ID работы: 14357211

Лесной царь (Узурпатор леса)

Джен
PG-13
Заморожен
58
Горячая работа! 7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
184 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 7 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 22. В безопасности

Настройки текста
* * * Анри встал рано утром, пока Агнес ещё находилась на дежурстве. Он тихо миновал свою палатку и направился к деревьям. Его целью было тщательно исследовать остров, чтобы лучше понять его географию. Анри обошёл весь периметр острова, осматривая каждое побережье, чтобы определить, какая из сторон находится ближе всего к материковому лесу. Дети обычно ходили на южное побережье, так как там начиналась тропа, но он выяснил, что именно северная сторона острова находилась ближе всего к противоположному берегу. Вот только была одна загвоздка. Находясь на северном побережье и пристально изучая местность напротив, Реус увидел большой овраг, который приводил к маленькому песчаному пляжу – Нет, так не пойдёт, – пробормотал он и направился вдоль берега. – Эй, "коротышка"! – с противоположного берега послышался зов. Анри замер, медленно поворачивая голову к источнику звука. На другом берегу стояла очаровательная девушка в белой ночной рубашке, смотревшая на него с улыбкой и хитрым блеском в глазах. "Лоретта," – мелькнуло у него в голове, – "Как же она была прекрасна, прежде чем заболела. Жаль, что это всего лишь очередная ловушка." – Мой дорогой супруг, я... – Ты что, издеваешься? Думаешь, я настолько тупой, что поверю в это? – Но признай, Анришка, ты всегда этого хотел, – сказала "Лоретта", игриво потягивая вперед шнурок своей ночной рубашки. Реус не мог от нее оторвать взгляд, хотя и понимал, что перед ним лишь иллюзия. Все же он никогда не видел свою суженую обнажённой. После того как "Лоретта" развязала шнурки в грудной части тела, она начала медленно снимать свою рубашку, не отводя взгляда от юноши. – Прекрати, – сказал Анри, опустив голову. – Что, разве тебе не интересно увидеть, насколько прекрасно было моё тело? – Ты ненастоящая. – А разве это имеет значение? – спросила иллюзия, голос её звучал соблазнительно. – Я могу быть такой же, как и твоя подруга, только лучше. В отличие от неё, я хотя бы не лицемерю. Она всегда подавляла в себе своё желание и привлекательность, скрываясь за законами божьими. Но на самом деле, она жаждала этого. Анри сново коснулся взглядом "Лоретты", и та, почувствовав его внимание, обернулась, начав ещё более соблазнительно снимать свою ночную рубашку. Уловив вид на её обнажённую спину, он тут же осознал свою ошибку. – Боже, что я творю? – прошептал он себе под нос, положил руку на свои глаза и резко отвернулся. – О, Анри, – раздался в его уме хриплый змеиный голос, – Мы могли бы с тобой подружиться. Ведь ты не слепой и видишь на что я способен. Но ты даже не пытаешься попросить моей помощи. Я бы сделал для тебя всё, что угодно. – А взамен что? Сожрешь меня? – Нет, наглец. Поверь, я уже отказался поедать людей, – продолжил Лесной Царь – Сейчас мне нужны только дети, но не для того, чтобы их съесть. Они просто станут частью чего-то великого и прекрасного. И поэтому мне нужна твоя помощь. В обмен на щедрое вознаграждение, конечно. – Оставь меня в покое. – он облакотился об дерево и сильнее сжал руку у своих глаз. – Нет, дружочек, от тебя я просто так не отстану. В любом случае я о тебя узнаю с каждым днем все больше и больше. А следовательно, я буду тебе делать тебе еще больнее. Помни, безопасности здесь нет и лучше тебе подумать о моих словах, Анри Реус... Юноша вздрогнул, ощутив неожиданное прикосновение. – Бэри? – удивлённо произнёс он, встречая взгляд больших глаз эльфа. – Что ты здесь делаешь? – Тот же вопрос я хочу задать тебе, – Бэри нахмурил свои больших глаза. – Между прочим весь