Smells Like Teen Spirit

Перевод
R
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
114 страниц, 29 949 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 56 Отзывы 15 В сборник

Часть 16

Настройки
Примечания:
      Как они и договорились, занятия с Гарри начались неделю спустя. Питер после школы пришел к своему парню, который уже приготовил несколько закусок. Они сели за стол, Гарри порылся в рюкзаке и выложил необходимые принадлежности.       — Итак, чем мы с тобой будем заниматься? — спросил Питер.       — Математикой, конечно, но еще и естествознанием. По остальным предметам у меня все в порядке, а эти — мои слабые места, — сказал Гарри.       — Хорошо. Давай сегодня сосредоточимся только на математике, чтобы я мог понять, какой у тебя уровень.       Гарри открыл учебник на последней изученной теме — составные функции.       — Надеюсь, ты уже знаешь цепное правило и правило произведения? — поинтересовался Питер. Гарри кивнул. Питер просмотрел страницы и выбрал задание. — Какой первый шаг к решению функции?       — Производная, — ответил Гарри.       — Хорошо. Тогда давай начнем.       Гарри начал вычислять производную, используя правило произведения, но вскоре остановился, разочарованно проводя рукой по волосам:       — Я не знаю, как это сделать.       — Ты начал все правильно. Здесь нужно использовать правило произведения. В чем проблема?       — Я не знаю, что делать с e^5x. Тут применяется цепное правило, да? — уточнил Гарри неуверенно.       — Верно, — кивнул Питер. — По цепному правилу мы "наружное умножаем на внутреннее", помнишь?       — Значит, это e^5x × 5?       — Именно так, замечательно.       Гарри правильно вычислил производную и продолжил выполнять задания. Питер вел его по задачам шаг за шагом и не уставал объяснять. Но настоящая борьба началась с интегралами. Гарри перестал записывать, а Питер терпеливо объяснял.       — Понятно? — спросил Питер.       Гарри кивнул, хотя понятно не было. Он записал несколько цифр, чтобы создать видимость, что разобрался.       — Непонятно. Почему не сказал?       Гарри уставился в учебник математики, чтобы не смотреть в глаза Питеру:       — Я не хочу разочаровывать тебя.       — Гарри, ты никогда не разочаруешь меня. Мы занимаемся для того, чтобы ты разобрался. Я не ожидаю, что ты будешь знать все, — заверил его Питер и повторил объяснения.       Вместе они постепенно решали задачи. Питер терпеливо объяснял каждое действие и позволял Гарри пытаться решать самостоятельно.       Гарри решал задачу довольно долго, и ему потребовалось много уточнений от Питера, но в конце концов ему удалось прийти к верному ответу. Впервые за все годы учебы Гарри не чувствовал себя безнадежным. Он поверил, что однажды сможет понять математику.       — Ну, что ты думаешь о нашем первом занятии? — спросил Питер.       — Ты отличный учитель, Пит. Я бы с радостью заменил Уокера на тебя.       Питер хихикнул:       — Ты хорошо справился. Тебе просто нужны хорошие объяснения и несколько подсказок. Думаю, когда-нибудь ты будешь справляться сам.       Гарри улыбнулся:       — Спасибо. Ты хоть знаешь, как сильно я тебя обожаю?       — Не больше, чем я тебя, — ответил Питер. — У вас сейчас репетиция?       — Да. Не хочешь пойти со мной? — спросил Гарри.       — Если твои друзья не против.       — Конечно нет, для них это нормально. Джон часто приводит Эм-Джей, и Гвен периодически у нас бывает.       — А они знают о нас?       — Нет, черт, — Гарри вспомнил реакцию Флэша, когда тот узнал, что Питер — напарник Гарри по лабораторной. — Не думаю, что они поймут или примут нас. Меня.       — Все будет хорошо, не волнуйся, — попытался успокоить его Питер.       Гарри взял свою гитару, и они отправились в подвал Эдди. Они пришли первыми.       — Привет, Эдди. Надеюсь, ты не против, что я привел Пита, — сказал Гарри.       — Конечно, нет. Располагайся на диване, Питер, — поприветствовал Эдди, и Питер сделал, что ему было предложено.       Джон приветствовал Питера довольно вежливо, а Флэш проигнорировал, но, по мнению Гарри, это было гораздо лучше, чем глупые комментарии или, не дай Бог, оскорбления.       Они расположились на импровизированной сцене, и Гарри подключил гитару. Эдди начал отбивать ритм, а Гарри — играть знаменитый гитарный рифф. Затем к нему присоединились Эдди и Флэш. Музыка становилась все громче и громче. Джон запел.       Гарри мотал головой в такт и играл от всей души. Он ярко улыбнулся Питеру, тот отразил улыбку. Джон запел во весь голос, а в исполнении наконец-то появились вайбы Nirvana.       — Ребята, у нас получается все лучше, — сказал Эдди, когда они устроились на диване.       — Да, наконец-то я могу кричать не срывая голос, —согласился Джон и протянул каждому из них по бутылке колы.       — Я думаю, это было потрясающе, — сказал Питер.       — Спасибо, Питер, — улыбнулся Джон.       — Думаю, мы должны дать Гарри сыграть соло из того культового гитарного риффа. Он точно сыграет его как Курт Кобейн, — предложил Эдди.       — Отличная идея, — согласился Джон.       — Если ты не против, Флэш, — сказал Гарри.       — Да, конечно, мы ведь хотим выиграть, правда? — согласился Флэш. Гарри вернулся на сцену и взял свою гитару. Пальцы коснулись струн, и он начал играть. Подвал наполнился мелодией гитары и одобрительными возгласами. Гарри опустился на колени, чтобы сыграть еще лучше.       — Что скажешь? — спросил Гарри, садясь рядом с Питером.       — Чувак, это было потрясающе! — сказал Эдди и похлопал его по плечу.       — Ты был великолепен, — Питер наклонился и поцеловал Гарри в щеку. Он понял, что сделал, но было уже слишком поздно. Гарри сразу же напрягся и с тревогой посмотрел на друзей. Эдди, похоже, этого не заметил, а Джон улыбнулся. Но больше всего он боялся реакции Флэша.       — Ты один из этих ненормальных? — прошипел Флэш. — И ты с этим уродом?       Гарри вскочил на ноги:       — Пит не урод! — Он влепил Флэшу пощечину. — И я тоже.       Флэш прижал Гарри к стене:       — Конечно. Ты позоришь всю группу своим поведением.       — А ты — мудак, — Гарри оттолкнул Флэша от себя, но Флэш набросился на него, из-за чего оба упали на землю.       Кулак Флэша попал Гарри в нос. Кровь потекла у него изо рта, и Гарри попытался отбиться. Но он едва мог пошевелиться, потому что Флэш зажал его голову.       — Флэш, прекрати сейчас же! — закричали Джон и Эдди.       Но Флэш не остановился. Он несколько раз ударил кулаком Гарри в живот, из-ха чего дышать тому стало тяжело. Гарри скорчился от боли.       — Знаешь, для человека, который ненавидит геев, ты сейчас очень близок к ним, —Гарри не мог держать рот на замке. Ему нужно было унизить Флэша, хотя он знал, что это повлечет гораздо больше боли.       Флэш схватил Гарри за волосы и ударил его головой об пол. Зрение Гарри помутилось, но он слабо потянулся, чтобы оттолкнуть Флэша от себя. Ему не хватало сил, чтобы хоть на сантиметр сдвинуть массивное тело Флэша.       Флэш поднялся и ударил Гарри ногой в бок. Послышался тихий треск. Гарри застонал от боли.       — Ты труп, Осборн, — с этими словами Флэш перестал избивать Гарри, и, наконец, Джон и Эдди оттащили его.       Питер тут же опустился на колени рядом с Гарри:       — О Боже, Гарри, мне так жаль. Я не хотел, чтобы это случилось. Я не думал. Я...       — Чшш, все в порядке, — попытался успокоить его Гарри. — Я тебя не виню.       — Гарри, ты в порядке? Тебе нужно показаться врачу, — спросил Джон и протянул ему салфетки, чтобы утереть кровь с лица.       — Да, ничего серьезного, — отмахнулся от него Гарри.       — Можешь сесть? — спросил Питер.       Гарри застонал от боли, но смог приподняться.       — Ты заслужил, Озборн, — крикнул Флэш.       — Заткнись! — огрызнулся Эдди и толкнул его к стене.       Гарри старался игнорировать боль в боку, хотя и был уверен, что сломано ребро. Он взял свою гитару и руку Питера:       — Я ухожу. Пошли, Пит.       — О, это было первое разумное решение за всю твою жизнь, — сказал Флэш и получил пощечину от Эдди.       — Я представляю, что ты сейчас чувствуешь, и я тебя понимаю, правда, — сказал Джон. — Но, пожалуйста, подумай. Этого больше не повторится, я обещаю.       — Ты прав, Джон, это не повторится, — согласился Гарри, — Потому что я больше не член этой группы.       — Дружище, пожалуйста, не руби сгоряча. Ты нам нужен. Ты центральное звено. Ты основал группу, — попытался убедить его Эдди.       Гарри покачал головой:       — Мне жаль, ребята, но пока этот засранец будет в группе, нам с вами не по пути. Это мое последнее слово.       — Следи за языком, пидор, — прошипел Флэш, но Гарри не оглянулся, когда они уходили.       Через несколько кварталов они оказались на набережной.       — Мне так жаль. Я не подумал. Я просто сделал это, и я такой дурак. Я не хотел, чтобы ты пострадал, — пробормотал Питер, по его лицу катились слезы.       Гарри проигнорировал боль и обнял Питера:       — Все в порядке. Я не виню тебя. Это все равно случилось бы рано или поздно.       — Нет, не в порядке! — всхлипывал Питер. — Из-за меня ты должен отказаться от своего увлечения. Я знаю, как сильно ты любишь играть на гитаре, и как сильно ты любишь группу. Я разрушил твою мечту. Я разрушил твое будущее. Я разрушил все.       Гарри попытался успокоить Питера и нежно поцеловал его в висок:       — Но у меня есть ты. Ты — все, что имеет для меня значение.       — Без меня ты бы не оказался в подобной ситуации.       — Но без тебя моя жизнь была бы намного хуже, — заверил его Гарри.       — Тебе, наверное, очень больно.              — Все в порядке. Со мной все будет хорошо, — солгал Гарри.       Питер проводил Гарри до дома и не ушел, пока не убедился, что Гарри добрался до своей комнаты, где был рад уткнуться в подушку.       Сон был лучшим способом заглушить боль.
Примечания:
34 Нравится 56 Отзывы 15 В сборник