ID работы: 14284700

Цветок, распустившийся в непогоду, редчайшая драгоценность

Гет
R
Завершён
102
автор
Размер:
820 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 105 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 8. Встреча с воинами Баньюэ. Яма Грешников.

Настройки текста
      Смотря на перевязанную часть руки, Юй Лань вздохнула.

«Не буду говорить, что это уже бесполезно.»

— И та, кто не так давно говорила о ценности жизни, сама подвергает свою жизнь опасности, — саркастично подметил Фу Яо. — Я не просила змею меня кусать. Так что это случайность. — спокойно ответила Юй Лань. — Но могла же раньше сказать, когда тебя укусили! — взорвался Фу Яо, в его глазах можно было увидеть проблеск беспокойства. — Тогда я не смогла бы сделать мазь. — пожав плечами, все так же спокойно произнесла она. — Нань Фэн все равно дал ему пилюлю! У него есть время! — Не унимался Фу Яо, повышая голос. — Но если мы не найдем противоядие вовремя, без мази бы он умер в страшных мучениях. — Почему ты так спокойна?! Разве тебе не больно?!       Юй Лань устало выдохнула, смотря на красную ленту, что теперь была туго обмотана вокруг запястья. — Я не хочу вновь ссориться. Так что давай не будем продолжать.       Тон девушки был спокойным, от чего Фу Яо это бесило ещё сильнее. Если Се Ляню он мог еще поверить что не больно, но не ей. Он видел как дрожат ее руки и как бледное лицо стало болезненно бледным.        Тянь Шэн, что все это время наблюдал за ними, взволнованно произнес: — Что же теперь делать? Гэгэ? Тебя и сестрицу ужалили.       Се Лянь покрепче затянул узел на запястье и с улыбкой ответил: — Доброе дитя, со мной всё будет в порядке. Согласно прежнему плану, далее мы намерены отправиться в древний город Баньюэ на поиски травы шань-юэ.       Юй Лань потрепала взволнованного мальчишку по волосам здоровой рукой, бодро улыбаясь, словно говоря, что с ней все хорошо.       Один из торговцев быстро переспросил: — Вы намерены? А что насчёт нас? Нам ведь тоже придётся отправить кого-то с вами!       Се Лянь ответил: — От вас никого отправлять не требуется. Боюсь, что прежние территории государства Баньюэ кишат опасностями. Чем больше людей, тем больше неприятностей может случиться в пути. Когда мы отыщем траву шань-юэ, до истечения двадцати четырех часов обязательно принесём ее вам.       Торговцы стали восклицать: — П… правда?! В таком случае, премного вам благодарны… — Даже как-то неудобно…       И всё же, стоило Се Ляню добавить следующую фразу, лица их немедленно изменились. Принц произнес: — Чтобы как можно скорее отыскать государство Баньюэ, нам всё-таки придётся потревожить вас и попросить на время одолжить этого молодого парнишку, чтобы он указал нам путь.       Как только Се Лянь заговорил о их проводнике так возгласы благодарности и ликования сменились нерешительностью. Но их можно было понять, ведь если их проводник сбежит, когда найдет траву шань-юэ, то они останутся одни и никто им не поможет. А если А Чжао все же окажется честным человеком и вернётся к ним, то время будет неизбежно потеряно. При этом никто из присутствующих не желал отправляться в место, проходя через которое, половина путников бесследно исчезает. Поэтому торговцы явно пребывали в замешательстве.       Се Лянь поспешил их успокоить: — Но я боюсь, что в пути вы можете повстречаться с иными непредвиденными опасностями. Поэтому, Фу Яо и Юй Лань останетесь, чтобы присмотреть за караваном.       Услышав, что кто-то остаётся с ними, торговцы согласно закивали и ответили: — Хорошо. Главное, чтобы сам А Чжао согласился на это.       Поэтому Се Лянь развернулся к А Чжао с вопросом: — Братец, ты согласишься оказать нам услугу? Если не хочешь, ничего страшного.       