ID работы: 14354643

Клятва Ведьмы (18+)

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
176
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 306 страниц, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Следующие несколько дней прошли в относительной гармонии. Похоже, большая часть учебной нагрузки приходилась на вторник, среду и четверг, что было невероятно удобно. Хотя из-за этого несколько дней вводных занятий оказались перегруженными. Мы усердно занимались, и я пытался привлечь Рону к дополнительным занятиям в течение недели, но девушка упорно искала любые возможные отговорки. Гарриет, казалось, сама была обеспокоена этим. Между мной и Роной начали возникать явные трения. Гарриет в основном предпочитала следовать за мной везде, где только можно, а не идти с Роной развлекаться. Я не был уверен, было ли это потому, что она искренне предпочитала быть со мной, или это было связано с другими факторами, например, с тем, что наши отношения были более крепкими. Я изо всех сил старался показать своей тайной девушке, что не возражаю, если она захочет провести время с рыжей, а не со мной. Это, похоже, несколько развеяло ее опасения. Это не значит, что я не уделял времени развлечениям с этими двумя девушками. Была пятница, и мы закончили с уроками на сегодня. Домашнее задание могло подождать до завтра, поэтому я решил исследовать территорию вместе с Гарри и Роной. В это время года на территории Хогвартса было не слишком холодно, ведь еще было начало сентября. Хотя это была Шотландия, и пускай на небе не было ни тучки, ветер был холодным. Мы шли по дорожке к главным воротам. - Он великолепен, - сказал я, когда мы оглянулись на переднюю часть замка. Рона осматривала остальную территорию. Тут и там были разбросаны обломки старых развалин. Они придавали мистическое настроение местности, неухоженный вид камня свидетельствовал о том, насколько старыми были замок и его стены. Несомненно, на территории школы были спрятаны секреты и, возможно, даже сокровища. - Пойдем посмотрим на поле для квиддича, - предложила Рона, заметив вдалеке высокие трибуны. Судя по всему, до поля было минут двадцать ходьбы, но у нас было бы достаточно времени, чтобы вернуться к ужину. Мы спустились вниз и по очереди указывали на ту или иную странность или особенность. Хорошим примером этого была Гремучая Ива. Она резко выделялась на фоне пейзажа на небольшом холме. ( См. изображение на Бусти, ссылка снизу) Я внимательно следил за тем, чтобы мы не приближались к ней слишком близко. Хотя в конце концов мне не пришлось делать никаких предупреждений. Когда мы подошли ближе, у нас появилась возможность увидеть, как особенно неудачливая птица попала под быстро движущиеся ветви дерева. - Оу, - прокомментировала Рона. - Я бы не хотела приближаться к этой штуке. О, милое дитя. - Да... давайте оставим это дерево в покое, - предложил я. - Итак, что вы думаете о своей первой неделе? - спросил я девочек, пока мы обходили дерево. Рона пожала плечами. - Все было хорошо, - сказала она. - Мне понравились чары, - прокомментировала Гарри. Утром в среду и четверг у нас были занятия с Флитвиком. Миниатюрный мужчина показал себя отличным педагогом, обаятельным и по-своему забавным. Он прекрасно справлялся с буйными подростками на своих уроках, не прибегая к резким словам Снейпа или суровым взглядам Макгонагалл, чтобы держать всех нас в узде. Мы даже начали изучать заклинание изменения цвета, которое оказалось на удивление простым. К концу уроков в четверг большая часть класса освоила это заклинание, только Сью Ли с трудом выучила его. Флитвик попросил всех нас практиковать заклинание в выходные, что дало девочке возможность не отстать от остальных учеников. Защита от темных искусств проходила плохо. Из-за того, что