ID работы: 14331559

Магия в наших жилах

Джен
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
88 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2. Наследие Небес.

Настройки текста
Примечания:
========== Глава 1 ========== Девушке приснился странный сон. Она видела какую-то пещеру с высокими стенами, где нетёсаные каменные колонны подпирали свод. Под самим потолком по обе стороны тянулись ряды небольших отверстий, что выходили наружу — некая замена окон. Оттуда пробивался утренний весенний свет, и в мрачной пещере было отчетливо видно лучи, что пропускали «окна». Затем девушка услышала тихий стон. Он исходил от одной из колонн, но когда принцесса подошла ближе, то увидела девочку лет тринадцати-четырнадцати, привязанную золотыми веревками к каменному столбу. Незнакомка была одета совсем не по возрасту — легкий бронзовый доспех поверх простого греческого хитона темно-зеленого цвета сосны. Наголенник одной ноги изрядно поцарапан и побит, словно девушку тащили по земле, другая ее нога была… бронзовой. От колена девочки отходил протез из бронзы, поверх которого, собственно, тоже был одет потёртый наколенник. Наручи разогнулись настолько, что было удивительно, как они еще держались на тонких запястьях. Волосы темно-коричневого, почти черного цвета сплетены у корней в колоски, спускались в одну косу до середины спины, где плетение кончалось, и пряди свисали свободным хвостом. На лице девушки была пара царапин, карие глаза полны страдания и мольбы. — Ну что, не передумала? Принцесса вздрогнула. Этот голос был отдаленно знакомым, но в тоже время другим. Нечеловеческим. Он был скрипучим, словно скрип вилки по тарелке, и тихим, словно шелест листьев на деревьях. Слова въедались в мозг и резали слух. Такой голос не скоро забудешь. Девочка, по-видимому, тоже узнала голос, но твердо сказала вслух: — Нет! Я никогда не пойду на это! Ты меня не заставишь! Из тени появилась фигура. Шелковое темное платье, как всегда идеально уложенная прическа, грациозные движения. Нет, это не она. Не может быть. Фигура развернулась так, что принцесса смогла ее разглядеть. Фарфоровая кожа, рот, изогнутый в ухмылке. Но глаза… это не ее глаза. Принцесса запомнила те глаза и точно знала, что эти глаза… другие. Вместо привычной заговорщицкой синевы они горели красным светом, словно магические пламя. В них вместо привычной лукавости проглядывалась жестокость, наслаждение от страданий других. Такая личность любыми методами придёт к своей цели. Это была точно не Электра, а только ее образ. — Сестра! Опомнись! Ты не та, кем кажешься или хочешь казаться! Я верю, ты все еще есть там внутри. Услышь меня! — Девочка отчаянно молила колдунью. Она рвалась выбраться из оков, словно дикий зверь, загнанный в клетку. На секунду, даже на миг, лицо Электры прояснилось. Глаза мимолетно стали синими, и они выражали полнейший страх, отчаяние, мольбу о помощи и безысходность. Но это прошло так же быстро, как и появилось. Лицо чародейки снова загорелось жестокостью. — Ты думаешь, что способна меня выгнать? Наивная девчонка! Твоя сестра сама выбрала такую судьбу. И теперь вы обе послужите для Великой цели. Скоро я открою Наследие. Тогда все, наконец, свершится! — Лицо Электры осветилось. Она выглядела так, будто была охвачена маниакальной идеей совершить что-то. — И тогда Великая Мать признает меня! Я докажу, что я достоин. Принцесса задумалась. Сестра. Эта девочка назвала Электру сестрой. Но ведь у колдуньи не было родственников. Девушка мысленно вернулась к первой встрече с чародейкой. Трудно было вспомнить, ведь это было так давно. Электра сказала… да! Что у нее была сестра, которая продолжила род королевской семьи Ерренделя. И еще, что на нее как-то напал волк и откусил по колено ногу. Из-за этого у нее протез! Вот только имени принцесса никак не могла вспомнить… В это время девочка сделала еще один рывок, чтоб выбраться, но напрасно. Веревки держали ее очень крепко. Электра рассмеялась. От такого скрипучего звука у принцессы все внутри поежилось. — Все еще пытаешься выбраться? Ну что ж, пытайся. И если не хочешь помогать, я заставлю тебя… Анна резко проснулась. Она тяжело дышала. Скрипучий голос все еще звучал в ушах. Принцесса пыталась переварить увиденное. Вдруг это просто глупый кошмар? А может, нет? Вдруг это все реально? И кто этот дух? Это точно не сама Электра. Зачем бы ей захватывать свою сестру? Это определенно что-то более значительное. Миллионы вопросов роились у Анны в голове. Она наскоро одела домашний халат и побежала к Эльзе. Принцесса ворвалась в комнату сестры как раз в тот момент, когда королева выходила из ванной комнаты. Она была обернута в полотенце, ее снежно-белые волосы мокрыми прядями свисали по плечам. Эльза удивленно посмотрела на сестру. — Анна! Что ты здесь делаешь? Мне что, уже и уединиться нельзя? — Эльза! Прости. — Анне было неловко, но это ее мало беспокоило. — Мне… кое-что приснилось. — Это срочно? — Да. — Хорошо. — Королева тяжело вздохнула. — Я сейчас вернусь. — Эльза ушла в ванну и вернулась через пару минут, одетая в легкое кремово-белое платье. Ее волосы были уложены в неизменную косу. — Что стряслось? Анна пересказала сестре свой сон. Она постаралась не упустить ни одной детали. Эльза внимательно слушала, ни разу не перебив. В конце рассказа она глубоко вздохнула. — Ты уверена, что это все, что ты видела? — Абсолютно. — Анна кивнула. — И я точно уверена, что Электра не по своей воле это делает. — Конечно, это нехорошо. — Сказала Эльза, поднимаясь и подходя к шкафу. — Но сегодня у нас важный день и есть заботы поважнее. Мне нужно еще проверить, все ли готово для торжества. А вот на твоем месте я бы пошла в библиотеку и поискала что-нибудь о той девочке, что ты видела во сне. — Да, наверно, это большее, что мы можем сейчас сделать. — Немного расстроенно ответила Анна. Она ожидала, что Эльза ее поддержит. Но с другой стороны, талант королевы в том, что она всегда расставляла приоритеты, что важнее, а что может подождать. И видимо, сон принцессы относиться к второстепенным задачам. Однако, сегодня и вправду важный день, и Эльза не может допустить, чтобы что-либо пошло не так. По дороге в библиотеку Анна раздумывала о том, что предстоит сестрам сегодня вечером. А начать стоит немного из далека. Каждый год одно из государств мира — их и так немного — устраивает Весенний фестиваль. Это такое празднование, на котором все веселятся и отмечают рассвет весны. В этом году Еррендель первый раз после долгого перерыва берет на себя ответственность за проведение фестиваля. Последнее мероприятие такого масштаба — коронация Эльзы — прошло не очень гладко, и теперь королева хочет проследить за каждой деталью. Прибудут наследники престолов из самых разных стран и государств (некоторые в сопровождении родителей — королей и королев). По традиции фестиваль продолжается три дня. Первый день — это знакомство семейств и ужин в королевском дворце. Второй день — это игрища, турниры и забавы. Третий — это традиционный, хотя достаточно заурядный обряд перепрыгивания через костер и прочих ритуальных штучек. Некоторые говорят, что в этот день самые необычные таланты могут проявить себя, хотя Анна так и не понимала, что это значит. Она зашла в библиотеку и сразу направилась в отсек истории. Принцесса порылась в старых свитках и фолиантах, пока не нашла старинный свиток с заголовком «Династия Еррендельских». Как Анна поняла, это родовое древо всех членов королевской семьи. Девушка присела на стул и раскрыла рукопись. Список был довольно длинным и оформлен в форме дерева — линии, нарисованные золотыми чернилами, переплетались одна с другой, имен было так много, что голова начинала болеть. — Так, посмотрим… — Анна водила пальцем по строкам в надежде отыскать Электру или хоть что-то связанное с ней. И вот она нашла. В свитке значилось: «Принцесса Электра (1627-1648(?)) — старшая дочь короля Альфреда и королевы Катарины. В день своего совершеннолетия лишила жизни короля и королеву и бежала. Считается пропавшей без вести». — Так, это мы уже слышали. — Пробормотала сама себе Анна и ее взгляд переметнулся на имя, стоящее рядом. «Королева Диана Искренняя (1635-1687) — младшая дочь короля Альфреда и королевы Катарины. Была атакована волками во время прогулки с матерью в лесу, после чего потеряла часть правой ноги. После побега сестры, (1648 г., см. принцесса Электра), была коронована, несмотря на молодые годы. Правила мудро и справедливо. Никогда не шла на обман ради власти. Погибла в Битве за Свет, сражаясь бок-о-бок со своими солдатами» Анна была искренне удивлена. Насколько выдающейся личностью была Диана! Принцесса даже стала гордиться, что королева — ее предок. По крайней мере, девушка теперь знала, кто такая Диана, и это ее немного успокоило. Вечер стремительно приближался. Весь день Анна прошаталась по замку, занимаясь ерундой. Около пяти часов вечера принцесса направилась в спальню, чтоб подготовиться к приему, что назначен на полседьмого. Девушка открыла шкаф и достала то самое платье, что одевала на коронацию. Каким-то чудом Герда отреставрировала наряд, и теперь он выглядел, как новенький. Принцесса заплела волосы в узел. Она прибыла в Бальный зал, где должен был проходить прием. На полу лежал отполированный паркет, на стенах висели гобелены с изображением подснежника — королевского символа. По залу были расположены ряды стульев и столов, а в центре освобождена площадка для танца. В углу сидел небольшой оркестр. Эти важные дамы и господины с каменными лицами тренировались в музыкальных этюдах. Эльза стояла возле двух тронов в конце зала и нервно ходила туда-сюда. Она надела темно-голубое платье с длинными рукавами и черным корсетом, на котором были вышиты узоры серебряной ниткой. В целом наряд очень походил на тот, в котором Эльза короновалась. Волосы подобраны в пучок с элементами плетения. И даже золотая корона гармонично смотрелась с нарядом. — Все будет хорошо. — Анна положила руку на плечо сестры и та вздрогнула. — Я обещаю. — Я знаю. — Вздохнула Эльза. На ее лице было написано беспокойство. Тут подошел лакей и обратился к королеве: — Пора, Ваше Высочество. — Открывайте дверь! — Приказала Эльза. Оркестр заиграл. В зале по одному стали появляться принцы и принцессы, короли и королевы. Вечер начался. ========== Глава 2 ========== Возле двери стоял лакей, который объявлял всех входящих в зал особ. — Принцесса Рапунцель, королевство Корона! В зал вошла девушка в лилово-сиреневом летящем наряде. Ее каштановые волосы едва касались плеч, а на голове сверкала бриллиантовая корона, выполненная в виде лепестков лилии. Принцесса приветливо улыбнулась Анне и прошла на свое место в конце зала. «А она милая» — подумала Анна — «Ну или выглядит такой» Тем временем лакей продолжал: — Султана Амина, царство Арабия! Вошла девушка восточной наружности в сопровождении брутального вида телохранителя. Принцесса была одета в традиционный арабский наряд — шаровары из легкой серебристой ткани, более плотный топ такого же цвета и мягкая обувь с загнутыми концами. Ее серебристо-белые волосы поддерживала вязь из мелких чёрных цепочек с вплетенными между ними камнями. Девушка держалась гордо и смотрела на всех свысока. — Сын вождя Арей, племя Насау! В зал неуверенно вошел молодой человек с шоколадного цвета кожей. Его красновато-коричневые волосы завивались на голове кудряшками. Он был одет в рыжую рубаху без рукавов и льняные штаны с множеством подвязок сверху. Парень неловко поклонился Эльзе и быстро проследовал к своему месту в самом темном углу зала. — Принцесса Гита, королевство Сегано. В зал легкой походкой проследовала улыбчивая девушка в длинной каскадной юбке. Верхний слой был серым, а нижний — лиловым. Широкая кофта на запах выглядела просто, но красиво. Обувь представляла собой переплетение кожаных ремешков. Черные волосы принцессы поддерживал серебряный обруч с нефритами. В целом девушка выглядела как цыганка. — Принцесса Мерида и королева Элинор, клан Данброх! В дверях появились королева важного вида и ее дочь, принцесса, злобно глядевшая на мать. Королева была одета в невероятной красоты зеленое платье с длинными глубокими рукавами, более темной подкладкой и поясом из колец сверху. Невероятно длинные волосы королевы были заплетены в две косы, перетянутые золотыми лентами, на голове золотая корона с красивым шотландским плетением. Дочь была одета в темно-бирюзовое платье из шелка, которое, видимо, очень давило и сковывало ей движения. Непослушные рыжие волосы кое-как забраны под «капюшон» — шелковую шапочку с обручем сверху, но пара прядей все же выбились из-под ткани. Принцесса попыталась глубоко вздохнуть, но не смогла — платье не позволило. Королева почтительно кивнула Эльзе и Анне, принцесса сделала неуклюжий реверанс и они проследовали на свои места. — Лорд Дингволл и его сын Реджи, клан Дингволл! В зал вошел коротенький толстый человечек с большим носом и двумя подбородками. Его седые волосы смешно стояли торчком, неаккуратно повязанный килт нелепо свисал. Сын лорда представлял собой копию отца. Такие же волосы торчком, глупый килт и выражение лица типа: «Что здесь происходит?». Лорд поклонился Эльзе и, к всеобщему удивлению, кивнул королеве Элинор. «Видимо, они знают друг друга» — отметила про себя Анна. Она посмотрела на Мериду. Та сидела со скептическим выражение лица в адрес Дингволлов. Раздумья Анны прервал неизменный голос лакея: — Принцесса Амелия Де Лиль, королевство Франция. Вошла девушка с длинными темно-русыми волосами. Они легко завивались, падая с плеч до середины бедра. Ее карие глаза выражали серьезность. Девушка была одета в лимонный корсет с оборками, который продолжался плиссированной юбкой, переходящей из желтого в коричневый внизу. Юбка была выше спереди и длиннее сзади, так, что было видно высокие кожаные сапоги на небольшом каблуке, украшенные золотыми пряжками на отвороте. Отличительной чертой было то, что девушка носила перчатки — коричневые, замшевые, с отделкой светлого меха. На кожаном поясе был пустой ремешок — несомненно, для ножен меча. — Принцы Сетору и Ахикиро, династия Линь, королевство Япония. В зал вошли два молодых человека — старшему около восемнадцати, младшему где-то двенадцать. Оба одеты в традиционное синее кимоно с ткаными узорами журавлей, подпоясанное бледно-голубым широким поясом. Длинные черные волосы принцев были собраны с низкий хвост. На шее у старшего брата красовалась квадратная монета — такими пользуются у них на родине. Принцы поклонились Эльзе (младший явно не воспринимал окружающее всерьез). Наконец, лакей объявил о прибытии последней королевской пары: — Княжна Лада и княжич Владислав, великая Русь Киевская. Наконец вошли девушка и молодой человек — брат и сестра. Они были одеты в одной гамме. Бежевое платье с зеленым узором, желтой подкладкой, зеленым поясом и длинными двойными рукавами девушки гармонировало с бежевой рубахой с таким же узором и желтой накидкой принца. Русые волосы принцессы заплетены в косу с красивой серебряной короной, а распущенные волосы до плеч у принца поддерживает похожий обруч. Княжна и княжич почтительно поклонились и Эльзе, и Анне, и сели на свои места. В зале поднялся небольшой шум. Начали заходить гости — представители знати разных королевств. Они переговаривались, смеялись. По залу начали сновать официанты с закусками и напитками. К Эльзе сразу нахлынули какие-то дамы и господа, желая втянуть в разговор королеву. Некоторые пары уже заняли место на площадке для танца, ожидая начала новой мелодии. Анна сидела со скучающим видом. Она наблюдала за остальными принцами и принцессами. Амелия тихо переговаривалась с каким-то рыцарем в углу, японские принцы играли в какую-то замысловатую игру на пальцах, Мерида раздраженно смотрела, как ее мать общается с лордом Дингволлем, а принцесса Гита и Рапунцель что-то весело обсуждали. Тут Анне в голову пришла идея, чем себя занять. — Герда! — Позвала принцесса служанку. На нее все-равно никто не обращал внимания. — Да, Ваше Величество? — Расскажи мне о наследниках. — Попросила Анна. — Ты ведь знала их родителей? Я уверена, ты более осведомлена о событиях, что происходили в мире во время нашего «заточения». — В некотором роде да, Ваше Высочество. — Герда густо покраснела. — Когда брама была еще закрыта, один поваренок, что ездил в деревню за продуктами, приносил нам новости. Так мы узнавали о событиях за пределами Ерренделя. К тому же, когда я была еще молодой, ваши родители — король и королева — любили устраивать приемы, на которых присутствовали разные господа из разных стран. К примеру, Амелия Де Лиль, — Служанка указала на девушку в углу, — Известна своим боевым характером. Говорят, она потомок легендарной Жанны Д’Арк, первой из их рода, девушки, что спасла Францию. — Жанна Д’Арк? Я читала о ней! — Оживилась Анна. — Она была моей любимой героиней! — Вон с той принцессой, Рапунцель, — Герда указала на девушку с короткими волосами, — Тоже произошла интересная история, хотя немногие ее знают, а те, кто знает, не верят. Говорят, что когда-то в Короне на землю упала капля солнечного света, из которой вырос цветок, что мог излечить больных и вернуть молодость. Королева, как раз тогда беременная, заболела и, найдя этот цветок, его использовали, чтоб ее излечить. Королева выздоровела и у нее родилась девочка с золотыми волосами, что росли не по дням, а по часам. Но однажды злая старуха Готель, что пользовалась силой цветка сама, украла девочку и заточила ее в башне, чтоб магия цветка досталась только ей. Принцесса доросла до совершеннолетия, всю свою жизнь возвращая Готель молодость с помощью своих волос. Магия начинала действовать, если спеть магические слова, которых никто не знает. Готель заверила девочку, что жизнь за пределами башни опасна и жестока. Но однажды известный вор — Флинн Райдер — попал в башню, скрываясь от бандитов. Рапунцель уговорила его отвести ее в город. После незабываемого путешествия Готель вернула Рапунцель в башню, выставив Флинна предателем. Того посадили в тюрьму, но он выбрался и добрался до башни. Тут рассказ разветвляется, и никто точно не знает, что произошло в башне в ту ночь. Известно только, что Флинн отрезал Рапунцель волосы и Готель погибла. Так принцесса вернулась к родителям, а Флинн стал мужем Рапунцель. Вот такая легенда, но никто не верит в силу магических волос, ссылаясь на то, что они были просто очень красивы. Анна сидела, обдумывая услышанное. Сколько бы правды не было в этой истории, она точно знала: Рапунцель пережила невероятное приключение, полное радости и горя. И, почему-то, Анне хотелось верить, что волшебные волосы — это правда. — А что-нибудь еще? Ты знаешь еще что-нибудь о наследниках? — Ну… — Замялась Герда. — Есть еще один рассказ, про принцессу Мериду. — Я слушаю! — Весело произнесла Анна, предвкушая новую историю. — Об этой легенде мне известно мало. Говорят, то принцесса Мерида очень упорна. Она сорвала церемонию выбора одного из сыновей кланов ей в мужья, так как не хотела замуж. Она убежала и нашла колдунью. Принцесса попросила ее о чем-то, что могло бы изменить решение ее матери о замужестве. Колдунья дала ей какое-то снадобье или что-то в этом роде. Известно, что королева приняла его и… изменилась. Никто не знает, что это значит, просто известно, что королева Элинор изменилась. В итоге лорды пришли к такому компромиссу, что их сыновья будут решать сами, на ком им жениться, а Мерида наконец-то нашла общий язык с матерью. — Ух ты! — Анна была в восторге от этих историй. Ей сразу захотелось поближе познакомится с принцессами. И еще по одной причине. Принцесса никому не говорила, но она просто хотела пообщаться с людьми, которые, как и она, пережили некие приключения, изменившие их жизнь. Девушка встала и подошла к лакею. Она прошептала ему тихонько: — Говард, сделайте одолжение. — Я вас слушаю, Ваше Высочество. — Посади рядом со мной за обеденным столом принцессу Рапунцель и принцессу Мериду. Это важно. — Конечно, Ваше Высочество, что за вопрос! — Спасибо. Довольная Анна проследовала к своему месту. Эльза как раз закончила разговор с какой-то