А Чжао кивнул и ответил: — Можно. Однако на самом деле древний город Баньюэ не так уж трудно отыскать. Нужно лишь идти в этом направлении, и выйдешь прямо к нему.       Попрощавшись с торговцами, А Чжао пошёл впереди, а Се Лянь, Сань Лан и Нань Фэн последовали за ним.       Юй Лань и Фу Яо остались присматривать за караваном. У девушки не возникало никаких возражений. Фу Яо уселся на одно из нагретых солнцем камней. Он скрестил ноги и закрыл глаза — медитировал. Собственно, тревожить его, она ни капли не хотела и присела в тенечке облокотившись оскалу, погружаясь в свои мысли о том, что же случилось пятьсот лет назад, время от времени проверяя все ли на месте. Ведь до неё доносились шепотки, что кто-то намеревался пойти следом за теми кто ушёл.       Стемнело. Юй Лань ещё раз пересчитала всех торговцев, но заметила что троих торговцев не хватает и того мальчишки. Спохватившись, девушка подошла к торговцам и стала спрашивать где еще трое, поначалу они говорили, что те ушли по нужде, но в итоге сдались и сказали правду. Цветочная богиня подошла к Фу Яо, что все еще сидел в той же позе. — Трое торговцев и мальчишка, ушли вслед за Се Лянем и остальными. — Тех кто ищет смерти все равно не удержать. — не открывая глаз, произнес он.       Юй Лань поджала губы, понимая, что он не собирается ничего предпринимать. Она решила отправиться за ними следом. У неё были свои принципы и она не собирались вот так просто давать умереть людям.       Помня краткие описания того как найти Баньюэ она вскоре его настигла. Она старалась бежать, дабы нагнать сбежавших торговцев. Это были руины, пройдя сквозь арочные врата, вдалеке заметила четыре фигуры. Это были они. Она как можно скорее нагнала их. — Сбежать вздумали? — А! Травница! Дядюшке сделалось плохо, у него поднялся жар… мы перепугались и не знали когда те вернуться. — начал оправдываться мальчонка. — Да, вы должны нас понять, молодая травница.— Отозвался один из торговцев.       Юй Лань устало выдохнула. — Не возвращаться же теперь. А жар это нормальная реакция от мази. Ему бы стало легче спустя время. Вам следовало меня спросить, а не бежать сломя голову.       Трое торговцев пристыженно опустили взгляды.Скорее подумали, что действие пилюли или мази перестало действовать. Для мази, что создала Юй Лань это и правда была нормальная реакция на животный яд.       Но самой девушке из-за яда становилось, то хуже, то лучше, если не найти противоядие, это состояние будет вечной пыткой. — Где же искать эту траву? — Задался вопросом торговец.       Тянь Шэн памятуя о легенде произнес: — Помните, тот юноша в красном рассказал, что по легенде государыня накрыла тех животных травой. — Наверняка государыня не могла выйти куда-то дальше дворца, — подала голос Юй Лань.       Взгляд мальчишки прояснила, так будто он осознал что-то очень важное: — Дворец! Мы должны поискать траву шань-юэ в окрестностях дворца. Сестрица, ты тоже так думаешь? — большими глазами полными любопытствам уставился на неё Тянь Шэн. — Думаю, ты прав. — Улыбнулась она мальчику.       Вскоре они пошли в сторону где должен был быть дворец. Тянь Шэн шёл впереди всех, Юй Лань чуть позади него. Затем он поравнялся с девушкой, и спросил так, чтобы это услышала только Юй Лань: — Сестрица, как ты?       Его голос звучал обеспокоенно. — Не волнуйся, жить буду. — ободряюще произнесла она, стараясь выглядеть куда более бодрой.       