ID работы: 14324599

Заметки об уголовном расследовании (новелла)

Слэш
Перевод
R
Завершён
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 19 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      В два часа дня в городском районе Хуаду Цяо Цзэ стоял у металлических ворот вместе с молодым полицейским-новичком. Снаружи было видно, что это частный двор с одноэтажным зданием, похожим на фабричный склад.       Цяо Цзэ нажал на дверной звонок, и звук был достаточно громким, чтобы его можно было услышать через железные ворота. Они проводили расследование, основываясь на предположении Су Хуэя, и все здания и персонал в пределах обозначенной зоны прошли новый раунд регистрации и проверки.       Для этого отдел по расследованию особо тяжких преступлений направил более десяти детективов и офицеров вспомогательной полиции из местного суббюро. Каждый проводил собственное расследование, и круг подозреваемых постепенно сужался.       Сегодня они добрались до последних кварталов фиолетовой зоны и, чтобы ускорить процесс, разделились на восемь групп, в одну из которых вошли Цяо Цзэ и молодой полицейский из команды детективов.       Молодого офицера звали Ци Ши, и Цяо Цзэ поначалу с трудом привыкал к его имени, все время, порываясь добавить к нему слово "белый". Со временем он научился запоминать это имя как "на самом деле", и больше не чувствовал себя неловко.       Увидев, что изнутри никто не отвечает, Цяо Цзэ снова позвонил в дверь. Позади него Ци Ши зачитывал информацию со своего блокнота: – Изначально это был склад продовольственной компании. Позже его купил частный владелец и превратил в художественную галерею... Контактная информация и ответственное лицо были зарегистрированы ранее. Владельца галереи зовут Фу Юнчу.       – Художественная галерея? – Цяо Цзэ посмотрел на здание - старый склад, после ремонта обретший новую художественную атмосферу.       – Да, владелец Фу Юнчу - довольно известный в Хуаду художник. Он учился за границей, и его новая работа была продана на аукционе за 1,55 миллиона. - Пояснил Ци Ши.       Цяо Цзэ вздохнул: – Одна картина стоит несколько лет зарплаты среднего человека. Похоже, этот художник очень талантлив.       Пока они разговаривали, изнутри не было никакого ответа, поэтому Ци Ши спросил: – Может, попробуем позвонить Фу Юнчу?       – Давай подождем еще немного, – сказал Цяо Цзэ.       Как раз в этот момент, железные ворота перед ними открыл изнутри высокий худой мужчина со светлой кожей, длинными узкими глазами и короткими волосами. Цяо Цзэ решил, что этот человек, скорее всего, художник Фу Юнчу.       Цяо Цзэ сделал шаг вперед и спросил: – Господин Фу?       Мужчина кивнул: – Да, это я.       Цяо Цзэ показал удостоверение полицейского: – Здравствуйте, я Цяо Цзэ из группы по расследованию особо тяжких преступлений в Хуаду. В настоящее время мы расследуем одно дело, и надеемся, что вы сможете сотрудничать с нами.       Мужчина по имени Фу Юнчу пропустил их внутрь и сказал: – Это просто художественная галерея, здесь нет ничего особенного.       Цяо Цзэ спросил: – Нам просто нужно кое-что проверить. Вы здесь один?       Фу Юнчу ответил: – Да, ведь создание произведений искусства - дело очень личное. Мне нужна тишина, когда я рисую.       – Вы обычно живете здесь?       – Иногда, когда я рисую допоздна, я остаюсь здесь. Иногда я возвращаюсь домой.       Цяо Цзэ уточнил такие данные, как идентификационный номер, номер мобильного телефона, зарегистрированный автомобиль Фу Юнчу, время, когда он обычно приходит сюда, и где он был в тот день, когда на Нин Ке напали.       Фу Юнчу методично отвечал на вопросы и даже показал два билета в кино, которые пришлись на ночь исчезновения Нин Ке.       Цяо Цзэ посмотрел на его руку и спросил: – Господин Фу, у вас повреждено запястье?       Он увидел, что запястье Фу Юнчу выглядело так, будто его кто-то поцарапал, и рана была свежей.       Фу Юнчу прикрыл рану и сказал: – Я поцарапал запястье, когда точил карандаш во время рисования.       Как могла появиться рана от заточки карандаша на внутренней стороне левого запястья? У Цяо Цзэ возникли подозрения, но он не стал разоблачать мужчину и продолжил: – Это весьма прискорбно. Я вижу, что рана еще свежая. Господин Фу, не нужно ли вам позаботиться о ней?       Фу Юнчу улыбнулся: – Это не срочно. Я позабочусь о ней после того, как вы уйдете. Она уже не болит.       После того как Цяо Цзэ закончил расспросы, он захотел проверить, что у художника за спиной: – Господин Фу, это место довольно большое. Неудивительно, что вам понадобилось столько времени, чтобы открыть дверь.       