ID работы: 14309600

Хрупкий аконит и Нежная камелия

Слэш
NC-17
В процессе
14
Горячая работа! 0
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 4 - Клан Ен (Часть 2)

Настройки текста
Примечания:
Детский визг выдернул Сол Эра из тягучих, как зыбучие пески, воспоминаний. Он был настолько громким, что не услышать его не представлялось возможным. Джошуа осторожно пошел к источнику звука, чтобы поглядеть, что же там происходит. То была одна из его самых нелюбимых черт — совать нос в чужие дела, как называл это он сам, или излишнее любопытство, что уже больше смахивало на правду. Сол Эра был таким человеком, который не мог пройти мимо чего-то, все его интересовало в этой жизни, всему он старался найти объяснение, и каждому старался помочь, даже если тому, казалось бы, помощь и не требовалась. Пред его взором предстала картина жестокого избиения и издевательства. Юные ученики клана, все в серых одеждах, ногами пинали и плевали оскорбления в лицо мальчику, валявшемуся на земле. Его черная накидка оказалась вся в грязи и крови, он и сам был весь ими перемазан. Своими маленькими руками он закрывал заплаканное лицо, покрытое множеством синяков и царапин. — Прошу, хватит, хватит! — Кричал мальчишка, сквозь всхлипы. — Ты еще можешь говорить, сученок?! — Орал во все горло самый большой из обидчиков. — Даже не надейся, что твой дорогой братик придет тебя спасать! А если и придет, то мы сломаем ему обе руки! А теперь заткнись, мелкий ублюдок. Парнишка вмиг замолк, проглатывая все слова и звуки, что хотел произнести. Кулаки Сол Эра невольно сжались. Тяжело вздохнув, он вышел из укрытия и подошел к группе. — Весело вам? — Грозно возвышая над детьми, презрительно выдавил из себя Джошуа. — Конечно! Смотри, дядь, это же тот сученок — Ен Мио*! Как может быть не весело задать ему трепку? — Отвечал тот же самый, который пытался заткнуть мальчика. *[Ен Мио. Ен — ночь, Мио — нежность]. Сол Эра закрыл глаза и стал использовать дыхательную практику, чтобы успокоиться, но она не очень помогла, и, после нового звука удара он открыл глаза. Лязг! Миг, и голова главного обидчика уже отправилась в полет. Его тело обмякло и, брызжа кровью во все стороны, повалилось вниз. Остальные ученики, громко крича, разбежались кто куда. В клане Ен, к его счастью, можно было убивать учеников побочной ветви, если ты счел их недостойными обучения. Мальчишка, которого, по-видимому, звали Ен Мио, удивленно взглянул на своего спасителя. На его лице застыло это взволнованное выражение, отчего Сол Эра даже немного испугался и поежился. «Неужели за восемь лет они изменили правила и теперь нельзя «просто так» кого-то из учеников лишать жизни… Да ну, нет! Еще не хватало мне вылететь отсюда так глупо. Черта с два… План — провал», — Сол Эра протянул руку ко лбу, потирая его и мучаясь догадками. — Они сказали, что у тебя есть брат, да? — Тихо спросил он, наконец. Мальчик же все это время молчал, будто бы вмиг онемел, а его язык унес с собой на тот свет его обидчик. — Да… — Еще тише, чем Джошуа, сказал Ен Мио. — Где он сейчас? — Его вызвал к себе наш учитель. — Мальчик весь сжался и боялся что-либо сделать или сказать не так. Сол Эра это явственно видел. «Неужто я выгляжу настолько пугающе? Нет, ну, может быть, я и страшненький для него, но чтобы так…?» — С толикой грусти улыбался про себя Джошуа. — А кто ваш учитель? — Глава Ен. — Это-то понятно, а какой из? Их вообще-то трое. — Парнишка начинал немного раздражать Сол Эра своей боязнью. Он и без его слов понимал, что Ен Мио — ученик глав Ен, потому что только такие дети носят черную форму, все остальные ходили в серой, степень темноты которой определялась их уровнем в боевых искусствах — рядовым