пухлой леди в ужасном зеленом наряде и встала, прося внимания. Все сразу затихли. — Спасибо всем собравшимся. Для нас с сестрой большая честь видеть вас всех тут. Хочу пригласить наследников и их сопровождающих к обеденному столу! Принцы и принцессы стали тянуться к двери в боковой обеденный зал для званых приемов. Остальные гости, как ни в чем не бывало, продолжали танцевать, смеяться и болтать. Анна с Эльзой прошли в зал и королева села во главе стола с одной стороны, а принцесса с другой. Стол был овальным, так что гости расположились не очень равномерно. Комната была достаточно большой, с огромными окнами, сейчас затянутыми портьерами из классического красного бархата. На полу выложена мозаика в виде разнообразных узоров. В комнате горело много ламп и свечей. Когда все уселись, официанты начали подавать блюда — сперва салат, затем основное блюдо, затем закуска и десерт. Первые пару минут все сидели молча. Затем королева Элинор продолжила свой разговор с лордом, а принцесса Лада о чем-то спросила Эльзу. Младший японский принц — Ахикиро — начал цепляться к принцессе Гите, но девушка на него не реагировала. — Глупый мальчик. — Пробормотала Мерида. — Что ты сказала? — Спросила Анна, с интересом поглядев на собеседницу. Рапунцель тоже уставилась на рыжеволосую шотландку. — Этот мелкий принц очень раздражает. — Сказала Мерида так, будто Анна была ее лучшей подругой и привыкла к некой невоспитанности принцессы. Анна сама не могла назвать себя очень воспитанной, так что это ее мало волновало. — А что случилось? — Присоединилась к разговору Рапунцель. — Он приставал ко мне с глупыми шутками и неприличными вопросами. — Пожаловалась Мерида. Она с раздражением поглядела на принца. — Может, забудем про него и поговорим о чем-нибудь другом? — Предложила Анна. Повисло неловкое молчание. — Так… Ты принцесса Анна? — Заинтересовано спросила Рапунцель, стараясь разрядить обстановку. — Мм, да. — Анна была немного удивлена. — А ты Рапунцель? Девушка с… — Необычными волосами, да. Меня так многие называют. — Закончила за нее принцесса. — Но, как видишь, — Она коснулась своих обрезанных кончиков, — В них больше нет ничего волшебного. — Волшебного? — Насторожилась Мерида. — А что в них такого? — Ну, когда-то я могла исцелять и возвращать молодость. Но с недавних пор я потеряла силы. Волосы обрезаны, а так они… «не работают». — Знаешь, мне кажется, магия у тебя все еще осталась. — Сказала Анна с душой, сама не понимая, с чего она так доверяет этой девушке. — Она вот здесь. — Принцесса коснулась рукой сердца Рапунцель. У той мимолетно прокатилась слеза. — Спасибо. Я ценю такую поддержку. «Видно, ей трудно привыкнуть, что с ней больше нет ее… родного. Того, что напоминало бы о детстве» — подумала про себя Анна. — А ты принцесса Мерида? — Спросила Рапунцель, взглянув на рыжеволосую девушку. — Да. — Мерида хмыкнула. — А ты слышала что-то обо мне? — Нет, просто хотела с тобой познакомиться. — Просто сказала Рапунцель. — Ты внушаешь доверие. Мерида немного приосанилась. Кажется, ей были приятны такие слова. — Так чем вы занимаетесь? — Спросила Мерида, обращаясь и к Анне, и к Рапунцель. — Оо, даже не знаю с чего начать… — Усмехнулась Анна. ========== Глава 3 ========== Весь вечер принцессы болтали за столом, обсуждая и сравнивая обычаи своих королевств. Но потом, когда пришла пора идти в постель, девушки и другие принцы и принцессы разошлись по гостевым покоям, специально подготовленным для приезда наследников. Анна была рада, что нашла себе новых друзей в лице Рапунцель и Мериды. Они казались принцессе… близкими. Трудно описать это чувство. Иногда, заводя новое знакомство, не подозреваешь, что этот человек станет тебе близким другом, а иногда, ты словно чувствуешь всем сердцем, что вы станете близкими друзьями, что делят вместе все невзгоды жизни. Анна проснулась достаточно рано, около семи часов. На протяжении ночи ей периодически снились образы страдающей Дианы и безжалостной Электры, но более смутные, чем тот сон. Девушка решила не предавать этому большого значения. Ведь сегодня день турниров и состязаний! Каждый человек, будь он богат или беден, высок или низок, может принять участие в игрищах Весеннего фестиваля. В программу входили: одиночный поединок на мечах, турнирный поединок верхом, стрельба из лука, метание топора, королевские скачки и многое другое. Также тут присутствуют менее опасные состязания: выпечка, плетение корзин, состязание художников, общественная роспись стены, городские танцы, певчий турнир и состязания музыкантов. Одной из отличительных черт Весеннего фестиваля было то, что женщина наравне с мужчиной могла участвовать в любых состязаниях — от выпечки до рыцарского поединка. Тут уже дело доходит до личного желания дам или разрешения родителей. Принцесса оделась и поспешила на завтрак, где кроме принцессы Гиты и принца Арея никого не было. — Доброе утро! — Приветливо поздоровалась цыганка. — Тост? — Спасибо, не возражаю. — Ответила Анна, принимая кусок хлеба и намазывая его маслом. — Никого еще нет? — Да, все еще видимо спят. — Усмехнулась девушка. Сегодня ее волосы были сплетены в причудливые косы, собранные вместе в узел. Но несколько мелких хвостиков выбилось из гульки и торчали в разные стороны, как маленькие пальмочки. — Желаете принять участие в состязаниях? — После нескольких минут молчания спросила Анна, обращаясь к собеседникам. — Состязания? О, это не для меня. — Спокойно ответила Гита. — Я предпочитаю смотреть на сцену, а не находиться там. — Понятно. А вы, Арей? — Обратилась Анна к молодому человеку, что сидел через несколько стульев вперед. — Я? — Неуверенно потянул принц. — Состязание? Нет, простите. Я не участвую. — Почему? — Удивленно вступила в разговор Гита. — Я слышала, вы прекрасно играете на барабанах. Вы могли бы участвовать в состязании музыкантов. — Нет, еще раз повторюсь: я не выступаю на публику. Это не для меня. — В чем дело? Вы стесняетесь? — Завела Анна не очень деликатно. — Да бросьте, мы все чего-то боимся. Принц молча смотрел себе в тарелку. Он ничего не ответил. Гита после неловкой паузы обратилась к Анне: — А вы желаете принять участие? — Возможно. Я могла бы попробовать что-то спечь, или сплести, но я пока не уверена. Я мало в чем хороша. «Или хороша, но в абсолютно другом» — сказала про себя девушка. Вскоре за завтраком к ним присоединились остальные. Эльза пришла первой, за ней примерная королева Элинор с Меридой и Рапунцель, которая по привычке встает рано. Анна узнала, что Мерида будет участвовать в состязании стрельбы из лука, так как получила разрешение от матери, а Амелия будет бороться в рыцарском поединке на мечах. После завтрака все отправились в свои комнаты, чтоб приготовится к фестивалю. Принцесса надела нежно-персиковое платье с цветочными вставками, которое очень хорошо сочеталось с цветом ее волос. Возле дворца уже поджидали кареты, что отвезут всех королевских особ на место проведения фестиваля — открытое поле за мостом через реку Релин. Там уже подготовлены полигоны для состязаний. Анна хотела заглянуть к Эльзе, но нашла сестру в холле, поджидающую остальных. — Экипажи уже готовы. — Сообщила королева натянуто радостным голосом. — Не надо притворяться. Прибереги силы до того времени, как мы приедем. — Прямо сказала Анна. Она знала сестру достаточно хорошо, чтоб сказать, что та волнуется. — Может, ты и права. — Вздохнула Эльза. — Просто я боюсь, что что-то пройдет не так. — Все пройдет идеально. — Заверила сестру принцесса. — Пока же все хорошо? Так чего нам волноваться! Когда все наследники собрались, толпа вышла во двор, где стояли одинаковые кареты из красного дерева, запряженные вороными жеребцами. Анна с Эльзой, как принимающая сторона, сели первыми. Десять карет с гербами разных стран вереницей отправились в путь. Ехали совсем недолго. Жители города восхищенно смотрели на делегацию, что проезжала через мост — не каждый день увидишь такой «парад». В пункте назначения — на каменной площадке, где стояли кареты — наследников встретил глашатай. Это был невысокий щупленький человечек с бесцветными волосами, крысиным личиком и вечно красным носом, словно тот весь день простоял на холоде. — Добро пожаловать на фестиваль! — Объявил он, раскинув руки в стороны и поклонившись. — Какая честь! Ваше Высочество! Желаете услышать расписание? — Да, пожалуйста. — Как всегда сдержанно проговорила Эльза. — Только будьте добры, говорите так, чтоб вас услышали гости. — Королева жестом показала на группки людей, выходящих из карет. — Будет сделано, Ваше Высочество! Итак, позвольте объявить: в одиннадцатом часу начинаются состязания по плетению корзин и метанию топоров. В полдень их сменяют конный рыцарский турнир и сразу за тем скачки. Далее, во время перерыва в военной программе, начинается конкурс художников, которые в течение получаса должны нарисовать максимально похожий портрет девушки, которая будет позировать. Далее начинается стрельба из лука. Затем — конкурс по выпечке и одиночный рыцарский поединок. На вечер запланировано состязание музыкантов, объединенное с танцами и конкурс лучшего певца. Также весь день открыт банкет для каждого желающего и стена, которую любой желающий может свободно расписывать в свое удовольствие. Должен сразу предупредить: те, кто желает участвовать в военных турнирах, должны записаться заранее, чтоб подготовится к турниру и найти оппонента (для индивидуальных поединков). — Спасибо, Реджи. Только, куда нам идти? — Немного дальше находится указатель. Там вы увидите, где что находится. Услышав всю необходимую информацию, наследники разбрелись по округе. Везде стояли какие-то палатки, навесы, столы и стулья. Повсюду играла музыка. Мерида сказала, что пойдет записываться на стрельбу из лука, а Рапунцель и Анна пообещали, что придут за нее поболеть. Девушки пошли к стене рисования. Это была обычная невысокая и длинная стена из белого камня. Где-то в углу на ней рисовали девочки, весело хихикая. Сбоку стоял огромный стол, заваленный баночками с красками, горами кистей и палитр. Анна присела на траву, наблюдая за тем, как Рапунцель искусно расписывала стену цветочными узорами в пастельных тонах. — А ты хорошо рисуешь. Очень хорошо. Я бы сказала, чудесно. — Сказала Анна. — Спасибо. — Улыбнулась Рапунцель. — Я всю жизнь только этим и занималась. Ну, то есть, я многое пробовала: рисование, танцы, книги, шахматы, готовку, изготовление свечей, вязание, папье-маше, гончарство… Даже уборку считала хобби. Но рисование мне все равно больше всего нравится. — Где ты тренировалась? — Поинтересовалась Анна. — В смысле, в башне было достаточно места для всех этих занятий? — Да, там было много места. Вообще, жилые помещения находились прямо под крышей. Это этаж и чердак. На чердаке моя комната, а внизу кухня, гостиная и все остальное. И, тем не менее, я изрисовала все стены вдоль и поперек, даже потолки. — Ух-ты! Прямо все разрисовала? — Ага. — Кивнула Рапунцель, подходя к столу за другой краской. — А ты как? — Что? — Не поняла Анна. — Ты о чем? — Как ты жила в детстве? — Уточнила брюнетка. — Чем занималась. — А, ты об этом. Ну, мое детство мало отличалось от твоего. Я большинство своей жизни провела взаперти, не выходя за пределы замка. Когда-то я занималась пением, игрой на фортепьяно, меня учили хорошим манерам, в общем, изучала то, что должна знать принцесса. Но потом… — Девушка запнулась. — После одного инцидента, родители закрыли браму и перестали кого-либо пускать к нам. С тех пор со мной занимались мама и папа, но это было редко, поэтому я проводила время, бесцельно блуждая по замку. Я наизусть знаю все картины, что висят у нас в галерее и могу сказать, какая паркетина в Бальном зале скрипит сильнее. Только недавно мы снова открыли врата. Это до сих пор непривычно. — Я тебя понимаю. — Сказала Рапунцель, отворачиваясь от стены. — Мне самой непривычна такая свобода, которую я имею сейчас. Для меня этот мир все еще полон загадок и каждый день я узнаю что-то новое. — Она отошла и села рядом с Анной, разглядывая нарисованное. Картина представляла собой переплетение гербов Ерренделя, Короны и Данброха. Они четко выделялись и в тоже время выглядели одной картиной, сглаженной и немного нечеткой. — Вау… — Пробормотала Анна. — Нет слов. Очень красиво. — Считай это напоминанием о нашем знакомстве и символом объединения наших государств, как союзников. Время пролетело незаметно и вскоре Анна с Рапунцель направились на полигон смотреть на стрельбу Мериды. За это время они успели посмотреть состязание по рисованию и конный рыцарский турнир. На турнире победила девушка-рыцарь в элегантном золоченом доспехе с щитом, на котором было написано «Ne abdiquer pas», что по-французски означало «Не отрекайся». Девушка так и не подняла забрало, но Анна предположила, что она член французской Королевской гвардии, что приехала вместе с принцессой Амелией. Сейчас же Рапунцель и Анна сидели в первом ряду на трибуне ожидая начала состязаний по стрельбе. Вокруг люди шумели, переговаривались, по трибунам проходили люди, что принимали ставки. Наконец прозвучал охотничий рог и все затихли. На арену вышло семь участников. С самого краю, ближе к принцессам, стояла Мерида. Она сменила свое шелковое утягивающее платье на свободное из дорогой синей шерсти, с расширениями на локтях для более свободного движения. Под низом белая рубашка с вышитыми манжетами. Мерида держала в руках свой лук с пряжкой, на поясе колчан со стрелами. Тем временем ведущий объявлял остальных участников. — Сер Роджер из Кинг-Велли! Леди Тори из Чарльстона! Господин Шао Кань из провинции Хай-Ци! Господин Ватури из племени Насау! Госпожа Симин из города Керуш! А также своим присутствием нас удостоили княжич Владислав из Руси и принцесса Мерида из клана Данброх! Участники кланялись, кивали или вообще не реагировали. Прозвучал приготовительный свисток. По правилам участники выпускают в мишень на расстоянии сорока метров по три стрелы и тот, кто точнее попадет в цель, соответственно, победил. Участвующие натянули тетиву. Лицо Мериды было сосредоточенным, как и у остальных соперников. Прозвучал свисток, и лучники выпустили стрелы. Либо Анну подвело зрение, либо вправду стрелы всех участников летели в два раза медленнее, чем стрелы Мериды. Или, наоборот, у нее быстрее, чем обычно? В любом случае, когда стрела рыжеволосой принцессы уже попала в мишень (и ровно в середину), стрелы остальных только долетали. — Ты тоже это увидела? — Шепнула Анна Рапунцель на ухо. — Да. Но, похоже, никто ничего не заметил. — Ответила брюнетка. Тем временем диктор объявил: — И в первом этапе побеждает… принцесса Мерида! Трибуны зааплодировали молодой лучнице, а та скромно кивнула. Прозвучал второй свисток, лучники опять натянули тетиву. По сигналу все выстрелили. На этот раз стрела Мериды летела, как обычно, но она все равно победила. Ее вторая стрела вонзила всего в паре сантиметров от первой. По третьему сигналу соперники в последний раз натянули луки. Прозвенел звонок, лучники выпустили стрелы и… нечто странное произошло. Люди, сидевшие на трибуне параллельно к дорожкам, пригнулись. Скорее, их пригнуло. Публика согнулась, будто защищаясь от ветра, хотя день был ясным и без малейшего намека на облачко. Анна тоже почувствовала дуновение, и исходило оно от Мериды. Легкие, едва уловимые импульсы колыхали воздух. Когда публика немного притихла, удивленно переглядываясь, ведущий объявил: — В состязании лучников одерживает победу принцесса Мерида! Мои поздравления! Второе место у сера Роджера из Кинг-Велли, а бронза достается господину Ватури! Победители подняли на самую высокую трибуну, где, как Анна только заметила, сидела Эльза. Победители получат награду от самой королевы! Бронзовому призеру вручили брошь с гранатом, обладателю второго места — серебряное кольцо, выполненное в форме кругов. Затем перед Эльзой стала Мерида. Королева вручила ей золотую стрелу и платиновый лавровый венок, что на удивление крепко держался на рыжей копне волос принцессы. Мерида повернулась к публике и с улыбкой подняла вверх золотую стрелу. Зрители восторженно зааплодировали. Только Анна и Рапунцель взволнованно переглянулись: какой ценой досталась Мериде победа? Была ли она вообще честной? ========== Глава 4 ========== Вечером за ужином Анна и Рапунцель сидели, немного притихнув. Принцессы то и дело бросали друг на друга взволнованные взгляды, но в основном все было хорошо. Как оказалось, та девушка, что победила в конном рыцарском турнире — это сама принцесса Амелия. Принцесса сидела на своем месте, сдержанно кивая в ответ на поздравления о победе. Мерида же наоборот, постоянно пересказывала ход соревнований и то, как она выиграла. — … я натянула тетиву и прицелилась. Кстати, я сразу заметила, что некоторые участники не имеют шансов на победу, так как недостаточно обучены. К примеру, та леди Тори недостаточно натягивала тетиву, из-за чего стрелы еле долетали до мишени. А вот госпожа Симин слишком отводила плечо, и стрела летела криво. — Мерида вздохнула, чтоб перевести дух и наклонилась к Анне. — А вот княжич Владислав заносил лук слишком высоко в небо. Так траектория стрелы меняется и тоже не долетает до цели. — Как ты сумела все это заметить? — Восхищенно спросила Рапунцель. — Я занимаюсь стрельбой с шести лет. Как же мне не заметить такие элементарные ошибки? Анна взглянула на Эльзу. Заметила ли ее сестра что-то необычное во время турнира по стрельбе? Королева молча сжала губы. Это означало только одно: им надо поговорить. Анна незаметно показала на себя, как бы говоря «Приходи ко мне». Эльза кивнула. Принцесса сидела у себя в комнате и готовилась ко сну. Тут дверь без стука распахнулась и появилась Эльза в легком халате. Ее волосы были распущены и падали водопадом на плечи и спину. — Ну что? — Спросила королева. — Излагай свои мысли. — Я… даже не знаю. — Анна замялась. — Мы с Рапунцель сидели рядом и мне показалось, что это… Хотя нет, забудь, это слишком глупо. Не подозревать же каждого встречного в обладании даром? Если бы можно было это как-то проверить… — Время покажет. — Задумчиво проговорила Эльза. — Дождемся завтрашней ночи. — Возможно, ты права. — Согласилась принцесса. — Спокойной ночи. — Добрых снов. — Ответила королева, тихо закрывая за собой дверь. Как только Анна улеглась, она щелкнула пальцами, и свечи по ее велению погасли. Принцесса проснулась с чувством легкого волнения. Сегодня был третий день празднования Весеннего фестиваля, самый традиционный и необычный. Наследники и другие подростки, достигшие шестнадцати лет, сегодня ночью отправляются на традиционное гуляние в поисках одного мистического предмета. Скорее не предмета, а животного. Это магическая серебряная сова. Говорят, тот, кто встретит эту сову и сможет приручить ее, постигнет тайну мироздания, мудрости и благородства. Но, как известно, серебряных сов не существует, хотя Анна читала, что когда-то в лесах неподалеку от Великого кольца жили необычные птицы, чьи перья серого цвета отливали серебром и, якобы, светились в темноте. Но не только поисками птицы занимались наследники. Перед тем, до полуночи, дети собирались у огромного костра и рассказывали другим о себе — рождение, детская жизнь. Как-бы объединение людей. Анна боялась того момента, ведь она не знала, что сказать о себе и как открыться абсолютно незнакомым людям. За эти дни ей стали действительно близкими только Рапунцель и Мерида. Эти девушки разительно отличались, но их троих сплачивало одно: жажда приключений и неутолимое желание узнать что-то новое об этом мире. За завтраком Анна, Рапунцель и Мерида договорились, что на поиски отправятся втроем, чтоб не потеряться. Они не намерены особо искать мистическую сову, а скорее повеселится втроем. После трапезы Анна устроила принцессам экскурсию по замку, в частности, по картинной галерее. — Вот эта картина называется «Качели». — Анна указала на картину, где девушка в нежно-розовом платье катается на веревочной качели с улыбкой на лице. — Когда я была маленькая, я пыталась прыгнуть в такой же позе. Сколько синяков я себе понабивала… — Так тут ты и провела