***
Реддл прошел в свою спальню. Гермионы уже не было. Мужчина нахмурился. Почему-то ему хотелось видеть девушку в своей постели. Он услышал какой-то грохот внизу. Том побежал по коридору и спустился по лестнице. Дверь в лабораторию была сорвана с петель. По столу валялись какие-то склянки. На полу лежала Гермиона и медный котел с какой-то жидкостью. Её глаза были закрыты. — Мия, очнись! — Реддл похлопал её по щекам. Из уголка губы Гермионы пошла кровь. Том поднял её на руки и положил на диван в гостиной. Он сразу же связался со Сметвиком через камин. Мужчина появился через пару минут, выйдя из зеленых языков пламени. — Министр, здравствуйте! — Быстрее! Я не знаю что с ней. Что-то случилось в лаборатории, — Том с ужасом смотрел на безжизненное тело Гермионы. Казалось, что она даже не дышала. Сметвик наколдовал диагностические чары. — Мисс Грейнджер нужно срочно госпитализировать. У неё обширная травма головы. Она может умереть. — Сметвик, сделай всё возможное! Я заплачу двойную цену, — прорычал Том, поднял её на руки и переместился через камин в больницу Святого Мунго. Целитель появился вслед за ними. Они вышли из его кабинета и направились в ВИП-палату. Сестры и другие целители сразу же стали кружить вокруг девушки. К Тому подошёл седовласый мужчина. — Министр, у мисс Грейнджер помимо травмы обнаружено отравление. Расскажите, может, она варила какое-нибудь зелье? — Да, я обнаружил её в лаборатории, — Том смотрел только на бледное лицо Гермионы. Кажется, что пульс ускорился во сто раз. — Нужно срочно дать ей безоар. Мисс Грейнджер отравилась парами какого-то зелья, а возможно могла что-то выпить. — Кровотечение открылось, — прокричала сестра. Следующие несколько часов показались пыткой. Он передал сообщение девочкам. Весь отряд и даже Дафна сейчас сидели в белоснежном коридоре. Том пустым взглядом смотрел в стену. «Нет, Мия не может умереть!». Пульсировала только одна мысль в голове. «Я не могу потерять её! Не могу!». Рядом с ним взорвалась лавочка. Дафна и Астория подошли к нему и сели с обеих сторон. Они сжали его руки в знак поддержки. Реддл не обращал на них внимание, но ему стало немного лучше. Неожиданно в коридор влетел Теодор Нотт. Несколько авроров сразу же загородили проход. — Пустите! Я знаю, как помочь Гермионе! — Пропустите его! — стальным голосом произнес Том. Авроры отошли. Тео сразу же побежал к двери с каким-то флаконом в руке. Он вошёл в палату, где несколько целителей пытались спасти жизнь Гермионе. — Держите, это зелье должно помочь. Очень сильное противоядие, — Сметвик забрал флакон и влил жидкость в рот девушки. — Кровотечение прекратилось, — произнесла женщина в лимонной мантии. Тео выдохнул с облегчением и закрыл дверь за собой. — Девочки, всё хорошо, — Нотт опустился прямо на пол и откинул голову на стену. — Тео, как ты узнал, что Гермиона здесь? — подозрительно произнесла Пэнси. — Мне тоже очень интересно, — Реддл направил на него палочку. — Говори, мальчик! — Министр, здравствуйте! — Нотт сразу же встал и оттряхнул брюки. — Я предупреждал Гермиону в письме, но она не послушала. — Каком письме? — Реддл резко поднялся и направился к нему. — Мы недавно переписывались с ней. Гермиона пошла делать зелье, пары которого вызывают кровотечение в организме. Я пришёл в Мракс Мэнор, чтобы помочь, если что-то пойдёт не так. Домовой эльф сказал, что Гермиону забрали в больницу Святого Мунго. — Господин, успокойтесь! Ваша репутация может пострадать, — зашептала ему в ухо Астория и сжала его руку своими хрупкими пальцами. Том прошёл обратно и присел на неудобную лавочку. Он опять оказался между Дафной и Асторией, которые держали его за обе руки. Его девочки. В груди разлилось какое-то тепло, что он не один. — Министр, мисс Грейнджер пришла в себя. Кризис миновал, — радостно произнес Сметвик. Том встал и быстрым шагом прошёл в палату. Девочки и Нотт последовали за ним. Карие глаза с ужасом смотрели на