ID работы: 14355264

Отряд "Смертоносные гадюки"

Гет
NC-17
Завершён
154
Горячая работа! 174
Размер:
206 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 174 Отзывы 93 В сборник Скачать

Часть III. Орден Феникса. Глава 9

Настройки текста
Примечания:
      Наступил вечер. Том сидел в гостиной Мракс Мэнора, курил сигару и пил огневиски. Джинни Уизли расположилась в кресле напротив. Она была очень тихой. Её глаза опущены вниз. Реддл быстро прошелся взглядом по хрупкой фигуре, облаченной в маленькое чёрное платье, и рыжей длинной косе.       — Джинни, — девушка вздрогнула и сразу же посмотрела на него. — Ты выяснила у своих братьев про Орден Феникса? — мужчина коснулся пальцами своих губ.       — Господин, они ничего мне не рассказали, но я планирую использовать на Фреде и Джордже сыворотку правды, — произнесла Уизли дрожащим голосом.       — Я хочу, чтобы ты быстрее раздобыла информацию, — недовольно произнес Том. — Скажи мне, когда последний раз ты тренировалась?       — Вчера вечером, господин, — Джинни погладила свою косу.       — Нападай, — Том держал палочку в руках и скучающе посмотрел на неё.       — Господин, я…       — Это приказ. Я должен увидеть твои навыки. Нападай на меня, — ледяным голосом произнес Реддл.       Джинни встала и направила на него свою палочку.       — Ступефай! — Том быстро отбил заклинание. — Диффиндо!       — Ты даже не стараешься, — Реддл потушил сигару, а потом встал. Волшебная палочка в руке Уизли задрожала. — Нападай со всей силой.       Джинни начала активнее атаковать его, выпуская множество заклинаний. Реддл лениво отбивал их все. В гостиную вошла Гермиона. Девушка положила сумку и шубу на диван и внимательно наблюдала за их борьбой. Всё закончилось, когда палочка Джинни оказалась в ладони Тома.       — Привет, Мия, — мужчина оглядел её с головы до ног. — Джинни, ты молодец, но нужно ускориться и не бояться своего противника, - Том кинул палочку Уизли.       — Спасибо за урок, господин, — Уизли подошла к нему, села на колени и поцеловала подол его мантии.       — Можешь идти, — девушка встала и трансгрессировала.       — Гермиона, покажи мне, — Грейнджер присела на диван и посмотрела на него снизу вверх. Том не хотел причинять девушке боль. Он аккуратно проник в её сознание.       — Директор, — голос Гермионы резко изменился. В нём чувствовалась властность и могущество. Её темная сторона завопила от удовольствия, когда Грейнджер встала, скинула руки Нотта и направила палочку на Дамблдора. — Я не жертва. Вы серьёзно думаете, что сможете победить лорда Волдеморта? О, нет. У Вас это не получится.               — Мисс Грейнджер, я так понимаю, у Вас есть план? — Дамблдор взял ещё одну лимонную дольку и начал медленно пережевывать её.               — Есть. Реддл поплатится за всё, что сделал со мной, — яростно произнесла Грейнджер и спрятала палочку в карман мантии.               — Добро пожаловать в Орден Феникса, Гермиона Джин Грейнджер! — Альбус Дамблдор протянула ей руку, а она пожала её.       — Я должна совершить проверку, директор, — Гермиона присела опять в кресло.       — Конечно, через пять минут начнётся урок магловедения, — Альбус улыбался ей. — Я приглашаю Вас на собрание Ордена, которое состоится через четыре дня. Обсудим дальнейшие действия.       — Хорошо, сэр. Где мы встретимся?       — Теодор свяжется с Вами, мисс Грейнджер, — сказал Дамблдор.       — До скорой встречи, директор, — Гермиона встала, подхватила свою шубку и сумочку, а потом прошла к двери. Нотт направился за ней.       — Детка, у меня мурашки по коже от тебя, — Нотт положил руку на её плечи и прижал ближе к себе.       — Боишься меня, Тео? — Гермиона облизнула губы и сощурено посмотрела на него.       — Нет, принцесса, — рука Нотта спустилась на её талию.       — Держи себя в руках, Тео, — Грейнджер сбросила его руку.       — Ты какая-то другая сегодня, Герми, — обиженно произнес Тео.       — Мы в школе. Я пришла сюда выполнить работу. У меня нет времени на тебя. О встречи мы не договаривались, — жёстко произнесла Гермиона.       — Да, что с тобой не так? Посмотри на меня, любовь моя! — воскликнул Тео.       Гермиона остановилась у двери аудитории, развернулась и вгляделась в черные радужки глаз.       — Тео, — она погладила его по щеке. — Я так понимаю, Альбус попросил тебя следить за мной?       — Герми, — парень занервничал.       — Ты опять воспользовался мной! — его лицо обожгло пощечиной. — Все эти слова о любви. Это была ложь!       Гермиона развернулась и схватилась за ручку двери.       — Нет, ты что! Мои чувства настоящие! Я наоборот хочу спасти тебя, — возразил Тео.       — Идём на занятие, — в голосе Гермионы сквозило разочарование и недоверие.       Они вошли в аудиторию. Чарити Бербидж уже начала вести урок. Девушка присела на самую последнюю парту. Тео расположился рядом с ней. В аудитории сидели студенты шестого курса факультета Слизерина и Гриффиндора.       — Как в старые добрые времена, — прошептал Тео и положил руку на её колено. Гермиона положила на парту шубу и сумку, яростно посмотрев на него.       — Убери руку, иначе я сломаю тебе пальцы, — прошипела Гермиона.       — Салазар, ты безумно горячая, когда злишься, — Нотт убрал руку и подмигнул ей.       Гермиона смотрела внимательно на чистокровных, которые кривились от истории об известных изобретениях маглов. Маглорожденные наоборот с воодушевлением слушали профессора. Занятие закончилось. К ним подошла какая-то девушка с ярко-рыжими волосами.       — Здравствуйте, меня зовут Маргарет Смит. Могу я задать вопрос Вам, мистер Нотт?       — Конечно, мисс Смит, — Тео провел рукой по темным кудрям и улыбнулся.       — Вы можете стать моим куратором после окончания Хогвартса?       — Мисс Смит, это не зависит от желания мистера Нотта, — Гермиона встала, схватила шубу и сумку и прошла к двери.       — От кого это будет зависеть, мисс Грейнджер? — девушка смотрела на неё с надеждой.       — От министра и Долорес Амбридж. Вы можете написать письмо мистеру Реддлу. Я передам лично ему в руки.       — Спасибо большое, мисс Грейнджер! Я обязательно напишу и отдам его Вам в следующий раз, — Маргарет улыбалась ей.       Гермиона вышла в коридор и тяжело выдохнула. Она надела на себя шубу и пошла к выходу из замка. Нотт шёл за ней и молчал.       — Поедешь в Лондон вместе со мной? — девушка взглянула на парня из-под длинных чёрных ресниц.       — Сменила гнев на милость, детка? — грустно произнес Тео.       — Нам есть что обсудить, — Грейнджер стояла около кареты и смотрела на него в ожидание ответа.       — Хорошо, едем, — Тео подхватил её на руки и занёс в карету, посадив на свои колени.       Карета поднялась в воздух. Грейнджер начала вырываться из его объятий, но Тео крепко держал её.       — Ты — марионетка Дамблдора, Тео. Он дал тебе приказ сблизиться со мной? — Гермиона посмотрела на него с болью в глазах.       — Нет, ты неправа. Альбус не такой как Том Реддл. Приказов никаких не было. Я сказал ему про тебя. Дамблдор предложил помочь тебе, — Нотт стал целовать её шею. — Что случилось, Герми? Почему ты сегодня такая злобная?       — Потому что ты приставлен следить за мной, — буркнула Грейнджер.       — Я просто сопровождающий, — парень стал снимать с неё шубу и спустился губами к ключице.       — Тео, хватит! Остановись! Мы не можем! Только не сегодня, — Гермиона схватила его за тёмные кудри и потянула его голову назад.       — Мы же всё выяснили, — Нотт погладил её щеку тыльной стороной ладони.       — Прости, у меня сегодня не то настроение. А ещё эта карета Тома. Наказание будет слишком жестоким за осквернение его собственности, — Гермиона пересела на другой диван и посмотрела в окно.       — С тобой что-то случилось за эти дни. Я чувствую, — Тео переплел с ней свои пальцы.       — Ты правда меня любишь, дорогой? — Гермиона перевела взгляд на него. Нотт сел на колени перед ней.       — Да, это правда. Ты можешь доверять мне. Хотя, я знаю, что это сложно для тебя, — Тео прикоснулся губами к её руке.       — Ты же не можешь постоянно сопровождать меня в Хогвартсе. У тебя есть работа, — Гермиона потрепала его кудрявые волосы.       — Конечно, нет. Ты сама прекрасно справишься, но в Орден я тебя проведу, — бархатным голосом произнес Тео.       — Ты такой милый, — Гермиона улыбнулась.       — А ты — маленькая стерва, — надул губы Нотт.       — О, ещё какая, — Грейнджер обхватила его лицо своими руками и нежно поцеловала в губы. — Не делай мне больно, пожалуйста.       — Клянусь, больше никогда, — прошептал Нотт ей в губы, а потом ворвался языком в её рот.       Том вышел из её сознания.       — Прекрасно! — Том захлопал в ладоши. — Браво, Гермиона! Как ты сыграла! Даже я поверил, — в гостиной раздался злобный смех. Мужчина коснулся пальцами своих губ.       — Господин, я всё сделала, как Вы мне велели. У Тео теперь должны в голове появиться сомнения на счёт Дамблдора. Очень хочется попасть на собрание Ордена Феникса. Альбусу точно понравится мой план, — Гермиона опустилась на колени перед Томом и поцеловала подол его мантии.       — Моя черная мамба, мне только не понравилось, что ты целовалась с Ноттом в моей карете. Это было лишним, — Реддл поднял её за подбородок палочкой и всмотрелся в карие радужки глаз.       — Я не знала, что Тео будет в Хогвартсе. Пришлось импровизировать. Самая лучшая тактика огонь и лёд. Поцелуй был необходим, — уверенным голосом произнесла Гермиона.       Том поднял её на руки и понёс в свою спальню.       — Не ври мне, — прошипел в ухо Гермионы Том. — Я был в твоей голове. Знаешь, на какой-то момент я засомневался в твоей преданности.       — Господин, я принадлежу Вам, — Грейнджер положила свою руку ему на щеку.       — Тогда ты прекрасно сыграла свою роль, Мия, — мужчина положил её на кровать. Том увидел в её глазах опять страх перед ним. — Завтра мы пойдём на одно мероприятие. Предупреди девочек. Начало в шесть вечера в Нотт Мэноре.       Том берет из шкафа свое пальто и уходит из комнаты. Сегодня у него собрание Пожирателей Смерти. Реддл быстро трансгрессирует в поместье Лестрейнджей. В голове опять мелькают картинки взаимодействия Гермионы и Нотта. Он жутко злится. Ему хочется вернуться и наказать девушку, но Том сдерживает себя. Его тревожит, с какой горячностью Гермиона говорила о нём Дамблдору: «Реддл поплатится за всё, что сделал со мной». Он чувствовал её злость и желание отомстить. «Возможно, я совершил ошибку? Может ли Гермиона предать меня и перейти на сторону Ордена Феникса?». Но в её глазах он увидел преданность: «Я принадлежу Вам». На коже щеки до сих пор ощущалось её прикосновение. Том вошёл в большую столовую. Его ближний круг был в сборе.       