Квиррел заикался, понять его было невозможно. Пришлось работать с учебниками, чтобы понять, чему он должен был учить нас. Гарри отметила, что с нетерпением ждет новых занятий по гербологии. Она уже немного знала о садоводстве, поэтому с энтузиазмом включилась в уроки с профессором Спраут. Нам показали, как ухаживать за основными видами растений. В том, что мы будем делать до Рождества, не было ничего особо магического, так что это было своего рода развлечением. - У нас еще есть уроки Астрономии и Полета, - прокомментировал я. Они начнутся только на следующей неделе. Астрономии был посвящен один час в течение дня в четверг после обеда, а вечерний урок - в среду вечером после ужина. Занятия по полетам должны были проходить по утрам в пятницу вплоть до обеда. - Летать - это здорово, - с энтузиазмом сказала Рона. - Уверена, вам обоим это понравится. - Мне кажется, что это хороший навык, особенно если ты хочешь присоединиться к команде по квиддичу. - Да, Фред и Джордж оба играют за Гриффиндор, - сказала Рона. - Мне всегда нравилось играть за вратаря. Но у нас на семью только две хорошие метлы, так что я не знаю, есть ли смысл подавать заявку о вступлении в команду в следующем году. - Ну, в этом году мы не можем присоединиться к команде, но мы все равно можем поболеть за наш факультет, не так ли? - сказала Гарри, когда мы подошли к огромной трибуне. Все было довольно просто. Трибуны представляли собой шаткую деревянную конструкцию с различными баннерами и украшениями на них. Конечно, они, вероятно, были укреплены различными магическими средствами. - Идемте! Давайте посмотрим на поле! - взволнованно сказала Рона, уже спеша вперед. Мы с Гарри последовали за ней и оказались на траве, где на высоте пятидесяти футов в воздухе возвышались обручи. - Великолепно! - восторженно сказала Рона, поворачиваясь, чтобы оглядеть весь стадион. - Пойдемте, осмотримся внутри! Там, конечно, были раздевалки и несколько кладовых. Я не был уверен, чего Рона ожидала увидеть. Трофеи и прочее хранились в одной из школьных комнат для трофеев. Но мы все хорошо осмотрели, и я поддразнил девочек, предложив им посмотреть на пустующие, я уже проверил, раздевалки для мальчиков, если они захотят. Рона клюнула на мои подначивания, а Гарриет, хихикая, последовала за мной. Конечно, она ничем не отличалась от раздевалки для девочек. Там даже не было писсуаров. Мы уже вышли на поле, когда появилась команда Когтеврана. Судя по всему, они решили провести тренировочную игру. Очевидно, что нам, как маленьким первогодкам, не разрешалось наблюдать за командой другого факультета, поэтому симпатичная шестикурсница вежливо попросила нас уйти. Мы начали пробираться обратно в замок. - Почему бы нам не пойти посмотреть что там? - предложила Гарриет, указывая на руины, мимо которых мы проходили ранее. Мы подошли к старому зданию. Оно было каменным и довольно крупным, но после разрушения от него остались только стены разной высоты. Здесь была арка, напоминающая церковную, и она до сих пор стояла и украшала вход в заброшенное строение. Гарриет повела нас внутрь стен, пока мы осматривались. Здесь был каменный пол, который природа пыталась отвоевать с помощью травы и цветов, пробивающихся из швов в каменной кладке. На стене напротив нас была выцветшая мозаика, которая наполовину обрушилась. Я мог разглядеть другую сторону через остатки камней. - Здесь не так уж и многое сохранилось, не так ли? - скучающе прокомментировала Рона. Она все еще была немного подавлена тем, что ее выгнали со стадиона для квиддича. Гарриет заинтересованно оглядывалась по сторонам. Она подошла к мозаике, на которой, казалось, было изображено что-то с хвостом, свернувшееся на камне. У меня создалось впечатление, что это должна быть русалка. - Давайте