ID работы: 14307989

Это патруль!

Слэш
NC-17
В процессе
62
автор
Lindi Choi гамма
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 54 Отзывы 13 В сборник Скачать

8. Ключи

Настройки текста

***

– В понедельник уже понесу личные вещи в школу, – со счастливым мандражом сказал Суга, прижимая телефон к уху. Принцесса крутилась под ногами, мешая обуваться, и Суга мягко погладил ее, прежде чем зашнуровать кроссовки и выйти из дома. – Я давно тебе говорила, что пора сменить работу! – сказала мама с очевидным торжеством. – Рада, что ты наконец это сделал. Коллеги хорошие, или есть противные? – Будем надеяться, что противным коллегой не окажусь я сам, – мягко рассмеялся Суга, легко спускаясь вниз по ступенькам и вдыхая полной грудью прохладный воздух. Быстро сгущались сумерки, вечер субботы оказался холодным, но, к счастью, ветер так и не поднялся. Суга понадеялся, что Ойкава взял с собой пальто, и не будет мерзнуть после бильярда. Хоть бы у него все хорошо прошло! Пускай Иваизуми-сан разглядит в Ойкаве и хорошие стороны, коих, надо быть честными, было немало. – Ты слишком любезен с людьми, чтобы тебя сочли неприятным, – рассмеялась мама. – Но вот что меня интересует. Ты так противился идее уволиться из магазина. Что же изменилось? Суга поджал губы. Он шел в супермаркет среди прохожих, и не был уверен, что это хороший момент для рассказа о неприятных обстоятельствах, способствовавших таким внезапным переменам. Суга вообще не знал, хотел ли он рассказывать маме о бывшем начальнике. И о полиции. Но, наверное, придется? Эта проницательная женщина не согласится на простые отговорки. – Почувствовал, что пора двигаться дальше, – уклончиво ответил Суга. – Я не учила тебя врать, Коуши, – голос мамы все еще был весел, но было сложно игнорировать появившуюся нотку стали. Суга знал, что и он так делает. Мягко, но неумолимо давит, когда хочет о чем-то узнать, и давление это было крайне результативным. Так что он обреченно вздохнул и признался: – У меня возникли проблемы в магазине. И решить их мирно не было возможным. – Это из-за кого-то из покупателей? Суга жалобно покривился, понизил тон и рассказал о Казухиро-сане. И как же мама вскипела! Ну конечно, разве могло быть иначе? Принялась чихвостить бывшего начальника Суги не скупясь на ругательства, а потом строго спросила: – Ты дал ему по яйцам? – Нет! – ужаснулся Суга, но не выдержал и захохотал, откинув голову. – Я тебе говорила, такому красивому юноше, как ты, надо уметь быть жестким с мужчинами, – твердо заявила мама. – Это может нанести серьезный вред, – все еще смеялся Суга, безуспешно пытаясь придать голосу серьезности. – Я не хочу нести за это ответственность. Но мы закидали его магазин яйцами. – Тебе что, шестнадцать? – фыркнула мама, хотя было слышно, что это ее позабавило. И она вдруг сказала: – Но что-то мне не кажется, что ты расстроен. Случилось и что-то хорошее? Суга прикрыл рот ладонью, чтобы справиться с сильной улыбкой, что сама собой расползалась по его лицу. Ему потребовалось несколько мгновений, прежде чем он смог успокоиться, зайти в супермаркет и взять в руки корзину. – Я кое-кого встретил. Он очень хороший человек, – почти шепотом сказал Суга маме, и та приятно захихикала в трубку. – Бесхитростный, но совсем не глупый. Напротив, он очевидно умен. И он не скрывает, что заинтересован во мне. Он очень сильно мне нравится, мам. Суга остановился перед холодильником с молоком и постарался справиться с накатившими на него чувствами. Савамура сейчас, скорее всего, только просыпается после дежурства и понятия не имеет, что где-то там Сугавара Коуши рассказывает о нем своей маме. – И как далеко