ID работы: 14324599

Заметки об уголовном расследовании (новелла)

Слэш
Перевод
R
Завершён
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 19 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 72

Настройки текста
      Су Хуэй спокойно спросил: – С какой целью ты привел меня сюда сегодня? Ань Юси искренне посмотрел на него и произнес: – Я хочу, чтобы ты составил мой профиль.       – Как психотерапевт, я часто сталкиваюсь с пациентами с различными психологическими проблемами. Мне кажется, что я вижу их насквозь, но не могу понять себя. У меня также были сеансы супервизии, но я никогда не решался раскрыть свои секреты, и они никогда не находили никаких улик. Я хочу услышать твой анализ меня. Мне, как монстру, интересно узнать, как я выгляжу в глазах других людей и как я оказался там, где нахожусь сейчас.       Су Хуэй задумался, а затем поднял голову и сказал: – Действительно, я заметил некоторые отличительные элементы в твоем поведении. Однако из-за того, что в твоем досье очень мало информации и много пробелов, я могу лишь строить догадки.       Ань Юси великодушно ответил: – Все в порядке, даже если ты ошибешься, это не страшно.       Су Хуэй ритмично постукивал пальцами по колену, его пальцы были тонкими и проворными. – Я считаю, что твое убийственное поведение связано с двумя значительными событиями, в результате которых погибли три человека.       Су Хуэй вытянул пальцы, переплетая их, и продолжил свои рассуждения: – Первая смерть - это смерть твоей сестры.       При упоминании сестры Ань Юси непроизвольно сжал пальцы, выражение его лица стало серьезным. – Да, моя сестра покончила с собой, когда я был молод, и именно из-за этого случая я решил стать психологом.       Су Хуэй продолжил, его голос был низким и мягким: – Я просмотрел дело твоей сестры и узнал больше информации. В то время твоя сестра подверглась насилию со стороны своего начальника, женатого мужчины. После тщетных поисков помощи и постоянных унижений с его стороны она прыгнула в реку прямо у тебя на глазах. Эта смерть в твоем подсознании вызвала первое искажение в мировоззрении. Трагедия твоей сестры произошла по вине постороннего человека. Такой случай связал твое представление о спасении со смертью.       Ань Юси кивнул и сказал: – Когда-то я хотел убить того человека. Я часто думал, что если бы только я обнаружил изменения в сестре раньше, если бы только этот подонок умер, моя сестра была жива.       Су Хуэй мягко сказал: – Смерть сестры заложила в твой юный разум ошибочные убеждения. Ты поверил, что только через смерть можно спастись от смерти. Только если тот человек умрет, у твоей сестры появится шанс на жизнь.       – Второй смертью была смерть Ю Тянь. Я просмотрел ее дело, и она умерла больше года назад. Это пробудило твои детские воспоминания. И эта смерть также сформировала искажение в твоем подсознании. Эта смерть заставила тебя решительно взяться за спасение пациентов. Ты больше не верил, что они смогут освободиться собственными силами, поэтому отказался от помощи им в поиске альтернативных решений.       Су Хуэй сделал небольшую паузу и продолжил: – После этих инцидентов твое мышление изменилось. Ты считал, что убийство определенных людей - единственное решение проблем. Ты не осознавал эту ошибку и продолжал внушать ее своим пациентам, не оставляя им другого выбора, кроме как полагаться на тебя и доверять тебе.       Ань Юси слушал его, молча поджав губы.       Он хотел сказать, что не он был причиной этих трагедий, что у этих людей действительно не было выхода. Но тут он вспомнил, что Су Хуэй был прав. Он действительно внушал своим пациентам подобные мысли.       Он не позволял им пробовать другие методы.       – Третье – смерть Чжуан Сюэйи. Ты столкнул ее с лестницы.       – Ты верил, что успешно вызволил Лю Мэнъин из ее лап. Ты верил, что твой поступок справедлив, и жертва ради него неизбежна. Ты не принуждал тех людей к гипнозу, ты искренне верил в это в своем сердце...       – После этих трех смертей твой мир окончательно исказился. Ты неустанно вершил самосуд, руководствуясь собственными желаниями. Ты начинал с благими намерениями, но в итоге пошел против них.       – Ты хотел спасать и помогать другим, и эта потребность была чрезвычайно сильна.       Су Хуэй поднял голову и посмотрел на Ань Юси, его глаза были полны сострадания.       – Но на самом деле это ты сам нуждаешься в помощи.       Услышав его слова, Ань Юси инстинктивно хотел возразить, его губы зашевелились, но в итоге он не произнес ни слова.       – Смерть сестры оставила в тебе рану. Когда умерла твоя пациентка Ю Тянь, эта старая рана открылась вновь. Ты сосредоточился на помощи другим людям, чтобы не иметь дело с собственными ранами.       – Твои действия по оказанию помощи другим являются формой бегства от себя, чтобы почувствовать себя лучше. Ты заменил свое собственное психологическое исцеление таким поведением, и в процессе твои собственные раны гноились, порождая токсичные эмоции, которые повели тебя по ложному пути...       – Ты используешь самосуд, чтобы убить этих людей. Твое стремление к власти постепенно растет, пожирая человечность. Ты становишься все более и более чудовищным, но ты не осознаешь, что уже стоишь на краю обрыва. Все, что требуется, - это легкий толчок, и ты упадешь в пропасть.       Ань Юси внимательно слушал, как заметил, что Су Хуэй наклонился и легонько толкнул его в плечо.       Это было едва уловимое движение, такое же легкое, как смахнуть пыль с плеча.       Но в тот же миг Ань Юси почувствовал, как его тело теряет контроль, теряет равновесие. Он почувствовал невесомость, а в ушах раздался шум воды. С огромной высоты он упал в ледяную речную воду.       Бурные воды реки взметнулись ввысь, мгновенно поглотив его. Вода закрыла ему рот и нос, и он почувствовал удушье.       Была ли это иллюзия? Или реальность?       Инстинктивно Ань Юси повернул голову, чтобы поискать песочные часы рядом с собой. В них оставалась еще четверть песка, но они остановились...       Вдруг он вспомнил, что во время их разговора руки Су Хуэя слегка постукивали по коленям, делая различные жесты.       Он был полностью сосредоточен на том, чтобы слушать, что говорит Су Хуэй, постоянно вспоминал прошлое, смотрел, слушал, вспоминал теплую обстановку, успокаивающую музыку. Внушение наслаивалось друг на друга, и он шаг за шагом попадал в ловушку Су Хуэя, входя в состояние гипноза.       Это было высшее состояние гипноза - сомнамбулизм...       Ань Юси чувствовал, что все его тело словно раздваивается изнутри.       Он чувствовал, что одна его версия сидит на уютном диване в теплой комнате. А другая его версия уносится в речную воду.       Это было раздвоение сознания, вызванное гипнозом, пробуждающим его подавленное подсознание.       Ань Юси изо всех сил боролся. – Я не ошибаюсь... Я просто хочу помочь другим всеми силами.       Бесконечная вода окружала его, и пальцы ощущали ее ледяной холод. Вода хлынула из каждого отверстия, желая поглотить его. Его тело было невесомым, оно покачивалось вверх-вниз, а вода постоянно попадала ему в рот. В груди было невероятно тесно, почти невозможно дышать.       Ань Юси отчаянно пытался освободиться от гипноза, но прекрасно понимал, что без того, чтобы кто-то его разбудил, ему будет сложно выйти из этого состояния за короткий промежуток времени.       Мир был погружен во тьму, и небо казалось сшитым из лоскутков, с переплетенными звездами.       Его несло по течению реки, и он не мог понять, в каком направлении и куда его несет. Он поднял голову и увидел в воде свою сестру. Она была одета в голубое платье и походила на русалку.       – Цзецзе! воскликнул Ань Юси, протягивая руку, чтобы схватить ее, но девушка проплыла мимо него.       Много лет назад его сестра прыгнула с моста, и он погнался за ней, но увидел, как она падает в воду...       Это была душераздирающая боль, пронзившая его сердце и душу. Даже спустя столько лет он не мог смириться с мыслью о смерти сестры.       