немного осмотримся, - сказал я, к очевидной радости Гарриет. Мы побродили по зданию. Повсюду были другие поврежденные мозаики, но одна из них практически полностью сохранилась. Остальные были в ужасном состоянии. В земле также были впадины, где, должно быть, стояли купальни, которые теперь заполнились дождем и грязью. - Боже, как воняет, - сказала Рона, когда мы подошли к одному особенно большому резервуару, который был полон грязи и воды. Роне явно становилось скучно, девчонке-сорванцу нужно было какое-то развлечение, иначе весь остаток дня она будет ворчать. - Тык, ты ведешь! - крикнул я, неожиданно ткнув Гарриет в бок. Гарриет удивленно отпрянула назад, давая мне возможность повернуться и убежать через дверной проем. Гарриет засмеялась и через секунду, увидев, что я слишком далеко, она бросилась за Роной, но рыжая девочка быстро сообразила, что к чему, и бросилась бежать. Гарри побежала за Роной, а я отправился вслед за двумя смеющимися девочками, понимая, что комната, в которую я забежал, на самом деле была тупиковой. Но затем я остановился, когда вернулся в одну из комнат. Мозаика вдоль одной стены была почти полностью цела. Насколько я мог судить, это была не ванная комната, а мозаика, о которой шла речь, находилась за разрушенной стеной, которая в противном случае отделяла бы ее от комнаты, в которой я оказался. Я подошел к ней. Это было именно то, что вы могли ожидать, - изображение какого-то пляжного пейзажа. Я достал свою палочку и в порядке эксперимента постучал ею по мозаике. Разумеется, ничего не произошло. Предположительно, любая магия, которая была в здании, была развеяна, поскольку оно было заброшено. В этот момент в комнату вошла Гарри. На ее лице сияла улыбка, она задыхалась от усталости после погони за Роной по руинам. - Она идет сюда! - взвизгнула она со сбитым дыханием. Я жестом подозвал ее к себе и быстро оттащил девушку за невысокую стену. Мы улеглись, Гарриет легла лицом ко мне, прижавшись к моей груди. Послышались звуки шагов. Рона искала все вокруг глазами. Я приложил палец к губам Гарриет, попросив девушку помолчать. Она все еще глубоко дышала после того, как примчалась сюда. Она решила задержать дыхание. Шаги Роны приближались, в любой момент нас могли поймать. Затаив дыхание, Гарриет все больше краснела. Но потом Рона остановилась. Я и Гарриет оставались совершенно неподвижными, ожидая, что нас поймают. Все, что Роне нужно было сделать, это пройти весь путь вдоль разделяющей нас стены, чтобы обнаружить нас. Но она этого не сделала. Вместо этого она повернулась, и шаги Роны эхом отразились от стен, когда она убежала в другую комнату, вероятно, решив, что мы спрятались где-то еще. Гарри облегченно вздохнула, глубоко вдыхая, чтобы наконец перевести дух. - Это было близко! - воскликнула она. - Я думал, нас точно поймают, - прокомментировал я. Я притянул ее к себе и обнял. - Здесь никого нет, - неожиданно сказала Гарри. - Здесь только мы вдвоем. - Верно, - сказал я. Я посмотрел на предвкушающее выражение на лице девушки. - Мы застряли здесь, если мы встанем, Рона обязательно нас обнаружит. Похоже, тебе от меня не убежать. Гарри покачала головой. - Или это ты не сможешь от меня убежать, - выдохнула она и наклонилась для поцелуя. Похоже это был вызов. Мои руки легли на талию девушки, притягивая ее к себе, и я поцеловал ее в ответ. Я перевернул нас так, что я оказался сверху, Гарри смотрела на меня, задыхаясь от желания. И я решил дать девушке то, в чем она явно нуждалась. Я оперся на одну руку и наклонился, чтобы снова поцеловать девушку. Другая рука оказалась у нее между ног. Я погладил внутреннюю сторону голого бедра девушки. Сначала она удивилась, но мои пальцы протиснулись между ее ног, и она сдалась, раздвинув их достаточно, чтобы я мог погладить