вы зашли? – Один обед и один ужин. – В каком-то хорошем месте? – В парке. – Вам что, и правда шестнадцать? – Суга почти наяву увидел, как его мама закатила глаза. – Почему ты не позовешь его к себе? Надо найти предлог! Ты думаешь, как я вышла за твоего отца? Я нашла предлог, Коуши! Давай, у тебя получится. Кем он работает? – Он офицер полиции. – О боже, офицер и учитель! – Да, Ойкава так и сказал. – А он не огорчился, что ты начал встречаться с кем-то другим? – очень мягко, почти с сочувствием спросила мама, и теперь настала очередь Суги закатывать глаза. – Мы с Ойкавой не в таких отношениях! – сказал он почти раздраженно. – Я говорил тебе тысячу раз. – Но вы так хорошо смотрелись вместе, – с огорчением вздохнула мама, после чего энергично предложила: – Ну так что насчет того, чтобы найти предлог? Суга остановился возле мясного отдела. Глянул на ценник говядины, с сожалением перевел взгляд на курицу и протянул: – Я подумаю об этом. И он и в правду начал думать. Попрощавшись с мамой, Суга набрал продуктов, расплатился и двинулся обратно домой. И чем ближе он подходил, тем сильнее сдвигались его светлые брови. Предлог. Что может подойти? Он сказал, что позовет офицера на помощь, но когда это было действительно удобно, когда Казухиро-сан стоял под дверью квартиры, Суга решил справиться сам. И он не жалел об этом. Но теперь надо что-то придумать. Суга поднялся по лестнице наверх, кусая изнутри щеку, раскачивая пакеты в руках и хмурясь. Может все же рассказать о визите начальника и попросить моральной поддержки? Но он в полном порядке и не сможет выжать из себя жалостливое выражение лица. У него ведь были вчера идеи. Но какие? Суга достал из кармана ключи, намереваясь отпереть дверь, и вдруг застыл. Металлический звон ключей запел колокольчиками. Суга взглянул на связку с брелком-вороненком, что подарил ему Акааши в прошлом году. Посмотрел на дверь. Потом прислушался к собственным ощущениям – не холодно ли ему в свитере? Нет, вполне тепло. На всякий случай запасная связка есть у Ойкавы. Принцесса перед выходом была накормлена. Уже почти семь, и офицер точно проснулся. Суга все стоял на месте, словно врос ногами в пол, потом развернулся на каблуках, сделал порывистый шаг в сторону высоких перилл лестницы и глянул вниз. Третий этаж. Внизу кусты азалии на ухоженной клумбе. Суга знал, что он не сможет врать совсем уж откровенно. Но врать ведь и не придется, если предлог будет настоящим? И Суга, не давая себе времени, чтобы передумать, решительно бросил ключи вниз. Те, звякнув, упали между кустов. В свете включившихся фонарей их почти не было видно, и Суга, нервно вздохнув, словно преступник отскочил от перилл и прижался спиной к собственной двери. С той стороны раздалось громкое мяуканье Принцессы. – Я собираюсь обмануть офицера полиции, – признался ей Суга, вжимаясь в дверь и слепо глядя вперед. Ладони взмокли от волнения, а живот сладко подвело. – Своего офицера. И он, сделав несколько отрывистых, глубоких вдохов, поставил пакеты на пол, достал телефон и впервые позвонил Савамуре. При первом гудке во рту все разом пересохло. При втором Суга подумал, что это была поганая идея и надо скинуть звонок и самому спуститься за ключами. На третьем гудке он понял, что пропущенный-то останется! И Савамура ему перезвонит. И что тогда сказать? Что случайно набрал? Но ведь они оба хотели увидеться снова! – Не дрейфь, – велел себе Суга, выпрямившись. Четвертый гудок он встречал с решимостью и несгибаемым намерением идти до конца. Он увидит сегодня своего офицера. И они оба будут этому рады. – Суга-сан? – бодрый, теплый голос Савамуры раздался внезапно, словно