ID работы: 14287744

Of Sheep and Battle Chicken часть 2

Смешанная
Перевод
NC-21
В процессе
2
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 152 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 63: Цербер, охота начинается

Настройки текста
ГлавапоLogicalPremise, Sodium (SodiumEnriched) Записи: Возможно, вы заметили, что я начинаю использовать концепции из различных файлов документации, которые я разместил, включая информацию о культуре азари. Если вы еще не читали мою серию «Сезон бесконечных печалей», возможно, захотите ознакомиться с ней. И если вы устали от того, что я сам забиваю себе голову работой, попробуйте крутоны «Что дала мне вода». Обновлено 6-14-20. Текст главы Открылся воздушный шлюз. Атланта глубоко вздохнула, поднимаясь на борт «Нормандии», осматриваясь по сторонам. Углы корабля были странными. Люди и турианцы одинаково зациклились на удлиненных, угловатых формах, но этот корабль был изящно изогнут, как хищник на охоте. Металл слабо поблескивал холодным бело-голубым светом в огнях доков Цитадели, отражая мерцающий городской пейзаж, раскинувшийся внизу в зловещих красках. Атланта прикусила губу и ступила на борт, следуя за двумя коренастыми десантниками-людьми, тащившими свое снаряжение. Коридор за ним был уставлен тактильными контрольными станциями, большинство из которых уже были укомплектованы персоналом, поскольку корабль готовился к отлету, а огромная контрольная карта доминировала над БИЦ, по бокам от нее было еще больше людей, выглядевших мрачно компетентными в своей темно-синей униформе. Атланта, конечно, много лет имела дело с людьми, но в основном она имела дело с преступниками, торговцами или кретинами вроде Харкина. Эти люди, с другой стороны, выглядели гордыми, профессиональными и слегка подозрительными по отношению к ней, бросая на нее мрачные взгляды, прежде чем вернуться к своим обязанностям. Ей придется следить за своим тоном, возможно, Гаррус мог бы помочь ей слиться с командой. Она вздохнула, следуя за солдатами вниз по лестнице, оставляя позади БИЦ, размышляя о том, как она здесь оказалась. Все началось достаточно невинно — она пыталась дозвониться до Гарруса в суматохе возвращения «Нормандии», отчаянно желая убедиться, что с ним все в порядке. После того, как офисы АС и СПЕКТР поставили ее в тупик, она обратилась за советом к своей лучшей подруге, Амелии из клана стражей Очага. Старшая азари улыбнулась и связалась со старым другом, который познакомил ее с Консортом… В итоге маленькая Теланья, не принадлежащая ни к одному клану, предстает перед советником Тевосом, находящимся на прямой связи с Советом матриархов Тридцати семей, верховными правителями благородных домов Тессии. Она понятия не имела, что происходит, ее вызвали, и поэтому она подчинилась. Экзекьютор Паллин был странно мягок, когда сказал ей, что советник хочет ее видеть, и она ожидала чего-то, но не того, что произошло на самом деле. Тевос сообщила ей, что с Гаррусом все в порядке, но есть еще одна проблема. Принцесса Тридцати, Лиара Т’Сони, находилась на борту «Нормандии». Из-за действий Бенезии Т’Сони раса азари в целом и Тридцать в частности были опозорены. Хуже того, многие из бывших приверженцев Бенезии восстали, применив силу против других азари. За десять тысяч лет не было массового вооруженного сопротивления Тридцати. Было высказано опасение, что Бенезия была достаточно умна, чтобы составить план действий на случай разоблачения. Тридцать (и юстициарии) хотели задать Лиаре вопрос, установить жесткую, глубокую связь и покопаться в ее сознании, чтобы убедиться, что она не была частью планов Бенезии. Люди, дураки до последнего, думали, что Лиара, сражающаяся против гетов или своей матери и ее сил, указывает на ее невиновность, но Тридцать беспокоились, что это всего лишь гамбит, и что Лиара все еще может отчитываться перед своей матерью — они находили удивительным, что дочь вообще согласилась сражаться со своей матерью в любых обстоятельствах. АС отрицало, что позволяло Тридцати взять Лиару под опеку, и юстициариям было довольно грубо сказано, что у них нет полномочий в Пространстве Цитадели за пределами миров азари. Тридцати нужен был глаз за Лиарой Т’Сони, и Тевос нашел способ обеспечить это. Совет поручил Теланье следить за доктором Т’Сони и наблюдать за тем, как она влияет на людей. Если Т’Сони действительно была невинна, здорова и добродетельна — теперь она была проблемой АС. Но если она действительно была в сговоре со своей матерью, Теланья должна была лишить Лиару жизни. Теланья фыркнула. Она полагала, что ее шансы в бою против члена «Тридцати» были примерно равны ее шансам убить крогана бутылочкой геля «Крест», но она была слишком напугана «Тридцатью», чтобы даже предположить такое. Теланья понятия не имела, что это были за выкрученные руки или объятия вечности, но на следующий день к ней грубо подошли солдаты АС и комиссар на ее рабочем месте в СБЦ и сказали, что АС одобрила назначение азари для ее вступления в «Нормандию». Теперь она была здесь и нервничала. Гаррус был бы расстроен, она знала. Все его турианское прошлое требовало от него защищать свою пару, и связь только сделала это желание более важным. Это усложняло его работу, и он постоянно беспокоился о ней. Ей стало стыдно и горько от этого, и она запоздало осознала, что у нее не было никаких тренировок по дисциплине разума, которые помешали бы ему осознать тот факт, что Тридцать поместили ее сюда шпионить за Т’Сони. Ему бы это понравилось еще меньше. Следуя за солдатами, она нервно заламывала руки — ее жизнь была достаточно пустой и безрадостной, чтобы потерять еще и Гарруса. И еще был человек, Шепард, которая не выглядела полностью недовольной ее прибытием, но явно не была уверена в ее способности сражаться в составе пехотного взвода. Теланья только надеялась, что выглядела компетентной и