Мальчишка был смышленый, он знал, что те торговцы не знают, что она тоже ранена, да и Юй Лань ставить в неловкое положение не хотел, поэтому вот так тихонько поинтересовался ее состоянием. У него уже закрались некоторые подозрения. А учитывая, что одна из легенд может быть правдой, легенда про странствующую травницу, казалась не такой и выдумкой. Если взрослые не заметили ничего странного , то Тянь Шэн удивился, когда увидел цветок Скорби на могиле того генерала. Торговцы вели себя так, будто цветок всегда там был, однако мальчик был точно уверен, что он появился недавно. Могла ли эта травница быть той цветочной богиней из легенд?       Как только они пришли в руины окрестностей дворца, все разбрелись по разные стороны, дабы быстрее найти ту траву, что так нужна. Тянь Шэн убежал вперёд. Некоторое время Юй Лань вглядывались под ноги, высматривая траву, но пока безрезультатно.       Но внезапно Юй Лань услышала крик того мальчика, она стремглав рванула на голос. Цветочная богиня успела достать из рукава веточку магнолии и почти преобразовать его в клинок, но увидела Се Ляня с тем мальчиком. Девушка облегченно вздохнула, и ловко вернув клинку вид веточки, затем убрала в рукав. — Это я! Правда я, и не только я, а еще трое дядюшек пришли со мной и та травница! Они все здесь, посмотрите сами, если не верите! — юноша указал в сторону дворца. И действительно, в скором времени из разрушенного здания выбежали трое — те самые торговцы из каравана. Увидев Се Ляня, они пристыженно замерли, всем своим видом выражая неловкость. Принц заметил, что к ним кто-то приближался, посмотрел в сторону, заметил, что это была Юй Лань.       Принц тяжко выдохнул, затем поднялся, хлопками очистил полы одежд и обратился к ним: — Что вы здесь делаете?       Стоило ему задать вопрос, торговцы сконфуженно затихли. — Вскоре после того, как вы ушли, яд в теле дядюшки Чжэна стал действовать сильнее. Ему сделалось так плохо, что мы… Ведь никто не знал, когда вы вернетесь. Мы волновались, что вы не найдёте противоядие или возвратитесь слишком поздно. А Чжао-гэ указал направление, в котором следует искать государство Баньюэ. Поэтому мы подумали, что с большим количеством людей найти его будет проще и быстрее, так что решили пойти тоже…       Се Лянь перевел взгляд на Юй Лань, он заметил как под глазами той залегли еле заметные тёмные тени. Он удивился, как она еще держится. — Я увидела пропажу, и дабы они сами себя не погубили пошла за ними. — пояснила свое присутствие богиня цветов.       Он благодарно кивнул ей, понимая, что имей Фу Яо малейшую возможность отговорить их, ему бы попросту стало лень этим заниматься. Ведь людей, которые стоят на своём и, не слушая никаких уговоров, так и рвутся в сторону смертельной опасности, остановить невозможно.       Се Лянь, не в силах ничего поделать, произнёс: — Вы в самом деле истинные смельчаки. Вы ведь прекрасно знали, что может обитать в этом городе и что может с вами здесь случиться. И всё равно решились прийти?       Очевидно, Тянь Шэн и сам понимал, что действия торговцев выдали их недоверие к Се Ляню и остальным. Юноша испытывал стыд, и потому, сидя в траве, не решился сразу подать голос.       Наверное, по-прежнему ощущая себя неловко, он произнёс: — Простите, речь идёт о спасении жизни, мы переволновались, и потому…       Се Лянь не хотел их порицать, лишь потёр точку между бровей и произнёс: — Вам несказанно повезло, что вы ни с чем не столкнулись, оказавшись внутри города, а также что Юй Лань нашла вас. Кстати, откуда вы знали, что траву шань-юэ нужно искать именно у дворца государя?       Тянь Шэн, почесав затылок, ответил: — Мы не знали, где именно нужно искать. Но сестрица-травница напомнила о легенде, что рассказал гэгэ в красных одеяниях, там говорилось о государыне, что сорвала траву шань-юэ. А государыня не может просто так покинуть дворец. Поэтому мы и решили, что стоит попытать счастья во дворце государя.

«Какой скромный мальчик. Все же про легенду вспомнил он.»

