена внутри. Тело затряслось с новой силой. Требовательные губы прервали рвущийся наружу удовлетворенный крик. Хлынувшая темная магия Реддла окончательно затопила мое сознание, полностью лишая чувств. — Просыпайся, — услышала я требовательный голос Тома. Любопытные пальцы уже вовсю блуждали по моему телу. — Сколько я спала? — промычала я, чувствуя себя по-прежнему разбитой. — Достаточно, — сухо отозвался он, переворачивая меня на спину. — Показывай, — приказал, удерживая мое лицо перед собой. Тяжело разлепив веки, я послушно опустила и без того ослабленные щиты со своего сознания. Том наклонился, всматриваясь в мои глаза и, будто убеждаясь в чем-то, быстро нырнул в воспоминания. Я судорожно выдохнула, вцепившись одной рукой в простынь, а другой чувствуя мягкую кожу под пальцами. Реддл считывал все, внимательно просматривая и вслушиваясь в каждое сказанное слово. Не знаю, сколько прошло времени, но, стоило ему закончить, как мое тело налилось сильнейшей тяжестью, а веки непроизвольно закрылись, вновь погружая меня в исцеляющий сон.***
Я проспала три дня. Изредка меня будил Том, когда сам ложился спать. Ворочая, как игрушку, он то прижимался и засыпал рядом, то беспокойно отворачивался, чтобы через минуту вновь прижать к себе. Спустя три дня я чувствовала себя все еще разбитой, но хотя бы появились силы ходить и колдовать. Спустя еще день я уже хотела поплыть в Салем, чтобы отправить Аше обещанное письмо. Реддл мою идею не оценил, но поддержал возможность побыть в океане в его присутствии. Отправив почту, мы провели остаток дня на Little Hope, где я благополучно проспала еще несколько часов, значительно восстановив силы. Оставшаяся неделя каникул прошла для меня, как в тумане. Том сварил новое зелье для маскировки цвета моих глаз. Немного видоизменив его состав, он сделал эффект менее длительным, зато более стабильным. Малфой, Нотт и Мальсибер, отныне тоже посвященные в тайну моего происхождения, стали появляться в доме Лестрейнджа ежедневно. Парни обсуждали план по убийству Гриндевальда и пытались понять принцип работы заклятия, замедляющего время. Ко мне отношение почти не изменилось, разве что Мальсибер и Нотт теперь старались вообще не смотреть в мою сторону, опасаясь за собственную жизнь. Малфой, напротив, стал более открытым, чем даже сперва напугал меня. К моему облегчению, Абраксас уже давно был помолвлен и влюблен в некую девушку, обучающуюся на шестом курсе в Шармбатон. Ежедневный просмотр газет Пророка и Магических известий ничего не давало. Либо Гриндевальд не заинтересовался моим предложением, или же он все еще размышлял о последствиях подобной вылазки. В любом случае, каникулы подошли к концу.***
По прибытии в стены Хогвартса, Том сразу отправился к профессору Дамблдору за палочкой. Я же не спеша двинулась в сторону общежития. Удивительно, но за две с половиной недели я нисколько не соскучилась по этим стенам. Вновь навязчивые призраки, приторно-улыбчивые лица на картинах и множество учеников. Мне хотелось поскорее сбросить с себя школьную форму и вновь оказаться в комнате Реддла. Вот только для этого требовалось сперва установить руну перемещения, а значит, нужно ждать до вечера. Приветственно улыбаясь проходящим ребятам со своего факультета, я стремительно направлялась в комнату общежития, спеша убежать от столпотворения учеников. Думаю, если я продолжу растягивать губы в дружелюбной улыбке, то в конце концов у меня сведет скулы. — Эмилия, — услышала я радостный голос Аши, стоило мне открыть дверь в комнату. Белокурая девчонка повисла на мне сзади, смеясь и как-то по-особому радуясь нашей встрече. — Я тоже рада тебя видеть, — усмехнулась, расслабляясь в объятиях соседки и неловко касаясь слишком теплой руки. — Получила твое