Суга не ожидал, что это действительно произойдет. Что его офицер и правда уже проснулся и смог взять трубку. – Рад, что вы позвонили мне. Как прошел первый день в школе? Он рад. Суге показалось, что его тело наполнилось почти болезненным чувством счастья и, вместе с тем, стыда. Он зажмурился и ответил, прижав свободную руку к животу: – Все было чудесно. Хотел вам рассказать об этом, заварив себе чая, но пришлось сменить планы. Как законопослушный гражданин, я слушаюсь наказа офицера полиции и звоню вам. Все верно. Конечно, можно плыть от голоса своего офицера, но важно помнить с каким намерением Суга звонил. Наврать Савамуре и заманить к себе в квартиру. Боже, а убрано ли там? Почему он об этом не подумал? Но это не важно. Главное успеть зайти в ванную до офицера и убедиться, что особый ящик плотно закрыт. – Почему? Что-то стряслось? – с мягкой заботой спросил Савамура. Голос его был объемным, раскатистым и негромким, и было так чудесно его слышать. Теперь Суга окончательно перестал сомневаться и со всей возможной искренностью сказал: – Я потерял ключи от квартиры. Я сходил в магазин и теперь как дурак стою под собственной дверью, а моя кошка там одна, голодная. Я хотел позвонить слесарю, но он вряд ли придет до утра. И я подумал, может получится вовсе не ломать дверь, а найти ключи? – Дайте мне полчаса, – без каких-либо раздумий сказал Савамура. – Может повезет, смогу добраться даже раньше. Вам не холодно? – Мне тепло, – сдерживая нежность, выдохнул Суга, но он понимал, что это все равно слышно. Слышно, как же сильно ему нравится сказанное офицером. – Все в порядке. Спасибо. – Я быстро, – пообещал Савамура и положил трубку. А Суга так и остался стоять на месте, прижимая телефон к уху и невыносимо сильно улыбаясь. Принцесса принялась громко мяукать под дверью, и Суга, включив свет над головой, ласково поговорил со своей кошкой, успокаивая. Теперь им обоим надо набраться терпения и дождаться помощи. Прошло чуть меньше получаса, когда на лестнице раздались быстрые, тяжелые шаги. Суга взволнованно поднялся, распрямив ноги, потер подмерзшие пальцы и постарался справиться с бабочками в животе, что разом заполнили все его нутро. Суга увидел лицо Савамуры, едва его черноволосая голова показалась над лестницей. Офицер сердечно улыбнулся в ответ и колени Суги дрогнули. Он точно собирается обманывать этого человека? Савамура поднял руку и на его пальце звонко завертелись ключи Суги. Тот ахнул, побледнев. – Пока шел к вам от метро, смотрел по сторонам, – сказал Савамура вместо приветствия, шагая к Суге. На подбородке офицера было крохотное пятно от зубной пасты, а сам он пах мятой. – И решил сразу заглянуть в кусты под вашей лестницей. В таких местах чаще всего находятся вещи жильцов. Это же ваши? – Мои, – мягко ответил невероятно впечатленный Суга, радуясь, что не пришлось изображать поиски. Он протянул ладонь и Савамура бережно положил на ту горячие, согретые его большой рукой ключи. Его указательный палец выскользнул из колечка и Суга сжал то, как сокровище. – Даже подумать не мог, что вы найдете их так быстро. – Впечатляет? – шутливо спросил Савамура, убирая руки в карманы и его улыбка стала смущенной. – Это ведь моя работа. Не каждый вечер богат на мелкие кражи или вандализм. Чаще всего мы с Иваизуми просто ищем пропажи, отводим пьяных домой или гоняем хулиганов. – Разве не чудесно, что у нас на улицах так безопасно? – Суга взвесил все еще горячую связку в ладони, вставил ключ в дверь и с особенным, волшебным чувством отпер замок. Оглянувшись через плечо на офицера, Суга спросил: – Могу ли я поблагодарить вас за помощь ужином? – Честно сказать, я еще