***
Волшебник наконец занялся своим любимым делом — слежкой, а затем приведением в исполнение смертного приговора для парня, который провалил неожиданную проверку на преданность. Загадочная Джин ненароком предложила хорошую идею, обнажив скрытые, но опасные проблемы, назревшие в рядах действующей смертоносной группы. Он сжимал в пальцах сигарету и спокойно выжидал, переместив циферблат часов на тыльную сторону запястья во избежание случайного отблеска солнца. Брови поползли вверх, а черты лица исказились в жуткой кривой гримасе, когда он приметил желанный объект, который выходил из кофейни с двумя бумажными стаканчиками кофе. Такой беззаботный вид, да ещё и весело насвистывает незатейливую мелодию. Судя по кислому выражению его лица, парень перебежал в Аврорат, пытаясь укрыться там. Начальник, скорее всего, отправил его для очередной мегаважной задачи по наведению порядка в Коукворте. Парень отступил в глубь переулка и скрылся в темноте. Незачем лезть на рожон и бездумно подставляться под удар. План совсем скоро приведётся в исполнение, и Дамоклов меч обрушится на виновного. — Спасибо за латте, пока я изучала местность, Эдвард, — Грейнджер взяла кофе, отпивая жидкость. Она отправила его за кофе для того, чтобы сконцентрироваться и подумать в тишине. Бейкер был рад пройти квартал и тем самым показать свою любезность, а также готовность помочь. Гермиона сверилась с картой и уверенно направилась в сторону бывшего завода, от которого остался унылый остов из крошащихся кирпичей и торчащей ржавой арматуры. Эдвард кивнул в ответ и двинулся за девушкой, продолжая напряжённо молчать. Он собирался уйти из той группы, в которую случайно попал, именно поэтому он устроился в Аврорат, так как отчаянно надеялся на то, что за помощь следствию не назначат наказание или же смягчат срок за нарушение законов. Чтобы Лорд Волдеморт, которого он так и не увидел, пропал пропадом и растворился в кислоте! Отчаянный ублюдок с явным психическим отклонением! Стремление казаться «не таким», а также порыв к революции толкнули Эдварда в объятия группы Пожирателей смерти, которые хотели сохранить чистую кровь и захватить власть по всей Англии в долгосрочной перспективе. Однако после нескольких вылазок он смертельно испугался и решил завязать с этим раз и навсегда — попросить помощи у авроров. Кажется, Гарри и Гермиона — хорошие и честные волшебники. — Эдвард, достаньте волшебную палочку. В случае появления врага разрешаю вам использовать любое заклинание, если возникнет опасная ситуация, — Грейнджер первой вошла в коридор полуразрушенного завода, внутри которого грязная вода капала с потолка, и что-то хрустело внутри обшарпанных стен. Она осторожно заглядывала в каждую комнату, двигаясь по одной лишь ей известной системе, стараясь не пропустить ничего важного. В последнем помещении девушка увидела свежие пачки газеты «Death Еaters», размещённые в виде высоких башен, обтянутых стрейч-плёнкой. В пыльном воздухе отчётливо витал запах свежей типографской краски. Судя по всему, размещено недавно. Подозрительно. Словно специально оставили на виду и даже не пытались спрятать. — Эдвард, вы где? Оставайтесь настороже: возможно, нас заманили в ловушку, — Грейнджер закричала так быстро, как только могла, и в следующую секунду услышала душераздирающий крик стажёра. Она опрометью бросилась на звук и увидела высокого мужчину с серебряной маской на лице. Его нечеловеческие глаза отливали красным, словно у демонического существа. — Авада Кедавра, — сухо ответил он, наблюдая хруст костей в теле Эдварда, а затем безжизненные глаза, которые потухли так быстро, будто тумблером выключили свет. — Сектумсемпра, — Гермиона решила использовать заклинание, что недавно прочла в новой купленной книге, но не успела опробовать в деле. Момент настал слишком скоро. — Как ты смеешь, чертовка! — змеиное шипение из сжатых губ как плевок яда. Он вовремя парировал атаку и просто парализовал девушку, наблюдая за ней без всякой суеты и не прерывая возникшую оглушающую тишину. Он медленно подошёл ближе и погладил её шею, уткнув кончик волшебной палочки в яремную вену. Девушка отчаянно сопротивлялась как дикая кошка, даже укусила за руку, обтянутую перчаткой из драконьей кожи. — Вас найдут. Уже едет подкрепление, — Грейнджер соврала: ведь вряд ли кто-то понял, что она попала в беду, поэтому Гермиона решила стараться не паниковать и, вспомнив заклинание-антидот, медленно читала его про себя. Онемение медленно, но уходило из ослабевших конечностей. У Гермионы незаметно получилось левитировать одну из серебряных запонок в сжатый кулак. Наверняка у самовлюблённого ублюдка имеется гравировка, подчёркивающая нарциссическую черту личности. — Знаешь, но я безумно влюблён в твои нежные крылья, милая, — голос звучал строго, с щепоткой ехидства. Его опасные глаза мерцали потусторонним светом, а рот скривился в хищной ухмылке. Как жаль, что она очутилась здесь совсем не вовремя. Волшебник равнодушно наблюдал за тем, как девушка быстро потеряла сознание от небольшого одурманивающего дыма и покорно повисла в его цепких руках.Он наклонился, бережно опуская её на пол, а затем запечатлел в воздухе автограф: «Сегодня я концептуально продемонстрировал то, как караю гнусных предателей. Бедный глупышка Эдвард думал о том, что сможет провести меня, поэтому и распрощался с жизнью».