письмо, — заулыбалась она и восхищенно добавила: — Салем в Рождество выглядит просто потрясающе! — Ты права, — кивнула я, вспоминая нашу небольшую вылазку. Когда мы прибыли в город, Реддл и я были приятно удивлены столь необыкновенному рождественскому убранству. Кто бы мог подумать, что салемские ведьмы настолько увлечены праздниками. — А я так надеялась на колдографию с тобой, — бросила Аша, лукаво улыбнувшись и разбирая свой чемодан с вещами. — На память, разумеется. «Мне осталось еще запечатлеть себя на колдографии, — подумала я, — чтобы в будущем меня тут же вычислили и уничтожили». — Не подумала, — пожала я плечами, стараясь выглядеть как можно естественнее. — В следующий раз. Аша хотела было что-то ответить, но дверь снова отворилась, и в комнате появилась Дороти. Девчонка смущенно поздоровалась, неловко подходя к своей постели и начиная разбирать сумку. — На ужин и до завтра? — обратилась ко мне Аша, хитро улыбнувшись и толкая на себя дверь. — Посмотрим, — усмехнулась я, покидая комнату следом. Сидя за столом Рейвенкло, я напряженно рассматривала пустующее место Тома. Лестрейндж и Малфой спокойно ужинали и переговаривались о чем-то между собой. Меня же сильно нервировало отсутствие моего волшебника. В последнюю ночь нашего пребывания в доме Кадмуса Том выглядел задумчивым и чересчур сосредоточенным. Разумеется, на любой мой вопрос он лишь качал головой, не желая обсуждать свои мысли. Моих сил по-прежнему было мало, а уж бороться еще и за его внимание было слишком тяжело. Расставшись вечером, мы встретились лишь на следующее утро уже на перроне. Автобус из приюта доставил Тома прямо до места, а я, совершив привычный путь с пристани до вокзала, дожидалась его у вагона. Еще в тот момент я заметила, что мой волшебник продолжал вести себя странно. Всю поездку был молчалив и собран. Кадмус и Абраксас без конца что-то обсуждали, я же не могла расслабиться, чутко считывая настроение своей пары. Даже добравшись до замка, Том стал лишь мрачнее, тут же удаляясь за палочкой. — Что-то не так? — тихо поинтересовалась Аша, замечая мою настороженность. — Тома нет, — кивнула я, не считая нужным скрывать свои мысли. — Может, устал после дороги? — предположила соседка, обращая внимание на стол факультета Слизерин. — Вы общались на каникулах? — Да, — ответила я, задумавшись. — Может, ты права и он просто устал. Покрутив кубок в руках, я недовольно поморщилась. Терпеть не могу сюрпризы и недосказанность. — Готова к последнему полугодию? — решила перевести тему Аша, мило улыбаясь. Покидая обеденный зал, я уже твердо решила, что хочу найти Реддла. Мы до сих пор даже не обсудили то, что случилось в кабинете Гриндевальда, а ведь вопросов было немало. Заскочив в свое общежитие, я установила руну Порто под кроватью, маскируя ее и скрывая от любопытных глаз. Проверив свою сумку и убедившись, что никто не стремился покопаться в моих личных вещах, я установила защиту и окружила пространство своей части комнаты плотным заклинанием оповещения. Стоило покинуть общежитие, как на глаза тут же попалась Кларисса. Сидя в кресле у камина, она листала учебник по травологии, бездумно рассматривая картинки. Вот только этой встречи мне сейчас и не хватало. Не стремясь к общению с раздражающей жабой, я нырнула в лестничный проход, удаляясь прочь из гостиной и стремительно спускаясь по винтовой лестнице башни. Я хотела Тома и хотела передать маленький осколок витераса русалкам из Черного озера. Источник заверил меня в безопасности камня для пресноводных, но посоветовал брать только маленький осколок, чтобы не возникло обратного эффекта от переизбытка чуждого магического фона. Теряясь в тусклом свете коридоров, я осторожно кралась к чужой гостиной, размышляя, как будет проще в нее