Реддла, а потом она увидела Тео и её взгляд потеплел. — Всем выйти из палаты! — приказал Реддл. Девушки подхватили Нотта под локоть и потащили его к выходу. — Я люблю тебя, Герми! — выкрикнул Тео. Дверь захлопнулась. В палате они остались вдвоём, так как целители и сестры тоже покинули их. — Мия, ты могла умереть, — его голос надломился. Он смотрел на бледное лицо слишком долго. Пауза. Ему больше нечего ей было сказать. — Господин, я… Мне жаль, — Гермиона опустила глаза вниз. — Не оставляй меня, слышишь? — Реддл присел на краешек кровати, обхватил холодные пальцы руки и поцеловал их. — Я буду рядом. Кто-то же должен защищать Вас, — ухмыльнулась Гермиона. — Отдыхай, потом мы обязательно разберём твой рецепт и что пошло не так. Можем подключить Северуса, — Том услышал в своем голосе теплые нотки и ужаснулся. «Что эта ведьма сделала со мной?». — Наказание будет позже за то, что расстроила своего господина, — уже более жестким тоном произнес Реддл. — Господин, простите меня, — слабым голосом сказала Гермиона. Её веки потяжелели от количества всех зелий. Том смотрел на неё и держал хрупкую ладонь в своей руке. — Я так испугался, Мия, — прошептал Том. — Я не могу потерять тебя. В его голове пронеслось воспоминание. Тому было шестнадцать лет. Он прошёл к небольшому кладбищу и положил красные розы на могилу Мэрид. С неба посыпался холодный дождь, оросив землю и мраморную плиту. Он долго смотрел на безликий камень. Его волосы стали мокрыми, но ему сейчас было не до этого. — Я убил её, Мэрид! Точнее мой Василиск вырвался из тайной комнаты. Ты бы видела эти пустые глаза. У меня теперь есть крестраж. Мне удалось создать его. Многолетние поиски бессмертия увенчались успехом. Я отомщу за тебя и за себя. Клянусь. Теперь моя магия усилилась. Морфин умрёт самой жестокой смертью. Осталось найти родного отца. Том сел на сырую землю коленями и обнял холодный камень руками. — Ты так нужна мне, Мэрид. Без твоей любви и мудрости я стал чудовищем. По моим венам сейчас уже курсирует темная магия. Если я найду способ воскресить тебя, то я сделаю это. Ты постоянно снишься мне. Меня мучает бессонница. Вернись! Вернись ко мне, Мэрид! — Тома затрясло. В его груди опять открылась эта кровавая рана, которая затянулась на время, но сейчас после стольких лет открылась вновь. Он долго искал могилу няни. Дядя никогда не рассказывал о ней. После той ночи он соврал ему, что у Мэрид остановилось сердце. К нему приходили другие няни, но он замкнулся в себе и не разговаривал с ними. Реддл вздрогнул, когда холодные пальцы дернулись в его ладони. — Том, — простонала Гермиона во сне. — Я рядом, моя девочка, — прошептал Реддл. Он просидел рядом с ней всю ночь, не сомкнув глаз. Никто больше не входил в палату. Утром Том поцеловал Гермиону в макушку и вышел в больничный коридор. Девочки и Нотт не спали. Они сидели на лавочках. Авроры стояли около двери, никого не пуская. — Гермиона проспит ещё несколько часов. Идите домой. Мистер Нотт, Вы должны уйти. Вечером мы с Мией посетим Нотт Мэнор, — Том устало посмотрел на него, а потом трансгрессировал в Мракс Мэнор. Пэнси последовала вслед за ним. Другие девочки переместились в Реддл Мэнор, чтобы набраться сил перед мероприятием.***
Гермиона шла рядом с Томом. Сегодня Нотт-старший организовал приём в честь открытия магазина во Франции и налаживанию международной торговли. Рука Реддла обвивала талию девушки. Вспышки камер осветили их. Грейнджер сжала ткань бархатного темно-зеленого платья. — Мия, тебе нехорошо? — Том обжег дыханием её ухо. — Голова кружится, — пальцы на её талии усилили хватку. Том подвёл её к небольшому дивану и посадил. Пэнси с Джинни сразу же появились перед ними. — Я скоро вернусь, Мия. Мне нужно сказать речь, — Реддл прошел в центр зала и встал рядом с Тадеусом. — Герми, держись! — Паркинсон достала веер и стала обмахивать её. Перед глазами все плыло. — Спасибо, девочки, но Вам лучше проследить за