ID работы: 14361793

The Prisoner / Пленник

Слэш
NC-17
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 39 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Суд.

Настройки текста
23:47. Таканори открыл глаза и тут же зажмурился от яркого света, бьющего в лицо. Первое, что он почувствовал — боль в левом плече. Рука противно ныла, но из-за чего? Ах, ну да… когда Матсумото попытался сбежать от неожиданно приехавшего и разозлённого хозяина дома, тот швырнул его на газон, как футбольный мяч. Не успев сгруппироваться и как-либо сориентироваться, Така упал на левый бок и сильно отбил плечо. С этим разобрались, а дальше-то что произошло? Матсумото хорошенько врезал накинувшемуся на него мужчине, и за сим последовала последняя попытка на побег. Така помнил, как ощутил сомкнувшиеся на пострадавшем плече сильные пальцы. Как чужая рука рывком притянула его назад, к твердокаменной груди, о которую Таканори прилично приложился лопатками. А потом… темнота. Если на этом моменте воспоминания обрываются, это значит, что… «Дьявол, я всё ещё здесь!» Спина покрылась липкой испариной, когда ладонь нащупала вельветовую обивку дивана. Просыпающийся мозг начал работать активнее, сплетая из обрывочных, снующих туда-сюда мыслей единое целое. Оно обретало форму, наполнялось эмоциями, которые совершенно не понравились Матсумото. Процесс формирования завершился довольно быстро, сложившись в два слова. «Я попался.» Така рывком сел на диване, озираясь по сторонам. Однако визуальное изучение окружающего пространства оборвалось спустя пару секунд, стоило взгляду остановиться на восседающем напротив молодом мужчине. Иных личностей в помещении не обнаружилось, и Таканори инстинктивно подался назад, но упёрся в мягкую спинку дивана, неотрывно глядя на, стало быть, хозяина дома. Акира с любопытством рассматривал незваного гостя, вскинув бровь. Он сидел на табурете, упёршись локтями в расставленные колени и чуть согнув спину. Совершенно расслабленная, уверенная поза человека, полностью контролирующего ситуацию. Взгляд Сузуки неторопливо скользил по растрепавшимся тёмным волосам Таканори, по облачённым в перчатки ладоням, прошёлся по ряду пуговиц на простой чёрной рубашке и, наконец, поднялся выше, к настороженно искрящимся глазам. — Доброе утро, — усмехнулся Акира, склонив набок голову. — Хорошо поспал? — Сомневаюсь, что тебя это и правда интересует, — Матсумото старался выровнять дыхание. — О, ну, тогда я даже не знаю, что ещё спросить у тебя, — голос молодого человека исполнился едким сарказмом. — Кроме, разве что, какого чёрта ты забыл в моём доме? — А может, я риелтор? — огрызнулся Така. — Риелтор у меня есть и, поверь, ты на неё не похож. И на твоём месте я бы фильтровал то, что говорю, — Сузуки сдвинул брови в линию, показывая, что шутки кончились. — Ты не ответил на вопрос. — Хочешь сказать, ответ настолько неочевиден? — Таканори понимал, что безжалостно топит себя и возможность на спасение, но вспыхнувшее в нём отчаяние оказалось сильнее голоса здравого смысла. — Ты вызвал полицию, так? — Кто бы мог подумать, ворьё само просится в руки блюстителей закона, дожили, — Сузуки рассмеялся. — Возможно, я тебя удивлю, но нет, — он простодушно развёл руками. — Не вызвал. — Почему? — Почему? А я думал, ты порадуешься. — Порадуюсь, когда ты скажешь, что задумал. — С чего ты взял, что я что-то задумал? — Сузуки с видом святой невинности прижал ладонь к груди. — С того, что людей в форме тут до сих пор нет. Как и с того, что у тебя мой телефон, — прошипел Матсумото, понимая, что внутренний карман его куртки стал заметно легче. — Браво! — Акира трижды хлопнул в ладони. — Склоняюсь перед твоей прозорливостью. — Завязывай с цирком. Ты меня явно не на чай пригласить хочешь, — Матсумото порывисто сжал пальцами обивку дивана. — Это у тебя уже профессиональная деформация. Сразу чуешь, когда кто-то хочет предложить сделку. Не так ли… — Сузуки вытащил