что она не слишком пялилась, человек была до глупости хороша собой, от неё было трудно оторвать взгляд. И истории о Мяснике были ужасающими, вроде тех, что матриарх Силана обычно сочиняла о батарианцах и кроганах. Она читала отчеты СБЦ о последствиях в логове Хоры, где, как они были уверены, была Шепард — сломанные шеи, люди, сожженные заживо, одна Богиня знает, что еще… Она больше не играла с глупыми мошенниками с перевозками и контрабандистами красного песка. Лестница вела в просторное помещение со столами и маленькой кухней — столовой, как она поняла — с гигантской фигурой, стоящей посередине и оглядывающей солдат перед собой. Он, должно быть, был выше ее на добрых восемьдесят сантиметров, мускулистый. Черты его лица были темными и резкими, один глаз прикрыт повязкой, и он улыбнулся, когда она остановилась рядом с другими солдатами. — А вы, должно быть, Атланта. Я мастер-шеф Коул, командующий наземными подразделениями «Нормандии» и отвечаю за половину из них в бою. Она кивнула, приняв стойку «смирно» азари — ноги расставлены, руки за спиной, голова поднята. — Сержант Теланья Насан, сотрудник таможни СБЦ. — Коул просто кивнул и скрестил руки на груди. — Они сказали мне доложить вам, сэр. Коул оглядел трех других солдат. — Вы, обезьяны, уже знаете, что делать. Выберите гроб и сложите свое снаряжение на нижнем уровне, старший артиллерист Уильямс — офицер арсенала. Затем явитесь к лейтенанту Аленко для инструктажа. — Солдаты ушли, волоча свое снаряжение, и Коул снова обратил свое внимание на Теланью. — Согласно декларации, вы заменяете одного из моих пехотинцев. Я вижу, у вас есть собственная винтовка — вероятно, лучше, чем все, что у нас есть. Это хорошо, но мы все равно выпустим какое-нибудь новое снаряжение. — Он сделал паузу, нахмурившись. — И мы должны быть в состоянии снабдить вас одним из имеющихся у нас доспехов, эта хрень с беспорядками в СБЦ не остановит то дерьмо, которое в нас швыряют. Коул уселся на ближайший стол, отчего тот заскрипел от его массивного тела, и потер бровь большим пальцем. — Большинство пехотинцев задействованы, когда мы проводим наземную операцию. Структура командования проста. Лейтенант Аленко командует подразделением в целом. Прямо сейчас я отвечаю за одно отделение; начальник артиллерии Уильямс отвечает за другое отделение. С шефом Вегой мы собираемся немного изменить это, но об этом позже. Вы хорошо разбираетесь в биотике? Сухой голос, звучащий немного раздраженно, разнесся по кают-компании. — О, да, мастер-шеф. Она очень хороша со своими биотиками… в некоторых ситуациях. — Гаррус прошествовал по палубе от батареи, одетый только в одежду вместо доспехов, грудь все еще была перевязана бинтами, видными под тонкой тканью, немного прихрамывая. — Вопрос не в том, хороша ли она, а почему она здесь? Теланья вздохнула. — Я здесь по приказу советника и Республики, Гаррус. Это может подождать? Мы в середине разговора. Коул ухмыльнулся, подняв обе руки; одна из плоти, другая из кибернетики. — Ого, сейчас. Мне не нужно вас прерывать, мисс. Когда у вас будет свободная минутка, просто спуститесь на нижний уровень, я пройдусь по некоторым вопросам с другими новичками, и мы сможем обсудить боевые системы Альянса и протокол связи. Шестой спальный отсек подключен к вашему идентификатору, и доктор Т’Сони предложила вам оставить ваше снаряжение в лаборатории перед медицинским отделением, — он сделал паузу, указав большим пальцем за спину и влево, — если вам нужно больше места, чем шкафчик для снаряжения. Коул сделал паузу, чтобы обменяться взглядом с Гаррусом, который она не смогла истолковать, прежде чем похлопать ее по плечу массивной рукой. — Кроме того, коммандер Шепард хочет видеть вас, прежде чем вы освоитесь. Зайдите в ее каюту как-нибудь сегодня, они прямо там. — Он указал на дальнюю стену и улыбнулся. — Не забудь. С этими словами здоровяк ушел, оставив Атланту посреди кают-компании с Гаррусом, уставившимся на нее. Раздраженно взглянув на него, она посмотрела прямо на него, и он жестом пригласил ее пройти вперед. Она просто последовала за ним мимо рядов стазисных спальных капсул, прикрепленных к стенам. Она содрогнулась при мысли о том, что придется спать одной в таком устройстве, и тут же решила просто завалиться где-нибудь на пол. Гаррус продолжал идти вперед, направляясь в маленькую комнату в конце коридора — похоже, это был пункт управления артиллерией. В одном углу стояла койка в турианском стиле, а на крюках с ручным приводом в дальней стене висела большая тяжелая снайперская винтовка. Гаррус остановился, закрыв за ней двери, и зарычал. — Что, мать твою, происходит, Тел? Ты должна была позвонить мне после того, как меня выписали из больницы, а я ничего не получил. Ни ответов на мои сообщения, ни перезвонов — я подумал, что с вами что-то случилось, что в вас стреляли. СБЦ сказали, что не могут комментировать, сир, гребаные идиоты! Она поставила рюкзак на землю, устало провела рукой по волосам, а затем опустилась на ящик в углу. Она печально улыбнулась. — Теперь ты знаешь, каково это, да? Гаррус, я просто… Я хотел найти способ связаться с вами. Я связался через друга с… советником, леди Тевос, и не успела я опомниться, как они решили, что я должна быть здесь, на корабле. Глаза Гаррус — всегда такие пронзительные, такие ясные — были затуманены беспокойством и замешательством и сузились, когда она заговорила. — Кто такие «они», Телл? Теланья прошептала в ответ, в ее голосе слышался скрытый трепет. -… Тридцать, грехи отступают от своих домов. Совет матриархов на Тессии хотел, чтобы я была здесь. Они… им нужен был кто-то, кто присматривал бы за происходящим. Гаррус нахмурился, затем скорчил гримасу. — Шепард сказала мне, что азари выдвинули множество требований, чтобы мы выдали им доктора Т’Сони. Итак, они послали тебя сюда шпионить за ней, скажи им, плохая