ученикам не за чем было владеть магией. — Глава Ен Волтир. — О… Он? — На лицо Джошуа гордой поступью взошла страдальческая ухмылка, и он тяжело вздохнул. Сол схватил паренька за руку и грубо поднял на ноги. — Пошли. Отведешь меня к ним. Мальчик быстро-быстро закачал головой вверх-вниз, сомкнув губы так, что они почти полностью скрылись из виду. Отпустив паренька, Сол Эра пошел за ним в резиденцию глав, в которую не хотел бы ступать ни ногой хотя бы до завтрашнего дня. В большущем зале, немного уступавшем по своей изобильности дворцу Вюста, на золотом троне восседал Ен Волтир, глядя сверху-вниз на мальчика перед ним. Его взгляд был полон усталости и раздражения. — Глава Ен, прошу простить этого слугу, но он хотел бы обратиться к вам. — Войдя, прямо с порога выдал Сол Эра. Глава Ен поднял на него свои глаза и вмиг просветлел, но потом его взгляд упал ниже, на парнишку, которого держал за запястье его любимый слуга, и сразу стал еще более убитым. — Я увидел, как этого ребенка избивают рядовые ученики, и не смог пройти мимо. Прошу главу и учителя этого ребенка как-то повлиять на эту ситуацию. Теперь и мальчик, с которым говорил Ен Волтир, обернулся на пришедших. Может он и был одет в нормальную одежду, не был избит и испачкан, но этот парнишка выглядел точно как Ен Мио. Да ведь он же и был Ен Мио, только почему-то вторым… Они были не то что похожи, парни были как две капли воды. «Близнецы?! Как, мать вашу, мне повезло повстречать эту редкость?! Слухи не врали, близнецы и правда абсолютно одинаковые.» — Глаза Сол Эра стали большими, как два колеса от телеги. — Ен Мио, что произошло? — Еле сдерживая гнев, спросил Ен Волтир. — Ученики клана напали на меня и избили, но потом этот господин попытался остановить их, а когда они не стали его слушать, он отрубил голову Оф Бому. — Что сделал Эра Дикти?! — Взорвался Глава Ен, не сумев удержаться от крика. Даже брат близнец Ен Мио шокированно посмотрел на спасителя братца. — Я отрубил ему голову. Это же не запрещено правилами клана, я прочитал. — Сол Эра напрягся и отвечал с трудом. Ен Волтир усмехнулся. — Не запрещено, но только тому, кто является учителем жертвы. А ты им не являешься, за это тебя может казнить учитель Оф Бома, которого ты лишил жизни. Правила были изменены, видимо тебе попался старый сборник. — Твою мать. — Тихо выругался Сол Эра, но Глава Ен все равно его услышал и сочувственно развел руками. — Ты мне очень нравишься, Эра Дикти. Теперь я смогу отплатить тебе за спасение моей жизни, а заодно смогу избавить бедную свою голову от этого бесполезного и неблагодарного груза в лице этих негодных детей. Отныне ты — Эра Дикти — учитель Ен Нио* и Ен Мио! Дети, поклонитесь своему новому мастеру! — Лицо Ен Волтира исказила его отвратительная улыбка, он был очень доволен собой и своим решением. А перед Сол Эра обвалились остатки мира и возводимой им маски спокойствия. *[Ен Нио. Ен — ночь, Нио — забота]. — ЧТО?! — Заорал он на весь зал. — А ты хочешь быть казненным? — Благодарю главу за предложение мне легкой и быстрой смерти, но мне все же придется принять мучение — обучать их учениям. — Сол Эра жалобно смотрел то на Главу Ен, то на детей и, в конце концов, оперся лбом об ладонь. — Мы клянемся учителю Эра Дикти в том, что будем слушать его во всем, что он нам скажет, следовать каждому его наставлению, никогда не спорить, не пререкаться, уважать учителя. Мы переймем у учителя все то, чему он нас научит, и будем благодарны его учениям. Мы никогда не посмеем предать учителя и отвернуться от него. Мы останемся его учениками, пока учитель не даст нам волю, а до тех пор будем обязаны быть идеальными учениками. Прошу, учитель Эра, примите нас — Ен Нио и Ен Мио в ваши