      Се Лянь мягко улыбнулся в сторону Юй Лань. Он все еще беспокоился о ее состоянии, пускай она не давала ни намека, что с ней что-то не так, но внешние изменения можно было разглядеть.       Неожиданно рядом прозвучал голос Сань Лана: — Нашёл.       Обернувшись, принц увидел юношу, который поднял руку, сжимая в ладони изумрудные листья с пучком тонких корней. Листья по размеру могли сравниться с ладошкой младенца, а по форме напоминали персик — кончики листьев заострялся на конце. Не дожидаясь ответа, Сань Лан уже схватил принца за пострадавшую руку.       Но Се Лянь чуть отстранился, давая понять глазами Сань Лану, что он хотел бы, чтобы сначала Юй Лань использовала эту траву. Девушка заметила чего он хочет, и покачала головой. Се Лянь нахмурился, но не стал препираться.       Юноша в красных одеждах взял Се Ляня за руку, сжал в другом кулаке траву шань-юэ, а когда разжал пальцы снова, листья уже превратились в зеленый порошок, хоть никто и не заметил, чтобы юноша применял силу.       Затем Сань Лан аккуратно нанёс зеленый порошок на тыльную сторону ладони Се Ляня. Принц почувствовал, как от раны распространяется мягкая прохлада, и произнёс: — Сань Лан, большое спасибо тебе.       Сань Лан же ничего не ответил. Закончив наносить лекарство, он отпустил руку принца.       Тянь Шэн взволнованно молвил: — Гэгэ, ну как, тебе стало лучше? Трава подействовала?       Се Лянь, отвлекшись от размышлений, ответил: — Намного лучше. Думаю, это она.       Услышав его, остальные несказанно обрадовались и заголосили: — Быстрее, давайте поищем ещё.       Все разбрелись тщательнее искать эту траву, теперь они знали как она выглядит. — Сань Лан, нам нужно ещё для Юй Лань. Ты не видел ещё?       Сань Лан усмехнулся, доставая еще один небольшой пучок этой травы, который спрятал. — Для такого случая я и нашёл ещё.       Юй Лань потянулась к пучку травы, но тот отвел руку в сторону, мешая забрать. — Сань Лан? — озадаченно спросил Се Лянь.       Девушка нахмурилась, уставившись на него с немым вопросом в глазах. — И как ты собираешься ее использовать? — намекая, что та не в состоянии себе помочь.       Сейчас как раз началась фаза, когда яд действовал особенно свирепо. — У меня есть вторая рука, — пыталась парировать она. — Ты вся дрожишь, Юй Лань, — отозвался обеспокоено Се Лянь, понимая к чему клонит Сань Лан.       Девушка посмотрела на свою руку и действительно ее пробивала дрожь. Она сжала руку в кулак, пытаясь ее унять.       Сань Лан взял левую руку девушки крепко, но не сильно, сжимал там, где как раз была перевязана его лента. Затем он также смял в кулаке траву до состояния порошка и стал его наносить. Почти сразу она ощутила приятную прохладу. Юй Лань не смогла сдержать вздоха облегчения. — Тебе иногда следует принимать чужую помощь, — произнёс Сань Лан, забирая ленту, из рук девушки.       Юй Лань почти сразу стала выглядеть лучше: взгляд посветлел и цвет лица стал более здоровым, на щеках появился живой румянец. Она не удержалась от легко смешка.       Они посмотрели на неё. — А, ничего не подумайте. Просто вспомнился мой друг. Он бы разразился тирадой какая я бестолковая… — «богиня» хотела она добавить, но они вроде все еще скрывали перед Сан Ланом, кто они такие на самом деле. Хотя это сокрытие трещало по швам.       Юноша в красном что-то вспомнил и усмехнулся. — А и спасибо тебе большое, Сань Лан. — поблагодарила она его с искренней улыбкой.       Вскоре А Чжао сорвал зелёные листья с земли и произнёс: — Я тоже нашёл, вот здесь.       Листьев травы шань-юэ в руках А Чжао оказалось явно больше, чем в том несчастном пучке, который отыскал Сань Лан. Торговцы, увидев, что форма листьев та же самая, бросились к А Чжао, удивлённо восклицая: — Здесь её так много! — Как много! — Быстрее, срывайте побольше! — А если останется, мы сможем продать ее, когда вернёмся?       Пока они торопливо собирали траву, Се Лянь отвернулся, посмотрел на свою руку и решил заговорить с Сань Ланом. Юй Лань отошла от них. Сейчас она почувствовала будто третья лишняя, а между этими двумя так и витало что-то особенное, не осязаемое.       