ли она защита? Почему они просто не поверили Шепард на слово? Атланта фыркнула. — Гаррус, не говори глупостей. Если бы Палаванус или какой-нибудь другой член семьи большой шишки стал жуликом, разве ты не захотел бы расспросить об этом его семью? Разве у тебя не возникло бы подозрений, если бы это было опровергнуто? В конце концов, она не просто какая-то бесклановая… Она важна. Поручительство Шепард за нее вообще ничего не значит — с точки зрения азари, Шепард — безрассудная машина для убийств, не известная своей политической проницательностью. Атланта пожала плечами, скрестив руки на груди. — Кроме того, я думаю, что это спонтанная реакция на то, что сделала Лиара, отказавшись от своего дома. Новости были полны историй о том, что она передала свои права на дом своей тете, но все знают, что матриарх Митра никогда не принадлежала к Высшей линии Дома. Лиара могла бы вернуть себе бразды правления Домом Т’Сони, когда бы ей этого ни захотелось, и некоторым людям это просто кажется постановкой. Гаррус вздохнул. — Политика азари? Я не могу придавать этому значения. Я знаю, что это на тебя не похоже. Ты была потрясена с тех пор, как тебе удалось обосноваться в Цитадели, и ты избегаешь своих азари, как чумы, большую часть дней. — Он сделал паузу, и она пожала плечами, а он покачал головой. — Я полагаю, я должен быть счастлив, что ты здесь. — Его голос успокаивающе заурчал, когда он позволил себе расслабиться, проводя руками по ее плечам. — Я счастлив, просто волнуюсь. Эта миссия… тебе небезопасно здесь находиться, Тел. Ты мог бы им отказать. Она покачала головой. — Нет, я не смогла бы. Я не могу просто сидеть в Цитадели, не зная, не разорвало ли тебя на куски в каком-нибудь чужом мире. И я просто… не могу отрицать матриархат, Гаррус. Я бы потеряла свою должность в СБЦ, а возможно, и того хуже. Она вздохнула, проводя рукой по острому углу его челюсти. — И я не думаю, что матриархат поверит Шепард на слово, что она не представляет угрозы. Я думаю, происходит что-то такое, что их пугает. Они… они казались сердитыми и обеспокоенными. Что, во имя Богини, беспокоит Совет матриархов, Гаррус? Я видела, как одна из них взмахом руки сбила с неба истребитель пиратов, словно это был комар. Гаррус прислонился спиной к стене. — Я никогда особо не общался с матриархами. Но мы поссорились с Бенезией на Феросе, по крайней мере, Шепард и ее команда поссорились. Лиара подралась с собственной матерью. Честно говоря, я не думаю, что она представляет какую-либо угрозу. Она… ну, она застенчивая. Бенезия послала гета и крогана попытаться убить ее, когда мы нашли ее на Феросе… Теланья пожала плечами. — Я уверена, что все это пустая трата времени, вот почему я согласилась на это. Это был способ быть здесь… с тобой. Это моя цель. — Она вздохнула и подняла глаза. — Это… не то, о чем я пришел сюда поговорить. Я просто… Я хотел, чтобы ты знал, почему я здесь… и понял, что я здесь не только потому, что они хотят, чтобы я была здесь. Я не хочу, чтобы ты умирал, Гаррус. Я хочу, чтобы у нас что-то было. Исцелиться, … Я не знаю, поплавать по морям Палавена, или растить детей на холмах Тессии, или еще что-нибудь… спокойное. Подальше от всего этого. Гаррус кивнул, открывая рот, чтобы заговорить, но она подняла руку. — Я знаю, я знаю, Гаррус. Это будет нелегко. Но я не могу жить в страхе всю оставшуюся жизнь, и я не собираюсь исцеляться в ближайшее время. Я знаю это. — Ее улыбка была печальной, ее глаза искали его. — Ты знаешь это. Гаррус склонил голову. Он знал, что разум Теланьи был уязвлен. Преследовательница азари, которая чуть не убила ее, что-то с ней сделала. Она часто просыпалась от кошмаров, хныча, иногда плача или просто беспомощно дрожа. Гаррус был рядом, когда мог, но этого было недостаточно часто. — Я… не особо преуспеваю в том, чтобы быть твоим партнером по узам, Тел. Мне жаль. Маленькие синие пальчики обхватили его руки. — У тебя все отлично, Гаррус. Если бы это было не так, мне не нужно было бы здесь находиться. *** Атланта провела еще полчаса с Гаррусом, решив, что она собирается переночевать с ним в оружейной комнате, и если это кого-то беспокоит, они могут просто смириться с этим. Сбросив свое снаряжение, она решила отчитаться сначала перед Коулом, а затем перед Шепард. Проходя по кают-компании, она заметила любопытные взгляды некоторых членов экипажа, и не одна пара глаз перевела взгляд с нее на медицинский отсек. Она задумалась, почему, когда вошла в лифт вместе с мужчиной крепкого телосложения, который включил управление лифтом. — Итак, э-э… э-э, вы знаете доктора Т’Сони? — На лице человека застыло, как предположила Тэл, приятное выражение, но в нем чувствовалась нервозность. На его бейджике было написано «Джексон», поэтому она слегка пожала плечами и ответила ему. — Богиня, нет. Она из королевской семьи азари; я просто патрульный полицейский. Меня привлекли к этому, потому что я работаю на таможне и могу помочь отследить Сарена, плюс Гаррус — мой напарник. — Она использовала двусмысленное слово, не то чтобы она стыдилась своих отношений с Гаррусом, но и не хотела подпитывать слухи. Она не очень хорошо относилась к людям и слышала от немногих оставшихся у нее друзей-азари, что они могут быть… странными… в отношениях. — Хм. Может быть, именно поэтому она такая тихая и мало разговаривает. — Здоровяк потер челюсть. — Я Гейб Джексон, первый взвод космо пехоты. Главный ударник, мастер—шеф Коул, сказал, что ты будешь работать с нами. Лифт скользнул в сторону, открывая грузовой отсек «Нормандии» и две шеренги морских пехотинцев, стоящих по стойке смирно в полной броне, с Коулом и более стройным молодым человеком рядом с ним. Коул выгнул бровь, глядя на этих двоих, когда они вышли. — Сержант Джексон, как крайне хорошо, что вы наконец присоединились к нам. И сержант Теланья, добро пожаловать в