Высокая фигура волшебника исчезла в сполохах зелёного огня, а над местом зависла устрашающая Чёрная метка. Самый лучший и мерзкий игрок, который поселился в Англии.***
Два голоса смешались в белый шум, и Гермиона с трудом заставила себя разлепить веки, так как её сильно клонило в сон, а потолок разбивался на несколько частей и безостановочно вращался перед глазами. — Гермиона, Гермиона, — голос Тома звучал обеспокоенно и расстроенно. Он бережно подложил под голову девушки пиджак, проявляя несвойственную для него заботу. — Со мной всё нормально, я не ранена. Эдварда убили, — она хотела встать, но парни пока ей не дали, заставляя немного прийти в себя. Этот факт немного возмутил. — Нас заманили в цинично расставленную ловушку. Гарри заставил её выпить Бодроперцовое зелье, что должно уменьшить головокружение и слабость. У него было такое бледное лицо из-за переживаний, когда он узнал о случившемся. Все мысли кружились вокруг Грейнджер и её спасения. — Ты запомнила лицо нападавшего? — Поттер помог встать и заметил то, как Реддл накинул на её плечи свой пиджак, оставшись в белоснежной рубашке, несмотря на прохладную весну. — Высокий худой парень, — она старалась определить рост и пришла к выводу о том, что фигура преступника визуально походила на Тома и Гарри, — рост около шести футов. Лица я не видела, так как он использовал серебряную маску. У неё слегка дрожали руки от пережитого стресса, и ей пришлось быстро спрятать их за спину, ибо не хотелось, чтобы нервное состояние заметили. Парень не убил её, но почему? Почерк напоминал тёмного волшебника, так как владение магией было близким к безупречному. Он провёл девушку, словно та превратилась в неразумного котёнка, обидно ткнув в неудачу напоследок. Однако он так и не разгадал природную находчивость девушки. — Я смогла украсть запонку с манжета рубашки, — Грейнджер интригующе улыбнулась и раскрыла ладонь, выставляя маленький аксессуар на обозрение. Маленький момент триумфа при получении важной улики. — «T.M.R.»? — Том достал волшебную палочку и со сосредоточенным видом просканировал её на проклятия, которых, к счастью, не обнаружилось. Однако меры предосторожности никогда не бывают лишними. — Инициалы нападавшего. — Тео, Тайлер, Тедд, Тэйт, Том и так далее. Слабая, но зацепка, — Поттер прикоснулся рукой к подбородку, пытаясь нащупать верное направление поиска. Как странно, что некто оставил подругу в живых и не причинил сильного вреда. Просто усыпил. Может быть, он хотел убить только Эдварда и всё-таки имел минимальный инстинкт самосохранения, ведь Грейнджер всё-таки важный сотрудник Аврората, а не просто гражданское лицо. — Я думаю, он не хотел убивать — просто напугал и избавился от меня как от внезапной помехи, — неожиданно сообщила Грейнджер, заставляя парней прислушаться к такой версии. Теория «чёрного ящика» имела место. Несмотря на тщательно разработанную операцию преступника и всестороннее изучение реакций на внешнюю среду, всегда существовала вероятность возникновения неопознанного элемента, который влияет на конечный результат. Его эффект может быть положительным или отрицательным. Реддл ненавязчиво положил руку на талию девушки и осознал, как приятно находиться так близко, ощущая ванильный аромат духов, и даже её кудрявые волосы не раздражали, которые вечно оставались на его одежде. — «Знаешь, но я безумно влюблён в твои нежные крылья, милая» — вот, что сказал тот парень, перед тем, как усыпить меня, — Грейнджер прокручивала странную фразу в голове снова и снова. Кто в здравом уме мог изречь такое? — Что?! — Поттер охнул, и зелёные зрачки впились в её карие, стараясь определить: не привиделись ли девушке озвученные слова. — Неужели ты держишь таинственного маньяка на коротком поводке? — Том округлил глаза и театрально похлопал в ладоши. Как интересно закрутились события. В