остров на ушах, дети тебя ищут. – Я просто хотел осмотреть берег. – Ох, Анри. Неужели за всё это время ты так и не понял, насколько опасно ходить одному к озеру? Мне казалось, ты более благоразумнее. Затем Бэри взглянул в сторону основного леса: – Ты надеюсь с ним не разговаривал? – Нет, я его даже не видел, – сказал "правду" Анри. – Это очень хорошо. Эту тварь не стоит недооценивать, – Бэри указал пальцем на противоположный берега. – Кстати, если идти прямо, можно добраться до моего родного поселения или того что от него осталось. После этих слов Бэри взял Анри за руку и сказал: – Пойдём обратно в лагерь. Все дети волнуются за тебя. * * * – Ты знаешь, когда-то в самом сердце нашего поселения стояло великолепное дерево. – рассказывал Бэри Анри по дороге к лагерю. – Мой народ называл его просто Великим Древом. Его лепестки были тонкими, как у ольхи, но само дерево было огромным, как дуб. И мы верили, что именно благодаря этому древу наш лес и мы, эльфы, живём. У нас даже был особенный праздник в честь этого Великого Древа. В этот день эльфы и феи забывали обо всех обидах и собирались вокруг дерева, чтобы водить хороводы и петь песни. Сама дриада с её детьми была нашими постоянными гостями. "Глупые язычники" – Анри в уме отмахнулся. – К сожалению, Лесной царь в свое время обосновался возле этого древа. И все это время он пожирал силу этого дерева, а вместе с ним и наших детей. Мне теперь даже страшно представить, в каком оно теперь состоянии. – Да уж. Надеюсь я это дерево уж точно не увижу. – Знаешь, Анри... А нет, ещё рано об этом говорить. – проговорил Бэри – О чём ты? – Когда придёт время, я обязательно тебе расскажу. В любом случае спасибо тебе, юноша, за то, что помогаешь этим детям. Им гораздо спокойнее когда взрослый рядом. А я, к сожалению, всё чаще и чаще сплю. – Ну, не за что. Как только они вернулись в лагерь, к Анри тут же подбежала встревоженная Агнес, а за ней – нахмуренная Джейн. – Боже, где ты пропадал? Я так испугалась, – сказала Агнес. – Да, куда ты делся? – спросила Джейн. – Я просто хотел подышать свежим воздухом и погулять. – Бэри, где ты его нашёл? Говори правду. – посмотрела на него Джейн. – Он был у озера. – Чёрт, Бэри, зачем ты выдал меня? Теперь начнутся нотации. – Ну, мы же не скрываем тайн друг от друга – сказал Бэри. – Анри, это очень безответственно с твоей стороны. Какой ты пример демонстрируешь младшим? – начала Джейн. – После вчерашнего мы ведь договорились: к озеру ходим втроем. Или ты что глухой? – Джейн, не начинай. Я просто хотел осмотреть местность, вот и всё. – Анри, я понимаю, что ты храбр, но, пожалуйста, больше так не делай, – попросила Агнес. – Храбрый.. да скорее всего глупый – прошептала тихо себе под нос Джейн и подошла к костру. Взяла в руки рог, она издала из него громкий звук. Через минуту все дети собрались вокруг лагеря. – Анри найден. – объявила старшая сестра – Можете успокоиться. Затем она подошла к Анри и сказала: – Раз уж ты здесь, возьми ведра и иди за водой с Томми и Леоном. * * * Увидев, как Леон и Томми снова устроили соревнование, кто быстрее принесёт ведро воды, Джейн только вздохнула, решив не ругать мальчиков. Однако про себя она решила, что начиная с завтрашнего дня, их придётся разделять во время выполнения заданий, чтобы они не отвлекали друг друга и не создавали лишний шум. Брендан взяв одно ведро налил в котел воды. А Лили бросила больше сухих листьев, чтоб скипятить воду. Агнес же принесла большой мешок картофеля, конечно, не без помощи Анри. Поставив его возле котла, Джейн отпустила Агнес отдохнуть, а парням поручила начать чистить картофель и кидать его в дырявое ведро. Анри использовал для чистки свой кинжал, в то время как мальчики пользовались старыми и тупыми ножами. – Ой! – Леон нечаянно порезал палец и тут же присосался к ране, прежде