ID работы: 14324599

Заметки об уголовном расследовании (новелла)

Слэш
Перевод
R
Завершён
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 19 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 149

Настройки текста
      На кафедре криминологии Хуацзин проводится специальный экзамен.       Это не обычный экзамен по окончании семестра и не национальный стандартизированный тест, а отборочным экзаменом специально для психологического профилирования.       Благодаря усилиям директора Тана и профессора Су подразделение поведенческого анализа Главного бюро Хуаду перестраивается, и они планируют расширить команду. Некоторые должности будут выбраны из числа выпускников в следующем году, и это уже привлекло более 800 абитуриентов на бакалавриат и магистратуру вместе взятых, организовано более десяти экзаменационных залов.       Лу Хаочу опустил голову, нахмурился и прикусил колпачок ручки, глядя на экзаменационные вопросы.       На этом экзамене допускается свободный доступ к книге, а контроль не слишком строгий.       Причина проста: на многие из этих вопросов нет стандартных ответов, и их нельзя найти ни в одном учебнике. Копирование чужой работы также может привести к ошибкам.       Экзаменационная работа совсем не обычная. Она состоит из вопросов с краткими ответами, эссе, вопросов с обоснованием конкретных случаев и даже вопросов на сопоставление и рисование. Нестандартный характер вопросов затрудняет студентам предугадывание намерений экзаменаторов.       В экзамене также есть скрытые загадки: каждое чтение вопросов дает разные интерпретации, не говоря уже о попытках на них ответить.       Лу Хаочу старательно вспоминал книги, которые ему рекомендовал профессор Су, прикидывая, как подступиться к ответам.       Внезапно в экзаменационной комнате поднялась суматоха. Все кандидаты прекратили отвечать и подняли глаза. Лу Хаочу тоже поднял голову, чтобы посмотреть, что происходит. Оказалось, что Су Хуэй случайно зашел в этот экзаменационный зал и разговаривал с преподавателем, следившим за порядком.       – Ах, профессор Су!       – Давно не виделись, профессор Су.       – Профессор Су, вы вернетесь преподавать в Хуацзин?       Кандидаты были взволнованы, и если бы не продолжающийся экзамен, некоторые могли бы подойти к Су Хуэю.       – Всем тихо! – Бдительный учитель торопливо навел порядок. – Не волнуйтесь слишком сильно. До конца экзамена еще восемь минут. Если у вас есть способности, отправляйтесь в Главное бюро. Вы можете работать с профессором Су каждый день.       Лу Хаочу тоже поспешно снова сосредоточился на экзамене. Хм, а что такого особенного в работе с профессором Су? Он все еще мог насладиться супом, приготовленным профессором Су, ладно?       А еще он мог поиграть с его котами!       Его брат все еще сосед Су Хуэя по квартире!       Подождите...       Когда Лу Хаочу посмотрел на письменный дискуссионный вопрос об однополых отношениях в экзаменационной работе, он внезапно почувствовал, что что-то не так.

ххх

      Лу Цзюньчи чихнул. Он сидел в коридоре, ожидая, когда ему вернут Су Хуэя.       Видя, что время еще есть, Лу Цзюньчи достал телефон. Ему было лень копировать уведомления по одному, поэтому он создал групповой чат и добавил в него Яо Фэя, Тао Личжи и Син Юньхая.       Вэйчи: ″Скоро наступит день рождения Юй Яня. Вы все меня об этом спрашивали и говорили, что хотите навестить его. Поэтому я забронировал служебную машину и назначил время на послезавтра, в 14:30.″       Пересмешник: ″Спасибо, капитан Лу.″       Раньше они часто навещали Юй Яня, но обычно ходили по одному. В этот раз они могли пойти вместе, что было бы удобнее. А теперь, когда дело 372 наконец-то раскрыто, это лучшее утешение для ушедших.       Лу Цзюньчи поколебался, а затем продолжил печатать.       Вэйчи: ″Есть еще кое-что, о чем я хочу вам рассказать...″       Он раздумывал, стоит ли делиться новостями о своих отношениях с Су Хуэем. Их круг общения был простым, в основном состоящим из руководителей и коллег из Генерального бюро. Эти люди не совали нос в чужие дела. Однако тех немногих, кто специализировался на профилировании, было трудно обмануть. Поскольку он уже создал групповой чат, он мог бы также открыто объявить о своих отношениях с Су Хуэем.       Не успел Лу Цзюньчи сообразить, как сформулировать вопрос, как остальные один за другим ответили.       Лунный свет: ″Это касается тебя и Су Хуэя?″       Пророк: ″Поздравляю! Когда вы будете раздавать сладости*?!″