большую часть своего детства? — Спросила Рапунцель, осматривая соседнею картину. — Да, именно. Меня не выпускали за браму, зато в замке я выучила все досконально. — Насколько досконально? — Уточнила Мерида. — Ну, я знаю все тайные лазы и секретные проходы. Помню, мне было лет восемь, и я нашла выломанную панель в стене возле кухни. Панель открывала проход в толще стены — там она полая. Я прошла по ней и вышла в погреба. Видимо, никто даже не подразумевал это, как секретный проход, ведь он слишком узок для взрослого человека. — Ух-ты! Надо познакомить тебя с моими младшими братьями. — Хихикнула Мерида. — Они настоящие хулиганы. Но когда-то они вправду спасли мне и моей маме жизнь. — Надеюсь, такая возможность представится. Незаметно наступил вечер. Наследники готовились к празднованию. Они должны были отплыть из порта на восточный берег острова около восьми часов вечера. Все одеты в простые белые рубахи по щиколотку. Анна, Рапунцель и Мерида сели в одну лодку. Другие наследники переговаривались между собой короткими репликами по поводу настроения или направления, в котором все плывут. — Волнуетесь? — Тихо спросила Рапунцель. — Есть немного. — Согласилась Анна. Ее руки еле заметно дрожали. — У меня голова побаливает уже от волнения. — Сказала Мерида, приложив руку к голове. Поездка длилась около получаса — вскоре наследники уже высадились на берегу восточного леса и побрели толпой вглубь. У всех в руках факелы. Наконец компания вышла на открытую поляну, где кругом расставлены бревна, а в центре гора сгнивших палок. — Место проведения прошлого фестиваля. — Негромко объявила Анна. — Это было давно, так что нам надо заново собрать ветки для костра. Веток и хвороста в округе было много, так что наследники быстро собрали достаточно бревен для хорошего костра, но тут появилась новая проблема: никто не умеет зажигать огонь. — Я могу попробовать. — С волнением предложила Анна. — Я когда-то пробовала. Это были лишь отговорки. Принцесса взяла палочку и стала тереть ее о бревна. Сделав так, чтоб никто ничего не заметила, Анна тихонько подпалила бревна касанием пальца. — Готово! — Отлично! — Сказала Гита. — Может, притупим к знакомству? Наследники сели в круг и по одному начали рассказывать о себе. Каждый вел повествование по-разному, и было интересно слушать, как каждый выкладывает свои мысли в особенной, неповторимой манере. Когда очередь дошла до Рапунцель, та тяжело вздохнула и начала: — Я родилась в последний день весны, и родители волновались за меня, так как это была русальная неделя, когда злые духи могли похитить новорожденных. «Но не русалки украли меня» — подумала Рапунцель. В памяти болезненно всплыл образ матушки Готель, что вызывал смешанное чувство злости и печали. Она была ей как мать, и Рапунцель казалось, что где-то в глубине души Готель любила ее по-настоящему, как дочь, которую она вырастила, а не как предмет с волшебными волосами, что возвращали молодость. — Я до совершеннолетия не знала, кто я, и лишь недавно я нашла свою семью, что всегда любила меня не теряла надежды на мое возвращение. Рапунцель повернулась в Мериде: — Твоя очередь. — Да, ммм… Я родилась в середине осени, но та осень была необычайно холодной. Уже тогда начинались первые заморозки, когда ветер срывает с деревьев сухие листья и колышет их по мертвой земле. Я всю жизнь пыталась найти способ изменить свою судьбу, самой творить свое будущее, не зависеть от чьего-либо мнения. И однажды я таки кое-что нашла. Тот случай стал для меня фатальным — я чуть не потеряла мать. Но я с горем пополам добилась своей цели — я вправду изменила свою судьбу и, может, судьбу моих потомков. Пришла очередь Анны. Принцесса была последней. — Я родилась в начале осени, считайте, еще летом. Мы с сестрой с детства были очень дружны. Но потом… оказалось, что сестра должна быть наедине. Нас, можно сказать, разлучили. Для меня эти годы были очень тяжелыми морально. Выживать без сестры, которую ты любишь больше всего на свете. Прошлым летом, после коронации, мы воссоединились, и теперь я стараюсь с ней не расставаться. Наступило молчание. Потрескивал костер. Над головой ярко горела полная луна. Полночь. Принцесса Амина посмотрела вверх, затем молчаливо кивнула присутствующим и, встав, направилась в лес. Остальные последовали ее примеру. Анна, Рапунцель и Мерида пошли последними. Они взялись за руки, стоя на опушке леса. — Ну что, пошли? — С волнением спросила Рапунцель. — Время не ждет. — Ответила Мерида. — А ты как думаешь? — Серебряная сова уже заждалась. — Улыбнулась Анна. Принцессы вместе ступили в лес, и их моментально скрыли кроны деревьев. Девушки шли очень аккуратно, ведь они были босы. Рапунцель шла более уверенно — она полжизни проходила босая. Мерида тоже особо не волновалась — она столько раз охотилась в лесу, что здесь она чувствовала себя, как дома. А вот Анне было слегка не по себе. Единственные воспоминания о лесе связаны с погоней от волков и забеге верхом на олене в полуобморочном состоянии. «Так, успокойся» — сказала девушка себе — «Это всего лишь лес». Тут неожиданно Мерида вскинула руку: — Там! Блуждающий огонек! Рыжеволосая девушка указывала вдаль по тропинке, где мерцало что-то голубое. Анна с трудом разобрала, что это — крохотное бестелесное создание, что тихо трепетало, будто ожидая приближения принцесс. — Что это? — Удивленно спросила Рапунцель, медленно продвигаясь вперед. — Это блуждающий огонек! — Мерида была на взводе. — Мама мне всегда говорила, что они приведут тебя к твоей судьбе! Однажды они вывели меня из леса, когда я потерялась. Тогда моей судьбой было вернутся домой до прихода Морду — гигантского заколдованного медведя. Через много лет, они привели меня к дому ведьмы, что дала мне волшебный кекс, превративший мою маму в медведя. Они же привели меня к логову Морду, чтоб я узнала его историю и смогла освободить его душу от заточения. — Превратила твою мать в кого? — Ошарашено переспросила Анна. — В медведя. Потом как-нибудь расскажу. — Отмахнулась Мерида. — Сейчас я уверенна, мы должны следовать за ними. — Ладно, пошли. Но я надеюсь, ты уверена, что это не ловушка. Девушки поспешили к огоньку. Как только они приблизились, он погас. Но появился еще один, дальше по тропинке. Звуки вокруг складывались в какую-то тихую ненавязчивую мелодию. Принцессы следовали за огоньками, пока не вышли на чистую поляну, заросшую мхом на земле и на коре деревьев. Кроны сверху едва пропускали свет луны, а впереди на ветке что-то горело. Сначала Анна подумала, что это еще один огонек, но она ошиблась. Она не успела ничего сказать, как Мерида воскликнула: — Это она! Мелодия стала отчетливее. На ветке неподалеку вправду сидела сова. Но необычная. Ее перья будто были сделаны из металлических пластин, они излучали слабый свет. Глаза совы были похожи на алмазы — глубокие, многогранные, загадочные. Внезапно Мерида ойкнула. Рапунцель и Анна повернулись к ней. Рыжеволосая принцесса стояла посреди поляны, глаза ее стали туманно-белыми и непрозрачными. Она заговорила каким-то отдаленным, потусторонним голосом, полу-рассказывая, полу-напевая слова: — Темный дух вернется в сей мир Порочны мысли его И мрачные нравы, словно черный сапфир, Границы уже сожжено. Но проснутся опять небесные чары, И вновь появятся те, Кто не боится крови алой На доспехе, щите и мече. Ансамбль тот будет очень силен. Таланты их уникальны. Темный дух навеки пленен, И познается Наследия тайна. Затем поднялся сильный ветер. Он образовался из ниоткуда, ведь ночь была ясной. И тут Анна поняла, что это делает Мерида. Она взлетела в воздух, от нее исходили мощнейшие потоки энергии. Принцесса узнавала подобную ситуацию. В такой же момент проснулся ее дар, так как это сейчас происходит с Меридой. Внезапно девушка упала на землю. — Мерида! Анна подбежала к подруге. У той были закрыты глаза, она еле дышала. — Нужно срочно что-то делать! — Воскликнула Рапунцель. У принцессы Ерренделя мгновенно выработался план действий. — Так, слушай. — Обратилась она к брюнетке. — Сейчас произойдет пара необычных вещей. Я обещаю, потом все объяснить, как только мы будем в безопасности. Рапунцель кивнула. Анна свистнула один раз. Неподалеку послышалось хлопанье больших тяжелых крыльев. В верхушки деревьев спустился огненный пегас. — Рубин! — Принцесса погладила коня по мордочке. — Ты мне нужен. Выдержишь троих? Конь вскинул голову в знак согласия. Анна взобралась на жеребца, затем помогла Рапунцель и наконец, они взяли бессознательную Мериду себе на руки. — Сейчас, еще кое-что. — Анна мысленно подумала, как вкратце изложить все случившееся только что и взмахнула рукой. Перед ней появилась маленькая огненная птичка. — Лети к Эльзе, сообщи ей все. — Птичка чирикнула и умчалась прочь. Тем временем Анна пришпорила Рубина, и они легко взлетели. — Куда мы летим? — Перекрикивая ветер, поинтересовалась Рапунцель, придерживая голову Мериды. — В единственное безопасное место. — Ответила принцесса. Она всегда направлялась туда в чрезвычайных случаях. Конечно же, это был ледяной дворец Эльзы. ========== Глава 5 ========== Мерида медленно открыла глаза и огляделась. Она находилась в какой-то странной комнате. Над кроватью навис балдахин из легкой прозрачной ткани на четырех столбах. Под сводчатым потолком висела люстра в форме солнца. Слева и справа по двери — какая-то из них точно ведет к выходу. Стены выглядели так, словно сделаны… из льда. Они переливались желтым, зеленым и оранжевым, словно их что-то подсвечивало изнутри. — Эй, она проснулась. — Послышался голос Анны. — Да, я тут. — Ответила рыжеволосая принцесса. — А теперь объясните, где я нахожусь и что со мной случилось. — Даже не знаю, с чего начать. — Замялась приблизившаяся Рапунцель. Девушка аккуратно села на край кровати. — Как ты себя чувствуешь? — А как должна? У меня все хорошо! — Запротестовала Мерида. — Не волнуйся, это хорошо, что все хорошо. — Успокоила подругу Анна. — Что ты помнишь? — Я… ну, лес, темнота. Мы нашли блуждающие огоньки. Они привели нас на поляну. Там… плохо помню… серебряная сова и… дальше пустота. — Все не так плохо. В общем… ты, ну как бы объяснить, вошла в транс что ли и проговорила какие-то стихи. Что-то вроде: Темный дух вернется в сей мир Порочны мысли его И мрачные нравы, словно черный сапфир… — … границы уже сожжено. — Закончила Мерида. — Но проснутся опять небесные чары, И вновь появятся те, Кто не боится крови алой На доспехе, щите и мече. Ансамбль тот будет очень силен. Таланты их уникальны. Темный дух навеки пленен, И познается Наследия тайна. — Откуда ты их знаешь? — Ошеломленно спросила Рапунцель. — Не знаю. Просто помню. Честно, я даже не знаю, что это означает. — Призналась Мерида. — Очевидно. — Начала Анна. — Это… — … пророчество. — В комнату вошла Эльза. — Ваше Величест… — Мерида подорвалась, чтоб сделать поклон, но Эльза сама ее остановила. — Эльза. После того, что случилось, у тебя есть право называть нам по именам. Ты одна из нас. — Одна из… кого? — Вы еще ей не рассказали? — Осведомилась королева, а затем повернулась к рыжеволосой принцессе. — После того, как ты произнесла пророчество — а это несомненно пророчество — ты выпустила мощный поток энергии в форме ветра. Такой, небольшой ураган. А потом потеряла сознание. Анна с Рапунцель доставили тебя сюда, а я вот только вернулась. — Голос Эльзы был удивительно спокойным и даже немного утешающим. — Я отправила вашим родителям письмо с просьбой, чтоб вы обе остались в Ерренделе на пару недель в… дипломатических целях. — А что мы на самом деле будем делать? — Поинтересовалась Рапунцель, оглядывая комнату. — Разбираться, что к чему. Пошли в Верхний зал, там я все объясню более подробно. — Эльза направилась к двери, Анна за ней. Следом Рапунцель. Мерида озадачено смотрела на компанию. — Постойте, последний вопрос: огненный конь, на котором мы летели — мне это причудилось? — А ты как думаешь? — Лукаво улыбнулась Анна и за девушками закрылась дверь. — Эй! Стойте! А как же я! — Мерида бешено сорвалась с постели и побежала догонять принцесс с королевой. — Так что значит: одна из вас? Принцессы сидели на подушках в середине Верхнего зала с чашками чая в руках. — Видишь ли… — Начала Эльза, вставая. Она поглядела на Анну. Та кивнула. «Они должны знать правду» — Все началось в некотором роде с меня. Я родилась с магической силой — создавать снег и лед. — Королева взмахнула рукой и в воздухе появилась летающая ледяная пластина, на которой мелькали образы. — Но когда мне было восемь — мы с Анной тогда баловались ночью во дворце — я случайно попала магией ей в голову. Отец нашел старинную карту и отвел нас к троллям — странным существам, очень старым и мудрым. Тролль Пебби излечил Анну, сказав, что попадание в голову не очень серьезно. А вот попадание в сердце — это неизлечимо. Но он убрал все ее воспоминания о моем магическом даре из ее памяти. Он также сказал, что сила будет только расти, что я должна учиться контролировать ее, иначе страх овладеет мною, и силы будут разрушающими. С тех пор отец закрыл врата во дворец. Я закрылась в своей комнате и не выходила, боясь, что причиню вред кому-нибудь еще. Через десять лет наши родители отправились в плаванье, из которого не вернулись. Мне до совершеннолетия оставалось три года. И вот, тем летом меня короновали. Я очень боялась выдать свою силу — так и произошло. Убежав в горы, я построила этот замок, в надежде, что здесь и останусь. Убегая, я случайно заморозила город и подвергла его опасности. Но ко мне пришла Анна. — Эльза с любовью посмотрела на сестру. Ее голос дрогнул. — Она пыталась убедить меня вернуться и растопить город. Но я не могла — я не знала, как. Вот тогда и произошло то, чего я боялась больше всего. Я попала ей в сердце. — Королева закрыла глаза. Ее голос заметно дрожал, дыхание было прерывистым. — Говорят, лишь проявление настоящей любви может растопить холодное сердце. Анна пожертвовала собой, чтоб уберечь меня от гибели. Я… буквально кинулась к ней, заплакала на плече. И тогда она растаяла. Оказалось, вот он — ключ — любовь. Я смогла овладеть силами. С тех пор ничего необычного не происходило. — До этой зимы. — Закончила Анна. — Не прошло и полгода, как события снова закружились со скоростью метели. Однажды, в канун Рождества, мы с Эльзой поехали сюда, в замок, чтоб отметить праздник наедине. Мне приснились родители. А затем… ну, мой дар просто взял и появился. Буквально загорелся. Так я начала обуздывать свои силы. Затем — ох, как долго еще рассказывать — появилась одна злая колдунья, наш предок. Она, в общем… пыталась нас и поссорить, и завербовать. В итоге мы узнали, что она хочет произвести ритуал и стать богиней. Ее особый талант — вода и буря. Оказалось, это она утопила корабль наших родителей, а потом наслала на Еррендель огромную волну. Мы с трудом ее победили. Но недавно мне снился сон — и она там появилась. — Анна нахмурилась, поглядев на сестру. — У меня смутное ощущение, что нас что-то ждет. Опять. Только что мы будем делать? Наступило молчание. Рапунцель и Мерида молча сидели, переваривая услышанное. Затем шотландка подала голос: — Вы сказали, что у вас силы. Они появились по-разному у каждой. Но ваши силы вам известны, ведь так? А какая сила у меня и почему вы так уверены, что она точно есть? — Это видно по тебе. — Сказала Эльза. — Человек меняется, обретая силу. Особенно душевно. Мы с сестрой сами не знаем, откуда берется сила. Это загадка и для нас тоже. Но сейчас я сама не знаю, что делать. Сначала было бы неплохо побольше разузнать о твоей силе. А потом что-нибудь придумаем. — Предлагаю сейчас пойти спать. — Предложила Анна. Компания даже не заметила, как за разговорами прошло полдня — если учитывать, что Мерида очнулась уже на закате. — Неплохое предложение. — Согласилась Рапунцель. — Утро вечера мудренее. — Подытожила Эльза. — Давайте, я вас проведу в гостевые спальни. Принцессы разошлись по спальням, а Анна лежала и думала. Неужели им снова предстоит какое-то путешествие? Опять тайны, загадки… Опять миллион вопросов. «Надеюсь, завтра что-нибудь прояснится». Рапунцель быстро заснула, но это не означало, что ночь будет спокойной. Ей снился сон. Перед ней предстала очень красивая молодая женщина. Слегка смуглая кожа, нежные горчично-золотистые глаза, кроткая улыбка. Светлые волосы уложены кудрями на голове и спускаются вниз длинной простой косой. На шее повязана тонкая белая лента. Одежда представляла собой бежевый топ с металлическими ободками и длинную белую юбку на бедрах, подпоясанную красивым широким поясом из странного светло-бежевого металла. На плечах накинута шаль, что рукавами спускается до пола. — Здравствуй, моя дорогая. — Вы меня знаете? — Удивленно спросила Рапунцель. — Кто вы? — Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой. — Ласково проговорила женщина. — Я следила за тобой с рождения и теперь убеждена, что мой выбор был не напрасным. — Следили? Какой выбор? — Скоро узнаешь. — Волосы женщины развивались, юбка колыхалась, будто она летала. — Я пришла предупредить тебя. Грядут темные времена. Если наследие откроется темной рукой — миру придёт конец. — Какое еще Наследие? — Нахмурилась Рапунцель. — То самое, из пророчества? — Верно. Слушай меня. Вы должны найти Орден. Там вам раскроют ваши сущности. Вы познаете, с чего все началось. Но затем вам придется найти Наследие и остановить Темного до начала ритуала. — Какого Темного? Что за ритуал? — Рапунцель растеряно смотрела на незнакомку. — И как мы найдем этот самый Орден? И Наследие? — Идите за знаками. — Голос женщины потихоньку становился глуше, она растворялась. — Они направят вас. — Какие знаки? Постойте! — И еще. Тебя утром будет ждать один сюрприз, дорогая. Ты его заслужила… Незнакомка растворилась в тумане, а Рапунцель проснулась. Уже рассвет. Принцесса вздохнула свежего морозного воздуха, прочистив мысли. «Так, нужно рассказать об этом остальным. Но позже. И какой сюрприз? «. Девушка оборвала себя на полуслове. Ее руки искрились. Искрились так же, как когда-то… волосы. Магия вернулась. Она вернулась! У Рапунцель потекли слезы. Золотые слезы. Она не страдала особо из-за отсутствия магии. Принцесса смогла хоть ненадолго почувствовать себя обычной. Но сейчас эта магия казалась такой родной, словно старый друг детства вернулся из забвения. «Сегодня будет хороший день» — решила принцесса. Она была права. День этот вправду предвещал многое. ========== Глава 6 ========== Как только Анна проснулась, она решила навестить подруг. Мерида мирно сопела у себя, а вот Рапунцель где-то не было. Принцесса решила дать рыжеволосой девушке немного поспать и отправилась назад к себе. Тут она услышала голоса. Девушка вышла на террасу. Свежий воздух, нежное солнце и никаких признаков весны — сад, заколдованный Эльзой, так и стоял в снегах круглый год и в этом его магия. Это одно из немногих мест, вдохновляющих Анну на что-либо. Тут она впервые почувствовала спокойствие, когда обрела силу: медитация на террасе и наблюдение восхода солнца всегда придавали чувства спокойной уверенности в своих действиях. Кристальные деревья отливали всеми цветами радуги, словно звезды, радуя взор и сердце. В общем, этот сад был небольшим оплотом спокойствия в безумном и большом мире. Тут Анна обнаружила Эльзу и Рапунцель в саду возле озера. Они стояли и что-то обсуждали, прогуливаясь вдоль берега. — … но мы должны как-то об этом сказать. — Услышала она обрывок речи Рапунцель. — А ты не думаешь, что этого будет многовато для одного дня? Нам еще нужно тренироваться. Девочки должны быть в форме. — Вы что-то хотите рассказать? — Негромко спросила Анна, спускаясь с террасы по хрустальной лестнице в сад. Эльза удивленно обернулась. Она умоляюще посмотрела на Рапунцель, но та только кивнула. — Зови Мериду в Верхний зал — я все расскажу. Анна опять побежала к шотландке и как раз наткнулась на нее, когда девушка выходила из комнаты. — О, ты проснулась! — Радостно воскликнула Анна, переводя дыхание. — В общем, нам надо в Верхний зал. Рапунцель хочет что-то рассказать. — Что-то новое? Какие-то известия? — Осведомилась Мерида. — Тогда пошли скорей. Принцессы