Грейнджер влюбился псих и, скорее всего, он находился ближе, чем она представляла. — Ага, только я забыла, как его зовут, ведь у меня так много поклонников, — язвительно ответила Гермиона, надеясь, что вышеозвученное предположение не подтвердится никогда. Останется теоретическим абсурдом. — А где тело Эдварда? — Грейнджер вздохнула и окинула вопросительным взглядом помещение, испачканное пятнами крови. — Просто не смотри, когда мы будем выходить из здания, — серьёзно попросил Реддл, не вдаваясь в детали. Собственно, он не ощущал никакой горечи из-за смерти незнакомого сопляка, так как приоритетом являлась только Гермиона. Сейчас девушка оставалась с ним в безопасности. — Пожалуйста, послушай Тома, — строго проговорил Поттер, заведомо пресекая её попытки схитрить. Конечно же, он наизусть знал все уловки Гермионы. Преимущество долгой дружбы. Девушка покорно закрыла глаза, надеясь, что не запнется за остатки кирпичей, раскиданных по неухоженной территории, и не упадёт лицом в грязь. Она грустила и сожалела о том, что Эдварда убили. Парень не заслужил такого ужасного конца. Он показался ей довольно приличным и рассудительным волшебником. Возможно, он просто связался не с тем окружением и не смог вовремя выйти, избежав фатальных последствий. Деревянный крест, сколоченный наспех, и распятое тело жертвы — Эдварда Бейкера — нагоняли животный страх и необъяснимую панику. Кровь с его тела ручейками стекала багровыми реками на землю, распространяя запах металла в воздухе. Казалось, на нём не осталось живого места — всё превратилось в месиво под воздействием рук мясника-убийцы. Выколотые глазницы бесстрастно смотрели на город, а тело было изуродовано Сектумсемпрой. Вырезанные на лбу рваные буквы «Death Еaters», несомненно, придавали завершённость чудовищному преступлению. Проливной дождь подчеркнул серость и убогость Коукворта, не содержащего в себе ничего хорошего. Ветер жутко завывал, будто плакал над новым погибшим, и хотел рассказать очередную печальную историю. Звёзды меркли, падая следом в бездну. Бог ушёл отсюда давным-давно — оставалось только отринуть страх и наблюдать очередную смерть в городе, в котором вновь кого-то скормят. — Я провожу Гермиону до дома и проведу с ней время, пока не приедут авроры и не возьмут под охрану, — Реддл кинул мельком взгляд на труп и прошёл к точке аппарации, так как часть района перекрыли. — Я останусь и дождусь заключения криминалистов и коронера, — Гарри кивнул и вернулся на место преступления. Сегодня явно будет бесконечная ночь. Одно приносило некоторое облегчение — Гермиона жива и не пострадала. Он размышлял над тем, как сказать родителям о гибели единственного сына Эдварда. Поттер не мог перестать винить себя в случившемся. Может быть, он что-то не предусмотрел и упустил важную деталь, которая всё время находилась прямо перед глазами?***
Гермиона села на диван в гостиной, пока Том колдовал над чем-то на кухне: возможно, готовил для них кофе. Она обессиленно закрыла лицо руками, стараясь не расплакаться и не давать минуте слабости ввергнуть в уныние. Все мысли сконцентрировались на смерти молодого стажёра и на нападении. Такой лютый страх ещё никогда не накрывал её, ведь нападавшему в тот момент ничего не стоило украсть её жизнь, лишь щёлкнув двумя пальцами. Реддл, естественно, сначала занялся проверкой безопасности квартиры, усиливая установленные заклинания своими. Он педантично залез в каждый угол и даже на чердак, дверь которого находилась в кладовой. Конечно, Том знал, что тот злоумышленник вряд ли снова нападёт на Грейнджер, так как он добился главной цели. Он вернулся на кухню и быстро приготовил дымящийся кофе и панкейки, художественно украсив их свежими ягодами малины. Стало так жарко от открытого огня, исходящего от плиты, что Реддл снял пиджак и расстегнул рубашку, закатав