*喜糖(xǐ táng) - традиционный китайский свадебный обычай. Он обозначает небольшие упаковки конфет или сладостей, которые дарят гостям свадьбы в знак благодарности за посещение свадебной церемонии. Термин "喜糖" буквально переводится как "счастливые конфеты" или "радостные сладости", символизируя радость и счастье свадебного торжества.

      Пересмешник: ″Капитан Лу, вы, наконец, смирились с этим и сделали официальное заявление!!! Эх, мы все видели это, но вынуждены были притвориться, что не знали. Это убивало нас.″       Вэйчи: ″●﹏●″       Вэйчи: ″ (╯‵□′)╯︵┻━┻″       Вэйчи: ″|-ω-。) Хорошо, теперь вы все знаете? Я сделал объявление, так что я распускаю группу. ″       Чтобы сгладить неловкость, Лу Цзюньчи отправил несколько смайликов подряд и добавил: ″Кстати, Су Хуэй немного тонкокожий, так что давайте не будем слишком смело шутить в его присутствии. ″       Чат-группа мгновенно наполнилась сообщениями, которые сыпались без остановки.       Оказалось, что даже у обычно серьезных профайлеров есть склонность к сплетням.       Лунный свет: ″Не уходи, не уходи! Как далеко зашли их отношения? Я не буду спрашивать о том, что происходит в постели, но ты уже сделал предложение? Наверное, нет, да? Заранее сообщите мне о подарочных деньгах*.″

*份子钱(fèn zǐ qián) - "份子钱" (fèn zi qián) - традиционный китайский обычай дарить деньги или подарки жениху и невесте во время свадьбы. Это символ добрых пожеланий и благословения для молодоженов. Сумма "份子钱" варьируется в зависимости от региональных обычаев и отношений с парой, но обычно их дарят в красном конверте на удачу. Деньги предназначены для того, чтобы помочь паре оплатить свадебные расходы или начать новую совместную жизнь.