не ел, – Савамура смутился еще сильнее, что показалось Суге очаровательным. Этот большой, внушительный мужчина мялся перед ним как школьник. – Вы позвонили, когда я только проснулся, так что у меня не было на это времени. – Стоило ли так торопиться? – Суга весело прищурился и с замиранием сердца, наконец, распахнул дверь, включая свет и открывая взгляду офицеру нутро квартирки. – Или вы рассчитывали на благодарственный ужин? – Не рассчитывал, – серьезно ответил Савамура. Он прошел внутрь квартиры и решительно закрыл за собой дверь. – Просто не хотел, чтобы вы задерживались на улице и мерзли. Сугу уколола вина, но ощущение переполняющей его влюбленности было куда сильнее. Ему потребовалось невероятное усилие, чтобы не обнять офицера за его искренние, простые и в то же время важные слова. Вместо этого он быстро глянул на взволнованного, доброго Савамуру и, расхрабрившись, коснулся его горячей руки. Офицер не дрогнул. Напротив, весь подобрался и осторожно ухватил холодные, тонкие пальцы Суги, согревая. Такое простое, казалось бы, незначительное событие, но Суга понял. Он действительно влюблен. По-настоящему. Он любит Савамуру Дайчи. Офицер улыбнулся, набрал воздуха в широкую грудь и сжал пальцы Суги чуть сильнее, а потом сказал: – Но, хоть я и не думал, что вы меня будете угощать, я бы от этого не стал отказываться. Готовите вы потрясающе. Ваша еда вчера была спасением. Иваизуми был в шаге оттого, чтобы ограбить меня. – Тогда вам придется немного подождать, – голос Суги все же дрогнул. – Сначала мне надо хоть что-то приготовить. Савамура кивнул и отпустил руку Суги, принявшись шумно снимать обувь и ветровку. Принцесса, что поначалу спряталась, вылезла из-под дивана и направилась знакомиться с гостем. Офицер – о чудо! – присел перед кошкой и принялся ее ласково гладить и чесать. И Суга, подхватив пакеты из магазина, понял, что не ошибся с выбором. Его офицер был замечательным. Удивительная удача, учитывая обстоятельства их знакомства. Ведь Савамура мог отнестись к нему предвзято, а в итоге ищет его ключи и гладит Принцессу. Суга обежал быстрым взглядом квартиру, с облегчением заключая, что та выглядит приемлемо. Нырнул в ванную и с ужасом заметил, что ящик с косметикой и игрушками действительно открыт. – У вас есть запасные ключи? – спросил Савамура, все еще наглаживая Принцессу. – У Ойкавы есть дубликат! – отозвался Суга, ломанувшись к ящику, чтобы закрыть, но прежде проверить все ли на месте. – Но у него сегодня вечер бильярда с вашим напарником, и я не хотел мешать. Хотя если бы я не нашел ключи, то все же позвонил ему. И тут Суга похолодел, поняв, что в ящике нет смазки. Из ванны со вчера он ее не выносил. Суга быстро закрыл дверь и зарыскал взглядом по полу. Поднял брошенное утром полотенце, заглянул под ванну, потом обернулся и с облегчением увидел помятую тубу прямо у двери. Вот черт, хорошо, что это он ее нашел, а не Савамура! Это точно не то, с чего он хотел бы начать вечер. «Что это, Суга-сан? Смазка?» «Да, Савамура-сан, я дрочил вчера, представляя вас, ничего особенного. Просто переступите ее, следы моей спермы и вымойте руки перед ужином». Следов спермы, разумеется, не было. Но огромная, полупустая туба смазки была не лучше. Суга спрятал ее, выдохнул, быстро навел порядок и чуть прихорошился. – Как зовут вашу кошку? – раздался приглушенный дверью голос Савамуры. – Принцесса! – отозвался Суга и, на секунду замешкавшись, сознался: – Принцесса Пуха и Рвоты. Но мы не зовем ее полным именем. Савамура рассмеялся, заставив щеки Суги порозоветь. И тот вдруг понял, что еще вчера, в этой самой ванной, на полу, он толкал в себя пальцы, думая об