безопасностью Тома. Идите, — Гермиона фальшиво улыбнулась. — Со мной всё хорошо. — Если что, мы рядом, — Пэнси оглядела её с головы до ног и ушла вместе с Джинни в сторону стола с напитками. — Принцесса, на тебе лица нет, — послышался рядом голос Нотта. — Может, тебе подышать воздухом? — Тео, — парень поднял её за руку и повёл в сторону балкона. Она еле передвигала ногами. Нотт открыл дверь. Холодный ветер дунул ей в лицо. Гермионе стало лучше. Она не решалась пройти на балкон, поэтому стояла на пороге и жадно втягивала воздух носом. — Отец будет искать тебя, Тео, — Грейнджер схватилась за край стеклянной двери. — Я не могу оставить тебя в таком состоянии. Вообще не понимаю, зачем Реддл притащил тебя сюда, — Нотт провел пальцем по её голой спине. — Мия, — низкий голос вызвал табун мурашек. Гермиона повернула голову и встретилась с сапфировыми глазами, в которых горел огонь. — Мистер Реддл, — девушка улыбнулась и быстрее прошла к нему, но её нога за что-то зацепилась. Гермиона полетела вниз. Том успел поймать её и прижать к себе, а потом его губы накрыли её. Их сразу же со всех сторон окружили журналисты. Вспышки. Вспышки. Вспышки. Грейнджер застонала ему в рот, когда Реддл прокусил её нижнюю губу и зализал ранку языком. Мужчина отстранился. Девушка тяжело дышала и сжимала ткань его шелковой мантии. Том улыбнулся журналистам, а потом повёл Гермиону к столу с закусками. — Господин министр, у Вас очаровательная спутница, — Нотт-старший улыбнулся им. — Я думаю, что тебе пора женить своего сына, Тадеус, — стальным голосом произнес Том. Гермиона дернулась в его руках. — Я уже нашёл ему невесту во Франции, — Нотт слегка склонил голову и пошёл общаться с другими гостями. — Тише, Мия. Давай только без истерик, — прошептал Реддл ей на ушко. Гермионе опять стало плохо. — Я больше не могу. Хочу домой, — произнесла девушка слабым голосом. — Ещё немного, моя девочка. Реддл пообщался с ещё несколькими волшебниками, а потом они трансгрессировали в особняк Гермионы. Девушка не поверила своим глазам. — Набирайся сил, моя черная мамба, — Том проводил её до спальни. — Я вернусь утром. Мужчина пронзительно посмотрел на неё, а потом отстранился и трансгрессировал. Гермиона прошла в свою комнату, разделась, приняла ванную, а потом долго лежала и анализировала сегодняшний вечер. Почему-то не было слез по поводу будущей помолвки Тео и этой француженки. Все её мысли занял Том и их публичный поцелуй. Завтра газеты будут пестреть различными заголовками и колдографиями. Девушка провалилась в сон. Реддл ходил по Мракс Мэнору и не мог найти себе места. Джинни спала в гостевой комнате. Его раздражало, что пришлось оставить Гермиону в её особняке, но ей действительно нужно набраться сил. Том выпил уже половину бутылки Огдена. В камине потрескивал огонь. Мужчина лег на ковёр около огня. Мэрид и семилетний Том лежали на ковре и грелись у огня в камине. Няня читала ему книгу о романе великого Мэрлина и Морганы. — Я узнаю, когда полюблю? — мальчик залез на неё и прижался к груди девушки. — Том, ты поймёшь, потому что больше не сможешь жить без своей любимой, — Мэрид погладила его по черным волнистым волосам. — Няня, но я люблю только тебя. Ты нужна мне, — маленькая ладошка потянула на себя кудрявый локон. — Мой мальчик, — звонко засмеялась она. — Там будет другая любовь, но я обещаю, что всегда буду рядом с тобой. — Ты самая лучшая, Мэрид! — Том кинулся к ней на шею. Реддл сделал ещё глоток огневиски, а потом пошёл в спальню Гермионы. Он лёг на кровать, поставил бутылку на тумбочку и обнял подушку. Пахло розами. Том втянул носом аромат, а потом ему захотелось больше этого запаха. Реддл прошел в гардеробную. На небольшом столике лежали драгоценности, косметика и духи. Том взял флакон и брызнул. Но это был не тот аромат. Скорее всего, он исходил от тела Гермионы. Один из ящиков в комоде был открыт. Том отодвинул кружевное нижнее бельё и увидел, что там есть