ученики! — В два голоса, которые звучали как один, произнесли мальчики, встав на колени. Сол Эра, трясясь, взял их за руки, поднял с колен и поклонился в ответ. — Я клянусь быть для вас хорошим учителем. — Еле слышно произнес он, а после отправил своих новых учеников отмываться и обрабатывать раны. — Не беспокойся, Дикти, дальше я все улажу сам! — Он продолжал улыбаться, но сделал паузу, раздумывая, как бы ему продолжить разговор. — О, кстати, я бы хотел, чтобы ты подошел в мои личные покои сегодня, в одиннадцать вечера. У меня должна состояться важная встреча, так что ты обязан присутствовать, чтобы защитить меня. — Да, мой господин, я приду, как вы и сказали, к одиннадцати часам. — Сол Эра развернулся и ушел. До назначенного времени он был у себя дома, размышляя над тем, что ему теперь делать со свалившимся на него грузом из двух учеников, к тому же близнецов. Как их обучать? Чему? А самый главный вопрос, ответа на который он не знал, — это как ему не раскрыть себя? Но время близилось к одиннадцати, и он вышел. На улице уже стемнело. Яркая, белоснежная луна озаряла черный небосвод. Подул легкий ветер. С растущих рядом деревьев слетело несколько листочков, один из которых Сол Эра легким движением руки сумел поймать. Он повертел его перед собой, разглядывая как произведение искусства. Эта чарующая атмосфера вызывала у него чувство полного умиротворения, что он смог наконец вздохнуть полной грудью и вкусить аромат этой чудесной ночи. Убрав листок за пазуху, Джошуа продолжил свой путь. Он подошел ни минуты раньше, ни минуты позже, но около дверей в личные покои Ен Волтира не было никого: ни стражи, ни самого главы. Сол Эра напрягся. Он подготовил оружие и положил руку на меч, лишь после вошел в дом. Но никого не было и внутри. Везде был выключен свет, кроме одной комнаты на втором этаже. Куда он, еле слышно ступая, поднялся, немного вынув свой меч. Выждав пару секунд и не услыхав ни звука, он ногой открыл дверь и теперь уже полностью обнажил оружие, выставив перед собой. В комнате сидел на своей огромной, укрытой шелками кровати Ен Волтир, рядом с ним ютились двое его личных слуг, включая того юношу, что стал с приходом Сол Эра советником, кажется, его звали Сол Чак. Все трое удивленно уставились на пришедшего, а после переглянулись и залились громким смехом. Джошуа вздохнул, закатил глаза и убрал меч в ножны. — Эра Дикти! Рад тебя видеть, присаживайся! Представление скоро начнется. — Чуть уняв смех, говорил Глава Ен. — Мой господин, но ведь вы говорили, что у вас сегодня какая-то встреча. — Да, ты прав. Но еще раньше я говорил тебе, что, как только мы прибудем в резиденцию Ен, я устрою для нас с тобой такое развлечение, что ты вовек не забудешь! — Ен Волтир вновь рассмеялся. — Давай присаживайся, чего стоишь там, в углу? — Благодарю за приглашение, но я, пожалуй, откажусь. Лучше постою у двери, на карауле. — Эхх, как хочешь, дело твое, но отсюда лучше видно! Вдруг все свечи, кроме одной единственной, погасли, и вся комната погрузилась во тьму. Дверь отворилась, и туда забежали молодые юноши и девушки, отличить которых друг от друга было невозможно. Все они были выходцами из Домов. Ожидаемо, одежды на них был максимально возможный минимум, а лица скрывала розовая полупрозрачная вуаль. Но что стало и правда неожиданностью для Сол Эра, так это — влетевший в открытое окно юноша. Он запрыгнул и уселся на подоконнике. Похабно ухмыльнувшись, парень достал откуда-то маленькую арфу и стал на ней играть, а находившиеся в комнате люди на побегушках пустились в эротический танец. Они пересекались друг с другом, облизывая некоторые открытые участки кожи, а иногда сливались в жарких поцелуях. Ен Волтир и его