направились в зал. Там их уже ждали Эльза, Рапунцель и стол, накрытый к завтраку. Зал, как всегда, выглядел чудесно. Под легкими солнечными лучами стены искрились, бросая сотни бликов на потолок и вниз, на пол, где неизменно красовалась снежинка, что словно огромный ковер украшала ледяную поверхность. Витражи на стенах сверкали, навеивая воспоминания. С минувшей зимы тут прибавилось еще пару изображений — Анна открывает свою силу, далее встреча с Электрой, изображение ее дневника, что так послужил сестрам, своды пещеры, где Анна вновь встретила Ханса, нежная Офелия, что так отчаянно помогла сестрам, пользуясь своей свободой, и запечатление финальной битвы — Тронный зал, покалеченный везде, где только можно. Для Анны это вправду много значило. Она заметила свою сестру, расставляющую стулья вокруг стола. — Мы же не можем вечно голодать. — Сказала Эльза, чертя в воздухе ледяной стул. — Сейчас как раз все обсудим. Принцессы позавтракали быстро. Вскоре они, как всегда, сидели на подушках. Рапунцель собиралась с силами, чтоб начать рассказ. — В общем, мне приснился сон. В нем появилась женщина. Она… сказала, что следила за мной с рождения. И что хочет предупредить. Грядут темные времена. И что-то о Наследии. Но вот главное, что она сказала: мы должны найти Орден, где нам объяснят… как-бы «природу наших сущностей». А потом мы должны отыскать Наследие и остановить некого Темного до начала ритуала. — Рапунцель нахмурилась. — Я, честно, ничего их этого не поняла. Еще женщина сказала, что мы сможем найти путь, следуя за знаками, но я понятия не имею, что это за знаки. — Тут девушка с трудом глотнула, но продолжила. — А когда я проснулась… в общем, вот. Рапунцель смахнула с лица волосы и выставила вперед ладони. Там появился и вырос золотой цветок, сотканный из света и искр. Он засиял на мгновение и пропал, оставляя за собой слабое свечение. — Это… твой дар? — Удивленно спросила Анна. Она помнила рассказ подруги о том, что когда ей отрезали волосы, ее способности пропали, но сама принцесса не сомневалась, что в Рапунцель все еще живет магия. Она дремала где-то в глубине, ожидая удачного момента, чтоб вырваться на свободу. И вот это произошло. — Выходит, что… да. — Смущенно ответила Рапунцель. На секунду ее лицо было задумчивым, но в следующее мгновение она подпрыгнула и кинулась обнимать Анну, подпрыгивая на месте. — Да! Он вернулся, мой дар! Я думала, он пропал навсегда, но нет! — Принцесса смеялась сквозь слезы. Наконец она дала волю своим чувствам. — Это просто невероятно! — Рапунцель отпустила Анну, которая тоже смеялась и радовалась за подругу. — Мои поздравления. — Эльза улыбнулась, отодвигая стол в угол взмахом руки. — Как бы там ни было, но судьба сделала так, что каждая из нас теперь уникальна — в прямом смысле. Мы еще не знаем полностью, на что мы способны, только то, что мы должны узнать как можно больше и взять силу под контроль. Это зависит только от нас. А с остальным мы разберемся. — Королева опять взмахнула рукой, и в середине зала появилось несколько манекенов — соломенных, ледяных и железных. — Ваши способности нам мало известны. — Сказала Анна, подходя к манекенам. — Мы должны узнать влияние ваших сил на разные предметы и материалы, чтоб знать диапазон действия вашего дара. Ведь, судя по всему, ваша магия непроста. Вы уже пробовали колдовать? — Принцесса повернулась к девушкам. — Не особо. — Ответила Рапунцель. — Я лишь делала пару маленьких трюков со светом — это незначительно. — Ясно. А ты? — Обратилась она к Мериде. — Честно — нет. — Призналась она. — Мне немного страшно после того, что произошло в лесу. — Вот это плохо. — Заговорила Эльза. — Запомните: страх — вот наш злейший враг. Он поглощает тебя целиком, и твои силы выходят из-под контроля. Вот с чем надо бороться в первую очередь. Так, приступим. Для начала хочу вас спросить: вам удобно в той одежде, в которую вы одеты? Одежда — тоже способ самовыражения. Это важно, чтоб не подавлять себя и давать волю своей натуре. — О, сестра, спасибо, что напомнила. — Встрепенулась Анна. — Пойду, переоденусь. — Принцесса выскользнула из зала и направилась в свою комнату. — Мне удобно. Это мое любимое платье. — Кивнула Мерида, указав на выцветшее темно-синее платье поверх пожелтевшей рубашки. — Я… Честно сказать, то не очень. — Пробормотала Рапунцель, указывая на длинное лиловое платье из тяжелого бархата. — Я одела его из этикета. — Забудь про эти формальности. — Утешила ее Эльза. — Ты должна чувствовать себя свободно. Словно одежда — это часть тебя. — Ну, тогда… — Рапунцель закрыла глаза. Ее окутала золотая пелена. Она мысленно представила тот наряд, который ей хотелось бы. Легкий и волшебный. Пелена рассеялась, и она предстала перед остальными. Платье за колено, легкое, из нежно-сиреневого атласа — совсем как-то, что Рапунцель носила в детстве. Поверх ткани нанесен узор — цветы и виньетки, но когда юбка движется — он начинает светиться золотом. — Я готова! — Радостно проговорила Рапунцель. — Красивое платье. — Зачарованно проговорила Эльза. — Ты в нем такая… волшебная. И молодец, что использовала силу для самовыражения. — Спасибо. Тут вернулась Анна. Она переоделась в свою любимую одежду — штаны и футболка, что переливаются цветами пламени — от нежно-персикового до ярко-желтого. Простые удобные ботинки, перчатки, прическа — простой хвост. — Отлично, ты здесь! — Улыбнулась Эльза. — Мы как раз хотели начать. — Красивый наряд. — Рапунцель восторженно смотрела на переливающуюся ткань. — У тебя тоже. — Анна радостно подошла к сестре. — Ну, с чего мы начнем? — Взволнованно спросила Мерида. — А, да… — Эльза ухмыльнулась и переглянулась с сестрой. — Вам нужно кое-что. Один очень важный предмет. — Какой? — Оружие. Личное и неповторимое. — Анна выглядела страшно довольной. — И мы вам расскажем, где его достать. ========== Глава 7 ========== С одной стороны может показаться, что сестры немного поторопились с оружием — Рапунцель и Мерида едва знакомы со своими силами, а тут сразу такие магические манипуляции производить. Но это один из немногих случаев, когда «отчаянные времена требуют отчаянных мер». Эльза хорошенько все обдумала, прежде чем действовать. Она уверенна, что девушки справятся. Они всегда были сильны духом — а сейчас они еще сильнее, чем прежде. Им придётся схватывать все на лету, иначе они пропадут. Конечно, что они все будут делать дальше, Эльза не знала, но она послала весточку кое-кому, кто мог бы помочь. — Так, подумайте. Чем вам удобнее всего пользоваться? Каким оружием в принципе вы пользовались? Анна уже несколько минут объясняла девочкам, что к чему. — Ну, моим единственным оружием была чугунная сковородка. — Хихикнула Рапунцель. — Но я не думаю, что враги хоть чуточку устрашатся при виде магической сковородки. — Да, ты права. — Поддержала Мерида. — Вот мое единственное и самое любимое оружие — это мой лук. — Девушка кивнула на оружие, что висело на спинке стула возле стола. — Он служит мне уже очень долгое время и я не собираюсь его ничем заменять. — Никто не просит тебя его заменять. Скорее, дополнить. — Начала рассуждать Анна, ходя по залу взад и вперед. — Лук — это отличное оружие. Но без стрел он ничто… — Поэтому ты намекаешь… — Именно. Ты уже сама все поняла! — Радостно заключила Анна. — Магические стрелы! Да, ты права. Я думаю… — Мерида взволновано стала перебирать волосы. — Что, возможно, магический колчан был бы уместен! В нем стрелы не кончаются. Но я не уверена, что смогу такое сделать. Я едва знакома со своим даром. — Возможно, ты смогла бы заглянуть в себя и узнать, что тебе подвластно. — Предложила Эльза. — Это не всегда срабатывает, но иногда вправду помогает. Дар — это словно немой внутренний голос, что без слов может тебе помочь. — Я попробую. — Кивнула шотландка и отошла в дальний угол зала, взяв с собой подушку. Она села, скрестив ноги, и закрыла глаза. — Отлично. А ты, Рапунцель? — Анна обратилась к брюнетке. — Я? А, ну… Я не знаю. Я прежде не орудовала настоящим оружием. Помнится, у матушки был кинжал… — Не надо было об этом говорить. Сердце Рапунцель болезненно сжалось. Нет. Это в прошлом. Она через силу продолжила. — Но я видела его всего раз в жизни. А так… ну, мне от холодного оружия вообще не по себе. Оно такое тяжелое и… не знаю. — Хм, секунду. — Эльза развернулась и вышла. Через минуту она вернулась с каким-то листом в руках. — Вот, держи. С этого мы начинали. — Неужели это тот самый… — Восхитилась Анна. — Да, верно, сестричка. Я его сохранила на память. А тут он и пригодился. Это был листок пергамента, где Эльза достаточно подробно расписала алгоритм создания магического оружия, придумав его на ходу. — Надеюсь, это тебе поможет. — Немного неуверенно сказала Эльза. — У тебя достаточно времени продумать все. А нам пока кое-куда надо отлучиться. — Она кивнула младшей сестре. Обе вышли, оставив новоиспеченных чародеек наедине. — Как думаешь, они справятся? — Спросила королева Анну, как только они немного отошли. — Я в этом уверенна. — Подбодрила младшая сестра. — Куда мы идем? — Сейчас придём, и ты поймешь. Сестры прошли мимо спальни Анны в сад, и подошли к озеру. Как только Эльза на него ступила, вода вмиг заледенела. — Мм, Эльза? Ты уверена, что это необходимо? — Более чем. Ты идешь? — Королева прошлась вдоль озера и остановилась в том месте, где вода упиралась в скалу. Эльза коснулась льда рукой. Тот раскололся и взмыл в воздух, чтоб не мешать. За ним оказалась ледяная лестница, что вела вниз в глубокий коридор. — Идем. — Девушки спустились по лестнице. За ней открывался небольшой узкий ледяной коридор с тяжелой дверью в конце. Лед вокруг странно светился ярко-голубыми оттенками, освещая королеве и принцессе путь. Шаги их гулко отдавались по стенам. Дойдя до двери, Анна с Эльзой вместе коснулись ее и да открылась. Дверь заколдована так, что никто кроме создателя не может ее открыть. Она вела в небольшую комнатку с единственным предметом мебели — пьедесталом в центре. На пьедестале лежала коробка под стеклом. Сестры подошли к ней, Эльза взволновано подняла крышку. — Вот и пришло ваше время, друзья. Мы снова нуждаемся в вас. Не подведите. — Королева достала из коробки пару сережек серебристо-голубых сережек в форме кинжальчиков, а Анна красивую приколку из красного золота с цветком. — Пошли скорей! Мне кажется, они уже закончили. — Эльза и Анна вышли из тайного коридора и направились обратно в Верхний зал. Оттуда шли вспышки света. — Нам лучше поторопится. Сестры быстро добрались до нужного места, и зашли в зал. Мерида стояла у двери и целилась в мишень на другом конце зала, а Рапунцель размахивала какой-то лентой перед манекеном, пытаясь его ухватить. — Это… кнут? — Ошеломленно спросила Анна. — Ага. Вроде того. — Рапунцель ухватила манекен за голову и отдернула руку. Лента натянулась, засветив золотым, и сорвала голову с плеч. — Ух ты! А ты умело им орудуешь! Где научилась? — На самом деле все проще. — Брюнетка откинула волосы. — Все те годы, что я жила в башне, я использовала свои волосы в самых разных целях. Они были как-бы… веревкой, канатом, всем одновременно. Я могла ими открыть ставни, хватать предметы и даже поднимать матушку в башню и обратно. Поскольку потолок в башне был высоким, я использовала балки в качестве опор и залазила наверх. Я когда-то даже сделала из них качели. — Девушка рассмеялась. — Это было весело. — Невероятно. — Очарованно произнесла Эльза. — Хорошо придумала с кнутом. Но почему лента? — Я вспомнила одну из скандинавских легенд, что читала. Там говорилось, что гномы выковали из предметов, которых не может быть, ленту и обвязали ею волка, что хотел съесть Солнце. Эта лента, тем не менее, была прочнее всех цепей мира и самой надежной, чтоб удержать чудище в уздах. Это и натолкнуло меня на мысль. — Рапунцель радостно улыбнулась. — Молодец! Изобретательна! — Эльза повернулась к Мериде. — У тебя, дорогая, я смотрю, все вышло не хуже. — Да! Я сама не ожидала. Ну, вышло не совсем то, что я хотела — на самом деле колчан пустой. — Мерида указала на пояс, где висел пустой кожаный чехол. — Но оттуда появляются те стрелы, что мне надо: ядовитые, огненные, с разными наконечниками и функциями. А куда вы ходили? — Да, где вы были? — Поддержала Рапунцель. — Какой-то секрет? — Не столько секрет, сколько необходимость. — Уклончиво ответила Эльза. — Покажем им? — С радостью. — Усмехнулась Анна. Сестры стали на снежинку в центре зала, Мерида и Рапунцель заинтриговано следили за ними. Эльза предварительно сняла серьги и держала их в руках, а Анна потягивалась, разминаясь. Внезапно королева сделала выпад, в ее руках сверкнули длинные узкие кинжалы. Они почти коснулись Анны, как та молниеносно выхватила из волос приколку и нажала на цветок. Приколка мигом превратилась в меч из красного металла с зазубринами, похожими на языки пламени. Принцесса отбила удары, подвинув королеву. — Ух ты! Невероятно! Это ваше оружие? — Восхитилась Рапунцель. — Что-то вроде того. — Улыбнулась Анна, отбивая еще один удар сестры. Она замахнулась мечом и отправила в королеву столб пламени, но та погасила его ледяным щитом, который, приняв на себя удар, расплавился. — Это все, на что ты способна? — Хихикнула Эльза, шутливо подкалывая Анну. — Я ожидала от тебя большего, сестрица. — Ты меня не знаешь. — Анна поставила меч плоской стороной, а свободную руку вскинула вверх. Из неоткуда появился яркий луч, что отбился от меча в направлении королевы. Та еле успела закрыть глаза. — Неплохо. Но попробуй это. — Эльза взмахнула руками. Перед ней появился град ледяных колов, которые полетели в направлении Анны. Но принцесса окружила себя магической сферой и избежала ударов. — Вау! Так умело обращаться с оружием в бою мог только мой отец. — Негромко проговорила Мерида Рапунцель на ухо. — Ага. Они обе блистательны. Как две звезды. — Согласилась Рапунцель. Наконец Эльза смогла выбить у Анны из рук меч и кинуть себе к ногам. — Ты молодец, но тебе надо поменьше болтать. Помнишь — «Молчи, терпи…» — «… от всех укрой». Да, я помню. Не показывать свои чувства — а то сила может выйти из-под контроля. — Именно. — Вы обе восхитительны! Такое мастерство… но почему вы раньше не говорили? — Это оружие опасно. — Объяснила Эльза. — Слишком. В нем скрыта большая сила. Так что мы не осмеливались по каждой мелочи доставать оружие. Мы его спрятали, чтоб никто не нашел — на всякий случай. И мы редко прибегаем к сражениям. Как-то так. Тут произошло кое-что необычное. В дверях материализовалась девушка в бледно-зеленой тунике. Анна мгновенно узнала ее — это Офелия, нереида, одна из хранительниц водопада Солис. — Ваше Высочество! — Офелия поклонилась Эльзе. — Прошу прощения всех присутствующих за свой неожиданный визит. — Ее большие голубые глаза выражали смущение. — Ничего, ты как раз вовремя. — Королева, похоже, совсем не удивилась появлению нереиды. — Есть новости. — Да, и хорошие. Мы связались со своими сестрами. Они живут в одном из заливов на Большой Земле. Как оказалось, они знают про ваш Орден. Сестры пообещали связаться с ним и сделать так, чтоб вы смогли безопасно туда достаться. — Как быстро дойдет ответ? — Максимально скоро. До конца этого дня или завтра утром. Надо заметить, что уже стемнело, так что ждать осталось недолго. — Сообщи, если что-то узнаешь. — Конечно. — Офелия поклонилась и пропала. — А теперь объясни. — Потребовала Анна. — Я связалась с Офелией, чтоб та помогла найти то, что мы ищем — Орден. Не знаю почему, но я уверена, что это именно тот орден, что нам нужен. — Ответила Эльза. — Понятно. Вечер прошел более тихо. Анна рассказала принцессам про Офелию и их первую встречу. Это было достаточно давно. Эльза в это время пошла на террасу Верхнего зала, откуда открывался восхитительный вид на Еррендель. Родной город. Вроде-бы королева там выросла, но она все еще не могла принять это место своим домом. Эльза уже столько раз об этом думала, что уже неприятно перетирать старую тему вновь. По крайней мере, сейчас все относительно спокойно, что очень хорошо. Но если хоть что-то случится… Королева не простит себе, если с ее сестрой что-либо случится. Так уже произошло. Целых два раза. Два раза Анна подвергалась смертельной опасности из-за оплошности старшей сестры. И эти принцессы — Рапунцель и Мерида. Они милы и беззаботны, совсем не знакомы с магическим миром, что всегда существовал параллельно с реальностью. Они тоже не могут пострадать. Из раздумий Эльзу вырвало постукивание по террасе копыт. Девушка обернулась и обнаружила четырех пегасов разных цветов, что появились из неоткуда. Одному в гриву было вплетено письмо. Там была написана одна лишь фраза: «Орден ждет вас». «Они послали за нами» — подумала Эльза. Она зашла обратно в зал. Дверь за ней хлопнула, привлекая к королеве внимание. — Что-то случилось? — Осведомилась Анна, вставая. — Собирайтесь, мы выезжаем. — Так внезапно? Куда? — Анна сбилась с толку от странных фраз сестры. — Орден уже заждался. ========== Глава 8 ========== — Как красиво… Анна сидела на спине своего пегаса — нежной кобылы изабелловой масти — и любовалась видами океана внизу. Вот уже несколько часов компания летела над водными просторами, подгоняемые ветром. Насколько Анна поняла, эти пегасы посланы Орденом для помощи девушкам достаться Большой Земли. Принцессы ни разу еще не были там — их королевства находятся на больших или малых островах. Рядом летели остальные. Мерида мерно похрапывала на спине бурого жеребца, Рапунцель сонно гладила гриву своей рыжей спутницы, мурлыкая под нос какие-то мелодии, а Эльза трезво сидела на спине вороного коня, который летел впереди всех, указывая направление. Пегасы, похоже, не ведали усталости — они неутомимо работали крыльями, которые хлопали возле ног Анны, подкидывая ее то вверх, то вниз. — Эльза? Королева обернулась, пришпорив пегаса. Тот немного затормозил и сестры сравнялись. — Да? — Ее вид был немного рассеянным, словно она все еще прибывала в своих мыслях, не осознавая до конца, что происходит. — Как думаешь, что нас ждет? — Анну уже долгое время волновал этот вопрос. — Не знаю. — Эльза нахмурилась. — Я много об этом думаю. Что нас ждет, чего следует ожидать, к чему готовится… От этих вопросов становится еще хуже. — Да, ты права. — Согласилась младшая сестра. — Но знаешь, иногда мне хочется просто забыть о предосторожности и отдаться воле судьбы. Ведь это она нас направляет на путь, и иногда следует не изощряться собственными дорогами, а идти по прямой, давно проложенной тропе. — Ты так легко об этом говоришь… Тебе намного легче забыть о предосторожности. Я так не могу. — Эльза опустила голову. — Всю жизнь я должна была просчитывать шаги наперед, чтоб не оплошать, не допустить ошибки, которую нельзя исправить. И вот сейчас: я старшая, а значит, и ответственна за вас троих. Я должна быть сильной и расчетливой, чтоб вести всех по правильному пути. — А кто сказала, что ты обязана? — Мягко спросила Анна. — Никто. Это ведь и так очевидно. — Знаешь, я не вправе тебя учить… — Начала принцесса. — Но вот что я скажу: не возлагай на себя слишком большую ответственность. Ты не обязана. Это может рано или поздно тебя сломать. Вот чего нельзя допустить, а это — чепуха. — Анна улыбнулась. — Возможно, ты права. — Эльза слабо улыбнулась в ответ. — Как думаешь, кто вел нас по нашему пути все это время? — Внезапно переключилась Анна. — Не знаю. Но надеюсь, что мы скоро это выясним. Остаток ночи прошел в молчании. Луна медленно стала убывать, освобождая дорогу солнцу. Огненный диск стал медленно подниматься с горизонта, только это уже был не океан… — Смотрите! — Анна первой заметила. Остальные проследовали взглядом в направлении ее головы. — Это… — Земля! — Закончила Рапунцель. — Мы прибыли! Солнце вставало с горизонта, освещая какое-то грандиозное сооружение, похожее на храм. Передняя площадка выложена терракотово-бежевой плиткой, формируя красивые узоры. В центре стоит небольшой фонтан. Квадратный свод на греческий манер поддерживают высокие круглые мраморные колонны. Они становятся все меньше к переднему краю площадки. С дальнего края площадки стоит высокая арка с