что-то ещё. Мужчина вскрыл потайное дно. Там лежала фотография Гермионы и её родителей. «Боится, что я заберу или сожгу фото». Реддл поправил всё как было, а потом разделся и лёг на кровать. Без Гермионы здесь было так одиноко. В пьяной голове возникла просто гениальная идея. Том пошатываясь, прошёл в гостевую комнату, где спала Джинни. Он лёг к девушке на кровать и прижал её к себе. Хрупкое тело напряглось. В нос ударил аромат ванили и пряностей. Уизли повернулась и с ужасом посмотрела на него. Её рыжие волосы разметались по подушке. — Нет, ты не она, — пробормотал Реддл, а потом быстро вышел в коридор. Он открыл комнату дяди. — Старый ублюдок! — выкрикнул Том, обращаясь к портрету. — Опять напился, Том! — холодным голосом произнес Морфин. — Все женщины шлюхи! Твоя грязнокровка не исключение. Не стоит так переживать. Просто трахни её. Я всегда так делал. — Обойдусь без твоих советов, дядя! — гневным голосом произнес Том. — Зачем пришел? — мужчина на портрете встал с кресла и надменно посмотрел на него. — Мэрид любила тебя? — его голос дрогнул. — Том, столько лет прошло, — Морфин нахмурился. — Думаю, да. — Почему ты убил её? — закричал Реддл. — Всегда один и тот же вопрос, — тяжело выдохнул Мракс. — С ней ты бы никогда ничего не достиг. Она слишком тебя любила и опекала. Я расстил из тебя мужчину и будущего министра. С Мэрид ты бы стал размазней. Любовь, чувства, эмоции — бред! Власть, жёсткость и сила — вот что будет править этим миром. Ты — наследник самого Салазара Слизерина! — Заткнись! Я слышал уже это тысячу раз! — стальным голосом произнес Том, а потом покинул ненавистную комнату. Он пришёл опять в спальню Гермионы, обхватил её подушку руками и ногами, а потом уснул.***
Том резко проснулся. В голове был полный хаус. В горле пересохло. Над ним склонилась Гермиона и протянула ему антипохмельное зелье, а потом стакан воды. Он всё выпил. Реддлу стало намного лучше. Он откинулся на подушки и наблюдал, как Грейнджер суетится перед ним. Опустив глаза вниз, мужчина понял, что на нём только боксёры. Мантия и костюм валялись по всей комнате. Том накрыл свое тело одеялом. Недопитая бутылка огневиски исчезла. — Мия, почему ты здесь? — голос был хриплым. Том коснулся своими пальцами губ. — Джинни вызвала меня. Господин, Вы напугали её! Я думала Ваш фетиш распространяется только на меня, но может нам всех девочек позвать в постель? — Гермиона скрестила руки на груди. Ему почему-то стало стыдно за своё поведение под строгим взглядом карих глаз. — Фетиш?! Что это? — Том нахмурился. — Найдёте информацию в магловском интернете, — Гермиона ушла и громко хлопнула дверью. «Мия злится? Ревнует меня?». Том расплылся в улыбке, а потом прошел в душ. Холодные струи воды немного взбодрили его. Он обернул бедра полотенцем и вышел в комнату. Мужчина накинул на себя мантию, а потом прошел в свою спальню. Том взглянул на себя в зеркало и провел по небритой щеке. Он быстро привёл себя в порядок. Уложил волосы. В шкафу выбрал чёрный костюм, а сверху надел шерстяную мантию. Спустившись вниз в столовую, Том обнаружил Гермиону, которая командовала домашними эльфами. — Билли, господин будет недоволен. Принеси ещё бекона. Поставь тарелку сюда, — Том никогда не видел, чтобы Гермиона так яростно командовала кем-то. Его это даже позабавило. «Всё-таки злится». Эта мысль согрела душу и улучшила настроение. — Мия, — домовые эльфы сразу же исчезли с его глаз. — Господин, всё готово. Пожалуйста, присаживайтесь, — Гермиона отодвинула для него стул, а потом быстро прошла к окну, обняв себя за плечи. — Мия, как ты себя чувствуешь? — Том подошёл к ней и коснулся губами её шеи, ощущая любимый аромат роз. — Намного лучше, господин, — тихим голосом произнесла Гермиона. Том отстранился и прошел за большой стол. Он быстро позавтракал. Гермиона молча стояла около окна, смотря вдаль. — Мия, что случилось? — Реддл отпил немного чая из фарфоровой чашки. — Что происходит