подразделение. — Он жестом указал ей встать в конце одной из шеренг космо пехотинцев и прочистил горло. — Хорошо, мальчики и девочки. Нам надавали по зубам на Эйнгане, и это дерьмо больше не повторится. Каждому из вас выдан новый комплект брони и винтовка для перекрестного огня. Перекрестный огонь превосходит по всем параметрам ту дерьмовую винтовку, которую вы используете с момента загрузки. Ваша броня будет отражать пули, которые прошли бы сквозь броню из оникса. Шепард потратила свои собственные средства и весь свой оперативный бюджет на оснащение вас, обезьян, и вы не разочаруете командира. — Он остановился — Ты сделаешь это? — Нет, мастер-шеф! Теланья была потрясена громкими криками тринадцати с лишним морских пехотинцев в унисон. Это было совершенно чуждо спокойному, шутливому духу товарищества подразделения ополчения азари. Эти люди были жесткими, жестокими и пропитанными адреналином. Даже женщины казались высеченными из камня, каждый член группы возвышался над ней на добрых тридцать сантиметров. Коул взглянул на Теланью, затем на двух мужчин по обе стороны от группы. — Вы заметили наших новых членов. Вот почему лейтенант здесь, чтобы обсудить некоторые организационные изменения. Сэр. — Он кивнул, и стройный мужчина шагнул вперед. — Я лейтенант Кайден Аленко, и до сегодняшнего дня я был боевым дежурным офицером «Нормандии». В связи с некоторыми пробелами в наших рядах и опасностью миссий, на которые мы отправляемся, коммандер Шепард меняет состав нашей организации. Вступающий в силу немедленно, мастер-шеф здесь повышен в звании до первого лейтенанта. Это делает его BDO. Я буду руководить командой из двух человек, состоящей из специалиста Тали’Зоры и специалиста Урднота Рекса, наряду с командой коммандера Шепард, состоящей из специалиста Гарруса Вакариана и специалиста Лиары Т’Сони. Это дает обеим нашим основным командам технического специалиста, специалиста по биотике и кого-то, кто может делать и то, и другое. Аленко сделал паузу. — Поскольку Коул теперь BDO, старший сержант Вега заменит его во взводе номер один. Как командир взвода, начальник артиллерии Уильямс продолжит руководить взводом номер два. Каждый взвод получит специалиста. Поскольку в первом взводе не хватает только одного человека, вы получаете сержанта Теланью. Она обучалась в армии азари более двадцати лет, пять лет служила в СБЦ, и на ее счету больше убийств, чем у любого из нас. Кроме того, у нее есть биотические способности, так что у вашей группы будет лучший оборонительный баланс. Теланья никак не отреагировала, хотя она знала, что ее барьеры немного заржавели от того, что они редко использовались. Аленко продолжил. — Два наших солдата DACT войдут во Второй взвод, действуя как ударная группа быстрого реагирования. Они будут развернуты вместе с «Мако» с орбиты или при необходимости выступят в качестве экстренного прикрытия. Аленко повернулся к Коулу, который улыбнулся, прежде чем хлопнуть здоровяка по плечу. — Вы все сделали Нормандию, и корпус гордится вами. Сейчас я оставлю вас для вашего инструктажа, но вы все равно можете поговорить со мной, если у вас возникнут вопросы. Аленко вышел из грузового отсека, и тогда Коул пожал плечами. — Ладно, слушай сюда. Тот факт, что они повесили мне на воротник дорогое столовое серебро, не означает, что я не надеру тебе задницу, если ты облажаешься в полевых условиях. Нам предстоит большая подготовка в течение следующего дня. Шепард выводит нас на поединок с «Цербером». Я хочу, чтобы вы все сняли это оружие, проверили все пломбы на своей броне и убедились, что вы будете пять на пять, прежде чем корабль отчалит сегодня. — Он остановился — Приступайте. Сержант Теланья, шеф Уильямс, минутку, пожалуйста. Она последовала за ним через грузовой отсек, бок о бок с крепко сложенной женщиной-человеком. Они все были такими высокими! Теланья подняла глаза, разглядывая твердую, мускулистую фигуру женщины и ее открытое, грубоватое лицо. Хорошенькая, я полагаю, если вам нравится немного грубоватости, но, клянусь Богиней, какова сила тяжести на этой варварской Земле, чтобы растить таких крепких туземцев? Коул остановился у ряда шкафчиков, встроенных в стену. — Сержант, шеф Уильямс — наш оружейник. Мы только что получили самую современную броню и новое оружие. Как я уже говорил, легкая одежда, которая на тебе надета, не поможет, когда дело дойдет до драки с гетами или чего похуже. Теланья усмехнулась. — Вы простите меня, если я не знакома с человеческими идиомами, но я предполагаю, что это означает, что вы думаете, что эта броня слишком слаба, чтобы остановить пули гетов. Справедливо. Хотя я не уверен насчет использования вашего оружия. — Она сняла со спины штурмовую винтовку. — Это оружие азари, … ну, я думаю, вы бы назвали это плазменной пушкой. Я видела прямое кинетическое штурмовое оружие, которое использует ваша раса. Они хорошо справляются с барьерами, но не пробьют брешь в матриархах азари. Уильямс прищурилась. — Довольно скоро мы тоже будем сражаться с гетами и людьми, Синия. Атланта рассмеялась. — И, без сомнения, ты убьешь их. Я видела записи «Идем Прайм», ты грозный воин.