рукава. Он переместил тарелки и чашки в гостиную с помощью магии и, поймав округлившиеся шоколадные глаза Грейнджер, довольно улыбнулся. — Может быть, моя кулинарная импровизация повысит твоё настроение, — чёрные волосы, обычно ровно уложенные, сейчас растрепались и придавали Тому хулиганский вид. — Ты думаешь, что он не вернётся? — Грейнджер задала вопрос, который её сильно тревожил. Откусив кусочек от панкейка, она признала, что стряпня и подача Тома выше всяких похвал. — Да, я уверен. Возможно, твоё появление стало неожиданным и спутало все карты, — Реддл рассматривал предметы, расположенные на стеллажах, и внезапно увидел уродливую вязаную шапку с приколотым значком «Г.А.В.Н.Э.». — Ты состоишь в каком-то тайном обществе? — Реддл заинтересованно взял в руки потрёпанный значок, который несомненно был очень старым. «Г.А.В.Н.Э.» — её движение за свободу эльфов, что стихийно возникло в Хогвартсе на четвёртом курсе, и затем было похоронено, разбившись о суровую реальность. — Гражданская ассоциация восстановления независимости эльфов, сокращённо — «Г.А.В.Н.Э.», — девушка ощутила, как смущение появляется на её щеках в виде розовых неравномерных пятен. Голос охрип, и она откашлялась: — Я основала данное движение на четвёртом курсе — оно просуществовало год, прежде чем было распущено. Я хотела дать понять обществу, что эльфы не бессловесные рабы, а живые существа. — И много было участников? — в глазах Тома плясали бесы от её рассказа о прошлом. Немного наивно было считать, что чистокровные так легко откажутся от бесплатных и покорных слуг, готовых на всё ради спасения хозяина и его рода. Идея Гермионы изначально являлась мертворождённой. — Надеюсь, ты не дарила им новую одежду и не оставляла её там, где они убирались, якобы случайно. — Достаточно, в основном — с Гриффиндора, — Грейнджер уязвлённо хмыкнула, немного лукавя. — Я вязала им шапки и одежду. Если честно, то они выглядели ужасно — все кривые и с шерстяными торчащими нитками, — она не удержалась от смешка, испытав нежный приступ ностальгии. — Впечатляюще. Так почему же ты не пошла в Отдел по защите магических существ? — Реддл перевёл разговор на другую тему для того, чтобы не засмеяться, так как в красках представил то, как Гермиона оживлённо убеждала других студентов вступить в «Г.А.В.Н.Э.» — наверняка это было очень забавно. Скорее всего, участниками клуба были её друзья: ну, может быть, ещё парочка несчастных. — Я подумала о том, что так от меня будет больше пользы. К тому же работать с друзьями гораздо интереснее, — Грейнджер хотела внести значительный вклад в общество, а также видеть постоянный результат. Девушка долго думала, озвучивать ли свою просьбу или нет, но в конце концов решила, что терять нечего. — Том, может быть, ты останешься на ночь? — Без проблем. Твоя безопасность — мой главный приоритет, — хладнокровный вид Реддла распространял вселенскую уверенность, и Грейнджер стало казаться, что для него не существует ничего невыполнимого. Гермиона постелила Тому на диване в гостиной, так как кровать в спальне услужливо уступили хозяйке. Девушка разрешила брать книги с полок, поймав заинтересованный и немного озадаченный взгляд волшебника, когда он заметил скромную коллекцию книг по тёмной магии. — Изучаешь окклюменцию и легилименцию самостоятельно? Довольно рискованно, — заметил Том — он не думал, что Грейнджер склонна к авантюризму и необоснованному риску. Тот факт, что девушка вникала в такие сложные дисциплины, мысленно заставил отдать ей безоговорочное преимущество среди прочих волшебниц. — Никаких проблем не возникнет — я часто провожу самообучение в таком формате. Я подписалась на одну интересную газету и черпаю оттуда дельные советы одного волшебника, — Грейнджер не собиралась раскрывать название издания даже под угрозой применения мощного пыточного