чем побежать за помощью к Джейн. "Слабак", – подумал Реус, отправляя в ведро очередной очищенный картофель. Между тем, Хлоя, как и всегда, сидела на в стороне и что-то рисовала на земле. Её неизменное увлечение рисованием удивляло многих детей — им казалось, ей это никогда не надоест. Возможно, если бы у нее были подходящие материалы и наставник, готовый ее обучать, Хлоя могла бы стать талантливой художницей. Однако существовало одно "но". Если девушка стремилась к творчеству, ей приходилось идти в монастырь и становиться монахиней. Там она могла бы научиться рисованию, а в дальнейшем украшать стены, вазы и другие предметы искусства. Но в светской жизни, по всей Империи, художниц было крайне мало. И то они, часто скрывались под мужскими именами, поскольку общество не воспринимала женщин в качестве серьёзных художниц, как в Линдоре, так и во всём остальном мире. Обычно девушки, связанные с творчеством, могли найти себя в роли моделей для художников. Однако и к таким общество относилось негативно, считая позирование, особенно обнаженным, чем-то постыдным. Поэтому в большинстве случай моделями становились женщины из нижних слоев общества или куртизанки. Анри даже был знаком с некоторыми из кутизанок, которые помимо основной работы, позировали для известных живописцев. Он даже помнил, как Лоретта рассказывала ему о том, что один художник, восхитившись её красотой, чуть ли на коленях просил ее запечатлить её на холсте, но та настоятельно отказалась. Но, кто его знает, может быть дитя дриады сумеет преодолеть эти устои и стать первоклассной художницей. Конечно, если ей удастся покинуть этот остров. Хлоя вдруг подняла голову и начала внимательно осматривать небо, стало ясно, что она услышала нечто необычное. – Джейн! – вскрикнула она. – Я что-то слышу в небе! – Что там? – спросила Джейн. – Кто-то летит сюда. Кажется, птица... Она должна быть огромной, судя по звуку! – Птица? – Джейн удивилась. Все взгляды устремились вверх. – В этих лесах птиц почти не осталось... Большинство улетело. – сказал Брендан, продолжая наблюдение. На сером, угрюмом небе, где солнце едва пробивало свои лучи сквозь плотные облака, медленно показалась силуэт птицы. Её контур вырисовывался на фоне мягкого серебристого света небо Быть птицей сейчас – это счастье. Можно было бы расправить крылья и улететь с этого острова, далеко от Узурпатора, прямиком в Линдор или еще дальше. Но чем дольше Анри наблюдал за этой птицей, тем более необычным казался её полет. Он был неровным и казался беспорядочным, словно птица страдала от боли, извиваясь в воздухе. Её крылья двигались несинхронно, одно из них явно утратило свою силу. Этот полет напоминал хаотичное мелькание летучей мыши, которая спешит скрыться в безопасном укрытии перед наступлением утра. – Эта птица... Она не похожа на обычных. Никогда не видел таких птиц, – добавил Бэри. – Может быть это стамская птица? – предположил Леон. – Нет, друг. Это сказка. "То есть эльфы это не сказка, а как его там птица это сказка" – промелькнула в голове у Анри. Хлоя сново взглунула на землю и продолжила увлеченно рисовать под вдохновением от вида необычной птицы. Анри заметил, как птица резко изменила свой курс и начала кружить прямо над ними, словно орел, обнаруживший свою добычу. Отец когда-то ему рассказывал о том, что видел как не то орел, не то ястреб выхватил из стаи отставшую детеныша овцы. Помни, безопасности здесь нет. Взгляд Анри метнулся на Хлою, и он с ужасом осознал, что в эту секунду она стала для это хищной птицы той самой овечкой. Инстинктивно Анри вскочил на ноги, и крикнул ей бежать к нему. Однако, спешка сыграла с ним злую шутку: он споткнулся о ведро с картошкой и упал на землю. Этот миг задержки оказался роковым. Птица, словно настоящий ястреб, стремительно нырнула вниз, к девочке. Хлоя, уловив