***

      Реддл прошел в свою спальню. Гермионы уже не было. Мужчина нахмурился. Почему-то ему хотелось видеть девушку в своей постели. Он услышал какой-то грохот внизу. Том побежал по коридору и спустился по лестнице. Дверь в лабораторию была сорвана с петель. По столу валялись какие-то склянки. На полу лежала Гермиона и медный котел с какой-то жидкостью. Её глаза были закрыты.       — Мия, очнись! — Реддл похлопал её по щекам. Из уголка губы Гермионы пошла кровь. Том поднял её на руки и положил на диван в гостиной. Он сразу же связался со Сметвиком через камин. Мужчина появился через пару минут, выйдя из зеленых языков пламени.       — Министр, здравствуйте!       — Быстрее! Я не знаю что с ней. Что-то случилось в лаборатории, — Том с ужасом смотрел на безжизненное тело Гермионы. Казалось, что она даже не дышала.       Сметвик наколдовал диагностические чары.       — Мисс Грейнджер нужно срочно госпитализировать. У неё обширная травма головы. Она может умереть.       — Сметвик, сделай всё возможное! Я заплачу двойную цену, — прорычал Том, поднял её на руки и переместился через камин в больницу Святого Мунго. Целитель появился вслед за ними. Они вышли из его кабинета и направились в ВИП-палату. Сестры и другие целители сразу же стали кружить вокруг девушки. К Тому подошёл седовласый мужчина.       — Министр, у мисс Грейнджер помимо травмы обнаружено отравление. Расскажите, может, она варила какое-нибудь зелье?       — Да, я обнаружил её в лаборатории, — Том смотрел только на бледное лицо Гермионы. Кажется, что пульс ускорился во сто раз.       — Нужно срочно дать ей безоар. Мисс Грейнджер отравилась парами какого-то зелья, а возможно могла что-то выпить.       — Кровотечение открылось, — прокричала сестра.       Следующие несколько часов показались пыткой. Он передал сообщение девочкам. Весь отряд и даже Дафна сейчас сидели в белоснежном коридоре. Том пустым взглядом смотрел в стену. «Нет, Мия не может умереть!». Пульсировала только одна мысль в голове. «Я не могу потерять её! Не могу!». Рядом с ним взорвалась лавочка. Дафна и Астория подошли к нему и сели с обеих сторон. Они сжали его руки в знак поддержки. Реддл не обращал на них внимание, но ему стало немного лучше. Неожиданно в коридор влетел Теодор Нотт. Несколько авроров сразу же загородили проход.       — Пустите! Я знаю, как помочь Гермионе!       — Пропустите его! — стальным голосом произнес Том.       Авроры отошли. Тео сразу же побежал к двери с каким-то флаконом в руке. Он вошёл в палату, где несколько целителей пытались спасти жизнь Гермионе.       — Держите, это зелье должно помочь. Очень сильное противоядие, — Сметвик забрал флакон и влил жидкость в рот девушки.       — Кровотечение прекратилось, — произнесла женщина в лимонной мантии.       Тео выдохнул с облегчением и закрыл дверь за собой.       — Девочки, всё хорошо, — Нотт опустился прямо на пол и откинул голову на стену.       — Тео, как ты узнал, что Гермиона здесь? — подозрительно произнесла Пэнси.       — Мне тоже очень интересно, — Реддл направил на него палочку. — Говори, мальчик!       — Министр, здравствуйте! — Нотт сразу же встал и оттряхнул брюки. — Я предупреждал Гермиону в письме, но она не послушала.       — Каком письме? — Реддл резко поднялся и направился к нему.       — Мы недавно переписывались с ней. Гермиона пошла делать зелье, пары которого вызывают кровотечение в организме. Я пришёл в Мракс Мэнор, чтобы помочь, если что-то пойдёт не так. Домовой эльф сказал, что Гермиону забрали в больницу Святого Мунго.       — Господин, успокойтесь! Ваша репутация может пострадать, — зашептала ему в ухо Астория и сжала его руку своими хрупкими пальцами.       Том прошёл обратно и присел на неудобную лавочку. Он опять оказался между Дафной и Асторией, которые держали его за обе руки. Его девочки. В груди разлилось какое-то тепло, что он не один.       — Министр, мисс Грейнджер пришла в себя. Кризис миновал, — радостно произнес Сметвик.       Том встал и быстрым шагом прошёл в палату. Девочки и Нотт последовали за ним. Карие глаза с ужасом смотрели на Реддла, а потом она увидела Тео и её взгляд потеплел.       — Всем выйти из палаты! — приказал Реддл. Девушки подхватили Нотта под локоть и потащили его к выходу.       — Я люблю тебя, Герми! — выкрикнул Тео.       Дверь захлопнулась. В палате они остались вдвоём, так как целители и сестры тоже покинули их.       — Мия, ты могла умереть, — его голос надломился. Он смотрел на бледное лицо слишком долго. Пауза. Ему больше нечего ей было сказать.       — Господин, я… Мне жаль, — Гермиона опустила глаза вниз.       — Не оставляй меня, слышишь? — Реддл присел на краешек кровати, обхватил холодные пальцы руки и поцеловал их.       — Я буду рядом. Кто-то же должен защищать Вас, — ухмыльнулась Гермиона.       — Отдыхай, потом мы обязательно разберём твой рецепт и что пошло не так. Можем подключить Северуса, — Том услышал в своем голосе теплые нотки и ужаснулся. «Что эта ведьма сделала со мной?». — Наказание будет позже за то, что расстроила своего господина, — уже более жестким тоном произнес Реддл.       — Господин, простите меня, — слабым голосом сказала Гермиона. Её веки потяжелели от количества всех зелий.       Том смотрел на неё и держал хрупкую ладонь в своей руке.       — Я так испугался, Мия, — прошептал Том. — Я не могу потерять тебя.       В его голове пронеслось воспоминание.       Тому было шестнадцать лет. Он прошёл к небольшому кладбищу и положил красные розы на могилу Мэрид. С неба посыпался холодный дождь, оросив землю и мраморную плиту. Он долго смотрел на безликий камень. Его волосы стали мокрыми, но ему сейчас было не до этого.       — Я убил её, Мэрид! Точнее мой Василиск вырвался из тайной комнаты. Ты бы видела эти пустые глаза. У меня теперь есть крестраж. Мне удалось создать его. Многолетние поиски бессмертия увенчались успехом. Я отомщу за тебя и за себя. Клянусь. Теперь моя магия усилилась. Морфин умрёт самой жестокой смертью. Осталось найти родного отца.       Том сел на сырую землю коленями и обнял холодный камень руками.       — Ты так нужна мне, Мэрид. Без твоей любви и мудрости я стал чудовищем. По моим венам сейчас уже курсирует темная магия. Если я найду способ воскресить тебя, то я сделаю это. Ты постоянно снишься мне. Меня мучает бессонница. Вернись! Вернись ко мне, Мэрид! — Тома затрясло. В его груди опять открылась эта кровавая рана, которая затянулась на время, но сейчас после стольких лет открылась вновь. Он долго искал могилу няни. Дядя никогда не рассказывал о ней. После той ночи он соврал ему, что у Мэрид остановилось сердце. К нему приходили другие няни, но он замкнулся в себе и не разговаривал с ними.       Реддл вздрогнул, когда холодные пальцы дернулись в его ладони.       — Том, — простонала Гермиона во сне.       — Я рядом, моя девочка, — прошептал Реддл.       Он просидел рядом с ней всю ночь, не сомкнув глаз. Никто больше не входил в палату. Утром Том поцеловал Гермиону в макушку и вышел в больничный коридор. Девочки и Нотт не спали. Они сидели на лавочках. Авроры стояли около двери, никого не пуская.       — Гермиона проспит ещё несколько часов. Идите домой. Мистер Нотт, Вы должны уйти. Вечером мы с Мией посетим Нотт Мэнор, — Том устало посмотрел на него, а потом трансгрессировал в Мракс Мэнор. Пэнси последовала вслед за ним. Другие девочки переместились в Реддл Мэнор, чтобы набраться сил перед мероприятием.       

***

      Гермиона шла рядом с Томом. Сегодня Нотт-старший организовал приём в честь открытия магазина во Франции и налаживанию международной торговли. Рука Реддла обвивала талию девушки. Вспышки камер осветили их. Грейнджер сжала ткань бархатного темно-зеленого платья.       — Мия, тебе нехорошо? — Том обжег дыханием её ухо.       — Голова кружится, — пальцы на её талии усилили хватку.       Том подвёл её к небольшому дивану и посадил. Пэнси с Джинни сразу же появились перед ними.       — Я скоро вернусь, Мия. Мне нужно сказать речь, — Реддл прошел в центр зала и встал рядом с Тадеусом.       — Герми, держись! — Паркинсон достала веер и стала обмахивать её.       Перед глазами все плыло.       — Спасибо, девочки, но Вам лучше проследить за безопасностью Тома. Идите, — Гермиона фальшиво улыбнулась. — Со мной всё хорошо.       — Если что, мы рядом, — Пэнси оглядела её с головы до ног и ушла вместе с Джинни в сторону стола с напитками.       — Принцесса, на тебе лица нет, — послышался рядом голос Нотта. — Может, тебе подышать воздухом?       — Тео, — парень поднял её за руку и повёл в сторону балкона.       Она еле передвигала ногами. Нотт открыл дверь. Холодный ветер дунул ей в лицо. Гермионе стало лучше. Она не решалась пройти на балкон, поэтому стояла на пороге и жадно втягивала воздух носом.       — Отец будет искать тебя, Тео, — Грейнджер схватилась за край стеклянной двери.       — Я не могу оставить тебя в таком состоянии. Вообще не понимаю, зачем Реддл притащил тебя сюда, — Нотт провел пальцем по её голой спине.       — Мия, — низкий голос вызвал табун мурашек. Гермиона повернула голову и встретилась с сапфировыми глазами, в которых горел огонь.       — Мистер Реддл, — девушка улыбнулась и быстрее прошла к нему, но её нога за что-то зацепилась. Гермиона полетела вниз. Том успел поймать её и прижать к себе, а потом его губы накрыли её. Их сразу же со всех сторон окружили журналисты. Вспышки. Вспышки. Вспышки. Грейнджер застонала ему в рот, когда Реддл прокусил её нижнюю губу и зализал ранку языком. Мужчина отстранился. Девушка тяжело дышала и сжимала ткань его шелковой мантии. Том улыбнулся журналистам, а потом повёл Гермиону к столу с закусками.       — Господин министр, у Вас очаровательная спутница, — Нотт-старший улыбнулся им.       — Я думаю, что тебе пора женить своего сына, Тадеус, — стальным голосом произнес Том. Гермиона дернулась в его руках.       — Я уже нашёл ему невесту во Франции, — Нотт слегка склонил голову и пошёл общаться с другими гостями.       — Тише, Мия. Давай только без истерик, — прошептал Реддл ей на ушко.        Гермионе опять стало плохо.       — Я больше не могу. Хочу домой, — произнесла девушка слабым голосом.       — Ещё немного, моя девочка.       Реддл пообщался с ещё несколькими волшебниками, а потом они трансгрессировали в особняк Гермионы. Девушка не поверила своим глазам.       — Набирайся сил, моя черная мамба, — Том проводил её до спальни. — Я вернусь утром.       Мужчина пронзительно посмотрел на неё, а потом отстранился и трансгрессировал.       Гермиона прошла в свою комнату, разделась, приняла ванную, а потом долго лежала и анализировала сегодняшний вечер. Почему-то не было слез по поводу будущей помолвки Тео и этой француженки. Все её мысли занял Том и их публичный поцелуй. Завтра газеты будут пестреть различными заголовками и колдографиями. Девушка провалилась в сон.       Реддл ходил по Мракс Мэнору и не мог найти себе места. Джинни спала в гостевой комнате. Его раздражало, что пришлось оставить Гермиону в её особняке, но ей действительно нужно набраться сил. Том выпил уже половину бутылки Огдена. В камине потрескивал огонь. Мужчина лег на ковёр около огня.       Мэрид и семилетний Том лежали на ковре и грелись у огня в камине. Няня читала ему книгу о романе великого Мэрлина и Морганы.       — Я узнаю, когда полюблю? — мальчик залез на неё и прижался к груди девушки.       — Том, ты поймёшь, потому что больше не сможешь жить без своей любимой, — Мэрид погладила его по черным волнистым волосам.       — Няня, но я люблю только тебя. Ты нужна мне, — маленькая ладошка потянула на себя кудрявый локон.       — Мой мальчик, — звонко засмеялась она. — Там будет другая любовь, но я обещаю, что всегда буду рядом с тобой.       — Ты самая лучшая, Мэрид! — Том кинулся к ней на шею.       