барельефом пегаса сверху. С фронтальной стороны свода виднеются огромные буквы, которые складывались во фразу: «Excelsior Caelis». По бокам также барельефы — головы пегасов. Спереди, возле фонтана стояла фигура в темно-фиолетовой мантии. Пегасы начали снижение. Они по одному стали кружить, как птицы, кругами опускаясь на землю. Еще мгновение и Анна почувствовала землю под ногами — как непривычно после долгой ночи полета! Принцесса только поняла, что стоит на песке возле берега океана, а храм впереди теперь кажется еще огромней и величественней, чем раньше. Друзья рядом осматривались. — Какая красота! — Восхищенно проговорила Рапунцель. — Берег океана, солнце… И это сооружение. Что это, кстати. — Какой-то храм, как мне кажется. — Ответила Мерида, соскакивая с пегаса и потирая спину. — Нам туда. — Указала Эльза на площадку, где фигура в капюшоне стояла, как статуя, ожидая гостей. Принцессы направились к фонтану, по дороге осматриваясь. Колонны были высотой метров тридцать, не меньше. Плитка тут уже потерта, раскололась кое-где — значит, тут частенько бывали люди. Эльза шла впереди. Девушки приблизились к фигуре и встали в ожидании. — Приветствую вас. — Фигура откинула капюшон. Под ним оказалось лицо взрослой женщины — даже пожилой, лет пятидесяти. Она была высокой и сухой. Ее серые глаза прищурены, губы тонкие и бледные. Светлые волосы, уже тронутые сединой, собраны в низкий пучок на затылке. Женщина создавала впечатление строгой учительницы, которая не терпит неповиновения от учеников. — Я Сандра Оринум, верховная жрица храма Гликерии и глава Ордена Золотого Пегаса. Добро пожаловать в нашу обитель. — Голос Сандры оказался не удивление спокойным и мягким, но с нотками строгости, которую весьма трудно спрятать. — Здравствуйте. — Эльза слегка поклонилась. — Я Эльза, королева Еррендельская. Это Анна, моя сестра, принцесса Еррендельская. А это наши спутницы — принцесса Мерида из клана Данброх и принцесса Рапунцель, наследница престола Короны. Мы прибыли по вашему приглашению, но мы абсолютно ничего не знаем о том, что происходит. До нас дошли лишь смутные видения и обрывки некого пророчества, которое должно скоро исполниться. — Да, мы знаем о пророчестве. — Подтвердила Сандра. — И также мы заметили, что баланс энергии в последнее время нарушен — тьма берет верх, медленно, но верно. Пойдемте со мной, и я поведаю вам тайну нашего Ордена. Сандра направилась к арке. За ней виднелось здание без потолка — лишь колонны и полоса сверху, что их соединяет. — В любом народе есть рассказы о том, что боги, или другие небесные существа создали Землю, человечество — все живое на планете. Мы, в свою очередь, тоже знаем подобные легенды. У каждого народа боги разные — они покровительствуют разным силам и процессам. Но мы верим, что разные боги — у греков, римлян, египтян, викингов, славян, индусов, японцев… — лишь множество ипостасей одной и той же сущности, представленной по-разному для каждого народа. В нашем пантеоне тринадцать богов. — Сандра обернулась, разведя руками. — Здесь находятся их алтари. В начале времен была Архинерия*. — Женщина указал в конец, где в центре стоял самый большой и богатый алтарь. Он был украшен изображениями звезд и людей. — Великая Мать, прародительница всего. Она породила остальных богов, поэтому все они — братья и сестры. Первой была Анейтис — скрытая и замкнутая в себе, она была богиней холода, вечной мерзлоты. Второй появилась Фэйдра — богиня огня, обжигающего светила — Солнца. Затем была Эйрин, богиня божественного искупления, исцеления живого. Она олицетворяет жизнь, как сущность. — Все это время Анна рассматривала алтари богинь, что находили по левую сторону. Они были такими разными, как и сами богини — у Анейтис снежные бури на барельефе, у Фэйдры — яркое золотое солнце, у Эйрин — свет, что оживляет погибшие растения. Тем временем, Сандра продолжала. — Четвертым появился Эйлос — бог стремительности жизни, ветра перемен, вечного движения вперед. Эти четверо стали первыми богами, что дали жизнь земле и начало временам года. Затем появилась Аурания — повелительница водных глубин, штормов. Очень непостоянна, как сам океан. Далее Софус — бог удачи, вероятности, права выбора. Повелитель потока времени. Следующими были близнецы Терис и Терон. Терис был богом земли, урожайности, плодородия. Его брат Терон — бог земных ресурсов, ископаемых, металлов, драгоценностей почвы. Также он считается покровителем ювелиров. Следующим был Филон — бог-воплощение непорочных человеческих чувств — искренней любви, радости, неугасимой надежды. Предпоследней была Гликерия — богиня мудрости, только той, что накопилась со временем в человечестве, опыта, получаемого смертными — нами — каждый день. Последней появилась Трифоса — проказница, богиня-воровка, покровительница сепаратистов, беженцев и повстанцев. Также благоволит шпионам. Вместе Пантеон установил гармонию в этом мире и стал предметом последования многих народов. — Постойте. — Опомнилась Рапунцель. — Но ведь вы назвали только двенадцать богов, а их же тринадцать. Вы сами сказали так ранее. — Ох, я надеялась, что вы не заметите. — Немного грустно проговорила Сандра. — Что ж, я скажу. Тринадцатым был бог Эрор. Изначально он был богом-проводником заблудших душ в мир иной, покровителем тех, кто после смерти ищет искупления. Но он взбунтовал, начал ревновать сестер и братьев к матери. Его сердце поглотила чернота. Он поменялся безвозвратно. Эрор стал богом-воплощением ярости и отмщения, алчности и жестокости. За мятеж Великая Мать изгнала его из Пантеона, оставив полубогом — полу духом, призраком, что скитается между мирами. Повисло неловкое молчание. История о взбунтовавшем боге поразила девушек сильнее, чем рассказ о сотворении мира. — Говорят, что когда все боги появились на свет, Архинерия создала на Земле уголок, где часть сил богов заключена для защиты. Это место назвали Наследием. Там заключена великая сила, и тот, что его отыщет, сможет занять место среди Высших как равный, получить божественную силу. Многие пытались отыскать Наследие, но за столетия это так никому и не удалось. Много наших братьев и сестер погибло в поисках. И теперь, нам известно, что Наследие в опасности — если его откроет черная душа, энергия обратится, и зло восторжествует на планете, низвергая нас в хаос и вечные муки. Анна задумалась. Ее давний сон… Электра тогда сказала что-то вроде «Я открою Наследие, Великая Мать признает меня вновь…». Это натолкнула ее на мысль. Но это очень плохая мысль. Принцесса надеялась, что ее догадки не окажутся правдой. — А вы знаете что-нибудь о происхождении даров? — Поинтересовалась Эльза. — О, я много чего знаю. Вы все одарены? — Вроде того. — Застенчиво ответила Анна. — Дорогая, этого не стоит стыдиться. Боги наблюдают за миром смертных… Иногда они выбирают кого-то и благословляют, для того, чтоб эти люди сделали мир лучше, очистили его от темных сил, или повели народ за собой. Боги выбирают лишь достойных, и если ты избран — значит, ты заслуживаешь носить в себе благословение Небес. Боги не ошибаются. Они выбирают наследников себе подобных, по интересам, характеру, целям и приоритетам. — А вы можете рассказать что-нибудь об Ордене? — Орден был основан еще в древние времена для защиты тех, у кого есть дар. Говорят, основателю — Габриэлю Азариасу явилось видение, в котором с ним заговорили боги. Они сказали, что он должен взять на себя ответственность за основание некого оплота для благословленных. Говорят, тогда явился золотой пегас, за которым Габриэль должен был следовать, ведь пегас найдет нужное место. Наконец, после долгих дней поисков, пегас приземлился на берегу океана и стал щипать траву. Так появился Храм и Орден Золотого Пегаса, которые существуют и по сей день. — Надо признать, Сандра очень красиво рассказывала. Анна могла бы слушать эту женщину хоть весь день. — Нас называют и ведьмами, и магами, и шаманами, и обманщиками, исчадиями Ада и порождением Небес. Но мы зовем себя одаренными. Наш орден готов приютить, просветить и обучить любого одаренного, который в этом нуждается. Идите за мной. — Сандра опять скрылась между колон впереди. — Как думаете, нам стоит ей верить? — Взволновано спросила Мерида, держа руку на рукоятке лука. — У нас нет выбора. Мы добрались, теперь нам надо разобраться, что делать дальше. — Сказала Эльза. — Я думаю, они нам помогут. Девушки прошли вдоль зала дальше, туда, где прошла Сандра. Анна вышла на улицу и обомлела: она стояла на краю небольшого холма, а внизу раскинулся прекрасный город. Небольшие домики, уютные улочки, величественные амфитеатры и площади — все выглядело, словно ожило со страниц детской сказочной книги. — Добро пожаловать в нашу скромную обитель — древний город одаренных — Фотисмос. ========== Глава 9 ========== Анна и остальные девушки следовали за Сандрой — они спускались по крутой лестнице со склона, где находился Храм. — Выходит, это очень древний город? — Завела разговор Рапунцель. — Верно. — Подтвердила Сандра. — Он медленно рос с прибытием новых членов в Орден. Тут селились одаренные из самых дальних уголков Земли. Город представляет собой симбиоз культур разных народов. После девушки спускались в молчании. Наконец достигнув низа, компания оказалась на небольшой каменной площадке, а впереди — целый новый мир. — Я могу вас провести по городу. — Предложила Сандра. — Если хотите, конечно. — Было-бы неплохо. — Вежливо согласилась Эльза. Принцессы направились за женщиной вперед по проулку, на ходу слушая ее рассказ. — Из выдающихся мест у нас есть главная улица — Площадь Святого Анатолия и Амфитеатр в старой части Фотисмоса. Ну а также на окраине мы содержим загон пегасов — священных животных, чья кровь золота, подобно ихору богов. Все остальные здания — дома или мастерские, где живут и трудятся люди. Также здесь, неподалеку, — Сандра указала рукой в сторону одного из поворотов. — Находится Большой Торг — городской рынок. — А как давно здесь живете вы? — Спросила Мерида. — О, я тут родилась. — Горько сказала Сандра. — Моя мать была беременна — отец ее покинул. Она чудом нашла вход в город. Я выросла на этих улицах — мать, видимо, знала об Ордене и всю жизнь пыталась сюда добраться. — Так вы состоите в Ордене буквально, с рождения? — Восхищенно поинтересовалась Анна. — В некотором роде, да. Я часто подслушивала совещания старейшин, когда была маленькая. Как только мне исполнилось семнадцать — меня официально приняли в Орден. Девушки повернули на одну из улочек, где располагался уютный дворик, окруженный шестью дверьми — две слева, две справа, две в центре. В центре дворика журчит крохотный фонтанчик. — Вот, прошу. — Сандра указала на двери. — Располагайтесь здесь. В каждом доме по две комнаты. Те два, — Женщина указала на две двери справа. — И те два, — Жест в сторону других двух домов. — Соединены между собой, но проход можно и закрыть. Если что, все они свободны — занимайте, где хотите. Принцессы пришли к молчаливому решению. — Мы займем эти две комнаты. — Сказала Эльза, указывая на двери слева. — Как пожелаете — вот ваши ключи. — На ладони Сандры появилось четыре кованных медных ключа. — Вы можете погулять по городу, но вечером Орден желает видеть вас. Вы должны явиться в Амфитеатр в девять часов вечера. И да, наденьте мантии — так у нас принято. — Сандра отдавала распоряжения так, словно только этим и занималась всю жизнь. Анна лишний раз убедилась в сходстве старой женщины со строгой учительницей в школе. — А у вас все мантии фиолетовые? — Послышался глухой голос Рапунцель — она уже зашла в комнату и выходила оттуда со стопкой темно-фиолетовой материи. Это мантии, догадалась Анна. — Фиолетовый — это цвет Архинерии. Так мы отдаем ей дань — наше преклонение и уважение. — Ясно. — Весело ответила брюнетка. — Но нам же не обязательно их одевать в город? — Нет, конечно, нет. Это лишь формальность — только на заседании Ордена. Приятного вам дня. — Сандра кивнула девушкам и удалилась. Принцессы разошлись по комнатам. Это был типичный двухэтажный домик — на первом этаже гостиная и кухонька, на втором — две спальни и ванная комната. Есть балкончик на втором этаже, что выводит в двор и терраса на первом, что открывает превосходный вид на долину — дом стоит прямо на холме. Осмотревшись, принцессы вышли во двор. — Ну что, вперед? — Взволновано спросила Мерида. — Будем обследовать город? — Я бы с радостью. — Ответила Анна. — Но что скажешь ты, сестра? — Девушка повернулась к Эльзе. — Я думаю, это неплохая идея в свете того, что мы останемся тут на пару дней. — Улыбнулась королева. Девушки улыбнулись и вместе вышли на улицу. — Куда отправимся в первую очередь? — Спросила Анна. — У нас есть Главная площадь, конюшни, Торговый район и Амфитеатр. — Думаю, стоит начать с центра. — Предложила Эльза. — Пойдем на Площадь? — Я не против. — Согласилась Анна. — Девочки? — Куда вы — туда и мы! — Весело воскликнула Рапунцель, и девушки направились в сторону центра города. Вскоре девушка вышли на по-настоящему значительную площадь — огромное пространство, выложенное брусчаткой желтого и серого цвета. По углам стояло четыре арки — они как-бы вели в разные части города. В центре стояла статуя человека в мантии — его лицо было… удивительным. Грустным и в тоже время блаженным. Внизу на постаменте висела бронзовая табличка. «Здесь стоит памятник человеку, сделавшему неимоверный вклад в развитие Ордена и города. Анатолий был внуком легендарного Габриэля Азариаса — основателя Ордена и позже Фотисмоса. Подобно деду, он трепетно заботился о городе и его жителях. Анатолий разработал новое заклинание, способное скрыть наш город от мира невежд-смертных, что постоянно совали нос не в свои дела. Так однажды Анатолий в одиночку увел армию варваров на восток, чтоб те не навредили Фотисмосу и не разрушили его. Далеко в горах, когда армия уже ослабела, Анатолий наложил на них заклятие, не позволяющее этим варварам спустится с гор вниз. Но он умер, отдав все силы на сохранение безопасности. Говорят, его забрали на Небеса, где он, равный богам, наблюдает за нами веками. Мы и по сей день чтим память о благородном Анатолии Святом». — Очень интересно. — Прокомментировала Эльза. — Красивая легенда. — А может, и не легенда. — Вставила Анна. — Все может быть реальным. Кстати, а зачем эти четыре арки? — Это очевидно. — Сказала Рапунцель. — Смотри, на каждой арке написано место, куда оно ведет. Четыре арки — четыре района. Вон оттуда мы пришли — это путь в спальный район. Если пойдем туда, дойдем до старой части города — именно там находится Амфитеатр. Третья арка ведет в торговый район — Большой Торг и ремесленнические филиалы. А четвертая арка — путь на окраину. Там находятся поля, где выращивают разные культуры и стойла, где содержат пегасов. — Кстати! — Оживилась Мерида. — Пошли в конюшни! Я с детства содержу Ангуса — моего коня. Ну и мне интересно, как содержат пегасов. Считалось, что их вообще не существует. Но это не так! — радостно заключила шотландка. — Ну, если ты настаиваешь… — Начала Рапунцель. — То может… — Тянула Анна. — Пойдем! — Оживилась Эльза. — Не мучайте ее! Принцессы засмеялись и направились через арку, которая вела к выходу из города. Выход из города — буквальное обозначение. Граница представляла собой полуразрушенную каменную арку с указателем: конюшни — направо, поля — налево. Принцессы прошли так минут пять, наслаждаясь тихой полевой природой — дикие цветы, одиночные зверьки в траве, ни одного дерева — степь, одним словом. Солнышко нежно припекало — день выдался ясным, дул легкий ветерок. Анна шла и наслаждалась тишиной — в родном Ерренделе таких мест не найдешь — либо город, либо сразу непроходимый темный лес, который ведет в горы. Вскоре девушки увидели небольшое деревянное сооружение — домик. — Похоже, мы пришли. Принцессы постучали в дверь. Никто не ответил. — Может, никого нет? — Спросила Рапунцель. Мерида, тем временем, обошла вокруг дома и вернулась. — Девочки, идите сюда. — Компания обошла вдоль дома и остановилась — перед ними за небольшим ограждением находился целый тренировочный стадион для лошадей — с оградами и препятствиями. В Дальнем конце находилась дверь, которая, несомненно, вела непосредственно в конюшни. — Я могу вам помочь? — Из стойла вышел молодой человек. Он был одет очень просто: рубашка без рукавов, кожаные штаны, сапоги, пояс. На руках кожаные наручи. Он был светловолосым, но загорелым — видно, от работы на солнце. — Да, если можно. — Первой откликнулась Мерида. — Мы бы хотели посетить конюшню. — О, тогда проходите. — Пригласил парень, открываю калитку и впуская девушек. — Я Теодор, кстати. — Приятно познакомится. — Ответила Рапунцель. — Так вы здесь работаете? Один? — Да. Мне нравится моя работа. Тут не так много заботы, чтоб была нужда в большом количестве людей. Прошу, сюда. — Молодой человек указал рукой в сторону входа в конюшни. — Вы те самые девушки, что прибыли сегодня утром? — Да… — Немного удивленно ответила Анна. — А как вы узнали? — Это ведь я подготовил лошадей к полету. — А, да, конечно. Логично. — Вам нравится город? — Очень. Такой старый и необычный! Везде можно найти какой-нибудь секретный лаз или укромное местечко. — Да, этим и знаменит Фотисмос среди старожилов и детей. Прошу. — Теодор открыл дверь, впуская девушек в стойло. — Ух-ты! — Только и вырвалось у Анны. Она стояла на пороге вроде-бы обычной конюшни. Нет, дело не в здании, а в его обитателях. За оградами находилось около двадцати пегасов — такое не часто увидишь. Только потолок, и размеры конюшни были колоссальными — чтоб кони могли расправить крылья. Прямо у входа девушка увидела изабелловую кобылу, на которой она летела сюда. Лошади тоже обратила внимание на присутствующих — те, что сопровождали девушек в Храм, оживились, приветствуя своих наездниц. — Вижу, они вас еще помнят. — Весело сказал Теодор. — А вы помните, на ком летели? — Безусловно. — Ответила Рапунцель. — Я точно помню, что меня вез рыжий пегас в «носочках» с короткой гривой. — О, это Джем. Девочка, если что. — Парень прошел немного дальше по проходу. — Иди сюда. Рапунцель немного неуверенно подошла. Конь спокойно стоял. Девушка неуверенно протянула руку, и тот дал себя погладить. — Вау. Это… круто. — Восторженно выговорила Рапунцель. Тем временем Мерида уже нашла своего пегаса — бурого жеребца — и гладила его за ухом. — Его зовут Корнелл. — Сообщил Теодор. — У него в роду были тяжеловозы. От них он унаследовал свою шикарную гриву и мохнатые ножки. А ты, я вижу, хорошо ладишь с лошадьми. — Я чуть ли не выросла верхом. Это мне легко дается. — А вы? — Спросил молодой человек, обращаясь с сестрам. — Помните своих спутников? — Это она. — Анна указала на кремовую кобылу рядом с собой. — Да, наша красавица Адель. У нее очень редкий и невероятно красивый окрас. Анна погладила гриву кобылицы. — Так ты у нас уникальная? — Ласково спросила она. Адель тихонько фыркнула. — Если я не ошибаюсь, вашим спутником был чёрный жеребец? — Верно. — Немного холодно ответила Эльза. — Прошу сюда. Теодор провел королеву в самый конец конюшни. — Обсидиан у нас особенный. Он с рождения был предводителем, в своем роде. Главным среди всех. Эльза приблизилась к конюшне, где стоял вороной черный жеребец. Девушка неловко протянула руку, чтоб погладить его. — Очень необычно. — Заметил Теодор. — Обсидиан редко такой покладистый. Обычно он никого не слушает и вредничает. Мало кто может его усмирить. Королева была удивлена словами конюха. Она никогда не имела дела с лошадьми, так в чем же дело? — Пегасы лучше обычных лошадей чувствуют темперамент человека. Они принимают дружбу себе подобных. В этом пегасы похожи на богов, когда те выбирают избранных, чтоб благословить. Общий стиль мышления, идеи, нравы. Недаром пегасы считаются божественными существами. — Думаю, уже время идти. — Сказала Эльза, взглянув в окно. — Уже закат, а вечером мы должны быть на собрании. Было очень приятно познакомится, Теодор. — Королева кивнула молодому человеку. — Но нам пора. Девушки отправились домой. Вскоре они уже подходили к входу в Амфитеатр. Все оделись в мантии, длинные и