слуги восторженно смотрели на сие представление, ожидая, когда кто-нибудь из них подойдет и к ним. А на Сол Эра накатывали приступы тошноты, но стало еще хуже, когда юноша, игравший на арфе, спрыгнул с окна в комнату и подошел к одному из мальчиков на побегушках, схватив того за подбородок. Он бросил на стоящего в углу зеленого Сол Эра хитрый и наполненный пошлостью взгляд, а Джошуа, в свою очередь, узнал его. Это же был чертов Акан Онг! Голова кружилась. Перед глазами плыла тьма. Арфа продолжала играть сама по себе. Остальные мальчики и девочки из домов, кроме того, кого удостоил своим вниманием Акан Онг, легли на смотрящих выступление Ен Волтира и слуг, касаясь их в «нужных» местах. Сам же Акан Онг стал покрывать поцелуями юношу, держа его на руках, которые после поползли вниз по чужому телу. «Черта с два, что ж это за проклятие-то такое?! Чертов клан Ен, чертов Ен Волтир, сучий сын Акан Онг! Что б тебя и всех твоих предков! Имел я, вашу ж мать, и тебя, и их! Сука!» Раздались громкие стоны. И с каждой секундой они становились все громче и громче, пока не заполнили собой все пространство комнаты, и даже музыка арфы перестала их заглушать. Сол Эра не мог больше этого терпеть. В один момент все звуки стихли, даже арфа, игравшая до того похабные песни. Горло стонущего мальчика на побегушках оказалось перерезано, а музыкальный инструмент разлетелся на части. Все устремили свои взоры на него. Особенно пораженный взгляд был у Акан Онга, который был на кураже, пока его нагло не прервали. Сол Эра надул щеки в первый раз, во второй, а потом еле слышно простонал и, отвернувшись, вывернул весь свой желудок на пол. — Эра Дикти! — Ен Волтир громко рассмеялся. — Господи, боже, это лучшее представление, которое я видел за всю свою жизнь! А-ха-ха-ха-хах, так смешно мне еще никогда не было! «Гребаный клан озабоченных извращенцев!» — выругался Сол Эра и выскочил из дома, как пуля. Он и не заметил, как Акан Онг последовал за ним. Дышать было очень тяжело. Его все еще мутило. Он еле-еле брел домой, пока не врезался во вставшего напротив него Акан Онга. — Эра Дикти? — Взволнованно вопрошал юноша. Он выглядел взъерошено: волосы торчали в разные стороны, помада с губ оказалась смазана, а легкие, слишком свободные одежды были распахнуты настолько, что виднелись участки голой, нежной и тонкой кожи. Даже так Акан Онг поражал своей красотой — он будто бы был языком пламени, ярко горящем в ночи и освещающем дорогу спешившим путникам. — Ты…ты в порядке? — Да. В полном. — Сказал, как отрезал Джошуа. — Точно? — Неуверенно оглядывая своего собеседника, вопрошал Онг. — А как ты сам-то думаешь? По твоему мнению, мне было приятно на это смотреть? — Нервы Сол Эра начали потихоньку сдавать. Оно и не удивительно, ведь его все еще тошнило. Акан Онг тоже не отличался терпением. Его не устраивал тот расклад, что он проявлял заботу по отношению к человеку, с которым хотел сдружиться, а тот его в такой агрессивной манере посылал куда подальше. — Тебе не понравилось мое выступление? — Он начал, кокетливо кружа вокруг, растягивать слова в вопросе. — Нет, черт побери. — Неужто я был настолько плох? Эх, а я ведь так старался. — Акан Онг стал наступать на Сол Эра, а тот, в свою очередь, отходил все дальше назад от этого извращенного беса. — В следующий раз я обязательно смогу угодить тебе, сладость. Джошуа чуть не поперхнулся от этого обращения, которое резало слух своей пошлостью. — Не нужен мне никакой следующий раз! Акан Онг, ты мне отвратителен всем своим нутром! Имел я тебя и всю твою семью! В глазах юноши сверкнул недобрый огонек, и он вмиг посуровел. Акан Онг толкнул Сол Эра в плечо, и тот ударился спиной об стену какого-то дома. — Имел