***
Все перемены Харли провел за новыми знакомствами. С Флэшем они вроде как подружились. Так же Кинер познакомился с кучей одноклассниц, которые без конца липли к нему. Питеру оставалось только прошмыгивать за этой толпой и тихонько сматываться, ведя переговоры с ЭмДжей и Недом. Когда наступила большая перемена и было время столовой, Мишель пошла относить книги в библиотеку, взяв Лидса с собой за шкирку, чтобы «Он помог мне отнести все за раз». На предложение Паркера о помощи девушка отказалась. Поэтому сейчас Питер присел за их стол с подносом в руках и стал дожидаться друзей. Пока парень откусывал яблоко, к нему внезапно подсел Харли, заставляя того вздрогнуть и подавиться фруктом. Питер в ответ на такой резкий жест только недовольно посмотрел на Кинера. — Да ладно тебе, я не так уж и тихо подошел. — Произнес парень, однако после нахмуренных бровей в свой адрес поднял руки. — Ладно, может, немного и крался. В любом случае, обожаю то, что твое чутье не работает на тех, кому ты доверяешь. — Усмехнулся старший. — Было бы ли тебе так же весело, если бы я на рефлексах дал тебе с локтя? — Уже улыбнулся Паркер. Когда Харли собирался было что-то ответить, то ребята услышали до боли знакомый Питеру голос. — Эй, Харли, ты чего сюда сел? Это стол для лузеров. — Паркер смиренно повернулся обратно к своему подносу и стал ковырять вилкой в салате. — Видишь, за ним сидит указатель, что это место для идиотов. — Флэш улыбается во весь рот. Кинер недоуменно хлопает глазами. — О чем ты? — Ну как же, — Слишком уж счастливо продолжает Томпсон. — Паркер у нас король шутов. Ведь так, Пенис? — Питер еле заметно вздыхает. Харли медленно хмурит брови. — В смысле, Питер здесь не в лучшем социальном положении, верно? — Задумчиво спрашивает блондин. Юджин начинает хохотать. — Кто? Паркер? Не смеши. Я же только что сказал, что он максимум, так это местный клоун. — Старший бросает злобный взгляд сначала на своего брата, который, заметив его внимание на себе, только сильнее сжался, а потом и на Томпсона. После этого он резко меняется в лице и широко улыбается. — О, ясно. Это просто был единственный пустой стол, вот я и подумал... — Брось, Хар, идем к нам за стол. — Отлично. — Парень энергично перекидывает обе ноги через лавочку и встает, становясь одним ростом с Флэшем. — Поднос не забу... — Проговаривает уже развернувшийся Юджин, но его резко одергивают за плечо, вынуждая развернуться. Задира с непониманием смотрит на парня напротив. — Как ты его назвал? Можешь повторить, будь добр? — Флэш недоуменно хмурит брови, после чего дает ответ. — Кого? Пениса? — На лице Томпсона появилась ухмылка, и его сильные руки оказались сложены на груди. Кинер открывает рот буквой «О». — О, ясно, теперь ясно. — Харли делает шаг вперед, становясь вплотную к парню. — Значит, ты докапываешься до Питера. Я это понял. Только теперь главное, чтобы понял ты. — Кинер кладет руку тому на плечо. — Еще хоть раз так его назовешь, и будешь весёленький сидеть у мед сестры. — Флэш стряхивает с себя ладонь. — Что? Угрожаешь мне, Кинер? Решил защитить этого придурка? — Харли наотмашь бьет подростка кулаком по лицу. Когда парень согнулся пополам, блондин осмотрелся по сторонам, выглядывая учителей. После проверки территории на отсутствие взрослых, Старк наклонился ниже вслед за Юджином. — Я тебя предупредил. Видимо, ты тот мудак, из-за которого родителей Питера вызвали в школу. — Зашептал Кинер, — Как я и сказал. Еще хоть слово и будет хуже. — Наклонившись к уху противника, блондин зашипел. Флэш оттолкнул от себя подростка, вытирая кровь из ноздри. — Кем ты себя возомнил, Кинер?! Ты здесь никто! — Взревел парень. Питер жалобно метал свой взгляд от одного к другому. — Ни ты, ни Паркер ничего из себя не представляете! — Нос Томпсона широко раздувался при вдохах. — Поверь, мой отец уже сделал предупреждение этому неудачнику, ты можешь быть следующим. — Прячешься за имя отца? Как низко. — Заткнись! Твои родственнички ничего не смогут сделать, если Томпсоны напишут куда надо. — Уже ухмылялся Флэш. Кинер демонстративно состроил испуганное лицо, после чего рассмеялся. — Оо, ты даже не представляешь, насколько ты ошибаешься и как все сложно. — Что здесь происходит? — Миссис О'нил стояла в проходе между рядами. — Ничего, просто мило беседовали с одноклассником. — Выплюнул