темно-фиолетовые. Возле входа висело две таблички: одна — с правилами, а другая — с кратким описанием Амфитеатра. Анна зачитала вслух: «Когда город только основался, одним из первых зданий возвели Амфитеатр. Тут проходили выступления актеров, фестивали, представления, заседания Ордена и даже суды и казни. Это место является культурным напоминанием народу о разносторонности жизни и о том, что иногда приходится прибегать к жестоким методам ради восстановления мира в городе». — Казни? Очень мило… — Скептически осведомилась Мерида. — Прям не знаю, радоваться или грустить. Тут появилась Сандра, как всегда спокойная и уравновешенная. — Орден ждет вас. Прошу за мной. Девушки сглотнули и вереницей пошли за Сандрой внутрь величественного здания. ========== Глава 10 ========== Шикарно? Нет. Восхитительно? Почти. Дух захватывает — да, вот подходящее слово, чтоб описать чувства Анны в тот момент, когда она прошла сквозь арку. Внутри Амфитеатр напоминал Колизей — высокие колонны и ряды уходящих вверх сидений. Но в дальней части сооружения находилась небольшой крытый участок — там висели знамена и горели жаровни, освещая вечернюю мглу. Старейшины Ордена уже собрались — их было не больше двенадцати человек, они все сидели на лаве вокруг самой большой кованой жаровни с самым ярким пламенем. Сандра прошла вперед и села по центру. Компания остановилась перед собравшимися. — Приветствую вас, одаренные. — Обратилась ко всем Сандра. — Я рада видеть сегодня в сборе всех. В этот вечер нам предстоит обсудить судьбу этих четырех молодых девушек, прибывших к нам из-за моря ради великой миссии. Но прежде мне хотелось бы вам кое-что рассказать. — Она повернулась к принцессам. — Вы все равны нам по крови — вы одаренные. Но кто является вашим покровителем? Это важно знать, прежде чем отправляться в такое опасное путешествие, ожидающее вас. Анне стало не по себе. Все вокруг говорили, что их миссия сверхопасна и сложна, что ее чуть ли невозможно выполнить. «Но ведь это не так!» — возражает внутренний голосок принцессы — «Разгадка где-то рядом, нужно только ее отыскать». Тем временем, Сандра продолжала. — Покажите свою силу и тогда мы сможем вам кое-чем помочь. Первой вскинула руки Эльза — она создала в воздухе красивую ледяную розу, невероятно сверкавшую в свете огня. Но затем Анна растопила хрупкий цветок, мгновенно превращая лед в капельки воды. Дальше за дело взялась Мерида — она подхватила капли на ветру и закрутила их виньеткой. Последней была Рапунцель. Она подхватила капли, и они засветились золотым светом, а затем исчезли во мраке. — Любопытно… — Проговорил седой старичок, сидевший поблизости. — Какое интуитивное взаимодействие сил! Вы, случаем, не обладаете телепатией друг с другом? — Как-то не замечали. — Улыбнувшись, ответила Мерида. — Возможно ли, что… — Начала скрюченная старушка, обратившись к Сандре. — Не отрицаю, все может быть. — Задумчиво ответила жрица. — В любом случае, ваши силы для нас более не секрет. Ты, Эльза — наследница Анейтис, это очевидно. Признаюсь, я впервые в жизни вижу этот дар. Он невероятно редкий, потому, что сама Анейтис достаточно скрытна и отчуждена от мира смертных. Ее дар — большая честь. Холод, мороз… но тогда смею предположить, что ты была замкнута в себе долгое время. Так ли это? — Да, было такое. — Уклончиво ответила королева. Анна знала — ее сестре всегда было неприятно затрагивать эту тему. Но по иронии судьбы все всегда возвращалось к прошлому принцессы и королевы. — А ты, Анна, обладаешь даром Фэйдры — яркой богини огня и Солнца, второй дочери после Анейтис. Огонь бурлит в твоих венах — ты экспрессивна, пассивность тебе чужда. За каждое новое дело ты берешься с энтузиазмом и доделываешь его до конца — это дело чести и принципа. Принцесса была поражена. Возможно, не очень приятно, но Сандра коротко и лаконично выразила главные черты Анны, так отличающие ее от старшей сестры. Она пораженно кивнула. Неужели есть еще такие, как она, дети богини Солнца Фэйдры? Другие люди с такими же способностями и чертами характера? С одной стороны, это, кажется, здорово — ты не одинок, не изгой. Но с другой стороны, если все главные черты — это последствие дара, то, что остается от настоящей Анны, той, что еще не познала свою силу, как все те годы детства? Неужели без сил она — просто пустая бездушная оболочка? Неужели, такая связь и зависимость от сил лишила Анны ее настоящего, врожденно характера? А если она с рождения такая, если учитывать, что сила не появляется просто так? С рождения она — шаблонный образец характера, подобного характеру великой богини. Эта мысль не на шутку напугала девушку. Принцесса никогда не думала о таком тленном существовании. «Нет, это просто чепуха» — сказала она себе — «Я уникальна, так же как и Эльза, Рапунцель или Мерида. И никакая магия на это не повлияет». — Ты, Рапунцель — обладательница дара Эйрин — богини света и искупления. Твоя магия способна вдыхать новую жизнь в те существа, которые этого достойны. Цветы, деревья, травы — они всегда достойны жить дальше, цвести и дарить людям красоту. Но, как говорится, Смерть не обманешь. Твоя магия не подвластна над теми, кого госпожа Погибель крепко держит своими когтями, не отпуская более никогда. «Не подвластна?» — удивилась Рапунцель. Выходит, что Юджин был достоин жить дальше, раз принцесса смогла его вернуть? Или же это было недоразумением? Нет, такого исключения не может быть. Флинн должен был жить, ведь так было предначертано судьбой. Иначе он бы не выжил, а дар бы не проявился, хоть и в виде капли света. — А вот твоя магия, Мерида — это дар бога Эйлоса. Он повелитель скорости и движения, ветра, что символизирует перемены. Эйлос всегда был более приближен к миру смертных, так как он является богом коммуникации. — Сандра повернулась к остальным. — А теперь небольшая заметка: ваши способности и боги, которые вам покровительствуют — так называемая, Великая Четверка — первенцы Великой Матери, основатели законов природы. Они неразделимы, их способности связаны и взаимодействуют друг с другом. И вы представляете сейчас это божественное объединение на земле. Анна была в шоке от такого… заявления. Реинкарнации какой-то великой группы самых могущественных богов? Звучит бредово. Но, в тоже время, это означает и возложение ответственности на плечи юных девиц. Нести бремя силы всю свою жизнь — это куда не шло, но чтоб такое… У принцессы просто отняло дар речи. — Если вы и вправду те, кем кажетесь… — Начала снова Сандра. Вид у нее был мрачный и решительный, — То можно предположить, что именно о вас четверых речь идет в том пророчестве, которое было произнесено Оракулом много столетий назад. Если Наследие в опасности — вы должны его найти и уберечь от надвигающейся беды во имя Ордена и всех одаренных нашей планеты! — Стойте, стойте! — Мерида замахала руками, обращая на себя внимание. Ее огненные волосы разлетались в разные стороны, а голубые глаза были полны возмущения и несогласия. — Мы никому ничего не обязаны! Не надо нам вешать ярлыки «спаситель человечества» и тому подобное. Мы отправились в это путешествие, чтоб узнать, что происходит и отвести беду от наших домов и семей. Никто из нас никак не предполагал по дороге спасти человечество от порабощения темным духом. К тому же, возможно мы не являемся той командой из пророчества, кто знает…? Ваш Орден, уж простите, но не стоит нам ничего, и я считаю, что мы не обязаны рисковать своими шкурами ради вашего спасения! Все молча изумленно уставились на Мериду. Та тяжело дышала — по ней видно, шотландка кипела от злости. В каком-то плане, Анна была согласна с ней — они не обязаны перед Орденом ничем. Но и судьба мира ее слегка волнует — ведь это отразится на всех, в том числе и на них с Эльзой, на Рапунцель и на самой Мериде. Но Мерида была такой — шумной, протестной, бунтаркой. Мама когда-то читала Анне на ночь сказку о девушке по имени Несогласка, которая добилась от злого короля улучшений жизни простолюдинов. Сейчас Мерида как раз напомнила принцессе ту детскую сказочку. — Я… понимаю ваш гнев. — Тихо начала Сандра. Анна ожидала, что она отправит Мериду или выставит их из города, но, на удивление, женщина подняла голову и убийственно спокойным голосом продолжила. — Но если Эрор попытается захватить силу Наследия, нашей спокойной жизни придет конец раз и навсегда. Он поработит человечество, свергнет богов, питаясь собственной силой отмщения. Мы должны, должны использовать хоть этот небольшой шанс, чтоб отвести угрозу от всего мира. Я, Сандра Оринум, верховная жрица храма Гликерии и глава Ордена Золотого Пегаса, от имени всего Ордена и всех его членов, прошу вас — помогите. Вы чуть ли не единственные, кто может спасти нас. Возможно, от этого зависит наше будущее. — В глазах женщины читалась мольба, искренняя мольба. Анна была удивлена такой резкой смене настроения Сандры — тут она воинственно отправляет четырех девушек в опасный путь, а тут она уже чуть ли не на коленях умоляет их помочь. «Как же люди меняются, как готовы пойти на унижение, если они искренне во что-то верят и всеми силами хотят защитить оплот своей веры» — удивилась принцесса. Но, надо было принимать решение. Она взглянула на Эльзу. Та тяжело вздохнула и подала голос: — Мы найдем Наследие, — Начала королева холодно, как она обычно обращалась с неприятными личностями. — Но никак не ради Ордена или его участников. Мы сделаем это во имя самих себя, ради того, чтоб наши подданные и дети жили в мире и покое, которого так не хватает этому миру. — Благодарю вас. — Сказала Сандра. — Всю жизнь я боялась того момента, когда пророчество начнет исполняться. Я надеялась, что это случится годами позже после моей смерти, и я не застану своими глазами конец света. Но, это все-таки произошло. Точнее, происходит, здесь и сейчас. Нужно действовать, пока не дошло до критической точки. Но, честно, я не имею ни малейшего понятия о том, где искать Наследие или пути к нему. — У меня есть одна идея. — Проговорила Эльза. Она взглянула на небо — там светила молодая луна. — Но я попрошу всех выйти из этого здания и оставить меня одну на пару часов. — Все грузно встали и направились к выходу, принцессы тоже. — Девочки, вы останьтесь. Вы тоже поможете. Когда все вышли, и в округе Амфитеатра не осталось никого, Эльза скинула свою мантию. Под ней оказалось серебристо-голубое длинное кружевное платье с закрытыми рукавами и горлышком. Казалось, словно кружево — это морозные узоры, покрывавшие кожу королевы. — Ох, в этих мантиях так жарко! Чего вы стоите, идите сюда! Принцессы были удивлены внезапным раскрепощением Эльзы. Они сняли мантии и подошли к королеве. Та стояла и что-то изучала на полу. — У тебя есть план? — Не план, а предположение. — Поправила Эльза. — Но он может сработать, надеюсь. Приступим? ========== Глава 11 ========== Анна никогда еще не видела Эльзу такой напористой, такой… живой. Всегда, даже в самую трудную ситуацию, королева умудрялась сохранять на лице железную маску спокойствия. Но сейчас эта завеса словно испарилась. — Смотрите, — Эльза указала на плиты, которыми был выложен пол. — Эта плитка, — Она указала рукой на один из квадратов. — Отлична от всех. Она старее, более обветшала и рас щербилась. Я чувствую, там что-то есть. — Но что? Что может быть скрыто в каком-то куске глины? — Спросила Мерида. — Больше, чем ты предполагаешь. — С улыбкой ответила королева. Она начала водить по плите рукой. — Я видела немало магических тайников. В частности, сама такие создавала. И я с точностью могу сказать, что это один из них. — Эльза подвела руку к одному из углов и резко одернула. — Что такое? — Встревожилась Анна. — Ожог. — Проговорила старшая сестра. — Не волнуйся, это всего-то кровная магия. Я раньше ее не встречала, но читала об этом. Никто не сможет открыть этот тайник кроме тех, кому он предназначен. А в противном случае защита дает о себе знать. — Королева поморщилась от боли. — Дай сюда руку. — Рапунцель подошла к Эльзе. — Моя магия ведь способна исцелять, да? Вот и проверим, на что я гожусь. Девушка создала золотые бинты и те обвили руку королевы. Через пару секунд они испарились, и на руке не было и следа. — Спасибо. — Поблагодарила Эльза. — По-моему, твой дар работает отменно. — Так что там с тайником? — Вернулась к делу Анна. — Как его открыть? — Надо принести небольшую жертву. — Объяснила королева. — Капля крови и капля волшебства. И дверь — ну или что там в нашем случае — откроется. Вот этот угол, — Эльза указала на то место, где обожглась, — Предназначен тебе, Анна. Поскольку это южная сторона, то соответственно, если идти по часовой стрелке… — Это мой угол. — Угадала Мерида. — Запад. — Дальше мой — север. — Продолжила королева. — И заканчивается моим — востоком. — Завершила мысль Рапунцель. — Как ты догадалась, что это зависит от сторон света? — Поинтересовалась Анна. — Мм… интуитивно. — Задумчиво ответила Эльза. — Может, приступим? — Давайте, я буду первой. — Предложила Анна. Она понимала, что из этого может ничего не выйти, а также, что это может повернуться катастрофой для окружающих. Но если это поможет, принцесса была готова рискнуть. — Тебе надо уколоть палец. — Объяснила Эльза. Она повела в воздухе рукой и над девушками застыли четыре ледяные иглы. — И пожертвовать каплю крови. — Это мне напомнило «Спящую Красавицу». Мы, случаем, не уснем вечным сном? — Хихикнула принцесса. — Так, ладно. Я готова. — Она глубоко вздохнула и поднесла палец к одной из игл. Секундная боль, и вот Анна подносит руку к плите — горячие капли падают на пол, происходит что-то странное — они превращаются в горящую огненную жидкость, которая, коснувшись поверхности, прокладывает себе путь к центру плиты по лабиринту каемок, которые появились из неоткуда. Словно плита сбросила свою завесу, «маскировку» для отвода глаз. — Вау. — Только и проговорила Анна. — И это одна капля крови? — И магия. — Поправила сестру Эльза. — Взаимодействие сил земных и небесных всегда творило великие чары. Ну, давайте не будем тянуть — у нас мало времени. По очереди девушки жертвовали свою кровь на своеобразный алтарь и у каждой девушки капли принимали свой цвет и форму. Наконец, когда кровь Эльзы, превратившаяся в морозный поток, дошла до центра, плита просто испарилась. Взяла и исчезла. На ее месте осталась небольшая ниша, в которой лежал кусок пергамента. Все посмотрели на королеву Ерренделя — самую старшую в компании. Та тяжело вздохнули и протянула руку за свитком. Ничего, к счастью, не произошло. Эльза развернула пергамент и радостным тоном заключила: — Девочки, мы нашли лучшую из возможных зацепок! Это… — Карта! — Восторженно закончила Анна. — Но куда она ведет и как оказалась здесь? — Смотрите! — Мерида указала на нижний правый угол. Там был написан какой-то текст на древнем языке. Как только девушки туда глянули, письмена стали менять форму и затем превратились в понятный всем язык. Рапунцель зачитала: “ Божественный след оставил пегас, Сие место — начало пути. Но коли не принести жертву в час, Наследия вам не найти ” Наступило молчание. Похоже, в недоумении были все, кроме Эльзы. Королева что-то лихорадочно обдумывала, это было видно по ее сосредоточенному лицу. К тому же, пальцы девушки стали медленно покрываться снежной пеленой. Анна положила руку на плечо сестры, та вздрогнула. — С тобой все в порядке? — Спросила принцесса взволновано. — Да, все чудесно. — Отмахнулась Эльза. — Просто… Похоже я примерно поняла, о чем говорит эта карта и куда нам надо отправляться. Принцессы вопросительно посмотрели на королеву. Та тяжело вздохнула. — Подумайте сами — «начало пути «. Это непременно должно значить что-то очень важное. Обратимся к легендам. Помните, что рассказывала Сандра об основателе Ордена? Что тому явился золотой пегас, посланник богов, помощник, который найдет идеальное место, предназначенное стать оплотом всех одаренных. Но вот в этом ответ! Место, где тот жеребец ступил на землю и есть началом пути! — Это, конечно, здорово. — Начала Мерида. — Но я видела немало карт и могу казать, что эта нас никуда не выведет — здесь нарисована лишь прямая линия, но в каком направлении нам двигаться? Тут нет никакого компаса или розы ветров, чтоб указать нам путь! Не успела шотландка договорить, как на куске пергамента появились новые слова. Все впились глазами в новые строки. “ Холодный север и светлый восток, Иди, и найдешь ты вскоре исток, Но будь осторожен впредь на стези — Есть те, кто не хочет, чтоб истоки нашли» — Холодный север и светлый восток… — Задумалась Рапунцель. — Северо-восток, что ли? А все проще, чем кажется. — Значит, северо-восток. — Заключила Эльза, вставая. — Теперь мы знаем, куда держать путь. Отправляемся с рассветом. — Тогда собирайте вещи… — Пробормотала Мерида. Солнце уже начинало показываться из-за горизонта. Анна невольно заметила, как красива ее сестра в свете восходящего солнца. Словно снег, искрящийся в лучах света, так и королева, чья кожа светилась неестественным светом, а платье, сотканное из ледяных узоров, переливалось всеми цветами радуги. Тем временем, Ее Величество уже направилась к выходу из Амфитеатра, чтоб оповестить Сандру об их отъезде. Через пару минут они вместе вошли обратно в арку. Жрица кивала в ответ на слова Эльзы, ее лицо было каким-то грустным и отреченным. Видимо, она была расстроена решением девушек не принимать участия в амбициях старой женщины по поводу спасения человечества, но также они и понимала, что не в силах ничего сделать, так как решение компании непоколебимо. Анна заметила, что в руках королевы не оказалось карты — та ее спрятала, видимо, не желая посвящать Сандру в тайны того, чем принцессы занимались здесь полночи. Когда они подошли, Эльза направилась к компании и девушки взялись за руки. — Я перенесу нас немного ближе к цели, но большую часть пути нам придется преодолеть пешком. — Немного взволновано проговорила королева. Сандра немного печально посмотрела на принцесс и сказала: — Раз я не вправе узнать, куда вы направляетесь, и не могу повлиять на ваше решение, то я скажу вам лишь одно — удачи вам, и будьте «excelsior caelis»! В этот момент глаза Анны заволокла пелена и все исчезло. Через секунду они уже вновь стояли на твердой почве, но в абсолютно другом месте. Девушки разошлись, пытаясь прийти в себя после такого резкого перемещения в пространстве. — А что значат те слова, что сказала нам Сандра напоследок? — Недоуменно спросила Мерида. Эльза, стоявшая ко всем спиной, подала голос: — Это девиз Ордена Золотого Пегаса. — Королева повернулась ко всем, на ее лице играла легкая улыбка. Анне даже показалось, что в голосе сестры присутствовали нотки «удивленной ” благодарности. — Он означает «Выше Небес». ========== Глава 12 ========== Компания уже несколько часов шла по степной местности. Хотя эта степь больше напоминала пустыню — песок под ногами, перемежающийся с низкой полу-пожухлой травой, редкие зверьки, шуршащие в норах и каменистые горы далеко впереди. Солнце светило, но не очень сильно, порой проносился очень сильный ветер, из-за которого песок в глаза сыпался. Девушки шли по тропе, которая казалась проезженной много раз, хотя это и казалось странным — кто будет жить в такой пустыне? — Так, что вы думаете? — Спросила вслух Анна. — Что будете делать, когда мы покончим с этим? Куда отправитесь и как поступите с даром? Пару минут девушки молчали, обдумывая ответ. Ведь и так было ясно, что вопрос адресовался Рапунцель и Мериде. — Ну… — Начала брюнетка. — Я должна вернуться домой. Там меня ждут родители и Юджин. Я думаю, они не будут особо удивлены появлению моего дара вновь, — Рапунцель улыбнулась, заправляя прядь волос за ухо, — Ведь они знают, что я и прежде им владела. И, думаю, я могу рассказать Флинну о нашем путешествии — он сам немало повидал и мы вместе многое прошли. — А ты, Мерида? — Честно, даже не знаю. Родители наверняка удивятся моему дару — мать испугается, братья будут просить показать им фокусы, отец и вовсе может не поверить. Но, думаю, как-нибудь свыкнусь с этим и буду стараться использовать силы во благо другим. Внезапно Эльза, шедшая впереди, остановилась. Все