все выше и ниже пространства между ее ногами. Дыхание Гарриет было тяжелым, когда я разорвал наш поцелуй. Она подняла на меня глаза, когда моя рука приблизилась к вершине между ее ног. Я заглянул в ее глаза, впитывая удивительную смесь возбуждения, страха и похоти на красном лице девушки. Ее ноги раздвинулись еще немного, и моя рука наконец коснулась ткани трусиков Гарри. Она ахнула и издала небольшой писк, когда я слегка надавил пальцами и погладил вверх и вниз ее щель. Ее руки прижались к моей груди, крепко обхватывая, но не отталкивая. Я наклонился для очередного поцелуя, начав наращивать ритм. Гарриет пыталась сдерживать писки и стоны, и я помог ей, закрыв ей рот, пока продолжал гладить ее через нижнее белье. На ткани появилась влага, Гарриет была возбуждена. Ее писки и стоны становились все громче. - Шшшш, - дразняще произнес я. Она подчинилась, прикусив губу и уткнувшись лицом в мою грудь, пока я продолжал. Почувствовав себя смелым, я просунул пальцы под трусики и коснулся ее прямо. Гарри вытаращила на меня глаза. Ее рот открылся в тихом стоне удивления, когда я начал дразнить ее без всяких преград. У нее был довольно крупный клитор. Я уже нашел его, когда дразнил ее через нижнее белье, но теперь он казался непропорционально большим по сравнению с остальным телом. Я поймал его между пальцами, перекатывая и поглаживая. Наблюдая за реакцией девушки, я пытался понять, что вызывает у нее наилучшую реакцию. Гарриет откинула голову назад, прикусив губу и закрыв глаза, пока я продолжал играть с ее чувствительной киской. Прошло совсем немного времени, и мои поглаживания привели Гарриет к первой в ее жизни кульминации. Она внезапно приподнялась и прижалась ртом к моей груди, издав удивительно глубокий и гортанный стон в ответ на мое прикосновение. Я продолжал дразнить ее в течение нескольких секунд, пока она содрогалась в моих руках, но я позволил девушке спуститься с ее оргазмических высот, когда ее рука сама опустилась вниз, чтобы схватить мое запястье, умоляя меня не перевозбуждать ее дальше. Она отклонилась назад, когда я остановился, задыхаясь, чтобы восстановить дыхание. Она смотрела на меня с удивлением в глазах. - Мы должны найти Рону, - сказал я ей, немного разочарованный тем, что все закончилось. - Д-да, - сказала она. - Что это было? - Я просто ласкал тебя пальцами, - сказал я ей, поделившись с ней названием этого действа. - Мы можем сделать это снова? - все еще задыхаясь прошептала она. - Совершенно точно, - сказал я ей. И начал вытирать свои влажные пальцы о нижнее белье Гарриет и внутреннюю сторону ее юбки. Я не мог ходить с соками девушки, которые блестели на моей руке. Я еще раз нежно поцеловал ее, но нам нужно было двигаться. Я встал и протянул руку девушке. Гарриет позволила мне поднять ее на ноги, и мы вышли из руин, пытаясь найти Рону. - Ребята, где вы были? - спросила она, когда наконец заметила нас. - Мы прятались в комнате с большой мозаикой, - ответил я. - Ты осмотрела ее, но не нашла нас. - Черт! - сказала она добродушно. - Но это было весело, правда, Гарри? - Да, было, - сказала Гарриет, сдерживая румянец. - Который час? - неожиданно спросила она. - Не знаю, но уже темнеет, - сказал я, глядя на небо. - Наверняка есть заклинание, помогающее определить время, - прокомментировал я. - Мы должны вернуться в замок к ужину, - сказала Рона. Мы согласились и втроем отправились обратно в замок. Рона шла впереди, а мы с Гарриет следовали за ней. Гарриет шла на слегка шатающихся ногах и слегка опиралась на меня для поддержки. Нам определенно придется найти способ сделать это снова, - подумал я. Внезапно все мои причины не приводить Гарриет в мою комнату на ночь показались мне не такими уж вескими. *
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.