движение, подняла взгляд и встретилась взором с "ястребом". Но вместо глаз, она увидела пустые глазницы. В следующее мгновение монстр уже стоял на спине Хлои. Одной когтястой лапой ястреб прижимал хрупкое тело девочки к холодной земле, другой – удерживала её голову, сковывая любое движение. От ужаса бедный ребенок издал пронзительный крик. Эта инфернальная птица напоминало скелет, ростом с двенадцатилетнего ребенка, словно собранное из костей различных животных и птиц. Вокруг скелета обвивалась темная густая смола. Длинная шея поддерживала череп, напоминающий голову ястреба с вытянутым клювом. Существо внезапно ударило своим остроконечным клювом по ушной раковине девочки, заставляя её тело дрогнуть от боли. Затем, издав невыносимо громкий и резкий крик прямо в ухо Хлои, оно жестоко схватило её за раковину клювом и начало с неистовой силой тянуть, как будто пытаясь оторвать его от головы. Кровь струйкой бежала по щеке Хлои и та со слезами сново выпустила из груди вопль. – Хлоя! – крикнула Джейн и побежала к ней. За ней последовала Агнес. Брендан схватил заостренное копье с земли. А Бэри же обмочил лезвие своего кинжаа в кипяшей воде. Опомнившись Реус, встал с земли и бросился вперед. Подбежав первый он схватил зверя за крыло и голову и потянул к себе. Хлоя почувствовав, что монстр облегчил хватку тут же уползла. Джейн и Ангес взяли её и живым щитом уволокли её подальше. Анри же не жалея сил, начал наносить удар за ударом своим ножом по инферналу. Черные капли жидкости, словно масло, разбрызгивались во все стороны, пятная землю темными пятнами. В ответ на атаку "ястреб" с хрустом раскрыл свою костяную пасть и впился в руку линдоровцу, обезоружив линдоровца. Леон, выбежав из своей палтки вооруженный луком, тут же выстрелил, надеясь поразить монстра. Но, увы Анри резко развернул монстра и стрела попала первому в плечо. – СУКА! Боль была нестерпимой, словно горячее железо пронзило его тело. Не упустив такого шанса, инфернал поднял свою лапу и рассекло лицо мужчине острыми когтями, оставив три глубокие кровоточащие раны. От такого удара юноша дезориентированый рухнул на землю. В этот момент Брендан бросился вперед, вонзив свою палку в плоть монстра. Однако чудовище, не замедлило с ответом, мощным костяного выступом на крыле он взмахнул на мальчика. Увы, Брендан, был слишком испуган, из-за чего он пропустил этот удар и также упал на землю. Заныв от боли, мальчик клубком скрутился. На его боку стала образовыватся кровавое пятно. – Агнес! Спрячь Хлою! — приказала Джейн, и побежала спасать Брендана. В самый последний момент, когда чудовище уже готово было наброситься на мальчика, Бэри прыгнул на его голову. Он воткнул лезвие в горло и начал двигать им в стороны и будто пытался отрезать её. Однако "ястреб", дотянулся до эльфа, схватил его за плечо и швырнул в сторону. Эльф ударился о дерево и рухнул без сознания. Леон же выстрелил вторую стрелу, которая в этот раз попала прямо в глазницу черепа монстра. Зверский крик инфернала, раздавшийся следом, был наполнен таким ужасом, будто женщина кричала, поглощенная пламенем. Томми, не теряя ни секунды, схватил меч из своей палатки и побежал к Реусу. Анри, с пронзительной болью в плече от стрелы, поднялся на ноги и взял у мальчика свой меч. Инфернальный ястреб же обративший внимание на Леона, раскрыл свои крылья и полетел в атаку на рыжего мальчика. Благо, Анри успел добежать до инфернала и одним ударом отрубуть тому крыло. Существо упало на земли и вторым ударом мужчина вонзил в "птицу" свой меч. В ответ на это существо плюнула темную слизь в Реуса. Грязь попавшая прямо в лицо, сбила Анри с толку, заставив его инстинктивно отпрянуть и растеряться, меч в свою очередь остался втиснут в тело чудовища. В попытке восстановить видимость, Анри резко махнул рукой об