проникнуть: просочиться водой через каменные стены, или дождаться ученика и также проскользнуть, но уже по полу. Сложный выбор. Заворачивая за угол, я замерла, тут же накидывая на себя дезиллюминационные чары и переставая дышать. — И его все еще нет? — голос Малфоя звучал настороженно. — Марси сказала нет, — послышался ответ Нотта. — Стоит волноваться? — Не думаю, — Абраксас помолчал. — Отдыхай спокойно. Послышались удаляющиеся шаги. Мимо меня прошел задумчивый Малфой, ныряя в противоположную от гостиной сторону. «Значит, Реддла нет и в общежитии». Я устало прикрыла глаза, ударяясь макушкой о каменную стену и раздраженно шипя от тянущей боли. Мне не особо нравилось происходящее, но и чувства опасности или угрозы для Тома я не ощущала. Магическая суть спокойно дремала, не стремясь вырваться и бежать на помощь. Скорее всего, причина в убийстве сразу двух родственных семей Реддла. Рассеив маскирующие чары, я устремилась к выходу из школы. Раз уж Том занят, у меня есть время навестить русалок. Ситуация с русалками не сильно изменилась, а вот для маленьких особей все становилось только хуже. Двое из шести погибли, а оставшиеся были опасно близки к смерти. Попав в гнездо, я призвала кристалл витераса, прося его об исцелении истощенных пресноводных дев. Минерал, словно услышав мою просьбу, засверкал сильнее, распространяя по пещере мягкий алый свет. Хранительница гнезда с удивлением оглядывала свои руки, чувствуя незнакомую ей ранее магию и загадочное тепло. Очень надеюсь, что это поможет. Возвращаясь в Хогвартс по тускло освещенной тропинке, я рассматривала старинный замок. Вокруг было так много огней и столько витражных окон, в которых горел свет. Даже каменные стены казались удивительно теплыми и приветливыми. Вся школа будто бы дышала, словно в ней кипела жизнь. В крепости Гриндевальда, напротив, было мрачно, влажно и пахло обреченностью. Вся башня была покрыта толстым слоем темной магии, которая вряд ли пропускала в себя хоть частицу чего-то иного. Неудивительно, что после перемещения по ее стенам я еще долго чувствовала во рту мерзкий привкус. «Стоит ли идти к Тому?» — подумала я, останавливаясь напротив лестницы, ведущей в подземелья. Глупый вопрос. Спустившись к тупиковой стене, я ушла в тень, растворяясь в водяном облаке и разливаясь по полу прозрачной лужей. Прислушавшись и убедившись, что рядом никого нет, я занырнула в стену, легко просачиваясь между камней. Гостиная встретила меня тусклым отблеском свечей и приглушенными разговорами. Проделав небольшой путь в сторону мужского общежития, я проникла в комнату Реддла, сразу принимая естественную форму. — Илли? — удивился Том, видя перед собой расплывчатую водную фигуру, что через несколько мгновений приняла мой облик. — Ты здесь, — я обеспокоенно двинулась в его сторону, вызывая на красивом лице легкое недоумение. — Все в порядке? Порывисто прижавшись к моему волшебнику, я смогла наконец расслабиться, чувствуя его относительно спокойное настроение. — Все хорошо, — кивнул он, зарываясь носом в мои волосы, с силой прижимая мое тело к своему. — Дамблдор расспрашивал про убийство моей дорогой семейки, — недовольно произнес он. — Я так и подумала, — кивнула я и вопросительно взглянула в черные глаза: — А в остальном? Стоило задать вопрос, как я вновь заметила ту самую волнующую меня задумчивость. Поймав мой взгляд, Том взмахнул палочкой, полностью окутывая пространство комнаты заклятием тишины. — Думаю о Гриндевальде, — ответил он, становясь серьезным. — Замедление времени — это слишком опасный прием. — Ты ведь видел в моих воспоминаниях, — я помедлила, замечая понимание в черных глазах. — Я смогла как-то вырваться. — И это странно, — кивнул Том, отворачиваясь к столу и кивая на кучу новых