между нами, Том? Почему ты целуешь, оставляешь одну, а потом идёшь в постель к другой? Кто я для тебя? — взорвалась Гермиона гневной тирадой. Черные брови Тома взлетели вверх. Он даже поперхнулся чаем. — Кажется, ты забылась, Мия, — Реддл поднял на неё тисовую палочку. — Между нами должны быть только профессиональные отношения, господин, — Гермиона направила палочку из виноградной лозы на него. — Хватит играть со мной. Я принадлежу Вам, но моё сердце и душу прошу не трогать. В столовой раздался истеричный смех Тома. Он запустил в неё Инкарцеро, но Гермиона отбила заклинание. — Стой! — Грейнджер не успела произнести ответное заклинание. Том выставил руку вперёд. Девушка пришла в себя и опустила палочку вниз, прижав к бедру. — Я прощу тебе твою дерзость, но только сегодня. Больше ни слова, Мия. Идём, нас ждут великие дела. Реддл подхватил её под локоть и повёл в сторону камина. Они переместились сразу же в его кабинет. Том провел Гермиону к окну и посадил в кресло. Девушка не смотрела на него. На столе лежал «Ежедневный пророк». На первой странице был запечатлён их поцелуй. Министр и его маглорожденная спутница Гермиона Грейнджер. Гермиона Джин Грейнджер постоянно сопровождает везде нашего великого министра Тома Марволо Реддла. На одном из мероприятий нам удалось запечатлеть их поцелуй. Страсть между ними ощущается даже на расстоянии. Когда ждать свадьбы или мисс Грейнджер — временное увлечение? К сожалению, министр не даёт интервью и никаких комментариев. Ваша, Рита Скитер. Том кинул газету в камин. Реддл налил себе чая и принялся за работу, но постоянно посматривал на Гермиону. На голове её был небрежный пучок. Черный костюм, состоящий из жилетки и юбки-карандаша, прекрасно подчёркивал женственные округлые формы. Белоснежная шелковая блузка с вырезом привлекала внимание к небольшой груди. Она покачивала слегка ногой. Её туфелька с острой шпилькой ещё чуть-чуть и могла упасть. Гермиона смотрела в окно и закусывала губу. — Мия, я дам тебе завтра выходной, — девушка сразу же обратила на него внимание. — Предупреди Пэнси. Гермиона кивнула ему. Затем она опять отвернулась к окну, нервно барабаня тонкими пальцами по юбке. Том подписал ещё один документ, а потом отложил перо. Он подошёл к ней. Его пальцы коснулись каштановых кудрявых волос. — Мия, что случилось? Ответь, — сказал Том. — Господин, всё хорошо, — Гермиона задрожала, когда он провел ладонью по её руке. — Моя черная мамба, — Том поднял её на руки и прижал к себе. — Я не разобью твоё сердце. В этом плане ты можешь не бояться меня. — Спасибо, господин! — Гермиона положила руку на его щеку. — Никаких игр не будет и не было. Я буду ждать, когда ты сама придёшь ко мне. Всё будет зависеть только от твоего желания. Между нами пока остаются только профессиональные отношения. Поцелуев не будет. Не строй иллюзий, Мия. Я не какой-то романтичный герой. — Вам понравилась Джинни? — Гермиона положила голову ему на плечо. — Нет, я просто был пьян, — честно ответил Реддл. — Господин, мы можем пойти сегодня на вечер классической музыки. Вам понравилось слушать её в моей машине. — Хорошо, но я должен закончить работу с документами, — Том посадил её обратно в кресло, а сам прошёл за свой стол.***
Том и Гермиона сидели в большом зале филармонии. В ложе они были одни. Реддл вслушивался в звуки скрипки, которые вызывали трепет в груди. Девушка завороженно смотрела на сцену. Ему было так хорошо рядом с ней. Даже ненавистный магловский мир не казался ужасным. Между ними установилось хрупкое равновесие. Том решил, что не хочет и не будет больше принуждать Гермиону к поцелуям. После сегодняшнего утра он был уверен, что скоро девушка сама захочет его прикосновений. Реддл наслаждался магией момента. Мия положила голову ему на плечо. Мужчина приобнял её за талию и прижал к себе. Прекрасная мелодия, аромат роз и тепло тела Гермионы — это настоящее счастье. На лице появилась искренняя улыбка.