из кармана джинсов телефон Таки и посмотрел на экран. — Господин Матсумото? — Как ты… — Таканори задохнулся от возмущения, но Акира не дал ему договорить. — Как я — что? Как смею или как взломал твой телефон? — губы Сузуки изогнулись в язвительной улыбке. — Должен тебе сказать, графический ключ — дрянь, а не защита. Чтобы её обойти, достаточно повернуть выключенный экран под определённым углом к источнику света. Ни за что не поверю, чтобы человек твоего рода деятельности не знал об этом. Проклятие… конечно, Таканори знал об этом. Но он был настолько уверен в своих силах, так надеялся, что последнее дело станет воистину последним и удачным, что это сыграло с ним злую шутку. Сделав медленный вдох, Така поднял глаза на Акиру. Сейчас важно взвешивать каждое слово и умерить пыл, пока проснувшийся характер не похоронил под собой шансы на хоть сколько-то успешное разрешение сложившегося казуса. Хотя… да что тут может быть успешным? Матсумото попался — да так тупо, так нелепо! Его телефон, в котором отпечатались нули и единицы всей его жизни, находится в руках незнакомца, и в этих же руках — дальнейшая судьба самого Таки. Учитывая количество хранящегося в памяти смартфона компромата, исход мог быть лишь один — с полицейскими мигалками и небом в клетку. Финита. — Что ты собираешься сделать? — спокойнее спросил Таканори, усмиряя сжавшую сердце ярость. — Другой разговор, — довольно кивнул Сузуки и поднялся с табурета. Он сложил руки на груди и неторопливо обошёл диван кругом, будто и правда обдумывая, что он хочет сделать со своей добычей. Затем остановился напротив Матсумото и, потерев подбородок, сел на корточки, глядя Таке в глаза. — Ты хоть понимаешь, что вот за это, — Акира поболтал телефоном перед ним, — тебя могут упечь за решётку, и отнюдь не на недельку-другую? — Не юрист, но догадываюсь, — сохранять самообладание оказалось куда сложнее, чем Матсумото думал изначально. — Догадывается он… — Сузуки покачал головой. — Пусть так. Могу предположить, что навредить мне ты не хотел, иначе бы сразу сделал это. Така промолчал. Он всё ещё не понимал, к чему клонит этот человек, голова шла кругом от всего — и от собственной глупости, и от абсурдности происходящего. Да где видано, чтобы потенциальная жертва ограбления вела разъяснительную беседу со взломщиком, при этом не торопясь сдать его полиции? Этот тип на голову хромает или как? Не дождавшись какой-либо реакции, но удовлетворившись и молчанием, Акира продолжил. — Из содержания некоторых весьма занятных диалогов в твоём мессенджере напрашивается вывод, что работаешь ты не один, дружок. И что твои матушка и сестричка явно не в курсе, чем занимается их обожаемый родственник. Что думаешь, как они отреагируют, если узнают о тебе такую правду? При упоминании матери и Мики, ради которых Матсумото рисковал абсолютно всем и в первую очередь собой, в глазах Таки блеснул огонь едва и с трудом усмирённого гнева. — Не трогай их, — угрожающе низко проговорил он, в упор посмотрев на Сузуки. — Только посмей. Это было похоже на удар кистенём по кирпичной стене. Сломать не сломало, но прилично тряхнуло. Несколько кусочков обожжённой глины вперемешку с пылью осели на землю. Именно так почувствовал себя Акира, перехватив взгляд Таканори. Хотел он того или нет, но он нашёл главную уязвимость Таки, это стало яснее солнца в погожий день. — За кого ты меня держишь, Матсумото? — Сузуки встал, пододвинул табурет поближе к дивану и сел так, что между их коленями остались считаные сантиметры. — Я сроду женщин не обижал и не собираюсь. — И где гарантия, что ты говоришь правду? Я ничего о тебе не знаю. — Ах, да, где же мои манеры, — Акира закатил глаза. — Сузуки Акира, приятно познакомиться. Предлагаю закончить с церемониями и перейти к основной части. — Я весь внимание, — процедил Таканори, подобравшись внутри. — Один банальный вопрос. Для чего ты в это ввязался? — Если ты внимательно читал