Проходя мимо, она наклонилась поближе к одному из растений шань-юэ. Но как только палец коснулся листка растения, она поняла — вся трава в этом месте была выращена на трупах людей. С одной стороны люди и правда были хорошими удобрениями, но они явно не по своей воле ими стали. Именно поэтому здесь было так много этой травы. Юй Лань охватила горечь.       Внезапно кто-то резко выкрикнул: — А ну отойди!       Торговцы немедленно застыли в замешательстве и начали переговариваться: — Кто это кричал? — Я не кричал! — И я тоже…       Внезапно резкий крик раздался вновь: — Отойди, ты на меня наступил…       На этот раз люди, наконец, поняли, что голос раздается откуда-то из-под ног!       В тот же миг торговцы, собравшиеся на клочке земли, где росла трава шань-юэ, разошлись в стороны. Пока все отходили назад, Се Лянь же наоборот двинулся вперёд. Принц подошёл к тому месту, откуда раздавался звук, вытянул руку и медленно отодвинул заросли густой травы. Его движение заставило людей вокруг задержать дыхание.       Путники увидели посреди зарослей травы в грязи, лицо мужчины.       Невероятно, но в землю был зарыт живой человек, на поверхности осталось только лицо!       Представшая взору картина выглядела настолько жутко и неестественно, что торговцы от страха сбились в кучу и громко закричали. Се Лянь уже поднаторел в искусстве утешения напуганных, поэтому произнёс: — Не стоит паниковать. Прошу, сохраняйте хладнокровие. Всего лишь чьё-то лицо, не более. Ничего особенного. У каждого человека есть лицо, не так ли?       А лицо тем временем усмехнулось: — Я напугал вас? Эх… Я частенько пугаю даже себя самого.       Се Лянь склонился и внимательно рассмотрел зарытое в землю лицо.       Оно принадлежало мужчине, и если не улыбалось, то выглядело совершенно плоским, если же улыбалось, на нём появлялось множество морщин. Невозможно было точно сказать, принадлежит оно старику или юноше, также трудно было судить, уродлив этот человек или красив. Принц довольно долго разглядывал его, но так и не смог понять, что это такое, поэтому пришлось спрашивать напрямую: — Кто ты?       Лицо в земле вместо ответа спросило: — А вы кто такие?       Се Лянь ответил: — Проезжие торговцы.       Лицо со вздохом произнесло: — Ох. Проезжие торговцы. Я тоже когда-то был проезжим торговцем. Но с тех пор прошло уже пятьдесят, а то и шестьдесят лет.       После этих слов картина стала еще более дикой.       Если незнакомец был зарыт в этом заброшенном древнем городе на протяжении шестидесяти лет, то мог ли он всё ещё называться человеком?       Один торговец робко проговорил: — Но… тогда как ты… оказался здесь… а?       Лицо в земле закашлялось, потом сморщилось и стало говорить: — Меня… меня притащили сюда воины Баньюэ. Я по неосторожности забрел в город, они схватили меня и закопали здесь, чтобы я стал удобрением для травы шань-юэ…       Торговцы быстро побросали на землю всю траву, которую собрали только что. Для них теперь держать её в руках было всё равно что держать чей-то труп. Се Лянь, не сдержавшись, тоже посмотрел на свою руку.       Но Сань Лан развеял подозрения: — Трава, которую я вам дал — чистая.       Се Лянь произнёс: — Сань Лан, я правда очень благодарен тебе за заботу.       Юй Лань удивилась. — Подожди и моя тоже? — анализируя прошлые события, она только сейчас осознала, что ведь от того пучка травы, не веяло смертью, как от здешних трав.       Сань Лан кивнул. — О… я очень благодарна… — Юй Лань выглядела несколько удивлённой. Она не была слепой и точно заметила, как Сань Лан все же теплее относится к Се Ляню, чем ко всей их пятерке. Поэтому была бы не удивлена, принеси он ей растение выращенное на костях. В любом случае повелительница цветов не была брезгливой.       Лицо из земли вновь заговорило: — Я уже много лет не видел живых людей. Вы… подойдите поближе, дайте вас рассмотреть, можно?       Люди переглянулись между собой и все как один решили, что лучше будет не делать так, как оно говорит. Увидев, что никто не ответил на просьбу, лицо в земле пробормотало: — Ну что, не хотите? Эх… жаль…       Се Лянь повернулся к нему: — Почему же жаль?       Лицо ответило: — Как только вы вошли, я обратил внимание на одну весьма и весьма важную деталь. Мне всё время хотелось убедиться в этом своими глазами, а потом уже поделиться с вами. Поэтому необходимо, чтобы вы подошли ближе. Просто я хочу внимательно рассмотреть каждого из вас, одного за другим.       Се Лянь спросил: — И что же это за важная вещь?       Лицо, скривившись в странной улыбке, ответило: — Я скажу, но только не пугайтесь… среди вас есть человек… которого я уже видел пятьдесят лет назад…