меня и мою семью? А выглядишь ты совсем святошей! Хочешь отыметь меня? Отымей! Давай!!! — Онг буквально навис над Джошуа и яростно кричал у него над самым ухом. Он даже удивился: в какой момент этот проститут стал настолько выше него? — А может, ты хочешь, чтобы я отымел тебя?! Акан Онг попытался развернуть и прижать человека под ним к стене, но собравший всю магию в кулак Сол Эра махнул рукой, и в юношу полетело заклинание. Онг вмиг отпрыгнул назад и заблокировал его, но, как только он опустил руки, от Джошуа уже и след простыл. Удивленно хлопая глазами, он решил не пускаться вдогонку. Сол Эра влетел домой и закрыл дверь на все ставни. Тяжело дыша, он спустился вниз на корточки и прислонился головой к стене. Сердце бешено стучало, а любая мысль превращалась в гневную тираду. Он проклинал всех и вся, на чем свет стоит, не в силах успокоиться. Этой ночью он так и не смог уснуть. Все часы тьмы Сол Эра потратил на практику, так что, когда утром постучали в дверь, чтобы отвести его к Ен Волтиру, на встречу вышел потный и задыхающийся труп. Но за ним пришел не Акан Онг. В какой-то мере это было ожидаемо. Для нормальных людей. Но не для Акан Онга, который вчера выдал подобное поведение — домогался до человека после того, как тот ясно дал все понять. На пороге стоял зевающий во весь рот Сол Чак. Он держал голову рукой, видно, мучаясь от похмелья. — Господин Эра, — чуть шевеля губами, пробурчал он, — Глава Ен просил сообщить вам, что раз уж вы стали учителем его племянников, то вам стоит сосредоточиться на их обучении, а не на следовании за ним всюду… А! Еще он сказал, что ваши ученики уже ожидают вас на внутреннем дворе резиденции. И он ушел, продолжая зевать, пока в этот огромный разинутый рот не залетела дурная муха. Сол Чак зашелся в кашле, но после, как откашлялся, поплелся дальше по каким-то своим делам. Сол Эра не стал долго стоять без дела, все равно, он сам подписался на это приключение и также сам был виновен в том, что такой бездарь, как он, станет чьим-то учителем. Когда он зашел во внутренний двор, дети сидели без дела. Ен Мио развалился на камне и болтал ногами, а его брат бил крапиву тренировочным мечом. Как только мальчики заметили Сол Эра, они сразу остановились и встали, ожидая каких-либо действий со стороны нового учителя. — Значит так, — грозно произнес Джошуа. Он хотел произвести на детей впечатление строгого наставника, перечить и дурачиться с которым бесполезно, лишь бы с этими детьми у него было меньше проблем, — я знаю вас первый день, и до того я никого и никогда не обучал, так что сюсюкаться и нянчиться с вами я не собираюсь. Сможете ли вы чему-то научиться, зависит только от вас и от приложенных вами усилий. — Мы обещаем хорошо у вас учиться, следовать всем вашим наставлениям и перенять весь ваш опыт! — Одновременно отвечали дети. — Отлично. Могу ли я узреть, что вы умеете на данный момент? Мальчики немного помялись на месте, стыдливо опустив головы. Они не знали, как сказать учителю об этом. Но все же Ен Нио осмелился подать голос: — Учитель, нас никто не старался обучать до вас. Я пытался узнать что-то из книг старших соучеников, но все без толку, я не понимаю ни слова. А мой брат… Этот оболтус даже не пытался учиться! — Ясно. — Это прозвучало словно груз, упавший на плечи детей. Они четко ощущали гнетущую ауру учителя. Но Сол Эра можно было понять. Дети в их возрасте уже начинали тренировки с настоящим оружием, могли самостоятельно читать учебники и пособия и тренироваться в отсутствие наставника. — Значит, вы на начальном уровне развития? Как приматы? Мальчишки тихонько посмеялись. Атмосфера немного развеялась, и им стало гораздо комфортнее. — Что-то вроде того, учитель