ID работы: 14295920

Эта четверка сведёт меня с ума!

Гет
R
Заморожен
53
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 72 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 51 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 72

Настройки текста
Спустя пару дней, когда я уже успела поправиться и теперь не была похожа на Синьора Помидора с красным шмыгающим носом и больными опухшими глазами, я решила, что можно идти на уроки. Мадам Помфри выписала мне перед завтраком справку о том, что теперь я абсолютно здорова, хотя сама и удивилась, как это я так быстро сумела расправиться с ангиной (а спасибо все Снейпу!). В главном зале меня ждала Пэнси. - А я уж думала, тебя по пути твой дружок новый перехватил, - фыркнула Паркинсон, накладывая себе ещё немножко запеканки. - А то уж больно много вы общаетесь в последнее время. Да и сомневаюсь, что те зелья, что стояли у тебя на прикроватной тумбе, ты приготовила сама. - Пэнс! - нахмурилась я. Не хватало, чтобы ещё услышал кто. - Если человек дополнительные занятия у меня ведёт, то это совсем не значит, что... Вдруг прозвенел звонок. Мы удивлённо переглянулись, а затем осмотрели пустые столы. - Совсем заболтались, - покачала головой Паркинсон. - Бежим! Нам на травологию... После уроков я решила, что нужно сходить и поблагодарить Снейпа. Все таки, как никак, человек помог, значит правильнее сказать при личной встрече. Я собрала книги, которые мужчина мне передал. Наверняка библиотечные, значит, отнесу сразу мадам Пинс, а то Снейпу придется ещё и их возвращать. Направилась к залу библиотеки. Все вокруг казалось таким ярким и красочным. Все таки я соскучилась по урокам за эти мучительные дни. За стойкой увидела женщину и спешно направилась к ней. - Добрый день, мадам Пинс, - я улыбнулась и протянула ей свёрток. Та заинтересованно глядела на меня. - Профессор Снейп вроде брал у вас книги, я возвращаю. - Нет, милочка, - она покачала головой. - Мистер Снейп почти не пользуется школьными книгами. Возможно, это его. Я удивлённо уставилась на нее. Чтобы Снейп отдал почитать свои книги? Признаться, я была очень удивлена. Учитывая, что он знает меня и мою аккуратность. В душе поселилось странное чувство. Женщина, чуть улыбнувшись, глядела в ответ. - Спасибо, - тихо ответила я, неловко улыбаясь. - Хорошего дня. - И тебе, - она проводила меня с лёгкой ухмылкой на губах. Я направилась назад к подземельям. Занятия профессора (он временно стал вести зельеварение, так как Слизнорт не успевает в последнее время с этими пожготовками к СОВ и ЖАБА , только теперь лишь у нескольких групп Когтеврана и, куда уж без нас, Слизерина. Да, я сама удивилась, и как директор все успевает) уже наверное закончились, это нужно глянуть в расписании. Я достала из кармана мантии блокнот и глянула в него. Да, занятия кончились. После уроков профессор обычно почти сразу идет в свой кабинет, не директорский, в кабинет у аудитории зельеварения, значит, я перехвачу его там. * * * - Можно? - Входите. Я юркнула в кабинет. Северус сидел за своим столом и внимательно изучал какие-то бумаги. Я переминалась с ноги на ногу. Почему-то меня одолело смущение оттого, что он доверил мне свои вещи. - Так и будем стоять? - донеслось до меня. В прочем, в его голосе не было раздраженности, скорее насмешка. Я подошла к столу и поставила стопку книг, сверху на которых была коробка конфет. Это, конечно, не зелья, но хотя бы что-то... - Спасибо, - я слегка улыбнулась. Снейп заметил конфеты и непонимающе выгнул бровь. - Это взятка? - ухмылка. - Это благодарность за помощь, - буркнула я, смертельно оскорбившись. Мужчина насмешливо поднял руки, мол, сдаюсь. - Если честно, то я думала, что это книги из библиотеки. Не думала, что ты доверишь мне свои. - Я, конечно, рад, что ты осознаешь теперь всю свою неуклюжесть, - начала эта нахальная рожа, но ему прилетело одной из тетрадок, лежащих в стопке "проверено" по голове. - Сейчас кто-то договорится, - угрожающе-насмешливо предупредила я, покачав головой. - И я надену ему на голову котел. И я впервые услышала смех от него. От профессора зельеварения Северуса Снейпа. Он был таким расслабленным и в то же время искренним. Я не смогла сдержать ответного смеха, хотя внутри меня будто пронесся ураган бабочек... Но через пару секунд он вернул себе прежнее выражение лица и с каким-то недовольством и даже гневом поглядел на меня. - Это всё, мисс?! - я не ожидала такой реакции. - В таком случае вы можете идти. Благодарю. И не вздумайте мне говорить потом,что из-за болезни вы не делали эссе. Буду ждать от вас не меньше, чем с других, потому как вы ничем не отличается от тех идиотов. Свободны. Меня захлестнула обида. Что я такого ему сделала? Я нахмурилась и вышла из кабинета, громко хлопнув дверью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.