      Пророк: ″Да, мы можем подсказать вам идеи. Например, ты можешь спрятать кольцо в бокале для вина.″       Лунный свет: ″Ну же, Син, не подавай плохих идей. С острыми глазами Су Хуэя, если он случайно выпьет это, нам придется отвезти его в больницу. ″       Пересмешник: ″Вы все неправильно поняли! Почему вы предлагаете такие вещи? Су Хуэй настолько не переносит алкоголь, что даже не дотянет до дна стакана. Это будет пустая трата кольца. ″       Вэйчи: ″Погодите-ка, неужели вы думаете, что я сделаю предложение таким шаблонным способом? ″       Лунный свет: ″Да, ты бы сделал. ″       Пересмешник: ″Ты бы сделал это. ″       Пророк: ″Ты... Может быть. ″       Вэйчи: ″Ни в коем случае! (ー_ー)! Спасибо за заботу! ″       Лунный свет: ″Судя по тому, что я о тебе знаю, ты всегда все продумываешь и хочешь, чтобы все было идеально. Но любовь требует спонтанности, не заставляй Су Хуэя ждать. ″       Пересмешник: ″Да, планы не успевают за изменениями. Иногда нужно просто воспользоваться возможностью. ″       Пророк: ″Погода сегодня отличная. ″       Созданная вами группа успешно распущена.       Лу Цзюньчи отложил телефон и достал из сумки шкатулку для драгоценностей, открыв ее, чтобы заглянуть внутрь.       Внутри лежали два кольца, оба мужские, с основанием в форме звезды. Это были знаменитые кольца с бриллиантами "Звездное небо" от бренда D.       Он купил их уже давно, просто не знал, как их преподнести.       Как раз в этот момент Су Хуэй вышел из экзаменационной комнаты, другие учителя помогали нести листы с ответами, следуя за ним.       Лу Цзюньчи быстро закрыл коробку, положил ее в карман и спустился с ними вниз. Он открыл багажник.       Учителя положили все листы с ответами в багажник, так как их нужно было отвезти в штаб-квартиру.       Когда Су Хуэй сел в машину, Лу Цзюньчи помог ему пристегнуться, и, прочистив горло, спросил: – Как прошел экзамен?       Су Хуэй прислонился к окну машины и, прижав ладонь к виску, сказал: – Некоторые из них показались мне многообещающими. Нынешние студенты отличаются от тех, что были тогда. Благодаря телешоу, книгам и различным рекламным акциям они лучше знакомы с криминальной психологией, и их знания гораздо шире.       Хотя они все еще боролись и сталкивались с трудностями, по сравнению с тем, что было много лет назад, они добились большого прогресса.       Лу Цзюньчи снова спросил: – А что насчет Лу Хаочу? Есть ли у него шанс?       – Я еще не изучал его работу, только бегло просмотрел. Он ответил на все вопросы, и если он тщательно изучил книги, которые я ему рекомендовал, то должен сдать. Остальное зависит от его понимания.       Машина Лу Цзюньчи остановилась позади здания 13 во дворе штаб-квартиры. Это место было приведено в порядок и будет официально введено в эксплуатацию послезавтра.       Здание было слишком большим; даже после реконструкции отдела анализа поведения такая большая площадь была не нужна. Отделу особо тяжких преступлений и отделу экспертизы также требовался дополнительный персонал, поэтому директор Тан напрямую выделил им это здание и передал отдел экспертизы в ведение отдела анализа поведения.       Тао Личжи вышла с несколькими молодыми людьми, и помогла перенести бумаги внутрь.       Су Хуэй последовал за ними и вошел в недавно убранное офисное здание.       В конце коридора на втором этаже находился кабинет Лу Цзюньчи и Су Хуэя. Чтобы облегчить обсуждение дела и позаботиться о Су Хуэе, они разместились в одной комнате.       В офисе только что убрались, и их вещи были перевезены. Они оба были заняты наведением порядка.       Через некоторое время Лу Цзюньчи налил Су Хуэй чашку воды из ближайшего кулера и передал ему.       Су Хуэй отпил глоток и, подняв глаза, спросил: – Ты хочешь мне что-то сказать?       Лу Цзюньчи был застигнут врасплох: – Что? – Он почувствовал себя немного виноватым и прикрыл рукой коробочку с кольцом в кармане.       Су Хуэй спросил: – Что у тебя в кармане?       Лу Цзюньчи притворился, что ничего не замечает, моргнул, засунул правую руку поглубже в карман, раскрыл ладонь и достал две лимонные конфеты.       Су Хуэй взял одну из конфет, развернул ее и положил в рот. Вкус был все еще кислым, знакомым.       Поедая конфету, он не упускал из виду Лу Цзюньчи: – По дороге сюда ты постоянно неосознанно сглатывал слюну. Это признак нервозности. Неделю назад, когда я спал, ты надел мне на палец кольцо.       Су Хуэй продолжил тихим голосом: – А когда ты помогал мне пристегивать ремень безопасности, коробочка в твоем кармане ткнулась в меня...       Оказавшись на виду, Лу Цзюньчи прикрыл лицо ладонью, размышляя, хорошо это или плохо - иметь умную и проницательную невесту.       Не найдя другого выхода, он достал из кармана коробочку с кольцом и опустился на одно колено.       – У меня есть еще один вопрос, – внезапно посерьезнел Су Хуэй, – сначала я хочу спросить: ты говорил об этом со своей семьей?       Поскольку у Су Хуэя не осталось близких родственников, ему не нужно было беспокоиться об этом вопросе. Однако для Лу Цзюньчи все было иначе.       Он считал, что в правильном порядке нужно сначала получить согласие родителей.       Любовь без родительского благословения была бы неполной.       Лу Цзюньчи честно признался: – Я говорил об этом с родителями, и они не возражают. Они даже уже встречались с тобой.       Су Хуэй был слегка озадачен: – Когда это было?       – Это было, когда в тебя стреляли. Случилось так, что они как раз вернулись в страну, и они заботились о наших котах. Еда, которую мы приносили, была приготовлена моей мамой. Они не хотели встречаться с тобой официально, пока ты еще выздоравливал. Когда у нас будет немного свободного времени, я познакомлю тебя с ними как следует.       Су Хуэй и не подозревал, что за это время он уже успел познакомиться с родителями Лу Цзюньчи.       Видя, что он замолчал, Лу Цзюньчи достал кольцо и надел его на тонкий палец Су Хуэя.       Без роз Лу Цзюньчи боялся, что Су Хуэй сочтет его менее романтичным или ему чего-то не хватит. Но, глядя на Су Хуэя, он чувствовал переполняющую его любовь.       Лу Цзюньчи не готовил речь; он говорил от чистого сердца: – Су Хуэй, хотя мы официально вместе всего несколько месяцев, мы знаем друг друга уже три года. Мы почти потеряли друг друга, но в итоге оказались вместе. Я хочу всю жизнь делать все возможное, чтобы быть хорошим для тебя: когда ты потеряешься, держать тебя за руку; когда ты не сможешь видеть или слышать, быть твоими глазами и ушами; во время опасности встать перед тобой, чтобы защитить тебя... Всю жизнь я хочу быть с тобой, охранять тебя и считать тебя своим единственным и неповторимым. Ты выйдешь за меня замуж?       При этих словах Лу Цзюньчи вспомнил телефонные разговоры с Су Хуэем.       Он хотел стать рыцарем, вечно охраняющим своего поэта.       Теперь он мог исполнить это обещание.       Глядя на Лу Цзюньчи, Су Хуэй вспомнил все, что они пережили вместе: взлеты и падения, яркие моменты и повседневную жизнь.       В голове пронеслись сцены из прошлого.       Он доверял этому человеку и глубоко любил его.       Су Хуэй ответил: – Да, мой капитан Сяо Лу.       Он опустил голову и нежно поцеловал Лу Цзюньчи, воздух наполнился вкусом лимонных конфет.…