Эра. — Теперь и Ен Мио, до того опасавшийся Сол Эра, словно страшного монстра из детских книжек, заговорил с ним. — После ухода отца мы будто бы стали не нужны нашему клану, нам говорили, что мы обуза. Что это значит учитель Эра? Джошуа очень тронул этот детский, наивный взгляд огромных глаз, что смотрели на него с такой надеждой и каким-то обожанием? Сол Эра еще ничего не успел сделать для этих мальцов, но они уже почитали его и уважали. Его зачерствелое сердце пропустило удар, потихоньку начиная оттаивать. Он хотел спросить, кто их отец, но, подумав немного, понял, что это будет слишком бестактно, и детей это может лишь разочаровать. — Ладно. Я попрошу вас немного рассказать о себе, хорошо? — Конечно, учитель Эра! — И вновь они отвечали одновременно. Первым из учеников решил представиться Ен Нио: — Моя фамилия — Ен, а имя Нио. Мы с братом родились пятнадцатого апреля, так что нам уже исполнилось 13. А еще я старше Мио на восемь минут. Наша матушка умерла при родах, а отца убили, когда нам было пять. Наши элементы — вода и земля. — А меня зовут Ен Мио! Я младшенький, хи-хи. Брат всегда заботился обо мне, а теперь и я хочу позаботиться о нем, так что я буду хорошо учиться у вас, чтобы у меня вышло достичь этого! Сол Эра мягко улыбнулся: эти дети казались такими хорошими. Ему было грустно осознавать, что жизнь так незаслуженно потрепала их. — Я обязательно научу вас всему тому, что знаю сам, чтобы ты смог исполнить свое заветное желание. А пока вы не можете никого защитить, ваш учитель будет оберегать вас до того. Мальчики широко улыбнулись ему, а потом Ен Мио бросился к нему в объятия. Сол Эра был ошарашен таким проявлением любви со стороны ребенка. Он слегка посмеялся в кулак и оттянул мальчишку за ухо. — Эй! Кто-то вроде бы говорил, что будет слушаться учителя во всем, а сейчас сам лезет обниматься. Что это за фамильярности? — Парнишка смущенно попятился назад, не прекращая сыпать извинениями. Джошуа не мог унять улыбки. Кто бы мог подумать, что до того он очень боялся проблем от этих детей? А сейчас чувствовал себя поистине замечательно. — У вас уже есть вторые имена? — Заинтересованно вопрошал Сол Эра. — Нет, учитель, нам все еще не дали вторых имен… И почему-то Джошуа не удивился. Он уже мог ожидать чего угодно, что касается этих мальчишек, так что мужчина только грузно выдохнул. — Не знаю, порадует это вас или нет, но я имею полное право дать вам вторые имена. Хотели бы вы? — Учитель, кроме вас, все равно никто нам их не присвоит, так что мы были бы рады! «Знали бы эти дети, кто я такой, вряд ли бы они относились ко мне с таким же трепетом. Даже как-то грустновато от этого становится» — размышлял Сол Эра в перерывах меж придумыванием имен. — Придумал! — Воскликнул он, поднимаясь с деревянной скамьи, на которой сидел. — Ен Нио, твое новое имя будет Мэн*, а Ен Мио пусть будет Чэон**. Вам нравится? *[Мэн — радость]. **[Чэон — любящий, оберегающий]. — Учитель, нам очень нравятся имена, которые вы придумали! Спасибо вам большое. — Кажется, сам того не ожидая, Сол Эра сейчас осчастливил двух маленьких мальчиков, что, как слепые котята, крутились у него под ногами. [От автора: Ну, как бы вот. Не прошло и недели, как я опубликовала третью главу, а у меня уже готова четвертая (выход 3 — 02.02.24, а сейчас, когда Потата это пишет, — 06.02.24). Чем больше дел, тем быстрее я работаю над тем, над чем не должна трудиться. Эх, такова она — доля Потаты. Ну, а я желаю вам удачного прочтения и хорошего дня! Ах, да! Совсем забыла попросить вас подарить моим сладким деткам — Ен Нио и Мио много-много любви, ведь они такие зайки! Их нельзя не любить~~~ Всех лю.]
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.