… как и Шепард… но я тренировалась с этим оружием слишком много лет, чтобы отложить его сейчас, хотя меня интересует новая броня. СБЦ, — сухо сказала она, — может быть… дешевым. Коул и Уильямс хмыкнули почти в унисон, затем переглянулись. — Да, Системный альянс тоже может. Вот почему Шепард пришлось все модернизировать самой. Я полагаю, вы уже надевали броню раньше? — Голос Уильямс был по-прежнему холоден, но уже не так, как за мгновение до этого. Атланта кивнула. — Да. Не должно возникнуть особых проблем, если предположить, что оно мне не слишком велико. Коул кивнул, активируя свой униинструмент. — Я собираюсь начать загружать командные частоты АС и пакет средств связи в ваш униинструмент прямо сейчас. Остаток дня просто устраивайтесь поудобнее. Когда мы путешествуем, контингенту космо пехоты нечем заняться. Позже вечером мы установим стрельбище, посмотрим, насколько хорошо вы обращаетесь с оружием. Прием пищи для космо пехотинцев в 08:00, 13:00 и 19:00. Мы встаем в 06:00 и занимаемся утренней физкультурой с 07:00 до завтрака, затем с 10:00 до обеда, и, наконец, вечерняя тренировка с 17:00 до 19:00. Остальное время вы можете использовать по своему усмотрению. Атланта кивнула. — Спасибо, мастер–шеф — это правильная форма обращения? Или мне следует называть вас лейтенантом? Коул покачал головой, в то время как Уильямс ухмыльнулся. — Не называйте меня «лейтенант». Я не в восторге от того, что меня вышвырнули наверх, мне нравится быть на линии огня, а не стоять в стороне, выкрикивая приказы. Уильямс, наденьте на нее броню, затем найдите меня, нам нужно просмотреть комплекты брони для прыгунов-лунатиков. — Коул зашагал прочь, но затем остановился. — ой. Просто напоминание. Обязательно поговорите с командиром после того, как приведете себя в порядок, сержант. Атланта повернулся к Уильямсу, которая пожала плечами и начала вытаскивать броню. *** «Атланта» находилась на борту уже час, и корабль двигался, начиная процесс расстыковки. Теперь, полностью экипированная, она явилась в столовую, огляделась и, наконец, обнаружила единственную дверь, которая вела в каюту Шепард. Она активировала пульт управления дверью, который зазвенел и вспыхнул желтым. Мгновение спустя дверь скользнула в сторону, открывая каюту командира. Они были очень маленькими и компактными, без особых украшений. Командир сидела на стуле в углу, одетая в светлое БОДИ, а рядом с ней стояла азари. Азари была красива в своей холодной манере. Атланта обратила внимание на классические черты лица и тот факт, что эта азари была на голову выше ее. Она оглянулась через плечо, глаза ее расширились от удивления, и Атланта сначала отдала честь командиру, прежде чем официально поклониться азари. — Коммандер Шепард, сержант Теланья Насан, таможня СБЦ. Дочь Наса, из колоний, без клана и с незначительными достижениями. Командир и Лиара обменялись странными, почти виноватыми взглядами, прежде чем азари повернулась лицом к Атланте. — Я позволю вам обсудить ваши дела с командиром наедине, сержант. Не сказав больше ни слова или даже намека на представление, она прошла мимо Атланты и исчезла. Явная грубость такого поступка — даже не потрудившись представиться, что так непохоже на азари — лишила Теланью дара речи на долгую секунду, достаточную для того, чтобы Шепард встала и обратилась непосредственно к ней. — Сержант, добро пожаловать на борт. Я могу только предположить, что вас проинформировали о нашей миссии и вашем месте здесь. Шепард повернулась лицом к Атланте. — Как бы то ни было, вы здесь не для того, чтобы я обсуждала это, а чтобы спросить вас, как именно вы можете помочь нам уничтожить Сарена. Я попросил у АС запасных пехотинцев, и я все еще не совсем уверен, как вы сюда попали… или как вас лучше использовать. Атланта слегка кивнула. — Я не уверен в том, кто принимал звонки или решения, коммандер, но, вкратце, я считаю, что могу оказать существенную помощь. Когда СБЦ расследовала Сарена, партнер Гарруса изучал движение денег Сарена. Он не смог точно определить, что происходит, но у Сарена были инвестиции в ряд компаний, как и у матриарха Бенезии. Многие из этих компаний были связаны либо с генетическими исследованиями, либо со звездной картографией. Шепард потерла подбородок, задумчивое выражение появилось на ее спокойных в остальном чертах. — У нас есть разведданные, предполагающие, что Сарен ищет древний протеанский легендарный мир под названием Илос. Таким образом, звездная картография имеет смысл. Но почему генетические исследования? Теланья пожала плечами. — Возможно, он просто использует компании как прикрытие для отмывания денег или сокрытия ресурсов, которые он планирует использовать каким-либо другим способом. До сих пор все было законно, и компании утверждают, что у них не было никаких контактов с Сареном или Бенезией с тех пор, как Совет объявил их вне закона. Однако, поскольку две крупнейшие компании базируются на Новерии, которая находится за пределами юрисдикции Цитадели, у нас нет реального способа узнать это. Шепард наклонила голову. — Новерия, да? Я думаю, после того, как мы очистим «Цербер», мы совершим увеселительную поездку в Новерию и посмотрим, не сможем ли мы что-нибудь вытрясти. У нас не было никаких зацепок с тех пор, как мы столкнулись с Сареном и Бенезией на Феросе. Шепард сделала паузу, размышляя, а Атланта переминалась с ноги на ногу, прежде чем прикусить губу и задать вопрос. — Коммандер, насчет матриарха Бенезии… мы планируем вступить с ней в бой? Она одна из самых могущественных азари в галактике, и ваша команда, похоже, немного разбирается в биотике.… Шепард рассмеялась на это, но это был печальный, горький смех. — Вы правы, сержант. У нас на Феросе Сарен был холоден, моя команда уничтожила одного из его союзников, большую часть его гетов, и я расправился с ним по-настоящему. Бенезия, по сути, победила меня, Лиару, мастера кроганбатлмастера и солдата спецназа SA N7 примерно за три секунды. Я думаю, она сдерживалась из-за Лиары, но… У меня нет хорошего ответа на ваш вопрос. Лиара, очевидно, хотела бы захватить ее, а не убивать, но я не совсем уверен, что мы сможем сделать ни то, ни другое. У вас есть предложения? Теланья была удивлена, что командир спрашивает ее мнение, но через мгновение пожала плечами. — Обратись за помощью к Республике Азари. Шепард наклонила голову, черные волосы на мгновение упали ей на лицо, прежде чем она убрала их за ухо. — У меня такое чувство, что Республика Азари хотела бы видеть ее мертвой, и, возможно, Лиару вместе с ней. Они, похоже, не в восторге от смущения. К