стали у нее за спиной. — Девочки, ваше оружие при вас? Все утвердительно кивнули. — Держите его наготове, мы к чему-то приближаемся. Анна вгляделась вдаль и увидела какой-то лагерь. Он был довольно большим, везде стоят палатки и повозки, на кострах дымится огонь. — Что это? — Недоуменно спросила Рапунцель. — Скорее, кто это. — Поправила ее королева. Она двинулась снова вперед, но Анна заметила, что у сестры спина еще больше выпрямилась, руки были зажаты в одном положении. — Будьте осторожны. Мы не знаем, кто они. Это могут быть вовсе не дружелюбные селяне. Чем ближе девушки приближались, тем выше вздымались клубы дыма над кострами, тем лучше было видно, что лагерь, хоть живой, но какой-то необычайно пустой. Когда компания уже почти приблизилась к границам города, произошло кое-что необычное. В них полетела стрела. Она летела прямо на Рапунцель, как та… взяла и растворила ее. Стрела взяла и испарилась в воздухе. Принцессы стояли секунду в недоумении, а в следующий миг на них уже неслась толпа людей с криками. У всех в руках копья, топоры и какие-то сети, и было понятно, что они настроены отнюдь не дружелюбно. Одеты были люди в простые широкие штаны и рубахи из грубой ткани — не очень-то оригинально или богато. Но, не успели девушки опомниться, как на них накинули одну из сетей, а народ издал радостные вопли. Вперед выступил человек, одетый богаче остальных с большой саблей в руках и заговорил: — Ха, гляньте! Какой улов! Давно нам так не фартило, друзья. Так знайте же, что скоро скверны на этой земле станет больше, аж на целых четыре души! — Да о чем вы говорите! — Возмущенно начала Мерида, пытаясь скинуть тяжелые веревки. — И как вы вообще смеете так с нами поступать! — Свяжите всех. — Приказал он. — А этой рыжей заткните рот. Но, тем не менее, я отвечу на твой вопрос, красавица. Меня зовут Таймас, я предводитель народа славных ангов, воинов, что веками охотились на ведьм, подобных вам и прочее отродье. Ведите их в клетку. Несколько мужчин подошли и крепко связали девушкам руки. Мериде досталось больше всех — у нее во рту красовался огромный кляп. Затем они, не снимая сетей, повели девушек вперед, держа за руку выше локтя, как пленниц. — Чем же мы вам так не угодили? — Язвительно спросила Анна, путаясь ногами в канатах. Данная ситуация ее не на шутку разозлила, но и напугала. Принцесса решила, что лучше держаться агрессивно и язвительно, нежели выставлять свой страх напоказ. Сейчас нельзя было показывать свои слабости. — Одна из вас однажды даже была другом нашего народа. — Охотно начал рассказ Таймас. — Но затем по ее вине погиб сын нашего тогдашнего вождя. Мы пригрели змею на груди в тот раз, но больше мы такой ошибки не упустим. С тех пор наш народ уничтожает всех ведьм, которых мы находим, дабы уберечь человечество от возможных страданий и потерь. Пока вождь говорил, Анна многозначительно посмотрела на сестру. Та поняла принцессу без слов. Этот человек был чрезвычайно болтлив, что могло сыграть на руку девушкам. Надо было лишь его слегка заговорить да и подождать, пока он отзовет всех остальных. Тем временем шествие уже достигло лагеря. Девушек еще грубее повели вперед и затолкнули в деревянную клетку, достаточно большую, чтоб в ней поместилось четверо человек. Но было и пару плюсов — во-первых, сеть убрали, и принцессы больше не путались в слоях канатных плетений, во-вторых, клетка стояла окруженная высокими палатками, вход каждой из них находился с обратной стороны, так что она не была просматриваема другими. Как принцессы и предполагали, Таймас отозвал стражу и остался с пленницами наедине. — Можете не пытаться сбежать. Эта клетка тоже обладает своими свойствами. Она блокирует любые чары, если вы захотите их использовать. Так что спалить вашу тюрьму не получится. «А может и получится» — подумала Анна. Она кивнула Рапунцель, чтоб та занялась этим вождем, заговорила его. Сама она повернулась к Эльзе и кивнула сперва на ее сережки, а затем на свою заколку в форме цветка, с которой принцесса не расставалась. Эльза вновь поняла сестру интуитивно. Девушки сделали в клетке рокировку — Мерида и Рапунцель продвинулись вперед, ближе с Таймасу, чтоб тот не видел, чем сестры занимаются у них за спинами. Сначала присела Эльза, и Анна вытянула у королевы из уха сережку. Как только украшение попало в руки создательницы, оно тут же превратилось в обоюдоострый длинный тонкий клинок из необычного голубоватого серебра. Он с легкостью разрезал веревки, которыми были связаны руки принцессы и королевы. Как только руки Анны освободились, она сняла с головы заколку. — Эй! Чем это вы там занимаетесь! — Обратил внимание на пленниц Таймас. — Вам все равно некуда бежать! Так зачем пытаться? — Он развел руками в надменной ухмылке. — Боюсь, я обязана тебя разочаровать. — Сказала Анна, стоя спиной к вождю. — Есть вещи, которые нельзя предусмотреть. В этот момент принцесса нажала на цветок, и заколка мгновенно превратилась в длинный сверкающий клинок из красного золота с зазубринами, похожими на языки пламени. Меч с невероятной легкостью разрезал прутья клетки и девушки вышли на свободу. — Что? — Самоуверенный вождь все еще недоумевал. — Стража! Пленницы бегут! Задержать их! Тут со всех сторон на девушек хлынул поток людей с оружием самого разнообразного типа. Компания тут же вооружилась и вступила в бой. Эльза ранила врагов колкими ударами, пуская мороз бродить по внутренностям несчастных, а это смерть ужасная и мучительная. Анна своим мечом ослепляла всех вокруг, так как была способна перенаправлять солнечные лучи себе на пользу. Мерида отстреливала врагов со спины на близкой дистанции. Шотландка даже не заметила, как поднялась в воздух на добрых полметра. А Рапунцель неистово орудовала своей солнечной лентой, которая душила врагов и скручивала им шеи, переламывая позвонки. — Нам нужно продвигаться в другую сторону от места, откуда мы пришли! — Крикнула через толпу Эльза. — Долго мы не выдержим. Тут Рапунцель резко остановилась и сжала руки в кулаки. Она была чрезвычайно сосредоточена. Внезапно от нее прошла какая-то силовая волна золотистого цвета, и звуки битвы резко стихли. Все враги были просто парализованы — они стояли в застывших позах без возможности пошевелиться. Девушки ошеломленно уставились на брюнетку. — Парализующее заклятие. Не знаю, как это получилось и сколько это продлится, так что мы должны поторопиться. Принцессы побежали прочь с поля боя в сторону выхода из лагеря, дальше на северо-восток. Когда они уже пересекли границы поселения, то вновь послышались звуки приближающейся армии. Принцессы остановились. — Так, стойте! — Заговорила Мерида очень строгим для нее голосом. — У меня есть идея, но мне нужно пару минут. — Рыжая принцесса скрестила руки и закрыла глаза. — Как мы можем быть уверены, что ее план сработает? — Спросила Анна, посылая в толпу огненные шары. — Нам остается лишь надеяться. — Ответила Эльза. Она ловко уклонилась от стрелы и, заморозив ее, пустила по обратной траектории. Воинственные дикие анги неслись с ужасным криком, они были все ближе. Принцессам было еще тяжелее сдерживать атаки. — Мерида, давай поскорей! — Дрогнувшим голосом сказала Анна. — Мы долго не выдержим! — Сейчас… хватайтесь за меня! — Принцессы взялись за руки и обняли Мериду, все вместе. Компания телепортировалась прямо в тот момент, когда армия могла настигнуть их. Девушки тяжело вздохнули и обнялись, их счастью не было предела. Спаслись! У Анны кружилась голова. Эта телепортация была не такой, как у Эльзы. Она была головокружительной, словно тебя пропустили через водоворот. Но, тем не менее, они спаслись, и это главное. Она осмотрелась. Мерида перенесла компанию в какую-то интересную местность — все тот же песок, только без каких-либо признаков растительности и высокие каменистые горы над головой. — Девочки… — Позвала Эльза. — Похоже, мы на месте. Все собрались вокруг королевы. Карта в ее руках светилась, все метки исчезли. Внезапно кусок пергамента вырвался и полетел к скале, девушки последовали за ним. Наконец пергамент упал в определенном месте перед стеной. Это была сплошная стена скалы, одинаковая во всех местах. Но Анна чувствовала, здесь что-то другое. Отсюда исходит невероятная магическая энергия. Причем очень сильная. Принцесса коснулась стены и сразу отпрянула — там появилось что-то. Отверстие медленно расширилось и образовало большую каменную резную дверь. Та открылась, внутри лишь мрак. — Похоже, мы пришли. — Заключила Эльза. Ну что, вы готовы? Девушки взялись за руки и ступили в каменный проход. ========== Глава 13 ========== Комната оказалась на удивление маленькой — небольшая и круглая, поддерживаемая четырьмя мраморными колонами. Впереди еще одна дверь, такая же, как та, в которую девушки только что вошли. Как только компания оказалась внутри, дверь за ними захлопнулась. Все. Мосты сожжены. Теперь можно двигаться только вперед. На стенах загорелись факелы с голубым пламенем, осветив то, что находилась в центре комнаты. Там стоял пьедестал с пустой медной чашей. Внезапно перед ней закружилась какая то тень, образовывая смутные очертания человека в капюшоне. Принцессы хотели было попятиться, но было некуда. — Приветствую, странники. — Заговорила тень. Ее голос исходил откуда-то из глубины, словно из далека, и невольно нагонял мурашки. — Я Страж, дух этого места, его защитник от посторонних. Чтобы пройти дальше, одной из вас придется принести жертву, но она может быть слишком дорога. — Что за жертва? — Холодно и отчетливо спросила Эльза. Она старалась держаться как можно более уверенно. — Одна из вас должна отдать свою силу. Такова цена. Наступило молчание. Девушки стояли шокированные. Никто уж никак не ожидал такого поворота событий. Первой заговорила Анна: — Я пойду. — Решила она. — Моя сила не так мне дорога, как наша цель. — Нет, давайте, я! — Вмешалась Мерида. — Я узнала, что я одаренная лишь недавно, и мне до сих пор немного неловко. Уж я точно не буду страдать от отсутствия сил. — Так, дорогие мои, не спорьте. — Остановила девушек Эльза, положив руку на плече сестры. — Так или иначе, одна из нас должна будет пожертвовать. Мы что-нибудь придумаем, — Королева тяжело вздохнула, — У нас все-равно нет выбора. — «Но коли не принести жертву в час, Наследия вам не найти» — Процитировала тихим голосом Рапунцель, уставившись в темноту. — Я сделаю это. — Голос принцессы был тверд и полон отчаяния. — У нас и так нет выхода. — Ты… ты уверена, что можешь это сделать? — Нерешительно и с большим почтением спросила Эльза. — Да. — Все таким же твердым голосом подтвердила брюнетка. — Моя сила мне дорога, как и всем вам ваши способности. Но я уже однажды теряла свой дар, и, за долгое время, свыклась с мыслью, что его просто нет, что не надо отчаиваться или грустить и жить дальше. Это не жизненная необходимость, а значит, без нее можно прожить. И, к тому же, моя сила самая бесполезная — что значит золотистый туман в бою? Уж оживлять врагов нам точно не надо, так что да, я готова. Все так молча и смотрели, как принцесса Короны вышла вперед и громким отчетливым голосом объявила: — Я отдаю свою силу как жертву и плату за проход. Тень приблизилась к девушке. — Положи руку в чашу. — Прошипел голос. — И подтверди, что этот выбор был сделан добровольно. — Я, принцесса Рапунцель, последовательница богини Эйрин, добровольно отдаю свой дар как плату в надежде, что это поможет остановить древнее зло, угрожающее миру. В этот момент Рапунцель засветилась, и весь свет медленно перетек из ее тела в чашу, которая до краев наполнилась золотистой материей. — Плата принята, проход открыт. — Тень испарилась вместе с алтарем, а дверь впереди открылась. Рапунцель обессиленно рухнула на пол, остальные подбежали к ней. Все молчали, никто не произнес и звука. Было бесполезно уговаривать брюнетку сменить решение, ведь было видно, что она сама все четко обдумала. — Ты как? — Спросила Анна, помогая подруге встать на ноги. — Здорова? — Да, все хорошо. — Ответила Рапунцель, поднимаясь. — Нам надо идти, давайте не будем мешкать. Компания прошла в следующую комнату. Дверь позади опять захлопнулась. И тут Анна издала вздох удивления — эта комната была той самой комнатой из сна, что приснился принцессе несколько недель назад. Высокие неотесанные своды пещеры, поддерживаемые колоннами и ряды грубых маленьких окон, пропускающие яркий свет. «Но ведь это невозможно» — с испугом подумала Анна — «Как это место очутилось здесь?» И тут она услышала то, что развеяло все ее сомнения — тихий стон. Жалобный клич о помощи ослабевшего беспомощного человека. Принцесса тут же пустилась к источнику звука, ничего не объясняя остальным. Наконец она нашла то, что искала — несчастную девочку в ободранных доспехах с бронзовым протезом. — Вы кто? — Девочка закрыла лицо руками, стараясь защищаться. — Не волнуйся, мы не причиним тебе вреда. — Сказала Анна самым, что ни на есть ласковым голосом. — Ты Диана, верно? — Как ты узнала? — Я… видела тебя в своих снах. — Да, это звучало более чем странно, но Анна решила, что лучше сказать все на чистоту. Диана далеко не маленькая, не смотря на ее внешний вид. — Так ты увидела… — Облегченно вздохнула Диана, блаженно запрокинув голову. — А я-то боялась, что никто не словит мое послание. — Послание? — Присоединилась к разговору Эльза. — Так тот сон, что видела сестра… — Да. — Подтвердила Диана. — Я намеренно сделала так, чтоб его увидели. И не абы кто. Я адресовала его одному из тех одаренных, которые были выбраны судьбой, чтоб открыть Наследие. Я так полагаю, это вы все? Девушки утвердительно кивнули. Эльза наклонилась, осматривая золотую веревку, которой была привязана Диана. — Магическая. — Прокомментировала девочка. — Можно снять лишь мощным развеивающим заклинанием. — Я знаю, что делать. — Внезапно подала голос Мерида. Она материализовала свой колчан с магическими стрелами и вытащила одну. — Эта стрела смочена в кровы Лернейской Гидры, той самой, что убил когда-то Геракл. — Объяснила шотландка. — Яд необычайно редкий, но и смертоносный. Одна лишь капля может расщепить любую материю. Рыжеволосая принцесса поднесла стрелу к веревке и наконечником ее перерезала. Путы исчезли вмиг. — Изобретательно. — Похвалила Диана. — Спасибо. Спасибо, что освободили меня. Но на этом далеко не все. Эрор захватил душу моей бедной сестры и воспользовался ею, как оболочкой, чтоб снизойти в мир земной. А так как я все равно не выберусь отсюда, пока дело не будет кончено, с вашего позволения, я сопровожу вас, так как должна спасти Электру. — Никогда не думала, что придется делать такое. — Всплеснула руками Анна. — Мы так долго думали, как ее одолеть — без обид — а тут спасать приходится. — Знаешь, иногда общий враг может объединить даже старейших неприятелей. — С завидным спокойствием сказала Диана, пока компания продвигалась в сторону двери в другой части зала. — Я сама прекрасно знаю, как много зла натворила моя сестра, и что ее душе нет спасения и места на Небесах рядом со мной. — Девочка говорила грустно, но без сожаления. Анна в очередной раз удивилась силе духа этой мудрой не по годам девушки. — Но она моя сестра, а родственные узы — это нечто большее, чем просто кровное родство. Они неразделимы, что бы ни случилось. Анна на минуту задумалась. А ведь и правда — что бы ни случалось, они с Эльзой были вместе, вместе прошли через такое количество испытаний, которых они не выдержали-бы в одиночку. Все-таки, долгие годы разлуки сделали свое дело, лишь теснее сблизив сестер. Тем временем принцессы приблизились к очередной двери — она была такой же, как и предыдущие. — Я останусь здесь. — Сказала Диана. — И буду молиться, чтоб вы свершили предначертанное судьбой. «Но какой ценой нам может обойтись эта победа ” — со страхом подумала Анна. Девушки толкнули каменную дверь и вошли в следующий зал, оставляя все страхи позади. Сейчас у них была лишь одна цель. Анна ожидала увидеть святилище, или что-то подобное. Но они оказались лишь в просторном, хотя и эффектном зале. Все поверхности — потолок, стены и пол — светились чистым золотом. Высокие колонны, подпиравшие потолок, были не такими, как в предыдущем зале, а резными, с множеством узоров, удивляли своим великолепием. Но больше всего Анну поразило — а, может, испугало — то, что в конце зала не было больше никакой двери! Не было, куда двигаться дальше, конечная остановка. Тут на принцессу накатила волна ужаса — а что, если нет никакого Наследия? Что, если они все же не те, кому пророчеством было написано открыть тайну этой великой силы богов? Но ведь тогда они бы не попали в этот зал. Так в чем же проблема? — О, а вот и они. Спасительницы человечества. Принцессы резко дернулись, не понимая, откуда звучит голос. Было такое ощущение, словно он хлынул из самих стен, сводов этого помещения. Анна узнала голос — это был тот самый режущий скрип, от которого холодеет сознание в понимании присутствия Высшего Зла. Это был сам Эрор — властитель душ, отреченный, изгнанник, тринадцатый сын Матери-Прародительницы. — Что, дорогие мои? Испугались? — Все тот же скрипучий голос был невероятно ехиден, как бы выражая свое превосходство в это ситуации. — Явись нам! — Осмелилась заявить Эльза. — Нечего играть с тенями! — Как пожелаете… Внезапно перед девушками возникла тень, которая медленно создавала очертания человека. Высокая фигура в черной робе, что дымилась снизу, поверх небрежно накинут плащ цвета алой, свежей крови. У бога было лицо бледнее, чем у мертвеца, а пронзительные серые глаза горели злостью, похотью и местью, хотя черты лица были скорее игривыми, чем злобными. — Знаете, дорогие мои, честно, я ожидал чего-то большего… — Начал Эрор, расхаживая между колоннами. — Я ожидал сильных воинов, готовых дать отпор целой армии в одиночку, а тут… Четыре хрупкие девицы, хоть и принцессы… Ох, ведь вы королева, не так ли? — Внезапно спросил темный бог, обращаясь с Эльзе. Та ничего не ответила, лишь сильнее выпрямила спину. — Да, четыре прелестные девушки благородных кровей, посланные на великий бой с маловероятной возможностью выжить. — Эрор усмехнулся, повернувшись лицом к компании. — И что же вы намерены делать? — Сперва то, что обещали одному хорошему человеку! — Выступила вперед Рапунцель. — Где Электра? Я вижу, ты уже покинул ее тело, так отпусти! — Какая смелая, хоть и без дара! — Поглумился над Рапунцель Эрор. — Ах, эта девица… — Как бы вспомнил бог. — Тоже хороша. Мечтала после своей смерти отомстить вам, дорогие сестры, — Взгляд темного господина упал на сестер Еррендельских, которые невольно взялись за руки. — И пришла ко мне. Я, безусловно, поощряю любое рвение к мести, так что согласился помочь. Знала ли колдунья тогда, что и она мне впоследствии поможет? Конечно, нет. Никогда нельзя раскрывать своих карт. — Это, конечно, мило, — С отвращением сказала Мерида, — Но где она? У нас как-то маловато причин верить тебе. — Неужели вы так за нее волнуетесь? — Встрепенулся бог мести, махнув куда-то. — Да вот она, жива и практически невредима. Я дам вам минутку поболтать. — С этими словами он растворился. Анна посмотрела в угол, куда махнул Эрор и увидела Электру. Девушка выглядела плохо, если не казать хуже. Она и раньше была очень бледной, но сейчас эта бледнота достигла своего апогея — кожа была сероватой, словно старая белая тряпка. Ярко-синие глаза поблекли, от аккуратной высокой прически не осталось и следа, темно-синее платье изорвано в нескольких местах. — Электра! — Принцесса кинулась к бедной колдунье — сейчас было не до былых обид. — Анна? — Слабым голосом спросила девушка. — Это… ты? Я не брежу? — Нет, все в порядке, я правда здесь. — Успокаивающим голосом сказала Анна. — За дверью тебя ждет Диана, с ней ты будешь в безопасности. — Сестра? Она тоже здесь? — Похоже, Электра не помнила ничего из того, что происходило в последние недели. — Да. — К колдунье подошла Эльза. — Выйдешь за дверь, и ты спасена. — А как же вы? — Удивленно спросила Электра, с трудом поднимаясь на ноги. — Нам еще кое-что надо сделать. Иди! Принцессы довели девушку до двери, та открылась. На пороге стояла Диана, но она не