офицере, а теперь тот в его квартире. – Веди себя прилично, – строго велел своему отражению Суга, убрал волосы от лица и наконец вышел к офицеру. Тот все еще чесал Принцессу, но как только вернулся Суга, поднялся на ноги. Лицо Савамуры было светлым и улыбчивым, а шея такая крепкая, что, кажется, за нее было бы крайне удобно держаться. – Как на счет карри? – спросил Суга, надев на себя фартук и принявшись разбирать покупки. – Было бы замечательно. Я тоже умею его готовить, – ухмыльнулся Савамура и, обойдя стол, встал рядом с Сугой, немало того удивив. Ожидая офицера под дверью квартиры, он представлял, как усадит Савамуру за стол, а сам начнет готовить, предоставляя возможность смотреть на себя сколько душе угодно. Он думал, что сможет покрасоваться перед офицером, и никак не ожидал, что тот подтянет рукава своей толстовки, открывая вид на крепкие предплечья, и начнет отмывать овощи. Это Савамура должен был пялиться на Сугу, а не наоборот, разве не так? – Вам совсем не обязательно помогать, – сказал Суга, стараясь не сильно коситься на сильные руки офицера, что ловко отмывали морковь и картофель. – Вы и так мне немало помогли. – Я бы хотел помочь еще немного, – пожал массивными плечами Савамура и улыбчиво прищурился, глянув в ответ. – И мне это нравится. Готовить вместе, я имею в виду. Когда растешь в большой семье, готовка становится приятной рутиной. Мы каждый вечер с мамой и моим младшим братом готовили на всех. Потом присоединилась сестра, когда стала достаточно взрослой. Очень вовремя, учитывая, что вскоре после этого я переехал в общежитие полицейской академии. Савамура жестом попросил нож для чистки, и Суга с благоговением вложил тот в крупную, мокрую ладонь офицера, потом порылся в ящиках и нашел еще один фартук – старый, линялый, но чистый. И весело велел: – Руки вверх. Савамура удивленно вскинул брови, а потом рассмеялся. И, конечно, послушался. Суга, не скрывая самодовольства, сам надел на загорелую шею офицера фартук, заглянув тому в глаза. В мокрых руках Савамура держал нож для чистки и картофелину, и с тех на пол капала вода. Суга улыбнулся совсем уж хитро, поправив фартук на шее офицера, едва коснувшись теплой кожи пальцами, и увидел, как по той побежали мурашки. Савамура сглотнул и улыбнулся, не сводя внимательного, осторожного взгляда с Суги. Они были так близко, лицом к лицу, но почти соприкасаясь. Лишь пальцы Суги едва ощутимо зацепили ворот толстовки офицера, пробежались по краю фартука, взялись за шлейки. – Позволите? – тихо спросил Суга и, получив кивок, приблизился сильнее, чтобы протянуть руки за спину офицера, почти обняв того, и завязать шлейки фартука. И Суга видел, что мурашки на шее офицера стали только сильнее, так что, не сдержавшись, словно невзначай обдал ту дыханием, прежде чем отступить. Савамура смотрел на него пристально, почти впиваясь взглядом. И щеки у него были порозовевшими и, очевидно, горячими. – Спасибо, – сказал он, и голос его подвел, отчего звук вышел забавным. Суга рассмеялся и совсем осмелел. – У вас зубная паста на лице, – прищурился он весело. – Могу убрать? – И я ехал с ней в метро?! – ужаснулся Савамура. – И вы тоже на нее смотрели! – Всего лишь паста, – фыркнул Суга и уже без тени смущения быстро и ловко оттер белый, засохший след со слегка колючего подбородка офицера. – Однажды я с таким пятном полдня проработал. Так что все в порядке. И, отступив, взялся разделывать курицу. Сердце колотилось в груди как бешеное. – Полагаю, в общежитии вы тоже не особо готовите? – спросил Суга, силясь вернуться к забытому разговору и справиться с немедленным желанием начать целовать лицо офицера. – Нет, я