сожалению, нам, возможно, придется справляться с ней самостоятельно, что будет очень тяжело. Я надеюсь, ты готова к этому. У Атланты не было на это внятного ответа, и мгновение спустя зазвонил интерком. — Коммандер, мы получили разрешение на ретрансляцию «Вдовы». Каковы будут ваши приказы? — Голос Джокера звучал напряженно, и Шепард мрачно улыбнулась. — Прессли уже на месте? Прозвучал голос Прессли, немного слабый, но уверенный. — Я здесь, коммандер. Доктор Чаквас не в восторге от этого, и мне придется оставаться на ногах и руководить делами со станции, но я должен быть готов к этому. Мы получаем обновления от ГОР и 9-го флота Цитадели об их нападении на Цербер. Они только начали. Шепард отключилась и повернулась к Атланте. — Вам следует спуститься к Коулу и приготовиться к бою, сержант. Мы закончим этот разговор позже, и вы сможете рассказать мне, как лучше всего разозлить Гарруса. — Затем она улыбнулась, и Атланта не смогла удержаться от ответной улыбки, прежде чем отдать честь и повернуться, чтобы уйти. — Атланта. Азари остановилась, поворачиваясь лицом к Шепард, с лица которой внезапно исчезла улыбка. — Гаррусу будет грозить немалая опасность. Обычно АС не разрешает супругам служить на одном корабле, но он неотъемлемая часть моей боевой команды. Ты уверена, что справишься с этим? Теланья пожала плечами. — Я предпочла бы быть здесь и участвовать в битве, чем заламывать руки в Цитадели, не зная, жив он или мертв, коммандер. Он никогда не был в безопасности, не в СБЦ, и это не исключение. Я просто благодарен, что вы позволили мне быть на борту, где я могу помочь убедиться, что он… что мы все выберемся из этого живыми. Шепард кивнула. — Достаточно справедливо. *** Двадцать минут спустя Шепард появилась в БИЦ и просматривала информацию о нападении ГОР и Совета на «Цербер», когда «Нормандия» отошла от Цитадели. Вспышки синего и серебристого замигали над зловещими оранжевыми и черными кругами, потоки данных извергались из каждого на карте галактики. Шепард стиснула зубы и постучала по панели управления рядом с перилами. — Джокер, у нас есть связь с адмиралом Кахоку? Прессли вышел из медицинского отсека и сидел на посту оперативного отдела, ближайшем к БИЦ, рядом с ним стояла доктор Чаквас и накладывал медицинский пакет. Хотя он мог, по крайней мере, руководить оперативной аллеей, Прессли все еще был слишком слаб, чтобы управлять навигацией, оставляя неопытную Фригг в качестве штурмана. Аленко тоже был на боевом дежурстве, отряхивая ржавчину со своих навыков офицера-тактика, но все знали, что если Прессли действительно не подойдет для этой задачи, у «Нормандии» будут проблемы. Голос Джокера был ровным, что необычно для непостоянного пилота. — У нас есть связь с SCA Phoenix, крейсером адмирала. Соединяю вас. Последовала пауза и треск помех, затем послышался сильный мужской голос. — Это капитан Паркер, SCA 112 Феникс, ELYFLTCMD. Шепард прочистила горло. — Капитан, это коммандер Шепард. Насколько я понимаю, основное наступление на позиции «Цербера», известные Совету, началось. Предполагалось, что адмирал даст нам наводку на их штаб–квартиру — он доступен? Голос капитана понизился на октаву. — Нет, коммандер, это не так. Он вылетел около десяти часов назад на боевом шаттле с десантной группой DACT, чтобы расследовать фрагментарное сообщение о сигнале бедствия от своего полка, и у нас есть… мы не смогли восстановить контакт. В этой проклятой системе находится крейсер «Цербера», и мы играем с ним в прятки. У нее больше оружия, чем у нас. Шепард хмыкнула. — Наше расчетное время прибытия — сорок четыре минуты. Тета-ретранслятор доставит нас прямо в вашу систему. Мы поможем вам вывести крейсер из строя, а затем нам нужно найти адмирала Кахоку. Я соединю вас со своим офицером по тактике. Шепард на связи. — Она хлопнула по панели управления и взглянула на Кайдена, который кивнул и взял коммуникатор, чтобы выяснить детали нападения. Шепард, поморщившись, повернулась обратно к карте. После общения с Прессли (и очаровательного утреннего звонка из офиса Удины, когда он кисло аплодировал Шепард за то, что тот ни в кого не стреляла и не затевала уличных драк), ей прислали пакет с информацией о нападении на организацию «Цербер». С тех пор, как она рекомендовала такое нападение, ГОР тесно сотрудничала с элементами Теневого брокера, действовала через СПЕКТР и полностью отключилась от обычных каналов связи. За исключением Шепард и Кахоку, никто в Системном альянсе не ожидал, что нападение произойдет раньше, чем через несколько месяцев, но ГОР разведала столько позиций, сколько смогла. Возглавляемые Спектрами и объединяющие азарийских коммандос, снайперов ГОР и турианский спецназ Караула Смерти, флоты Совета атаковали почти тридцать таких мест. Большинство из них были складами снабжения, ретрансляторами связи или тайниками с оружием, доспехами и припасами. Но три из них были передовыми базами, защищаемыми солдатами «Цербера». Первоначальный подход к большинству объектов был легким. Отдаленные районы охранялись немногим более чем плохо вооруженными солдатами-срочниками, но вся информация о связи была удалена. ГОР получила частичную отдачу на одной базе, введя в бой два подразделения коммандос азари. «Цербер» встретил их целой танковой дивизией при поддержке боевых вертолетов, отступив к огромной укрепленной базе в одной системе и серии вырытых бункеров в другой, противостояв двум целым армиям. Руководители ГОР, планировавшие штурм, были убеждены, что центральное ядро операций «Цербера» не было обнаружено, и что полк Кахоку наткнулся на него, основываясь на фрагментарных сообщениях, которые они извлекли из системы связи «Цербера». Начинать полномасштабные атаки на два известных военных объекта было бы самоубийством — каждый из них был защищен собственными флотами «Цербера» и ракетными батареями ГОР, противовоздушными