лицо, но в этот момент переж его глазами, существо бросилось вперед, и голова монстра с сильным ударом врезалась в Анри. Последний попятился назад и сбился с ног. Теперь он лежал, на бревне рядом с костром, пытаясь взять хоть глоток воздуха. Тварь, обливаясь черной смолой, извлек клювом меч из своего тела и швырнула оружие в сторону Анри, но тот успел перекатится от смертельного снаряда. Меч вонзился в бревно, а линдоровец обдумал свой следующий ход. Он перепрыгнул через бревно и схватил голыми руками котел с костра, полный кипящей озерной воды. Монстр, не теряя времени, совершил прыжок, приземлившись на бревно и готовясь к новому, ещё более мощному прыжку на Анри. Тем не менее, несмотря на острую боль в руках от кипятка, Анри собрал волю в кулак и вылил воду из котла прямо на чудовище. Кипяченая вода мгновенно остановила его в падении, вызвав агонизирующий крик, который пронзил воздух. Существо начало извиваться и сокращаться, словно его сущность таяла и искажалась под воздействием жгучего кипятка, а если точнее воды из озера. Не давая монстру и секунды передышки, Анри с размаху швырнул пустой котел прямо в истекающее слизью создание. – Черт, сука! Как больно! - выкрикнул Анри, ощущая жгучую боль от ожогов на своих руках. С ударом металла о мягкое, извивающееся тело раздался глухой звук, подобный стону умирающего зверя. С последними силами линдоровец схватил меч из бревна, и одним движением отсек голову твари. Темная слизь прекратила двигатся на костях зверя. – Сдохни, проклятая курица! – сказал он, сквозь боль. * * * Герой дня, уставший и измученный, сидел на бревне, обхватив обожженные руки. Взгляд его был прикован к Джейн, которая оказывала помощь Брендану. – Джейн! Ты скоро? – его голос звучал напряженно, ведь боли по всему телу не давали покоя. Джейн, заканчивая лечение Брендана, обернулась к Анри: – Подожди немного. Сейчас полечу Хлое и тобой займусь. Агнес же подошла к нему, чтобы оказать помощь. Без предупреждения она резко выдернула стрелу из плеча Анри, вызвав его громкий стон. – Ух! – вырвалось у него, – Т-ссс. Спокойно, – Агнес прикоснулась к его ране и начала лечение, хотя и не так быстро и эффективно, как могло получится у Джейн. – Потерпи, сейчас Джейн закончит с Хлоей и придет. Леон и Лили стояли у своей палатки. Смотря на Анри, Леон краснел от стыда. Ведь из-за его стрелы, он мог погибнуть. Но подходить к нему Леон не решался, а то вдруг это сильнее разозлит Реуса. Бэри также присел на бревно рядом с Анри, поглаживая спину: – Да, уж безумный день... Том же держа тряпку подошел и сам вытер лицо героя. В это время Хлоя стояла в стороне, шокированная от пережитого ужаса, слезы текли ручьем по ее лицу, как и кровь из ушей. Её волосы и одежда были испачканы темной слизью этого существа Джейн подошла к ней и начала её осматривать. – Боже... – сказала девочка с веснушками, посмотрев на ухо. Существо отгрызло вверхнюю часть ушной раковины. Она поняла, что полностью залечить ее она не сможет. Но зато она смогла остановить кровь и облегчить боль девочке. – Все будет хорошо, – мягко сказала Джейн, закончив обработку раны. Художница дотруналась до своего уха и почувствовав что оно немного оторвано, её глазы налились очередной порцией слез. – Я так больше не могу! – сломленно всхлипнула Хлоя, уткнувшись в грудь старшей сестры. – Почему мама нас оставила? Почему!? Вокруг Хлои собрались остальные дети, за исключением Агнес, которая продолжала заботиться о Анри. Они окружили ее, пытаясь утешить и поддержать. Бэри подошел последним к девочке и положил на её спину руку: – Спокойно, дитя. Самое главное, что ты жива. – Джейн, пожалуйста, – снова позвал главный пострадавший, надеясь на ее скорую помощь. Брендан, осторожно обняв Хлою, прошептал ей на ушко: – Давай дадим Джейн полечить Анри. Он же спас тебя, и ему