переехал уже, – продолжил Савамура, дрогнув. Сбитый с толку, он с трудом собрался, чтобы вернуться к готовке, и теперь ловко счищал кожуру. А потом и вовсе сам раздобыл нож и разделочную доску, чтобы нарезать овощи на крупные, равные куски. Савамура двигался легко, не смотря на габариты, держался ровно и говорил негромко. С его лица не сходила улыбка, а внимательный взгляд то и дело перебегал от овощей к Суге и обратно. И их взгляды сталкивались снова и снова, заставляя улыбаться шире, а придвигаться друг к другу теснее. Их плечи иногда словно случайно касались друг друга, разливая по телу тепло и трепет. Суга пытался не отвлекаться от готовки слишком уж сильно, потому что в его руках был, черт возьми, нож. Он и так то и дело чудовищно замедлялся, утопая в голосе офицера, в его взглядах и прикосновениях к плечу. Но так они не поужинают до завтра! – Теперь у меня есть крохотная квартирка, где я с трудом перемещаюсь из-за собственной ширины, и кухня там плачевная, – продолжил Савамура, слегка смутившись, но явно решив не скрывать, насколько на самом деле маленькая у него квартира. – Так что лучше с навыками готовки не стало. А у родителей теперь хозяйничают мои младшие и для меня места не хватает. Поэтому я рад, что могу приготовить вместе с вами карри, Суга-сан. Это было намного лучше планов Суги. Готовить вместе, стоя рядом. Слушать голос Савамуры, узнавать драгоценные, почти тайные вещи о нем. Савамура снова легонько, будто невзначай, прижался к плечу Суги и тот придвинулся навстречу, осторожно глянув на мужчину искоса. Руки у того словно сами собой остановились, и все внимание Савамуры разом было отдано Суге. Его светлым, внимательным глазам, трогательно изогнутым бровям, небрежно и очаровательно рассыпавшейся по лбу челке. Савамура и Суга стояли плечом к плечу, находясь так близко, за закрытой дверью квартиры. Было начало девятого, за окном черно, а завтра воскресенье. Этот момент был идеален, чтобы отбросить готовку и прижаться друг к другу, целуясь до распухших губ. Сжимать в объятиях, шарить ладонями по телу, и целоваться, целоваться без конца. Суга знал, что они могут. Могут это сделать. Видел по внимательному, пристальному взгляду темных глаз его офицера. Ему потребовалось невероятное усилие, чтобы тихо сказать: – Тогда жаль, что карри готовится быстро. В следующий раз я выберу что-то посложнее, чтобы мы могли подольше пробыть на кухне. Как вам идея? – Хотите со мной приготовить что-то еще? – так же тихо спросил Савамура, бросив быстрый, цепкий взгляд на приоткрытые губы Суги. – Да, – Суга сглотнул, все еще пытаясь перебороть себя. – А сейчас я бы хотел все же накормить вас. Вы ели утром. Савамура с громким вздохом отвернулся, принявшись ожесточенно дорезать картофель. Но разочарованным он не выглядел. Суга закусил губы – сразу обе, от чего выглядел смешно – и решил, что так будет лучше. Еще немного. Им стоит подождать хотя бы еще чуть-чуть. Потому что, кажется, на поцелуях он бы не остановился. Ни один из них. Принцесса запрыгнула на стул, и ее белоснежная пушистая морда показалась над краем стола. Блестящие голубые глаза неотрывно смотрели на курицу. Суга поставил вариться бульон и достал большую сковороду, куда Савамура сразу же выложил нарезанные овощи. Вместе они работали удивительно складно, не мешаясь, а наоборот, помогая. – Так как прошел день в школе? – спросил офицер, туша овощи и жмурясь из-за лука. – Волнительно и приятно, – с чувством ответил Суга. – У меня теперь есть свой стол. Собираюсь напрятать в ящики конфет, чтобы угощать провинившихся учеников. – Провинившихся? – удивленно вскинул брови Савамура. – Разве обычно за