«Охотно верим, что ты хочешь сожрать нас»

      После его слов у каждого по спине внезапно пробежал холодок. Ведь если лицо в земле видело кого-то пятьдесят лет назад, то сейчас этому человеку должно быть около семидесяти лет. Но среди них самому старшему на вид нельзя дать больше сорока, как такое возможно?       Только если… этот человек — не «человек» вовсе!       Взгляд Се Ляня пробежал по всем присутствующим, начиная с А Чжао, заканчивая Тянь Шэном. Немного удивлённые, испуганные, настороженные, остолбеневшие и потерявшие дар речи — все выражения лиц как нельзя лучше подходили к ситуации. И если нужно обязательно указать на того, чья реакция отличалась от других, то этим человеком являлся Сань Лан — его лицо осталось совершенно без какого-либо выражения. Однако для этого юноши отсутствие реакции как раз и было самой обыкновенной реакцией. Ещё реакция Юй Лань отличалась от всех остальных, но он прекрасно знал, кто она на самом деле. Да и учитывая как она все с интересом рассматривала, было понятно, что Юй Лань тут в первые. Ее лицо ничего не выражало, однако тело было напряжено, словно она была готова в любой момент броситься в бой.       Повернувшись обратно, принц спросил: — И кто же тот человек, о котором ты говоришь?       Мышцы на лице в земле несколько раз свело судорогой, от чего его рот скривился в беспримерно странной улыбке — словно оно прилагало всяческие усилия, чтобы выглядеть надёжным и честным, но всё же не могло удержать коварство, так и рвущееся изнутри. Голос его прозвучал заговорщически: — Ты… подойди поближе, и я скажу тебе.       Се Лянь, разумеется, не стал его слушать, поднялся и отошёл прочь. Лицо из-под земли затараторило вдогонку: — Вы правда не хотите узнать, кто этот человек? Он погубит всех вас, так же как погубил нас!       Это нечто в земле определено просто хотело кого-то сожрать, а не поведать тайны. Юй Лань насторожилась, ведь не знаешь что можно ожидать от таких существ в земле, кто знает как оно может напасть. — Все назад, не приближайтесь к нему и не обращайте внимания на его слова. — предостерег Се Лянь.       Остальные поспешили прислушаться и в панике разбежались прочь. Лицо в земле, усердно улыбаясь, продолжало уговаривать: — Эй, ну же, не уходите! Зачем вы так со мной? Я ведь тоже человек, я ничего вам не сделаю.       Однако следом произошло непредвиденное. Один из торговцев, возможно, решив во что бы то ни стало добыть лечебной травы для спасения соратника, осторожно подобрался поближе к лицу и нагнулся, чтобы подобрать пучок травы шань-юэ, что прежде от испуга обронил. Глазные яблоки лица в земле немедленно повернулись в его сторону и ярко блеснули.       Се Лянь бросился к торговцу с криком: — Оставь! Вернись назад!       Что-то вихрем нежных лепестков пронеслось мимо Се Ляня. Юй Лань уже держала в руке клинок и, оттолкнув за шкирку того торговца назад, отрубила высунувшийся язык лица в земле. Тот завопил, а торговец, со страху спотыкаясь, стал уносить ноги. Отрубленная часть языка упала к ногам девушки. — Ааааа! Моэ Яяэык!!! — верещало лицо в земле.       Юй Лань одним взмахом руки стряхнула грязь с клинка, другим вернула вид веточки магнолии. — Ыы!!! Умэи!!!!! — завопил он, отплевываясь от крови, что наполняла его рот. Он снова направил свой обрубленный язык на Юй Лань, но та в один прыжок была далеко от него, да и теперь его язык не был таким длинным, что не смог достать. — Юй Лань, ты в порядке? — обеспокоено спросил Се Лянь. — Порядок. — проигрываясь веточкой магнолии, произнесла Юй Лань.       