тоже нужна помощь. Хлоя, принимая утешение от брата, позволила Джейн подойти к "пациенту". – Сначала руки, и пожалуйста, поскорее, – произнес он. Руки Анри были сильно обожжены, кожа покраснела и образовались пузыри от контакта с кипятком. Когда Джейн прикоснулась к его рукам, боль как будто испарилась. – Наконец-то, – с облегчением вздохнул Анри. Затем Джейн приложила свои руки к его лицу, и три глубоких царапины, которые оставило чудовище, медленно затянулись, возвращая лицо в его прежний облик. – Ох, спасибо, Джейн, – сказал он, чувствуя, как исчезает боль. – Это я должна говорить тебе спасибо, – ответила Джейн и, сделав то, чего Анри совершенно не ожидал. Она обняла его. – От лица всех нас, огромное тебе спасибо, – сказала девочка, прижимаясь к нему сильнее – Я была неправа по отношению к тебе. Надеюсь, ты простишь меня за это. * * * До конца дня, обитатели лагеря избегали удаляться за его пределами, бросая тревожные взгляды на небо. Хлоя время от времени всхлипывала, на этот раз отказавшись от своего обычного занятия - рисования на земле, и рано удалилась в свою палатку. К вечеру единогласно было принято решение изменить порядок ночных дежурств: теперь за безопасностью будут следить уже двое, а не один дежурный. После этого все отправились ко сну, стараясь забыть ужасы дня. * * * Ночью после инцедента с инфернальным ястребом, линдоровец снова был охвачен кошмаром. Из-за безумного дня, он не выпил сонные травы. Во сне он увидел зловещую картину: Барон Батист стоял перед графиней Софией, которая была заключена за железной решеткой. Бывшая графиня сидела у стены, а на её шее висела цепь, привязанная к стене, словно она была злой собакой на коротком поводке. На руках её также были цепи. За время её заточения она значительно изменилась: похудела, поседела, а на лице появились морщины, добавившие ей десять лет к её возрасту. – София, я пришел сообщить тебе крайне важное известие, – сказал Батист с презрением в голосе. Графиня подняла свою голову и произнесла с хриплым, сломленным голосом: – Верни мне моего ребенка... Взгляд её глаз был наполнен краснотой от бессонных ночей и злобой. Она так и хотела разорвать на части барона. – Я сново допросил Роба и несколько твоих служанок. Они клялись перед Богом, что видели твои, скажем так, интимные встречи с Конрадом. И они также утверждают, что слышали, как Конрад называл Вилли своим сыном. Теперь я понимаю, почему твой сын так похож на твоего брата, а не на Маттео. Слова Батиста поразили Софию как гром среди ясного неба. Она вскочила, стремясь приблизиться к решетке, но цепи жестоко стянули её обратно, и она упала на пол темничной камеры. – Господи, как это отвратительно! Даже имперский следователь, прибывший для проведения расследования, шокирован уровнем аморальности этого дела. – Верни мне моего сына! – в отчаянии крикнула она. – Если Конрад уверен в своей невиновности, то пусть прибудет и предстанет перед судом в течение недели. – слова Батиста звучали с нескрываемым цинизмом. София осознавала всю безнадёжность положения: если её брат решится пересечь границы Линдора, его ждёт неминуемая смерть. Барон, безусловно, устроит это. – Оставь Вилли в покое, он ни в чём не виноват! – пробормотала она, лежа на холодном темничном полу. – О, неужели. Ведь ты же знаешь старый имперский закон, который и Линдор в свое время принял. Он прямо и четко объясняет как нужна поступать с подобными порождениями "мерзости". – Нет! – её голос был полон отчаяния. – Счастливо оставатся, дорогуша – Батист отвернулся, оставляя её одну. – Лжец! – крикнула вдова в след за ним. Скрутившись эмбрионом, София обхватила свою голову и продолжала плакать, её отчаянные крики, эхом разносились по коридорам темницы. – ВЕРНИТЕ МНЕ МОЕГО РЕБЕНКА!
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.