провинностью не следует наказание? – Считаете, я должен быть строгим? – весело спросил Суга, включая рисоварку. – За проступком должна следовать поддержка. И не важно, взрослый это или ребенок. – Из вас и правда получится прекрасный учитель, – честно сказал Савамура, с восхищением глядя на Сугу. Тот улыбнулся, наморщив нос, и принялся выкладывать в сковороду офицера курицу. Квартирка сразу же наполнилась шумом, паром, а следом ароматом. Савамура активно перемешивал, а Суга добавил специи и включил вытяжку. Разговаривать стало совсем неудобно, и они замолчали, вместо чего принялись снова мягко соприкасаться плечами. Ощущение присутствия было волшебным. Как легко и слажено получалось вместе готовить, понимая друг друга без слов. Может дело было в простом рецепте, с которым каждый из них уже не раз сталкивался. А может в том, что они наблюдали за действиями друг друга, стараясь предугадать что может понадобиться в следующий момент. Наконец, когда все было готово, они выключили плиту и разложили готовое, ароматное карри по тарелкам. Савамура был явно чудовищно голоден, но терпеливо ждал, пока Суга уберет со стола все лишнее, прежде чем они сели напротив и, наконец, принялись за поздний ужин. На часах была половина десятого, в мойке гора грязной посуды, и без того полная мусорка, о которой Суга забыл, теперь была забита еще и очистками. Савамура и Суга оба были всклокоченными, очевидно уставшими и крайне довольными. И горячее, присыпанное рубленной зеленью карри было чертовски вкусным. Савамура съел две порции, прежде чем смог говорить. Он взглянул на Сугу с абсолютно счастливым видом, и с чувством сказал: – Мне жаль, что вы потеряли ключи. Но рад, что я нашел их. – А мне жаль, что вам пришлось так долго ждать ужина, учитывая, что вы проснулись несколько часов назад, – ответил Суга, переполняемый удовольствием. Он смотрел в теплые, не сводящие с него взгляда глаза офицера, соглашаясь, что его обман стоил того. – Но рад, что мы готовили вместе. – И все же меня кое-что смущает, – чуть прищурившись, неожиданно сказал Савамура, заставив нечистого на руку Сугу сразу же напрячься. – Как вы могли не услышать падение ключей? Вы кажетесь внимательным человеком. – Может пакеты шуршали, – пожал плечами Суга с самым невинным видом, на который был сейчас способен. – Не спрашивайте, и так себя глупо чувствую. В благодарность собираюсь отдать вам все оставшееся карри. – Ну прям все совсем не обязательно, – ответил Савамура, хотя перспектива получить большой контейнер с угощениями его явно обрадовала. – Вы не подумайте дурного, я просто хочу предотвратить повтор ситуации. Вдруг на улице будет дождь? Или мороз. В следующий раз вам может прийтись ждать моей помощи в куда меньшем комфорте. – Готовы явиться мне на помощь снова? – разомлел Суга. – Разумеется, – твердо ответил офицер, хмурясь. – Долг меня обязывает. Ваш район входит в территорию моего патруля. – Ах долг, вот оно что! – закивал Суга с чуть оскорбленным видом, и сдержал улыбку, когда услышал нервозность в голосе Савамуры. – Да, но не только долг! – сказал тот отрывисто, торопливо поднимаясь из-за стола и направляясь к Суге, чтобы помочь с грязной посудой. Он снова подтянул рукава и Суга, не глядя, стал отдавать отмытые, мокрые тарелки в руки офицера, а тот протирал их полотенцем и ставил на полку. Слажено и легко, словно они подобрали ключи друг к другу, а может и вовсе сами отдали их. – Я ведь примчался к вам и в выходной. Я о том, что вы можете положиться на меня в любой день, Суга-сан. – Я буду рад положиться на вас, офицер, – Суга все же не сдержал улыбку и обернулся, с хитринкой глядя на переполошившегося