Фу Юнчу ответил: – Да, я был в самой глубине студии, и мне понадобилось немало времени, чтобы добраться сюда. Простите, что заставил вас обоих ждать, – его ответ был очень спокойным. – Не хотите ли чего-нибудь выпить, офицеры?       Ци Ши уже собирался сказать, что они уйдут через минуту, когда Цяо Цзэ заговорил: – Да, у вас есть кофе?       Когда он упомянул о кофе, он наблюдал за лицом Фу Юнчу, чтобы заметить какие-либо изменения.       Фу Юнчу, казалось, удивился, что они остались, и поколебался, прежде чем сказать: – У меня нет кофе, но не хотите ли вы чаю?       Цяо Цзэ ответил: – Чай - это хорошо.       После того как мужчина ушел, Цяо Цзэ жестом позвал Ци Ши, а затем позвонил Лу Цзюньчи по Bluetooth-наушнику. Он негромко сообщил о ситуации и сказал Лу Цзюньчи: – Капитан Лу, мне кажется, этот человек подозрителен...       Они уже посетили несколько мест до этого, в основном проверяя ситуацию и исключая подозреваемых, прежде чем уйти. Только здесь Цяо Цзэ задал более подробные вопросы и почувствовал, что эта художественная галерея была немного странной.       Лу Цзюньчи сказал:– Похоже, место подходит, и у художника есть достаточно времени... Хотя он объяснил свое местонахождение в ночь происшествия, алиби для просмотра фильма не очень сильное. Билет в кино мог быть специально куплен, чтобы послужить в качестве алиби.       Кроме того, следы травмы...       Лу Цзюньчи быстро принял решение: – Постарайтесь его задержать, держите связь, не вешайте трубку, мы приедем через пять минут.       Цяо Цзэ пробормотал в знак согласия и уже собирался повернуться, чтобы что-то сказать Ци Ши, как вдруг появился Фу Юнчу.       Он принес две чашки чая и, улыбаясь, протянул их им. Цяо Цзэ взял их и поставил на стеклянный столик неподалеку. Он знал, что человек перед ним выглядит утонченным и элегантным, но на самом деле он вполне мог оказаться серийным убийцей, которого они так долго преследовали, - Мясником.       Глядя на Фу Юнчу, Цяо Цзэ не мог не нервничать, и его ладони вспотели. Он был самым молодым сотрудником отдела по расследованию особо тяжких преступлений, проработав в полиции всего несколько лет и занимаясь в основном следственной работой. Он и раньше участвовал в арестах, но всегда в команде. Столкнуться с серийным убийцей, как сегодня, было неожиданно.       Их было двое, что давало им численное преимущество, но Ци Ши все еще был стажером, и у него не было оружия, поэтому он был совершенно ненадежен, когда дело доходило до физического противостояния. Думая об этом, Цяо Цзэ занервничал еще больше. Ему нужно приложить все усилия, чтобы задержать художника рядом с собой до прибытия остальной команды.       Цяо Цзэ задал еще несколько вопросов, и Фу Юнчу спокойно на них ответил. Цяо Цзэ делал вид, что записывает, но сердце его колотилось, а рука дрожал.       Фу Юнчу заметил, что двое полицейских выпили чай, но уходить не собирались. Он спросил: – Вам нужно, чтобы я еще в чем-то сотрудничал?       Цяо Цзэ ответил: – Я вообще-то люблю искусство, господин Фу. Не могли бы вы провести нас по галерее?       Фу Юнчу, казалось, заметно нервничал, но, в конце концов, сказал: – Галерея выглядит пусто, но она не очень большая. В передней части есть небольшой выставочный зал, а моя студия, спальня и ванная комната находятся в задней части.       Цяо Цзэ огляделся: поскольку раньше здесь был склад, потолок был очень высоким, а стены покрыты картинами. Здесь было не много мебели, поэтому помещение выглядело пустым, как выставочный зал. Некоторые картины были немного абстрактными, но мастерство все равно было на высоте. В холле также стояли гипсовые статуи разных размеров и другие произведения искусства.       Три человека прошли через довольно просторный выставочный зал. Цяо Цзэ, не отрываясь, смотрел на картину в центре и сказал: – Эта картина хорошо сделана.       На картине была изображена женщина неопределенного возраста, которая сидела в кресле, склонив голову и закрыв глаза, и выглядела умиротворенной и безмятежной. Позади нее было множество квадратов, похожих на коробки. Картина называлась "Любимая".       На лице Фу Юнчу появился намек на гордость, – Эта картина - моя самая известная работа, она получила награду на фестивале искусств, – сказал он.       Цяо Цзэ повернулся, чтобы посмотреть на другие картины на стене, и остановился перед одной, на которой были изображены несколько женщин, стоящих в ряд, с закрытыми глазами и слегка приоткрытыми ртами, с несколько жутким выражением на лицах. Картина называлась "Хор". Цяо Цзэ заметил, что господину Фу, похоже, нравится рисовать женщин: на 80 % его картин изображены женщины, а на оставшихся 20 % - пейзажи и некоторые другие сюжеты. Женщины на его картинах в основном имели бледные лица и закрытые глаза, что вызывало у людей чувство тревоги.       