книг: — Я пытался найти что-то похожее, — он откинул очередной справочник об истории темных искусств на стопку похожих томов, — но тщетно. Ни в одном источнике не говорится о чем-то похожем. — А ты не думал, — произнесла я осторожно, видя на себе сосредоточенный взгляд, — что дело в палочке? — Считаешь, что она «пожалела» тебя? — он вопросительно поднял бровь, тут же морщась от слишком странной теории. — Сложно сказать. Том мотнул головой, сбивая челку на глаза и упираясь ладонями в стол: — Если ты права и тогда Антиох создал палочку не из волоса фестрала, а из твоего… — Это заодно вносит понимание, почему другие создатели палочек не способны создать нечто похожее. — Но вряд ли это объясняет ее относительную разумность, — Том пожал плечами. — Мы говорим о волосах, — усмехнулся он, видя заволновавшиеся обрезанные пряди, — пусть даже и о таких, как твои. — Просто, — я вздохнула, проводя ладонью по груди моего волшебника и чувствуя биение его сердца, — у меня нет других идей. Я уже смирилась в тот момент, что не выберусь. Том раздраженно сжал мою ладонь, злым взглядом смотря мне в глаза: — Я убью Гриндевальда, — прошипел он, делая шаг ко мне, выдыхая в губы, — и никакие манипуляции со временем ему не помогут. Я хотела было что-то сказать, но слова потонули в общем желании, став ненужными и даже лишними.***
Начался февраль. В газетах и прочих источниках по-прежнему было пусто. О Гриндевальде почти ничего не писали, а любые упоминания о темном волшебнике превращались лишь в воспоминания о его прежних деяниях и сокрушительном поражении. Реддл усилил тренировки своих соратников, особенно муштруя Лестрейнджа, Малфоя, Нотта и Мальсибера. По его мнению, против Геллерта стоило идти им всем. Мое возражение было встречено прохладно, в особенности потому, что ребята сами хотели выйти на подобную авантюру. О смерти, разумеется, никто из них не думал. Мои условия, что каждый, помимо Реддла, будет еще проводить дуэль и со мной, было встречено с опаской, но за неимение другого выхода — парни согласились. Были и хорошие новости. Русалки начали оживать. Хранительница гнезда в Черном озере, в очередной раз встретив меня, преподнесла мне в подарок Игану, остатки икры от малышей, родившихся последними. Для русалок подобный дар являлся признаком величайшего доверия и благодарности. Осколки витераса теперь всегда были со мной, на случай встречи с очередным гнездом. Не позволю погибнуть морскому народу из-за очередного волшебника, хотящего слишком много. По моему мнению, все проблемы с русалками упирались в палочку из моего волоса. Ломая пространство на суше и замедляя течение времени, Гриндевальд хаотично ломал его и в воде, но, напротив, ускоряя время. Таким образом не нарушался общий баланс природы, но создавалось постоянное разрушение живых тканей морских и пресноводных тварей. Русалки и прочие водные существа погибали из-за искусственно ускоренного времени, тогда как сами находились в ином временном пространстве. Если такое происходило регулярно на протяжении примерно восьми лет, неудивительно, что даже их организм просто начинал сбоить и в результате погибал. Исходя из моей теории, исправить последствия было невозможно, но можно было прекратить разрушать временную линию и попытаться спасти тех немногих, кто чудом сумел пережить подобные эксперименты. Надеюсь, со смертью Гриндевальда подобное бедствие для морских существ прекратится. Оставаясь каждую ночь у Реддла в комнате, я часами лежала, наблюдая за моим спящим волшебником и наслаждаясь его мерным дыханием и расслабленными чертами лица. Такой умиротворенный, спокойный. Его облик представлялся мне до абсурдности трогательным, завлекающим своей естественной, но очень опасной красотой. Жизнь текла своим чередом.