Савамуру. Тот обмер, хмурясь, и спросил: – Вы подшучиваете надо мной, верно? – Слегка, – покаялся Суга и засмеялся, вздернув плечи и морща нос. Савамура даже не улыбнулся. Он неотрывно смотрел в счастливое лицо Суги с необычайно серьезным лицом, а потом чуть наклонился, заставив Сугу разом испуганно стихнуть. Сейчас. Суге резко перестало быть весело. Его словно подбросило навстречу, губы раскрылись сами, он всем телом двинулся к офицеру и из рук выскользнула мокрая тарелка. Они оба – и офицер, и сам Суга – рефлекторно попытались поймать тарелку и с силой ударились лоб в лоб. Суга вскрикнул, в глазах все потемнело, и он упал, шлепнувшись на задницу. Он отдаленно услышал испуганный вздох Савамуры, и ему потребовалось колоссальное усилие, чтобы раскрыть глаза и увидеть офицера. Тот стоял над ним, держась за лоб. А в руке была спасенная тарелка. Чертова тарелка! – Вы в порядке?! – с ужасом спросил Савамура с перекошенным от страха лицом. – Вам не сильно больно? Вы даже упали! – Какой у вас крепкий лоб, – со скрипом вытолкнул из себя Суга, привалившись плечом к кухонному шкафчику. – Мне очень жаль! – Савамура бросился к морозильнику, достал оттуда пакет с овощами и, замотав тот в полотенце, осторожно приложил колодный компресс ко лбу Суги. – Поверить не могу, что ударил вас. – Мы ударили друг друга, – фыркнул Суга, морщась, но внутри все забурлило от смеха. Он ухмыльнулся, глянув на офицера. – Вы оказались прочней. И сильней. И, может, так даже лучше. – Лучше? – пораженно спросил Савамура. Суга хитро прищурился и с нежностью добавил: – Берите карри и идите домой. Иначе я попробую поцеловать прямо с шишкой на лбу. – У вас шишка?! – Савамура ужаснулся и отнял руку с компрессом, действительно увидев здоровенную красную шишку по центру лба. А потом застыл. Он уставился в улыбчивые глаза Суги, и шепотом спросил: – Вы собирались поцеловать меня? – Не собирался, – соврал Суга, забирая компресс и снова с облегчением прижимая его к лицу. – Но клянусь, был в шаге от этого. Савамура распрямился, разнервничавшись. Шея и уши у него стали красными, а взгляд взволнованным и абсолютно счастливым. Он поджал губы и вдруг принялся быстро накладывать карии в контейнер, снова и снова оборачиваясь на Сугу. Тот тоже разрумянился и все посмеивался, с пола глядя на офицера. – Может, вам помочь добраться до дивана или принести таблеток? – спросил Савамура. – Я в полном порядке, клянусь, – заверил его Суга. – Просто не хочу испытывать себя на прочность. Уходите скорее. Савамура явно был не согласен. Кажется, он хотел схватить Сугу и самостоятельно донести его до более удобного места, чем пол. Но также было видно с каким чутким согласием он отнесся к решению Суги отложить их поцелуй. А потому он и вправду забрал контейнер, спиной вперед отошел к двери, слепо обуваясь и все глядя на веселого, красивого Сугу, удобно устроившегося на полу с пакетом замороженных овощей у лба. – Спасибо за ужин, Суга-сан, – сказал он трепетно. – Доброй ночи, офицер, – ответил Суга. И Савамура, кивнув, вышел из квартиры. Суга, щелкнув языком, наконец громко рассмеялся и лег на пол, раскинув ноги. В животе все сладко сжалось, грудь переполняло счастье и то особенное, невероятное чувство, возникающее, когда знаешь наверняка – в тебя влюблены. А Савамура Дайчи, бегом спускаясь по лестнице, сжимая в руках контейнер с карри, едва справлялся с рвущейся на его лицо улыбкой. Он зашагал по темной улице в сторону метро. Прохлада лизала его уши и шею, а перед глазами все так же стоял образ сидящего на полу прекрасного Суги, которого он почти поцеловал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.