ускорителями массы и почти пятнадцатью тысячами солдат «Цербера». ГОР были ошеломлены силой «Цербера». Таким образом, было принято решение надеяться, что информация Кахоку — каким бы ни был ее источник — позволит Шепарду найти и уничтожить штаб-квартиру, возможно, спровоцировав капитуляцию других сил «Цербера». Шепард больше беспокоили отчеты о сражениях. У сил «Цербера» было мало брони, но много снайперов, бойцов ближнего боя, технических диверсантов и тому подобного. В открытом бою она была уверена, что военные Цитадели уничтожат силы «Цербера». Турианские генералы, консультировавшие ГОР, согласились с этой оценкой, но они сдерживали подобные нападения, пытаясь выманить любые дополнительные силы «Цербера» и гарантируя, что любые пути отступления будут перекрыты. Однако генералы и Шепард оба задавались вопросом, почему вооруженные силы «Цербера» больше подходят для штурмов городов, чем для генерального сражения, и, по ее собственному мнению, Шепард пришла к некоторым тревожным выводам. Шепард выпрямилась. Даже если предположить, что люди Кахоку нашли штаб-квартиру «Цербера», захватить ее будет нелегко. У нее были полномочия и средства связи, чтобы запросить мощное подкрепление, включая четыре подразделения коммандос азари и целых два полка турианской пехоты, но она не была лучшей в открытых атаках, и ее обычная тактика истощения вряд ли сработает, если она уничтожит полк пришельцев, останавливая террористов-людей. И все же, у нее, возможно, не было выбора. Наземное нападение на укрепленный оборонительный объект, оснащенный, несомненно, мощной системой противовоздушной обороны? Люди — инопланетяне — собирались умирать целыми кучами, уничтожая штаб-квартиру «Цербера», если информация вообще была достоверной. А если это было не так, она вполне ожидала, что «Цербер» поднимет в воздух крейсер или, что еще хуже, попытается остановить ее корабль. Не помогало и то, что она все еще задавалась вопросом, почему Сарен в последнее время ничего не предпринимал. Был ли этот тупой ублюдок мертв? Что они узнали из Шифра такого, чего не узнала она? Шепард ущипнула себя за переносицу и издала тихий разочарованный звук. Слишком много вопросов, слишком мало ответов, слишком много ожиданий. Один из оранжево-черных кругов на карте галактики замерцал и погас, и один из ее техников фыркнул. — Проклятые психи взорвали тактическую ядерную бомбу на себе, мэм. Они взяли с собой около трехсот турианцев. Шепард покачала головой со смесью отвращения и благоговения. Как вам удалось убедить людей вот так расстаться со своими жизнями? Добровольно? Или штаб-квартира «Цербера» просто взорвала это место дистанционно, а защитники даже не знали, что они умрут? Действительно ли уничтожение штаба заставит остальные силы сдаться, или они продолжат сражаться? Она не могла ответить на эти вопросы. Ей пришлось снова обрести внутреннюю холодность. Для нее не было места или времени быть Сарой Шепард, командиром, или Сарой Шепард, лидером N7, или даже Сарой Шепард, Спектром. Эти придурки из «Цербера» были могущественными, хорошо обученными, фанатичными, и возглавлялись самыми аморальными и злобными ублюдками, о которых она когда-либо слышала, людьми, которые, возможно, убили бы целый полк солдат-людей, чтобы сохранить свое местоположение в секрете. Как бы сильно она это ни ненавидела, мяснику пора было заняться делами. *** «Нормандия» появилась в системе Спарта и быстро развернула свое теплоизолирующее оборудование, поскольку БИЦ был заполнен тактическим и навигационным персоналом. Наконец Чаквас освободил его и оставил в покое, Прессли сидел на одном из постов оперативного отдела в переулке, одетый в футболку и камуфляжные штаны космо пехоты, с медицинским пакетом через плечо и напряженным выражением лица. — Коммандер, у нас есть «Феникс» на основных сенсорах и дополнительный контакт. Шепард взглянула на тактический график, как раз когда тактическая группа начала отслеживание. — Новый контакт, отель ноль один. Пеленг ноль ноль шесть, отметка два, дальность сорок пять тысяч. Первоначальное решение о стрельбе готово. — Голос тактика был ровным. Шепард мрачно кивнула. — Джокер, полная скрытность, проведи нас под этим крейсером «Цербера». «Нормандия» выгибалась дугой и снижалась, слабый свет «Спарты» отражался от изгибов ее корпуса, когда огни потускнели. Шепард сняла коммуникатор 1MC со станции наверху и объявила: «Всему экипажу занять боевые посты. Контингент морской пехоты, приготовиться к высадке через одну-пять минут.» В грузовом отсеке космо пехотинцы впервые надевают свою новую броню, хлопают друг друга по плечу и пристегивают плоские гранаты и другое тактическое снаряжение. Глаза Теланьи расширились, когда она увидела силовые бронекостюмы двух космо пехотинцев ДАКТ, теперь неуклюжих двухметровых гигантов с коаксиальными ускорителями массы на каждой руке. Два огромных космо пехотинца по-волчьи взвыли и с резким треском ударились шлемами друг о друга, и Рекс одобрительно хмыкнул. Теланья бросила взгляд на старшего шефа Вегу, на ее лице отразилось изумленное любопытство, а здоровяк просто рассмеялся. — Не обращай на них внимания, есть причина, по которой мы называем их сумасшедшими. Вега поднял свой LMG серии 774 «Тайфун» и громко рявкнул. — Космо пехотинцы! Тебе жарко? — Заряжен, заперт и готов зажигать, сэр! — Гулкие голоса эхом разнеслись по грузовому отсеку, и Вега кивнул мастер-шефу Коулу, который мотнул головой в сторону Мако. — Ладно, обезьяны, собирайтесь. Вы, двое помешанных на прыжках, сможете сами спуститься, когда мы войдем. А пока пусть летчики очистят небо. Вега указал на крайнего справа МАКО. — Сержант Атланта, мы собираемся загрузиться в кузов этого Мако. Это орбитальные десантные аппараты. Голубые глаза Теланьи посмотрели на два похожих на плиты танка, затем снова повернулись к человеку. — Гаррус