Се Лянь незаметно выдохнул, ведь предчувствовал, что могло случится что-то плохое. К счастью Юй Лань была проворна и успела предотвратить это.       Затем лицо в земле завопило: — Гхенеал! Гхенеал! Оэи зесь! Оэи зесь!       С ревом, ещё более свирепым, чем рык дикого зверя, с небес сверзилась тёмная фигура, которая тяжело приземлилась прямо перед ними.       Когда это произошло, казалось, что вся земля вокруг содрогнулась от удара. А стоило фигуре выпрямиться, как всех остальных присутствующих накрыло огромной тенью, что она отбрасывала.       Этот «человек» оказался поистине громадным.       Смуглая кожа цвета тёмного железа, грубые черты лица, походящие на звериную морду, грудь и плечи защищены доспехом, ростом девять чи.       От них исходили эманации тёмной энергии, что ясно давало понять — воины уже давно мертвы.       По виду Се Ляня можно было понять, что он уже в боевой готовности. Юй Лань тоже не отставала и была на изготовке, пряча под рукавом веточку цветущей магнолии.       Однако воины Баньюэ, увидев путников, не спешили бросаться в бой и убивать их. Вместо этого они оглушительно расхохотались и начали перекрикиваться на незнакомом языке, который звучал весьма и весьма странно, как будто язык во рту приходилось сильно закручивать. То была речь государства Баньюэ.       Юй Лань ничего не понимала из того что они говорили, и надеялась, что все же говорили что-то хорошее.       Се Лянь выдохнул и шёпотом обратился к остальным: — Никому не предаваться панике, воины Баньюэ пока не собираются никого убивать. Кажется, хотят отвести нас в другое место. Ни в коем случае не действуйте опрометчиво, я не могу гарантировать, что одолею их. Будем действовать по ситуации.       Юй Лань кивнула. Рассматривая воинов повелительница цветов, понимала, что ей уж точно не одолеть их, особенно не тогда, когда у неё нет при себе Хао. Каждый воин, как на подбор, крепкий и толстокожий. Клинок из цветущей ветви магнолии для них будет как иголка.       Юй Лань понимала, что с ними несколько смертных, даже вдвоем с Се Лянем они мало что могут сделать. Поэтому они выжидали.       Сань Лан молчал. Остальные и так не проявляли особенной активности. Более того, пожелай они совершить необдуманный поступок, всё равно не могли решить, какой именно, поэтому лишь закивали, сдерживая подступающие слезы. И только лицо в земле всё не переставало вопить: — Гхенехаэ! Гхенехаэ! Поэвоэл мэнэ окхинуэт эи эмли! Йа паог эбе хатить вгхагов, оусти мэйа омой!       Увидев воинов Баньюэ, лицо страшно разволновалось и принялось визжать и горько всхлипывать, невпопад выкрикивая вместе с речью центральной равнины незнакомые слова языка Баньюэ, которые, возможно, кое-как запомнило, просидев в этой земле в качестве удобрения более пятидесяти лет. Из-за того, что тому отрубили часть языка, было трудно различать, что именно он говорил.       Воин Баньюэ ростом в девять чи, которого остальные называли генералом, увидев, что в земле кривляется и визжит какая-то тварь, кажется, тоже посчитал ее омерзительной, поэтому нанёс удар палицей, вонзив острые шипы прямо в голову существа. Лицо издало пронзительный визг, а когда палица поднялась, на своих шипах она вытянула наружу из земли повисшее на них лицо, осуществляя его желание «покинуть эти земли».       Вот только вместе с лицом и шеей далее из земли показалось вовсе не человеческое тело, а жуткого вида белые кости!       Случившееся напугало торговцев до такой степени, что они закричали от ужаса. Окровавленное лицо сползло с шипов палицы, затем, взглянув на собственное тело, кажется, столь же сильно перепугалось. Хватанув ртом холодного воздуха, оно заголосило: — Со этьо такхое? Со этьо такхое?       Се Лянь тактично напомнил: — Это твоё тело.       Если хорошенько поразмыслить, всё станет ясно. Этот человек пролежал зарытым в пустынной земле пятьдесят с лишним лет, его плоть и кровь давно без остатка впитали корни травы шань-юэ, несъеденным остался лишь скелет.       Лицо из земли, не в силах в это поверить, не унималось: — Эо зэ не возэмозьно?! Моэе —эло фофсе не -акое, эо нье мойо -ело!!!       