Фигура сестры была такой миниатюрной, а она была еще так молода...       Ань Юси плыл изо всех сил, отчаянно пытаясь спасти ее из бушующей речной воды.       Ледяная вода продолжала нестись, пытаясь разделить их.       Несколько раз он почти чувствовал, как его пальцы касаются пальцев сестры. Но их все время относило в разные стороны.       Отчаяние и бессилие бурлили в его сердце, побуждая сдаться, позволить себе погрузиться в воду. Но он не сдавался. Он чувствовал, что истощается, что близок к смерти...       Внезапно он крепко ухватился за руку сестры.       Шторм словно утих, и они вместе погрузились в воду, окруженные голубым сиянием.       Сестра протянула руку и нежно погладила его по лицу.       – Цзецзе, неужели я действительно сделал что-то не так? – Произнеся эти слова, он кое-что понял. Слезы навернулись ему на глаза, сливаясь с речной водой.       Вокруг него падало бесчисленное множество людей, погружаясь в воду. Это были отдельные люди, жизни, и он даже мог видеть некоторые из их лиц.       Некоторые из них были людьми, которых он убил в результате самосуда, другие - пациентами, которыми он манипулировал.       Они, молча, плыли по речной воде, наблюдая за ним.       Ань Юси всегда казалось, что он идет к свету, но, подняв голову, он понял, что уже вступил во тьму.       Свет остался далеко позади, и он больше не мог попасть в его яркие лучи.       Он даже не имел права просить прощения.       В тишине лицо девушки преобразилось. Она больше не казалась ему сестрой, скорее, в ней соединились лица Ю Тянь, Лю Мэнъин, Фан Цзяюэ и многих других пациентов...       По щекам Ань Юси текли беззвучные слезы, – Я понял, что на самом деле не помог этим людям...       В тот же миг, словно бесконечный поток воды, они погрузились в темные глубины.       Его охватило огромное чувство вины перед самим собой.       Она обняла его, нежно притягивая к себе...

ххх

      Наполняющийся водой контейнер продолжал шуметь. Лу Цзюньчи обернулся, быстро принимая решение. Здание было изменено и выглядело странно, но все же соответствовало общим правилам строительства.       Он имел некоторое представление о гидротерапии. Этот тип терапии утверждал, что она полностью закрыта, и вода в нее поступает сверху, пока не заполнится. В настоящее время и вход сверху, и запасной вход сбоку были запечатаны. Чтобы быстро спасти человека, нужно было найти подходящий способ.       Закаленное стекло очень прочное, и пули не могут его разбить. Найти другие инструменты нереально, поэтому самый быстрый и безопасный метод - найти панель управления и посмотреть, нет ли там кнопки паузы.       Как только поток воды прекратится, срочность спасения людей уменьшится.       Панель управления и водозаборник, очевидно, находятся на верхнем уровне. Теперь главный вопрос - как попасть наверх.       Собравшись с мыслями, Лу Цзюньчи спросил у Цяо Цзэ: – Каким путем нам следует подняться наверх?       Цяо Цзэ быстро сел рядом с ним и открыл компьютер. – Нам нужно повернуть налево, а потом подняться по лестнице...       – Забудьте об этом, я пойду другим путем, (п/п: дедушка Ленин гордится тобой!) - быстро рассудил Лу Цзюньчи. Здание было необычным, внутри оно напоминало лабиринт. Если он поднимется наверх, то может наткнуться на новые ловушки, а он не мог позволить себе рисковать.       На данный момент путь изнутри явно был не таким быстрым, как снаружи.       Он повернул голову и посмотрел на запечатанное окно от пола до потолка рядом с собой.       Лу Цзюньчи поднял руку и выстрелил. Пуля просвистела в воздухе и ударилась в окно, отчего закаленное стекло треснуло. Он выпрыгнул через проем и, упираясь руками, быстро и ловко вскарабкался по оконному карнизу на внешнюю стену.       Это здание отличалось от обычных жилых домов тем, что на стене было очень мало опор. Но для Лу Цзюньчи это не составило труда.       Всего за несколько десятков секунд он взобрался на второй этаж, разбил окно и проник внутрь.       