заклинания. — Как называется это издание? — Реддл схватил книгу по дуэльным заклинаниям. Любопытство пожирало и переворачивало внутренности вверх дном. Возможно, он купит газету, но лишь для того, чтобы уничтожить конкурента-подражателя. Кто-то украл его идею? Немыслимо! Он же оформил магический патент с помощью приспешников, занимающих высшие звенья должностей в Министерстве магии. — «Ведьмополитен», — солгала Гермиона, стараясь не выдать себя. Маловероятно, что Реддл будет тратить личное время на такую глупость и покупать издание, предназначенное для ведьм. — Спокойной ночи, чувствуй себя как дома Гермиона ушла в спальню и после душа с наслаждением легла в кровать, натянув пуховое одеяло до подбородка. Живоглот вместо того, чтобы по обыкновению расположиться рядом с девушкой, ушёл в гостиную, издавая громкие звуки и, видимо, разминаясь перед традиционным ночным забегом. Девушка вздохнула и, поворочавшись в поисках удобного положения, вскоре уснула. Пережитый стресс дал о себе знать, поэтому организм расслабился в привычной обстановке. Всю ночь снились кошмары, в которых кто-то умирал из-за Гермионы. Гарри, Рон, родители, Живоглот, Том, а она могла только плакать и кричать от безумия, смотря на ровные ряды могил с датами гибели, и даже перерезанные вены не спасали ситуацию в лабиринте, построенном из калечащих снов. Состояние — сон, а она идёт по тем же маршрутам, теряя близких, когда пытается найти выход. Грейнджер проснулась от панической атаки. К счастью, свет в гостиной ещё горел, и она слышала то, как шуршали переворачиваемые страницы книги. Кот также шумел в гостиной. Девушка подскочила к столу и отправила срочную сову Гарри и Рону, а также родителям, чтобы удостовериться в том, что у них всё хорошо. Гермиона не позволит никому забрать самое ценное, что тщательно охранялось, даже если придется взорвать мир к чертям и замарать руки в беспорядочных смертях. Стоп. Почему Реддл затесался в список важных личностей? Он бесит её до чёртиков своей спесью. Нет, надо как-то элегантно поставить парня на место. В конце концов, до сих пор ещё никому ни в чём не удавалось превзойти Гермиону. — Я тебя не люблю, Том, — уверенно произнесла она для своего успокоения. Она давно считала, что ей всегда нравились хорошие парни, однако отношения с такими почему-то всегда быстро заканчивались. Грейнджер думала, что это из-за её сильного характера и излишней правильности. Она устала быть «мамой» в любовных делах, сконцентрировавшись на работе. И я тебя тоже, — чужеродный голос тоненько хихикнул и исчез из её мыслей, вонзившись лишь на секунду. Грейнджер нахмурилась и устремилась в гостиную, распознав, что кто-то блуждал в её голове. Том листал взятую книгу, и улыбка не сходила с его лица, когда он увидел, что Гермиона сразу стала изучать средний уровень защиты разума, пропустив базу. Так похоже на неё. Никогда не просит помощи и идёт сложным маршрутом, словно имеет девять жизней. — Да, это был я, — ответил он, смотря в немигающие зрачки рыжего кота. — Я буду лучшим для того, чтобы уничтожать сердца. Молчаливый вопрос, поставленный в укор, разрешился правдивыми словами. Иногда планы рассыпаются на глазах, и тогда в дело вступает импровизация. Том ощущал еле заметную борьбу внутри себя — что-то похожее на маленький червячок вины. Всё его нутро ко дну. Он хотел сказать: «беги от меня и не возвращайся», но эгоистично тянул в свой извращённый ад снова и снова. Чистый кайф совсем рядом, который случайно отогрел краешек сердца Реддла. Он убивал свою тщательную ложь сейчас, когда остался наедине с мыслями. Том редко мечтал, считая, что он слишком занят для таких детских глупостей, однако червоточина о личном счастье всё не утихала, а напротив — разрасталась. Он хотел забыть про нищету и кидать деньги для того, чтобы кудряшка танцевала только для него. — Том! Некто