При мысли о расчлененных конечностях в коробках у Цяо Цзэ волосы встали дыбом.       Они быстро сделали круг по выставочному залу, Фу Юнчу притормозил и посмотрел на них...       В этот момент Цяо Цзэ услышал в наушнике голос Лу Цзюньчи: – В принципе, все подтвердилось. Я только что попросил Ся Минси проверить расход электричества, и он в несколько раз превышает норму. Мы уже в пути, так что будьте осторожны!       В этом месте было не так много света, а потолок был высоким. Даже без кондиционера было немного прохладно. Если им требовалось так много электричества, то очевидно, что здесь было подземное холодильное хранилище или большое морозильное оборудование.       Ци Ши посмотрел на картины на стене и сказал: – Мы бегаем здесь уже полдня. На улице жарко, но здесь комфортно. Вам явно не нужен кондиционер, что позволяет экономить электричество.       Услышав это, сердце Цяо Цзэ заколотилось. Как и ожидалось, мужчина, который только что спокойно разговаривал с ними, побледнел. Фу Юнчу сделал два шага назад, и в его глазах мелькнула враждебность.       Ци Ши лишь вскользь упомянул об этом, но Фу Юнчу явно почувствовал себя виноватым! Он воспринял это предложение как проверку и решил, что его опознали. Цяо Цзэ быстро среагировал. Он поднялся, чтобы схватить Фу Юнчу за руку, но мужчина попытался увернуться. Цяо Цзэ, казалось, предугадал его движение и ударил ногой в живот. Фу Юнчу что-то пробурчал и попытался нанести ответный удар, но Цяо Цзэ быстро вытащил пистолет из кобуры и выстрелил, не целясь.       С громким хлопком в галерее прогремел выстрел, нарушив тишину. Пуля задела плечо Фу Юнчу. Очевидно, он был лучше знаком с этим местом, чем двое молодых полицейских, которые только что прибыли. Он повернулся и нажал кнопку на стене.       В ответ несколько гипсовых статуй разлетелись вдребезги, и земля покрылась белыми обломками штукатурки. Эти гипсовые статуи были изготовлены специально, и из них высыпалось большое количество белого порошка. Воздух наполнился резким запахом и белой взвесью, мешавшей видеть двум офицерам.       Очевидно, это была ловушка, заранее подстроенная преступником.       Цяо Цзэ закричал: – Осторожно, это яд! – Он быстро закрыл рот и нос, задержал дыхание и потянул Ци Ши обратно к двери.       Ци Ши, наконец, отреагировал и последовал примеру Цяо Цзэ, прикрыв рот и нос рукавом.       Фу Юнчу, очевидно, хранил много химических материалов, и они не знали, что это за белый порошок внутри.       Белый туман постепенно рассеивался, и в это время через Bluetooth-наушник Цяо Цзэ раздался голос Лу Цзюньчи: – Мы здесь, открывайте дверь!       Цяо Цзэ быстро открыл дверь галереи и впустил Лу Цзюньчи и других офицеров. Фу Юнчу уже бесследно исчез внутри галереи. В логове серийного убийцы, вероятно, давно были продуманы различные пути отхода.       Вошедшие офицеры быстро открыли окна. В галерее царил беспорядок, и все еще ощущался запах каких-то химикатов.       – Капитан Лу, со стороны черного хода отъехала машина... – раздался голос Чжэн Бая по внутренней связи. Его группа была ответственна за блокирование задней двери. Машина промчалась мимо них невдалеке, но они не смогли ее остановить.       Лу Цзюньчи посмотрел в сторону задней двери, куда тянулся кровавый след. Они бросились туда, но все равно опоздали.       – Капитан Лу! Нам преследовать его? – с тревогой спросил Цю Мин.       – Пусть Чжэн Бай идет за ним. Сначала нужно спасти людей! Если наши предположения верны, жертва может быть заперта здесь! – Лу Цзюньчи быстро отдал приказ, затем вернулся и увидел Цяо Цзэ.       – Простите, капитан Лу. Это моя вина, что я не остановил преступника. – На щеке Цяо Цзэ все еще оставалось немного белого порошка, и он выглядел взъерошенным и расстроенным.       Если бы он сейчас был более решительным, если бы раньше согласовал свои действия с Ци Ши, если бы он был более искусен в бою, если бы он был более точен в стрельбе...       Это был жестокий серийный убийца, и если его отпустить, это может привести к новым убийствам и новым жертвам!       Если бы на его месте был капитан Лу, он бы непременно поймал убийцу и не дал ему сбежать.       Цяо Цзэ с сожалением сжал кулаки. Профессор Су проанализировал местонахождение убийцы, но он в итоге позволил ему сбежать. При мысли об этом у него заболели глаза, а уголки глаз покраснели.       Лу Цзюньчи посмотрел на Цяо Цзэ. Этому человеку было всего двадцать четыре года, и не у каждого хватит смелости встретиться лицом к лицу с жестоким серийным убийцей и сразиться с ним.       Если бы он опрометчиво бросился за ним в погоню, то мог пострадать...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.