Держась обеими руками за подоконник, с напряженными мышцами он подпрыгнул и грациозно приземлился: наверху его кто-то ждал. Это был Ло Вэй, человек, который ранее попал в полицейский участок. Они искали его местонахождение с тех пор, как схватили Лю Мэнъин, и оказалось, что он все это время прятался здесь.       Ло Вэй охранял вход в комнату для гидротерапии, совершенно не подозревая, что кто-то может проникнуть сюда через окно.       Увидев Лу Цзюньчи, он быстро приблизился, намереваясь нанести удар. Лу Цзюньчи не терял времени даром, уклоняясь от его удара, быстро ударил его коленом в бок, а затем нанес удар локтем прямо в горло.       В два приема Лу Цзюньчи повалил Ло Вэя на землю. Пострадавший схватился за живот и скорчился на полу.       Рука Лу Цзюньчи прижалась к горлу Ло Вэя. – Быстро прекратите вливание воды!       Ло Вэй выругался и зловеще улыбнулся: – Оно настроено на автоматический режим... Водяные ворота заперты... Даже если я захочу остановить его, я не смогу...       Лу Цзюньчи не удержался и гневно выругался: – Хватит нести чушь! Как такое устройство может не иметь механизма отмены для предотвращения опасности?       Ло Вэй сказал: – Если уверен в этом, найди его сам...       Лу Цзюньчи не стал тратить время на разговоры с ним. Время было дорого. Повернувшись, он быстро обнаружил поблизости водозабор и двумя выстрелами разнес трубу размером с миску.       Труба мгновенно разорвалась, и вода хлынула наружу, быстро распространяясь по комнате.       От такого приема Ло Вэй остолбенел. Не тратя слов, Лу Цзюньчи схватил непромокаемые бинты, которые раньше использовали для фиксации людей, и связал Ло Вэю руки и ноги. Он спросил: – Сколько здесь еще людей?       Ло Вэй, удивленный тем, как быстро Лу Цзюньчи решил этот вопрос, вздрогнул и ответил: – Нет... здесь никого нет. Доктор Ань велел им всем уйти...       – Где Ань Юси?       – Я... я не знаю. Он только сказал мне оставаться здесь...       Вдруг Лу Цзюньчи услышал какой-то звук.       Звук доносился издалека, проходя сквозь несколько стен. Он не был громким, но Лу Цзюньчи сразу же узнал в нем выстрел...       Лицо Лу Цзюньчи мгновенно побледнело, и он быстро обернулся...       Снаружи лечебного центра прибыло подкрепление. Люди окружили территорию, и в здание ворвалась группа хорошо подготовленных вооруженных полицейских, которые быстро вызволили пленных членов команды.       Когда дверь белой комнаты открылась, Лу Цзюньчи никак не ожидал увидеть такую сцену.       В комнате было тихо. Су Хуэй сидел на полу, а Ань Юси лежал у него на коленях. Его глаза были закрыты, а из груди непрерывным потоком лилась красная кровь. Кровь, казалось, окрашивала комнату в пунцовый цвет.       Су Хуэй поднял голову и посмотрел на Лу Цзюньчи, который стоял во главе. Он был освещен сзади, и белый свет создавал мягкий ореол вокруг его силуэта. Несколько капель крови брызнули на его бледную и красивую щеку, подчеркивая черты лица, которые казались темными, как чернила.       Однако взгляд его был неуловим. Казалось, он был похож на дымку, которая рассеется, если не пытаться ее удержать.       – Я опоздал. Ты в порядке? – Лу Цзюньчи присел на корточки.       – Он мертв, – выражение лица Су Хуэя оставалось спокойным, но в глазах что-то потемнело, в них больше не было ряби.       Он никак не ожидал, что Ань Юси выйдет из-под гипноза, поднимет лежащий рядом пистолет и нажмет на курок...       Су Хуэй не успел вовремя среагировать и только успел подхватить его, когда тот упал.       Он хотел остановить кровотечение рукой, но кровь текла слишком быстро. Все было тщетно.       Кровь вытекала и продолжала просачиваться сквозь пальцы.       Су Хуэй беспомощно наблюдал за тем, как бледнеет Ань Юси, крепко державший его за руку в последние мгновения.       Даже такой грешный человек, как он, в последние минуты жизни все еще хотел, чтобы его кто-то утешил...       П/п: Зараза, и почему мне так жалко Ань Юси… (ಥ﹏ಥ)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.