ххх

      Несколько дней спустя, несмотря на то, что стояла глубокая зима, погода была исключительно ясной. Возле кладбища остановился семиместный служебный автомобиль.       Из машины вышли пять человек, одетых в черное, каждый с букетом цветов в руках.       Дорога через кладбище оказалась довольно длинной.       Син Юньхай спросил Яо Фэя: – Где ты планируешь работать? Не собираешься вернуться в бюро?       – Мне не очень подходят эти ограничения. Я обсудил это со своими друзьями, и мы откроем сыскную компанию, – сказал Яо Фэй и достал из кармана несколько визитных карточек, передавая их, – Если кому-либо из вас понадобится помощь в расследовании, не стесняйтесь обращаться ко мне.       Су Хуэй взял визитку и посмотрел на него: – Если хочешь, можешь вернуться в качестве консультанта на полставки.       Яо Фэй ответил: – Мы должны обсудить это отдельно, но я буду время от времени приходить к вам в гости. Если ваш отдел по расследованию особо тяжких преступлений будет работать плохо, я буду первым, кто возмутится.       Они поднялись по ступенькам кладбища, и подошли к надгробию. К надгробию была прикреплена фотография, на которой был изображен утонченный и нежный человек.       В одно мгновение они словно переместились во времени, увидев человека, жившего много лет назад.       Тот же день, но тогда была метель.       Тогда они не могли предотвратить трагедию и не могли сопровождать того человека. Однако значение этого человека для каждого из них было разным.       Он изменил их жизни.       Без того человека они не стали бы теми, кем являются сейчас.       Группа людей встала перед могилой и преподнесла свои букеты.       – Профайлер, Поэт, детектив Су Хуэй.       – Профайлер, Лунный свет, бывший детектив Яо Фэй.       – Профайлер, Пророк, детектив Главного бюро Хуаду, Син Юньхай.       – Профайлер, Пересмешник, детектив Тао Личжи.       – Руководитель отдела особо тяжких преступлений, Лу Цзюньчи.       Перед надгробием были возложены букеты цветов.       Несмотря на холодную погоду, на кладбище цвели белые цветы.       Зима может быть холодной, но она пройдет, и долгие ночи закончатся.       Времена могут меняться, но героев будут помнить, и их дух будет передаваться по наследству.       Будущее огромно, и они будут преодолевать трудности и решительно идти вперед.       Охраняя этот город, искореняя тьму из мира и сияя ярким светом.       Конец основной части. Будут еще экстры.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.