могла войти. — Сестра! — Протянула руки девочка. — Ты жива! — Да… — Слабым голосом пробормотала чародейка. — Анна? — Что? — Взволновало поинтересовалась принцесса. — Спасибо. — На лице колдуньи скользнула тень улыбки, затем она кинулась в объятия сестры и дверь снова захлопнулась. — Как трогательно… — С притворным сочувствием усмехнулся Эрор, выныривая из тени. — А что вы намерены делать теперь? Одна из вас не имеет дара, трое остальных бессильны без силы четвертой. Осталось у вас лишь доверие и дружба друг друга, а это ну очень много значит. — Сказал бог с сарказмом. — Дружба… — Прошептала Анна. Тут ее осенило. — Знаешь что, властелин мести, или как тебя там? Ты только что сделал одно большое дело. Сам того не понимая. — Неужели? — Искренне удивился мужчина. — И что же? — А то, что подсказал нам ключ к победе. — Победоносно провозгласила Анна, беря за руки Эльзу и Мериду, которые стояли рядом. Принцессы взялись за руки, образовав цепочку. — Мы едины! Мы прошли столько испытаний вместе, судьба испытывала наш дух, но мы устояли! — Пока принцесса говорила, руки девушек начинали светиться ослепительным светом. — И вот то, что было известно с самого начала, надо было лишь прийти к этому — Наследие живет в каждом из нас, в каждом человеке, смертный он или одаренный. Наши жизни, наши силы — подарок богов. Вот оно, Наследие великих! В этот момент весь зал заполнила ослепительная вспышка света, после которой последовала тишина… ========== Глава 14 ========== Когда свет рассеялся, принцессы увидели, что они лежат на полу, и что с ними что-то произошло. Их одежда превратилась в изящные сияющие доспехи из какого-то невероятно легкого материала. Сам вид этого невероятного одеяния вызывал какое-то неповторимое чувство. На Анне оказалась туника, не закрывающаяся спереди, подпоясанная золотым поясом, на груди вышит герб в форме солнца, длинные золотые наручи покрывали руки, а на голове обруч, что одновременно подбирал волосы и, словно придавал новых сил. Наряды других принцесс не стоит описывать. Стоит лишь сказать, что они так же невероятны, как и одеяние Анны. Когда принцессы, наконец, пришли в себя и поднялись на ноги, они осмотрели друг друга. — Что случилось? — Спросила Мерида, потирая локоть. — Я сама не знаю. — Удивленно призналась Анна. — Я лишь сказала то, что должна была. — И ты сделала все верно. — К принцессам присоединилась Эльза. — Разве вы не понимаете, что произошло? Девушки отрицательно покачали головами. — Ты произнесла слова истины, которые стали ключом к… — Королева запнулась. — Открытию Наследия… — Полушепотом закончила Анна. Ее глаза расширились. Она открыла Наследие. Принцесса собственноручно открыла источник божественной силы. Это вводило в некий шок. — Но что теперь? Что нам дали те самые божественные силы? — Взволновано спросила Мерида, оглядывая свои руки. — Я полагаю, достаточно сил, чтоб сокрушить Эрора. — Предложила Рапунцель. — Мерида, что с твоей рукой? — Да, ничего, просто ушиб. — Отмахнулась шотландка. — Наверно, поранилась при падении. — Дай, гляну… — Брюнетка лишь пальцем коснулась руки Мериды, как та засветилась золотистым светом, словно… — Моя сила! Вернулась! — Обрадованно воскликнула Рапунцель. Из-за колонны послышались одинокие аплодисменты. Эрор вышел из тени. — Великолепно! Просто замечательно! — Сказал он. — А вы сильней, чем я ожидал. Освободить Наследие! Но, боюсь, я должен вас огорчить. Сейчас, когда вся сила из источника находится у вас четверых, ее будет легче отнять, чем, если бы я попытался взломать хранилище, что само по себе невозможно. Так вот, попрощайтесь со своей силой раз и навсегда. А может и с жизнями… — Эрор дьявольски усмехнулся, в его руках появилось копье из какого-то черного камня. — Обсидиан. — Прокомментировал он удивленные взгляды принцесс. — Самый устойчивый к черной магии материал. — Из посоха появилась черная вспышка, чуть не попавшая в Эльзу. — И наилучший ее проводник. — Темный бог стал в боевую стойку. — Ну, чего вы ждете? Я так и вижу по вашим глазам, как вы хотите вступить в бой! — Поверь, мы этот шанс не упустим! — Заявила Анна, доставая свой меч, который теперь покоился в ножнах. Как только клинок извлекли, они исчезли, а само оружие загорелось ярким пламенем. Другие последовали ее примеру и тоже извлекли свое оружие. Мерида натянула тетиву в полной готовности, Эльза крепко сжимала кинжалы, Рапунцель была готова мастерски орудовать своим хлыстом. Пасу секунд ничего не происходило, затем Мерида проговорила вполголоса: — Белые начинают, белые выигрывают. — И выпустила стрелу прямо в сердце Эрора. Бог отразил стрелу одним мановением руки. Он снова усмехнулся и стукнул посохом. Вокруг него появилось множество теней — его двойников. Те ринулись в бой. С этого момента в зале поднялся невероятный шум. Звенело оружие, сверкали вспышки темной и светлой магии, рушились колонны, и все эти звуки эхом ходили по залу, который только увеличивал стоявший гул. Мерида подлетела в воздух и летала по залу, отстреливая атаки группы теней, которая преследовала шотландку в воздухе. Рапунцель тоже старалась не подпускать врагов близко, круговыми движениями хлыста раскидывая теней налево и направо. В центре этого безумия спиной к спине стояли Анна и Эльза — первая сдерживала натиск основной когорты двойников, вторая держала удар перед самим темным богом. Анна рассекала тени пополам, нещадно резала их и прожигала пламенем. Один воин подошел сбоку, а принцесса ударила его ногой в живот, отчего тот отлетел к стене и растаял. — Хороший удар! — Похвалила Эльза, отражая очередную темную атаку. — Спасибо! — Ответила Анна. В этот момент тень подкралась к Эльзе сзади, а принцесса вонзила меч в пол, и перед тенью стала огненная стена. — Всегда пожалуйста! — Улыбнулась старшей сестре девушка, и они снова стали спиной к спине. На заднем плане Рапунцель начинала сдавать. На нее шла огромная волна, а принцесса уже выбивалась из сил, как вдруг тела теней пронзили стрелы — всех разом. Мимо пролетела Мерида, подмигнув брюнетке. Это придало новых сил, и наследница Короны снова ринулась в бой. Мерида отстреливалась в воздухе самыми разнообразными стрелами, которые только могли прийти ей в голову. Шипованные наконечники, механизмы, что разрывали плоть изнутри, яды и другие изобретения, на какие только была способна фантазия рыжеволосой принцессы. В какой-то момент к ней сзади приблизилась тень, но ее пронзила снежинка с острыми, как бритва концами, пущенная Эльзой. Сама королева стояла в достаточно равном бою с самим повелителем — Эрором. Он неистово орудовал своим посохом, выпускал вспышки темной ауры и просто отражал удары острых кинжалов Эльзы. — А я тебя недооценил, дорогуша… — Проговорил темный господин, нанося новый удар. — Королева… Чего стоил тебе этот титул? Тринадцать лет взаперти, затем смерть родителей, болезненный восход на престол, угроза королевству по своей же вине… — Эрор будто знал, куда надавить, чтоб проявить слабое место Эльзы, но та, скрипя зубами, не поддавалась на издевки бога. Она уже наслушалась достаточно издевательств на эту тему. — Как ты все это пережила, не впав в отчаяние? — Поинтересовался он с притворной заботой. — Со мной была моя сестра. — Злобно ответила королева. — Рядом, или на расстоянии, мысль о ней поддерживала во мне рассудок все эти годы, мечта о том, что мы однажды заживем спокойно, вдвоем, без каких-либо магических преград. Этот ответ поразил не только самого бога, который удивился искренности девушки. Анна, стоявшая позади, услышала слова сестры и резко обернулась. — Это правда? Ты никогда не рассказывала… — Были на то причины. — Усмехнулась Эльза. — Но поверь — пока ты рядом, я до последней капли крови буду защищать нас обоих, что бы ни случилось… — Как сентиментально! — Скептически произнес Эрор. — Так вот где твоя брешь? А вы обе не промах, — Бог мести повернулся спиной к сестрам. — Но эта связь вас же и погубит! В этот момент он выпустил сильнейший заряд темной магии, которая огромной волной понеслась на девушек. Анна не успела уйти, но тут… Эльза ринулась вперед с криком, создавая ледяной щит, как когда-то на балу после коронации. Только в тот раз она защищалась от Анны, а теперь наоборот. Высоченная стена льда чуть не до потолка отразила темную волну, но королева потратила слишком много сил. Она рухнула на пол в полубессознательном состоянии, ее доспехи звонко ударились об каменную поверхность. Этот звук стал, словно горном прекращения битвы. Все тени вмиг исчезли. В зале наступила гробовая тишина. Анна кинулась к сестре, укладывая ее голову себе на колени. — Эльза! Как? Ты… — По щекам принцессы полились горячие слезы. — Я должна была. — Тихо проговорила Эльза. — Зато ты в безопасности. — Голос королевы был полон ласки и заботы. — Но как же ты? — Надрывалась Анна. — Тебе плохо. Рапунцель! — Позвала брюнетку девушка. — Сюда, скорее! — Это вряд ли поможет. А если и подействует, то недолго. — Эльза коснулась лица младшей сестры. — Анна, послушай. Ты очень смелая, верная, а главное — сильная. Ты сильна духом окончить это дело. Мы знали, на что шли, когда входили в этот зал. Так что… будь сильной. До самого конца. — Глаза королевы сами наполнились слезами, но тихими, и холодными, как снег. — Ах, бедная королева. — Усмехнулся Эрор. — А ведь она была неплоха. — Да что ты об этом можешь знать? — Взвелась Мерида. — Что ты можешь знать о человеческих чувствах? Ты бездушная тварь, которая только и желает, что погубить мир ради собственных интересов! И что это тебе даст? Что ты будешь делать, если уничтожишь этот мир и всех остальных богов, своих сестер и братьев, а потом придешь к матери! — Рыжеволосую принцессу несло, Рапунцель хотела ее остановить, но Анна отрицательно покачала головой. — Разве будет твоя мать рада тому, что ты уничтожил ее величайшие творения — этот мир и ее детей, ее чадо! Разве после такого ты получишь ее уважение? — Знаешь что, принцесска? — Тихо спросил Эрор. Голос его был злобен, как никогда прежде. — Кому ты рассказываешь о бездушности? До того, как я постиг высшую цель, я был проводником душ! Я видел сотни тысяч, миллионы падших душ, которым предначертано вечное бренное существование на том свете! А хочу я свое дело довести до конца, чтоб потом создать новый мир, лучший, чем эта дыра, которая породила такие оскверненные души, как ваши! — Темный бог просто задыхался от ярости. — Люди только и могут, что обвинять богов в своих бедах, сами они — безобидные овечки, которых обидела судьба! Да, легко жаловаться на других! А как вы думаете, легко целую вечность заниматься одним и тем же? Сначала отведенная тебе роль радует, затем слегка наскучивает, но ты стараешься переубедить себя в том, что это ради блага всего человечества — важнейшего цента Вселенной! Но со временем ты начинаешь сомневаться в правильности своих действий, задаваясь вопросом: а что это мне дает? Действительно ли это на благо людей, и кто они вообще такие, чтоб о них заботилась сама Великая Мать и весь пантеон могучих богов? Такие мысли начинают охватывать тебя се больше и больше, и со временем ты постепенно меняешь свой взгляд на жизнь, на свое предназначение. Это дает толчок сказать «нет». Я изменился, чтоб сбежать от тленности своего существования, бесполезности роли, отведенной мне! И знаете, что? Это дало мне вторую жизнь! Новое дыхание, приносящее идею о более высоких целях, чем забота о человечестве. Но другие не одобрили мои идеи. Они решили остаться под надежным крылом Матери, которая попыталась изгнать меня, вычеркнуть из своей жизни, как мусор, не понимая, что люди и являются тем самым мусором! Я довершу начатое, и потом, со временем, Мать Прародительница поймет, как я был прав! Принцессы стояли в легком шоке. Такое излияние, и от такого… человека. Анна пыталась понять, в чем же проблема, что толкает людей на такие безумные поступки, как-то, о чем говорил Эрор. — Я никогда не пойму твоих идей. — Начала Анна, высоко поднимая голову и обращаясь к темному богу. Эльза на ее руках все еще дышала, это давало такую надежду, как никогда. — Но я поняла одно — судьба над тобой поглумилась, так сильно исковеркав твои понимания о том, что хорошо, что плохо. Но позволь сказать тебе одну вещь, которую я усвоила не так давно, но которая стала одним из моих важнейших девизов — сила человечества в том, что все мы, простые смертные — мы живы. Как бы ты не считал, что мы безвольны, жестоки, наивны или глупы, у нас есть то, что тебе никогда не понять. Те человеческие чувства, что мы переживаем — это тоже дар богов, и тебя в том числе, то, что вдохнуло в нас жизнь и дало развиваться по-своему. Иногда эти чувства ужасны. — Анна осмотрела на несчастную старшую сестру, все еще покоившуюся на ее руках. — Боль, ненависть, злоба и месть — то, чем руководствуешься ты. Но вот что — их тоже надо пережить. Нужно понять, что нельзя стоять на месте, а жить дальше, хотя бы ради тех, кто уже умер. Некоторые не выдерживают боли. Другие переживают ее, и потом это придает сил жить дальше. И без боли не было бы этого понимания, что ты — живой человек, который может радоваться жизни и идти дальше по своей тропе. — Тут к Анне подошли Мерида и Рапунцель, последняя рыдала на плече шотландки, а сама она стояла с угнетенным выражением лица, крепко сжав губы. Принцессы сели рядом с Анной в круг, вновь взявшись за руки, как когда-то в первый раз на опушке темного леса. Принцесса слабо улыбнулась и продолжила свою речь: — Вся суть человека в том, что он… живой. И то, что мы чувствуем, эти эмоции, боль и горе, радость и счастье, это все можно назвать одним словом — человечность. Это то, чего никогда не было и не будет у богов. Затем они и создали нас, более слабых внешне и более сильных внутри — человечных существ, чтоб познать силу этой великой тайны — человеческая жизнь. В этот момент вновь произошло кое-что удивительное. Стена льда, созданная Эльзой, растаяла, а сам Эрор, который с каменным лицом стоял и слушал Анну, внезапно упал. Его посох просто растворился, а самого бога заковала в кандалы некая невидимая сила. Затем в полу появилась лужа некой темной липкой материи, которая стала затягивать темного бога, словно в портал. — Нет! Этого не может быть! — Кричал он. — Месть должна быть произведена! Ты пожалеешь о своих словах, Анна, какими бы силами они не облада… — В этот момент черная масса с головой поглотила Эрора, и он исчез, не оставив и следа. Тут воздух замерцал и перед четырьмя девушками, еще не оправившимися от случившегося, материализовались четыре фигуры молодых людей — три девушки и парень. Они нежно улыбались глядя на героинь истории. Рапунцель узнала в одной из девушек — той, что была одета в длинную белую юбку — женщину из сна, что когда-то вернула принцессе ее дар. — Вы справились. — Проговорила девушка. Ее голос отдавался легким эхом. — Вы выполнили то, что было предначертано вам судьбой. — Сказала стоявшая рядом девушка. Она была одета в золотистый костюм, высокие сапоги и легкую шаль. Ее рыжие волосы прямыми прядями спадали вниз. — Эрора поглотила ненависть и злость. — Продолжил за всеми парень. Его одеяние было простым — туника, белая рубашка, ботинки, плащ-накидка. Темно-каштановые волосы контрастировали с серыми глазами. — Он пал жертвой своей же силы, и своего же проклятия. — Но он никогда бы не пал без вашей помощи. — Сказала последняя незнакомка. Белоснежная кожа, красные губы и голубые глаза, узкое бело-синее переливающееся платье, серебряные браслеты и прическа из крупных кудрей подобранная обручем. — Вы свершили вашу цель, и мы благодарны вам. — Простите, но… — Неловко спросила Анна. — Кто вы? — Мы ваши наставники, ваши защитники. Мы следим с небес за вашими успехами и продвижением по жизни. — Сказала вновь рыжеволосая девушка. — Мы те, кто даровал вам силу. Я Фэйдра — богиня солнечного светила и навеки твой верный друг, Анна. — Богиня улыбнулась принцессе. — Мое имя Эйрин . Моя стихия — божественное исцеление и искупление. — Сказала женщина в длинной юбке. — И я бесконечно горжусь тобой, Рапунцель. Ты использовала свой дар разумно. — Я Эйлос. — Представился молодой человек. — Бог стремительных перемен. Мерида, — Он обратился к шотландке, — Никогда не расставайся со своим луком. — Никогда. — Слегка поклонилась принцесса Данброха. — А мое имя — Анейтис. — Сказала белокожая богиня. — И мои силы — это холод и мороз. Я чувствую, что сердце Эльзы, моей дорогой подопечной, слабеет. Оно холодеет с каждой минутой, и скоро замерзнет навек. Есть лишь один способ ее излечить. — Неужели? — В больших зеленых глазах Анны промелькнула искорка надежды. — И какой же? — Ты знаешь ответ уже давным-давно. — Спокойно ответила Анейтис. Анна задумалась. Отчаяние медленно пробиралось в душу, как тут… — Ох, как я была глупа! — Прошептала она. — Только знак истинной любви растопит холод в сердце… — Принцесса взглянула на сестру, та слабела на глазах. Анна прижалась к ней и нежно поцеловала. В щечку, по-сестрински. А горячие слезы все лились из глаз, затуманивая взор… Эльза резко вздохнула, открыв глаза. — Сестра! — Анна кинулась обнимать ожившую старшую сестру, словно они не виделись долгое время. — Я думала, что потеряла тебя, как ты меня когда-то! — Ты… что? — Недоуменно спросила Эльза. — А что случилось? — Твое сердце не выдержало заклинания и начало замерзать. — С грустью сказала Анна. — Но теперь все в порядке! — Простите, а кто вы? — Неловко спросила королева, вставая на ноги. — Эльза, это… наши небесные покровители. — Представила Анна. Она посмотрела на Анейтис, отходя назад и давая возможность богине подойти к ее сестре. — Дорогая моя, Эльза. — Начала богиня холода. — Ты моя лучшая ученица, и это безгранично почетно, ведь на земле единицы моих последователей. И ты, несомненно, самая сильная одаренная за последние несколько поколений. — Анейтис взяла Эльзу за руки. — Так оставайся такой. Будь сильной и мужественной до конца. Это у тебя в крови. — Морозная богиня слегка улыбнулась. — Я буду. — Поклонилась королева Ерренделя. — Обещаю. — О, чтоб сестренка улыбалась и похвалы раздавала… — Хихикнул Эйлос. — Ты и вправду должна быть необыкновенной, Эльза. — Но мы здесь не просто так. — Заговорила Фэйдра. — Сейчас у вас четверых есть выбор. Вы можете сохранить всю свою мощь — отправиться с нами на Небеса и занять место среди благословенных душ, рядом с вашими предками и некоторыми знакомыми, такими, как Диана. — Или вы можете остаться здесь. — Подхватила Эйрин. — Но вы утратите силу Наследия, оставшись лишь с врождённым даром. Выбор за вами. Компания безмолвно переглянулась. Все улыбнулись друг другу. Говорила как всегда Эльза, как старшая. — Этот выбор очевиден. — Сказала она. — Мы остаемся. — Как пожелаете. — Улыбнулись боги. Их образы исчезли, а за ними начала и таять комната. Не успела Анна и моргнуть, как они оказались в Верхнем Зале снежного дворца Эльзы. Солнечные лучи проникали внутрь, и стены по обыкновению сверкали бриллиантовым светом. А вот на стенах, там, где висят витражи памяти, появилась череда новых картин. Принцесса улыбнулась. — Так что, это конец? — Обреченно спросила Рапунцель. — Выходит, что так. — Констатировала Мерида. — А, может, оно и к лучшему? — Спросила саму себя и других Анна. — Спокойная жизнь тоже нужна. Надо попытаться вернуться к нормальной жизни. — О, поверь, это уже просто невозможно. — Сказала Мерида, создавая маленький вихрь на ладони. — Думаю, пауза нам не помешает. — Объявила Эльза. Она уже успела переодеться в свое любимое платье, сотканное из снега и льда, с прозрачной накидкой невероятной красоты. Девушки решили, что надо на время забыть о войне. В тайном хранилище под озером рядом с заколкой и сережками заняли место обычное перо и золотистая лента, а сзади на стене висели божественные доспехи принцесс. Вот и пришел конец истории о невероятных приключениях четырех необыкновенных девушек. Что будет дальше? Лучше не знать. Судьба еще не раз подарит принцессам неприятности и не раз испытает на крепость их дружбу. Но они не сдадутся, и буду идти вместе до самого конца.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.