прав. Вы, люди, действительно сумасшедшие. Корабль накренился, заставив космо пехотинцев заскользить. Атланта рефлекторно использовала свою биотику, закрепившись и установив слабый барьер над космо пехотинцами, чтобы они не разлетелись по всей длине временно вертикального грузового отсека. Корабль выровнялся, поскрипывая от напряжения, и Уильямс пробормотала слова благодарности за спасение. Снова прогудел 1MC, ледяной спокойный голос Шепард звучал почти скучно. — Приготовьтесь к маневрам уклонения на высокой скорости. — Она, очевидно, забыла выключить его, когда корабль сотряс взрыв, раздались вопросы, за которыми последовало: — Джокер, я хочу, чтобы этот ублюдок умер сейчас же. На палубе БИЦ пальцы Прессли двигались по тактильному дисплею, в то время как «Нормандия» совершала очередной поворот. Крейсер «Цербера» был маневренным, построенным по какой-то тяжеловооруженной спецификации, которая не соответствовала стандартам Альянса. Он довольно сильно заклинил SSV Phoenix, и теперь этот корабль дрейфовал без питания, его приводное ядро отключилось. Скорость и маневренность «Нормандии» сопоставлялись с огневой мощью и бронированием крейсера, но пока что борьба была неравной. Разум Шепард обдумывал возможные варианты, когда «Нормандия» проскочила еще два ракетных залпа, но третий пробил их щиты, вызвав у Джокера проклятия, которые даже отдаленно не были анатомически возможны. Шепард поморщилась и посмотрела через палубу на Прессли. — Мне нужны варианты, старпом. Мужчина кивнул, его лицо исказилось от боли и стало пепельно-серым, лоб блестел от пота. — Пытаюсь, командир. У него просто слишком много ракет. — Его руки скользили по тактильной клавиатуре, пробуя глушить музыку, но выражение его лица подсказало Шепарду, что особого успеха он не добился. Шепард хмыкнула, затем поморщилась, когда весь корабль затрясся, когда ракеты врезались в подбрюшье корабля и сотрясли каждую палубу. Огни замигали, когда щиты быстро загрузились и восстановили себя. Ей надоела эта игра в кошки-мышки. — Джокер, подведи нас поближе. Как только окажешься под ним, сделай разворот, разверни корабль и пристрели его из пушек. — Она проигнорировала пилота, когда он начал возмущаться приказом, и вместо этого ввела график цели. — Выпустите несколько торпед, подготовьте их к детонации на половине эффективной дистанции по команде. Мне нужно, чтобы этот парень был слеп, чтобы это сработало. «Серебряный ястреб» «Нормандии» проскочил мимо уродливого белого крейсера «Цербера» с фланга, получив при этом два залпа бортовым залпом, почти разбив щиты, а один выстрел прошел сквозь них, смяв броню на крыле. Торпеды вылетели как раз в тот момент, когда это произошло, сверкающие серебряные сгустки, обещающие смерть, и корабль «Цербер» изменил свой облик, батареи ГАРДИАНА открыли яростный оборонительный огонь. Джокер стиснул зубы, поворачивая корабль под углом ниже поля обстрела, массовое ядро странно пульсировало, позволяя кораблю игнорировать собственную инерцию, скользя по пустому пространству, как камень, перепрыгивающий пруд. Серией нажатий он повернул главные двигатели корабля вправо и запустил их, заставив «Нормандию» вращаться против часовой стрелки, в то же время заставив реактивные двигатели управления поднять носовую часть. Примерно полсекунды «Нормандия» находилась носом к подбрюшью крейсера «Цербер», все еще сбивая торпеды. За эти полсекунды главное орудие выпустило шесть массированных снарядов на полную мощность. Крейсер «Цербер», сотрудники тактического отдела которого приняли маневр «Нормандии» за попытку скрыться, не ожидал выстрелов. Первые три пули бессильно ударились о щиты крейсера, четвертая разбила их вдребезги, но отскочила, не причинив вреда. Пятая пуля попала прямо в брюхо крейсера, расколов броню и пробив ее с огромной кинетической силой. Последний выстрел, не встретив препятствий, попал глубоко в сам корабль. Результат был катастрофическим для крейсера. Пуля разнесла в клочья все каналы связи на поверхности управления и корабельный компьютер, оставив крейсер мертвым и без питания на несколько секунд, пока пытались подключиться резервные системы. Сами по себе выстрелы были не так уж плохи, и при любых других обстоятельствах крейсер перезагрузил бы свои поврежденные системы, развернулся и, вероятно, раздавил «Нормандию». Но он сбил только пять из шести торпед. Шестая описала дугу, врезалась в верхнюю часть крейсера и взорвалась — оружие, предназначенное для взлома защиты дредноута, ударило по голому корпусу. Зернистый, почти серебристый свет разлился подобно какому-то плохо анимированному спецэффекту, когда материя и антивещество аннигилировали друг с другом, и шар чистой энергии прорвался сквозь центр крейсера «Цербер». «Нормандия» загрохотала и затряслась от взрыва, когда вся передняя половина вражеского корабля просто разлетелась на атомы от мощного взрыва, а мгновение спустя задняя половина разлетелась на части в результате титанического взрыва, разбросав повсюду обломки. Оперативники зааплодировали, когда Джокер развернул корабль, и Шепард тихо выдохнула. — Хорошая работа. Джокер, подведи нас к «Фениксу» и давай вернем их в строй. Прессли очистил свой пульт, затем слабо улыбнулся командиру. — Похоже, вы лучше разбираетесь в тактике, чем я, мэм. Шепард фыркнула. — Если бы ты не творил свое волшебство с ECM и chaff, нас бы приклеили точно так же, как SSV Phoenix». — Она заметила его измученный вид и блеск пота, пропитавший его футболку, и вздохнула. — А пока я хочу, чтобы ты вернулся в медотсек. Я знаю, ты крутой, но ты нужен мне на высоте, старпом. Прессли вздохнул и кивнул, а Шепард вернулась к карте галактики, ожидая стыковки с «Фениксом» и морщась, когда оранжевые и черные огни вспыхивали и гасли под потоком серебристых и синих огней.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.