последнее слово Томпсон. — Да, верно. Ничего серьезного. — Кивнул Харли. Женщина недоверчиво прищурилась, но не спеша направилась к учительскому столу. Парни злобно переглянулись между собой и гневно разошлись. Заметив конец потасовки, Паркер стремительно развернулся обратно лицом к столу, увлеченно рассматривая свои тарелки. Кинер отряхивает руки и садится рядом, напряженно молча. — Харли, я... — Господи, Питер, молчи. Просто молчи. — Младший закивал и снова уткнулся в свой поднос. Спустя минуту паузы молчание прерывается. — Это с ним ты подрался, когда бегал с симбиотом, верно? — Небрежно спросил блондин, на что получил неуверенный кивок. — Ясно. Значит так, мне теперь очень интересно знать, Пит. — Вышеназванный еще больше напрягся. — Какого хуя, Питер? Просто какого хуя тебя задирают в школе, но ни папа, ни даже я об этом не в курсе? — Старший резко поворачивает голову в сторону брата и сверлит его взглядом. Паук молчит пару секунд, бегая глазами по столу, после чего набирает воздуха в легкие. — Я просто... Не хотел, чтобы у него были проблемы, папа ведь его и его отца в порошок сотрет. А ты бы рано или поздно дал ему в морду. — Услышав это, Харли закрывает лицо руками и воет. — Черт, ты серьезно?! Он же тебя откровенно опускает, а ты «не хочешь ему проблем». — Последнюю фразу Кинер говорит наивным голосом, от чего Паркер недовольно сопит. — Хватит уже думать о мудаках вроде него. Знаю, не хотел применять паучью силу, но рассказать об этом надо было. Хотя бы мне. — Пит продолжает смотреть в пол. — Только не говори папе... — Опять? Это теперь твоя любимая фраза, что ли? — Харли, пожалуйста! Ты же знаешь, он не уймется, пока не даст Томпсонам по шее на максимум своих возможностей, а это грозит нашей тайне. — Кинер облокачивается на локоть, упершись им в стол. — Н-да? И долго ты придумывал такой действенный аргумент? — Спустя секунд 7 молчания ответ все же поступает. — Возможно. Но он и правда хорош. — Кинер на это только закатил глаза и потер переносицу.***
— И так, они весьма неплохи. — Романофф сидит в своем привычном кресле, сложив руки на груди. — И действительно могут многое. — Некоторые из Мстителей, находящихся в зале, согласно кивнули. — Но они, очевидно, еще дети, — Качает головой Стив. — «Мстители» не детский сад, здесь нужна дисциплина. — А кто сказал, что ее у них нет? Для начала нужно с ними поговорить. — Во время всего этого разговора Тони сидел на своем месте и агрессивно молчал. Его явно не устраивало, что его бешеными детьми заинтересовались Мстители. — Ладно, признаю: ты права. — Наташа победно улыбнулась, а Старк чуть не вышел в окно от такого решения. — Зачем нам вообще пополнение в команде? — Пытался отговорить товарищей Тони. — Тони, мы же говорили уже об этом. И, кажется, ты сам летал к Паучку, предлагая кандидатуру. — Да! Но, как вы все помните, он два раза отказался и послал меня к черту. — Не преувеличивай, по новостям говорят, что он добрый. — Невинно подметил Сэм. Старк фыркнул. — Он отказался из-за того, что мы не защищаем обычных людей. И он, конечно, прав, ему просто нужно сказать, что парень сможет продолжать почти в любой момент бегать по крышам. — Железный человек в ответ закусил губу. — Я не считаю это хорошей идеей. — Выдохнул Старк. — Они вроде как "напарники", зачем им команда? — Тони развернулся и пошел к лифту. Но спустя эту задумчивую паузу, когда мужчина уже стоял у дверей, его догнал голос шпионки. — Ты знаком с ними, верно? — Старк сжал зубы, но спокойно повернулся. — Что? Ты с чего это вообще взяла, Романофф? — Ты... — Девушка прищурилась. — Ведешь себя обеспокоенно, и это явно не «О боже, один из них своровал мой костюм». А еще яростно стараешься увести нас от них, хотя еще месяц назад орал, что нам нужен Паук. — Тони недовольно сложил руки на груди. От этой мадам ничего не скроешь, он уже понял. Набрав побольше воздуха в легкие, Старк решился на выдохе продолжать разговор. — Может, и знаком. И я действительно против их участия в наших замесах. — Вся команда удивленно уставилась на Тони. — Думаешь, им нельзя доверять? — Подала голос Ванда. Роуди, стоящий рядом, усмехнулся. — Можно, но они действительно еще не готовы. Возможно, позже. — Бросив напоследок эту фразу, мужчина стремительно залетел в кабину лифта и облегченно выдохнул.