забрался в мою голову на пару секунд и вставил свою фразу, — Грейнджер обеспокоенно ворвалась в комнату, нарушая тишину и идиллию ночного времени суток. — Нам пора начать собственное расследование, так как Гарри слишком осторожен. — Да? Как же он смог сломать твои навыки окклюменции? — подколол Реддл, откладывая её книгу в сторону. Его немного развеселила разворачивающаяся сцена. — Я не пользуюсь ими постоянно, только на работе. Гарри считает, что нам ни к чему, а я хочу быть уверена в том, что если меня похитят, то я не выдам никаких секретов, — серьёзно ответила Гермиона, садясь на краешек мягкого велюрового дивана. — Гарантирую, что мимо меня никто не пройдёт и не скроется. А что за фразу тебе сказали? — невинно поинтересовался Реддл, нацепив роль примерного парня. — О, нет! Я не буду обсуждать с тобой личные темы! И вообще, пора спать, — девушка взвилась из-за того, что её попросили выложить сокровенные тайны. Как она могла сказать предложение, если содержание сводилось к Тому Реддлу?***
Гарри проторчал на месте преступления всю ночь и добыл некоторые полезные данные. Сейчас он структурировал разрозненную информацию в единый монолит, для наглядности располагая подписанные карточки на пробковой доске, которую смог трансфигурировать из старого листа железа, лежащего на запущенном дворе завода. Пункт 1. Нападение тщательно планировалось, поэтому сюда привезли свежие выпуски газеты «Death Еaters». Пункт 2. Преступник выполнил свою миссию и ушёл. Строгие моральные нормы или что-то другое помешало устранить Гермиону? Пункт 3. Запонка «T.M.R.» выглядит дорогой. Возможно, сделана на заказ, поэтому завтра стоит попросить Гермиону и Тома посетить ювелирные лавки. Пункт 4. Магические способности преступника находятся в плоскости тёмной магии. Стоит прошерстить базу данных осуждённых и тех, кто вышел досрочно за хорошее поведение. Пункт 5. Опросить знакомых Гермионы и найти возможный повод для мести, проверить алиби. Пункт 6. На пару дней выделить для Гермионы телохранителей, которые бы сопровождали её. Закончив, Поттер направился домой, чувствуя опустошение от нахлынувшей усталости. Переступив порог, он окунулся в любящие объятия Пэнси. С ней его душа отдыхала, и возложенный груз ответственности временно исчезал. — Убили нового стажёра, а на Гермиону напали. Я оставил с ней Тома. Он — надёжный парень, — вздохнул Поттер, вешая кожаную куртку в шкаф, вдевая ноги в бежевые тапочки из овечьей шерсти. Белки глаз покраснели от усталости. Он с облегчением сделал глоток зелёного чая, принесённого девушкой, и развалился на диване, вытягивая ноги. — Слушай, Гарри, тебе не кажется, что новое дело о Пожирателях смерти окрашено знаменем грядущей революции и политических пертурбаций? — Паркинсон совсем не нравилось то, что происходило в обществе. Раскол во мнениях и взглядах грозил вылиться в кровавый бунт с последующим диктаторским приходом к власти. Глупо было не замечать очевидного и считать, что всё идёт по плану. — Надеюсь, что нет. Мне только беспорядков не хватало вдовесок к неуловимому маньяку, — Гарри рассматривал такой вариант, но всеми фибрами души надеялся на то, что общество не вспыхнет от малейшей искры. Гражданский бунт хуже любой войны, когда раздираемые противоречиями волшебники и волшебницы вцепляются друг другу в глотки, легко отбирая ценную жизнь в обмен на возможность исполнения своих взглядов об идеальном мироустройстве. Гарри увидел присланное письмо от подруги и быстро написал ответ, уверяя её в том, что не стоит беспокоиться. «Гермиона, я дома, и со мной, а также с Пэнси, всё в порядке. Завтра экстренное собрание у меня, я уже подготовил алгоритм действий для более быстрого поиска убийцы. Мне не нравится то, что он где-то бродит, трусливо скрываясь за спинами мирных жителей Лондона. Обнимаю крепко-крепко, Гарри».