Реддл сделал ещё глоток огневиски, а потом пошёл в спальню Гермионы. Он лёг на кровать, поставил бутылку на тумбочку и обнял подушку. Пахло розами. Том втянул носом аромат, а потом ему захотелось больше этого запаха. Реддл прошел в гардеробную. На небольшом столике лежали драгоценности, косметика и духи. Том взял флакон и брызнул. Но это был не тот аромат. Скорее всего, он исходил от тела Гермионы. Один из ящиков в комоде был открыт. Том отодвинул кружевное нижнее бельё и увидел, что там есть что-то ещё. Мужчина вскрыл потайное дно. Там лежала фотография Гермионы и её родителей. «Боится, что я заберу или сожгу фото». Реддл поправил всё как было, а потом разделся и лёг на кровать. Без Гермионы здесь было так одиноко. В пьяной голове возникла просто гениальная идея. Том пошатываясь, прошёл в гостевую комнату, где спала Джинни. Он лёг к девушке на кровать и прижал её к себе. Хрупкое тело напряглось. В нос ударил аромат ванили и пряностей. Уизли повернулась и с ужасом посмотрела на него. Её рыжие волосы разметались по подушке.       — Нет, ты не она, — пробормотал Реддл, а потом быстро вышел в коридор.       Он открыл комнату дяди.        — Старый ублюдок! — выкрикнул Том, обращаясь к портрету.       — Опять напился, Том! — холодным голосом произнес Морфин. — Все женщины шлюхи! Твоя грязнокровка не исключение. Не стоит так переживать. Просто трахни её. Я всегда так делал.       — Обойдусь без твоих советов, дядя! — гневным голосом произнес Том.       — Зачем пришел? — мужчина на портрете встал с кресла и надменно посмотрел на него.       — Мэрид любила тебя? — его голос дрогнул.       — Том, столько лет прошло, — Морфин нахмурился. — Думаю, да.       — Почему ты убил её? — закричал Реддл.       — Всегда один и тот же вопрос, — тяжело выдохнул Мракс. — С ней ты бы никогда ничего не достиг. Она слишком тебя любила и опекала. Я расстил из тебя мужчину и будущего министра. С Мэрид ты бы стал размазней. Любовь, чувства, эмоции — бред! Власть, жёсткость и сила — вот что будет править этим миром. Ты — наследник самого Салазара Слизерина!       — Заткнись! Я слышал уже это тысячу раз! — стальным голосом произнес Том, а потом покинул ненавистную комнату.       Он пришёл опять в спальню Гермионы, обхватил её подушку руками и ногами, а потом уснул.       

***

      Том резко проснулся. В голове был полный хаус. В горле пересохло. Над ним склонилась Гермиона и протянула ему антипохмельное зелье, а потом стакан воды. Он всё выпил. Реддлу стало намного лучше. Он откинулся на подушки и наблюдал, как Грейнджер суетится перед ним. Опустив глаза вниз, мужчина понял, что на нём только боксёры. Мантия и костюм валялись по всей комнате. Том накрыл свое тело одеялом. Недопитая бутылка огневиски исчезла.       — Мия, почему ты здесь? — голос был хриплым. Том коснулся своими пальцами губ.       — Джинни вызвала меня. Господин, Вы напугали её! Я думала Ваш фетиш распространяется только на меня, но может нам всех девочек позвать в постель? — Гермиона скрестила руки на груди. Ему почему-то стало стыдно за своё поведение под строгим взглядом карих глаз.       — Фетиш?! Что это? — Том нахмурился.       — Найдёте информацию в магловском интернете, — Гермиона ушла и громко хлопнула дверью.       «Мия злится? Ревнует меня?». Том расплылся в улыбке, а потом прошел в душ. Холодные струи воды немного взбодрили его. Он обернул бедра полотенцем и вышел в комнату. Мужчина накинул на себя мантию, а потом прошел в свою спальню. Том взглянул на себя в зеркало и провел по небритой щеке. Он быстро привёл себя в порядок. Уложил волосы. В шкафу выбрал чёрный костюм, а сверху надел шерстяную мантию. Спустившись вниз в столовую, Том обнаружил Гермиону, которая командовала домашними эльфами.       — Билли, господин будет недоволен. Принеси ещё бекона. Поставь тарелку сюда, — Том никогда не видел, чтобы Гермиона так яростно командовала кем-то. Его это даже позабавило. «Всё-таки злится». Эта мысль согрела душу и улучшила настроение.       — Мия, — домовые эльфы сразу же исчезли с его глаз.       — Господин, всё готово. Пожалуйста, присаживайтесь, — Гермиона отодвинула для него стул, а потом быстро прошла к окну, обняв себя за плечи.       — Мия, как ты себя чувствуешь? — Том подошёл к ней и коснулся губами её шеи, ощущая любимый аромат роз.       — Намного лучше, господин, — тихим голосом произнесла Гермиона.       Том отстранился и прошел за большой стол. Он быстро позавтракал. Гермиона молча стояла около окна, смотря вдаль.       — Мия, что случилось? — Реддл отпил немного чая из фарфоровой чашки.       — Что происходит между нами, Том? Почему ты целуешь, оставляешь одну, а потом идёшь в постель к другой? Кто я для тебя? — взорвалась Гермиона гневной тирадой.       Черные брови Тома взлетели вверх. Он даже поперхнулся чаем.       — Кажется, ты забылась, Мия, — Реддл поднял на неё тисовую палочку.       — Между нами должны быть только профессиональные отношения, господин, — Гермиона направила палочку из виноградной лозы на него. — Хватит играть со мной. Я принадлежу Вам, но моё сердце и душу прошу не трогать.       В столовой раздался истеричный смех Тома. Он запустил в неё Инкарцеро, но Гермиона отбила заклинание.       — Стой! — Грейнджер не успела произнести ответное заклинание. Том выставил руку вперёд. Девушка пришла в себя и опустила палочку вниз, прижав к бедру. — Я прощу тебе твою дерзость, но только сегодня. Больше ни слова, Мия. Идём, нас ждут великие дела.       Реддл подхватил её под локоть и повёл в сторону камина. Они переместились сразу же в его кабинет. Том провел Гермиону к окну и посадил в кресло. Девушка не смотрела на него. На столе лежал «Ежедневный пророк». На первой странице был запечатлён их поцелуй.       Министр и его маглорожденная спутница Гермиона Грейнджер.       Гермиона Джин Грейнджер постоянно сопровождает везде нашего великого министра Тома Марволо Реддла. На одном из мероприятий нам удалось запечатлеть их поцелуй. Страсть между ними ощущается даже на расстоянии. Когда ждать свадьбы или мисс Грейнджер — временное увлечение? К сожалению, министр не даёт интервью и никаких комментариев.       Ваша, Рита Скитер.       Том кинул газету в камин. Реддл налил себе чая и принялся за работу, но постоянно посматривал на Гермиону. На голове её был небрежный пучок. Черный костюм, состоящий из жилетки и юбки-карандаша, прекрасно подчёркивал женственные округлые формы. Белоснежная шелковая блузка с вырезом привлекала внимание к небольшой груди. Она покачивала слегка ногой. Её туфелька с острой шпилькой ещё чуть-чуть и могла упасть. Гермиона смотрела в окно и закусывала губу.       — Мия, я дам тебе завтра выходной, — девушка сразу же обратила на него внимание. — Предупреди Пэнси.       Гермиона кивнула ему. Затем она опять отвернулась к окну, нервно барабаня тонкими пальцами по юбке. Том подписал ещё один документ, а потом отложил перо. Он подошёл к ней. Его пальцы коснулись каштановых кудрявых волос.       — Мия, что случилось? Ответь, — сказал Том.       — Господин, всё хорошо, — Гермиона задрожала, когда он провел ладонью по её руке.       — Моя черная мамба, — Том поднял её на руки и прижал к себе. — Я не разобью твоё сердце. В этом плане ты можешь не бояться меня.       — Спасибо, господин! — Гермиона положила руку на его щеку.       — Никаких игр не будет и не было. Я буду ждать, когда ты сама придёшь ко мне. Всё будет зависеть только от твоего желания. Между нами пока остаются только профессиональные отношения. Поцелуев не будет. Не строй иллюзий, Мия. Я не какой-то романтичный герой.       — Вам понравилась Джинни? — Гермиона положила голову ему на плечо.       — Нет, я просто был пьян, — честно ответил Реддл.       — Господин, мы можем пойти сегодня на вечер классической музыки. Вам понравилось слушать её в моей машине.       — Хорошо, но я должен закончить работу с документами, — Том посадил её обратно в кресло, а сам прошёл за свой стол.       

***

      Том и Гермиона сидели в большом зале филармонии. В ложе они были одни. Реддл вслушивался в звуки скрипки, которые вызывали трепет в груди. Девушка завороженно смотрела на сцену. Ему было так хорошо рядом с ней. Даже ненавистный магловский мир не казался ужасным. Между ними установилось хрупкое равновесие. Том решил, что не хочет и не будет больше принуждать Гермиону к поцелуям. После сегодняшнего утра он был уверен, что скоро девушка сама захочет его прикосновений. Реддл наслаждался магией момента. Мия положила голову ему на плечо. Мужчина приобнял её за талию и прижал к себе. Прекрасная мелодия, аромат роз и тепло тела Гермионы — это настоящее счастье. На лице появилась искренняя улыбка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.