Голос его звучал резким и яростным, да и в целом картина была страшной и печальной, с каждым разом разобрать, что он говорит было трудно, но общий смысл можно было уловить. Се Лянь покачал головой. Сань Лан же прыснул со смеху и саркастично заметил: — Тебе только сейчас своё тело начало казаться странным? Но тогда что за штуковина только что высунулась из твоего рта? Она не показалась тебе необычной? Да и ту тебе отрезали!       Лицо из земли немедленно возразило: — Хшо в эом сгханнохо? Всего-оо… он -ыл шуошку инее! Ааааа! Моэй яэыик!!!       Насмешка угадывалась даже на кончиках бровей Сань Лана. Он ответил:        — Ага, точно, немного длиннее. Ха-ха. Вот тебе и поправили до нужного размера.       Дальше лицо выкрикивало разные непонятные слова, которые уже трудно было разобрать. Единственное, что можно было ещё понять, что он кричал «я человек».       Но видимо самому главному из воинов надоело слушать верещание этого лица и он ударил ногой и череп существа из земли раскололся на части.       Раздавив надоедливое существо, главный среди воинов что-то крикнул остальным воинам, и те, размахивая палицами из волчьих зубов и прикрикивая на группу торговцев, стали выгонять их из дворца в другое место.       Се Лянь пошёл впереди, Сань Лан, как обычно, последовал за ним. А Юй Лань шла позади них. Она услышала, что двое о чём-то переговаривается и аккуратно вслушивалась о чем они говорили.       Принц тихо произнес: — Они называют своего командира «Генералом». Только вот неизвестно, кто он такой.       Как и предполагал Се Лянь, услышав вопрос, Сань Лан всё же ответил: — К моменту гибели государства Баньюэ генерал остался только один. Его имя, если перевести на наш язык, будет звучать Кэ Мо — высекать жернова.       Се Лянь переспросил: — Кэ Мо?       Имя действительно звучало весьма странно. Сань Лан объяснил: — Именно так. Говорят, он был слабым и хилым ребёнком, и потому люди часто его обижали. Тогда он поклялся стать сильнее, а в качестве тренировок высекал из кусков скалы мельничные жернова, потому и заполучил такое имя.       Сань Лан добавил: — По легенде Кэ Мо являлся самым бесстрашным полководцем за всю историю государства Баньюэ, ростом в девять чи, недюжинной силы. Кроме того, он служил верным защитником советника Баньюэ.       Се Лянь спросил: — И после смерти остался таковым? А теперь он ведёт нас к советнику Баньюэ?       Сань Лан ответил: — Возможно.       Что ж не такого она ожидала ввязавшись в переплёт с Се Лянем. Больше всего ее волновала безопасность людей, а не своя собственная. Чего стоило ожидать дальше?       Кроме того она давно не видела Нань Фэна. Сначала Юй Лань думала, что он где-то рядом с ними, когда они встретились с Се Лянем и Сань Ланом, но даже сейчас, когда их конвоируют в неизвестность, Нань Фэн куда-то пропал. Юй Лань было хотела спросить где он. Кроме того, она не знала как скоро они освободятся из лап этих воинов, ведь двадцать четыре часа неумолимо час за часом утекали, как песок сквозь пальцы.       Этот генерал все уводил их дальше пока они не оказались на самом краю государства Баньюэ и только здесь остановились. Юй Лань окинула взглядом эту просто невероятной высоты стену и почувствовала себя еще меньше. Эта стена была из желтой глины, и она возвышалась над ним, словно великан.       Юй Лань чуть ближе подошла к Сань Лану и тихонько спросила: — Куда мы пришли?       Сань Лан ответил: — Яма грешников.       Название было говорящим.

«Все ясно. Это что-то вроде местной тюрьмы?»

      С наружной стороны глинобитной стены оказались выдолблены примитивные ступени. Поднимаясь по ним наверх, Юй Лань рассматривала, по мере их возвышения, вид который открывался. Девушка заметила задумчивый вид Се Ляня, затем то как он прикоснулся к стене. Вероятно он уже что-то понял. Ещё тогда, на горе Юйцзюнь, цветочная богиня поняла каким сообразительным был Се Лянь.       От Ямы чувствовалось сильное магическое поле, ничем хорошим это не сулило.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.