сообщения в моём телефоне, то должен был понять. — Из твоих переписок с подельниками ясно только одно — когда и куда тебя отправляют. Сообщения от твоих матери и сестры я не читал, уже нет необходимости. — Какое благородство, — фыркнул Матсумото. — И что так? — Я спросил у тебя, что они будут делать, если узнают, чем ты занимаешься. Твоя реакция говорит, скорее, о том, что им ничего неизвестно о твоей, — Акира иронично понизил голос, — тё-ё-ёмной стороне, — он потянулся к капюшону куртки Таки, чтобы накинуть его ему на голову. — Держи руки при себе! — ощетинился Таканори и оттолкнул его руку. — Ладно-ладно, как скажешь, — Сузуки невинно захлопал ресницами и примирительно поднял ладони. — И всё-таки? Для чего весь этот маскарад, Робин Гуд? Судя по датам в диалогах, ты давно встал на скользкую дорожку. — Не твоё дело, — тихо проговорил Така, отворачиваясь. — Допускаю такой вариант, — кивнул Акира и подпёр щеку кулаком. — Однако личности вроде тебя обносят чужие дома с одной целью. Нажива, деньги… — он скучающе поболтал свободной ладонью в воздухе. — И что мы имеем на выходе? — молодой человек неторопливо оглядел Таканори с ног до головы. — Звон монет Вам только снится, Матсумото-сан? — Всё сказал? — Така остался равнодушен к его дерзости. — Развлёкся? Я рад. Дальше что? Вызовешь полицию? — Во заладил — полиция, полиция… тебя возбуждают мужчины в форме, или что? — цокнул языком Сузуки. — Если бы я хотел вызвать полицию — вызвал бы, и давно. — Ками… — Матсумото вымученно опустил голову, уже не зная, чего ожидать. — Если ты не собираешься сдавать меня, то что тогда тебе нужно? — Наконец-то ты задал правильный вопрос, — Акира довольно потёр ладони друг о друга. Он вновь поднялся на ноги и вышел на середину зала, широко обведя его руками. — Как видишь, я только переехал. Дом большой, и я подумывал о том, что мне нужен, как бы сказать… дворецкий, — он в упор посмотрел на Таку. — На первых порах здесь работы будет невпроворот. Плюс — я планирую сделать ремонт на кухне. И заменить чёрную дверь, — Сузуки ехидно улыбнулся, отчего Матсумото аж передёрнуло. — Судя по твоему радостному лицу, ты уже понял, что я собираюсь тебе предложить. — Ты спятил? — Таканори уставился на него, как на умалишённого. — Сомневаюсь, — взгляд Акиры стал пробирающе-жёстким. — А я — нет. — Матсумото, тебе напомнить, что ты собирался сделать? И что у меня, — Сузуки поднял руку с зажатым в ней телефоном, — есть все данные, чтобы надолго упечь тебя к братьям по оружию. Или мне следует сказать — по отмычкам? — Да хоть по рейсмусам, — огрызнулся Така. — Понятия не имею, что это, но пусть будут рейсмусы, — Акира благосклонно махнул ладонью. — Обсудим условия, пока я не передумал и не сдал тебя мальчикам по вызову? Матсумото раздражённо вздохнул. Он понимал, что находится не в том положении, чтобы выделываться, но выкованный не в самых райских условиях характер всё равно давал о себе знать. А Сузуки, похоже, и впрямь не собирался передавать его стражам порядка… действительно ли он настолько альтруистичен, или что-то стоит за его добротой, щедро приправленной сарказмом? — Хорошо, — Таканори сосредоточился на своём дыхании и ощущении себя. — И какие они, твои условия? — Я ничего не рассказываю твоим матери и сестре. Полиция о тебе тоже ничего не узнает. Твой чудо-аппарат остаётся у меня. Как и ты, Скотт Лэнг* недомоленный. — Чего?! — опешил Матсумото, надеясь, что он не расслышал последнюю фразу. — Я поясню на более привычном тебе языке. Хата, которую ты хотел обнести, станет твоей тюрягой, форточник. На две недели. Любая попытка побега добавляет к сроку один день, как и попытка каким бы то ни было способом связаться со своими корешами. Впрочем, даже если тебе и удастся слинять, надолго ты на свободе не задержишься, потому как всё, что имеется тут, — Акира ткнул пальцем в экран телефона, — немедленно окажется в руках полиции. Так понятнее? — Допустим, — Таканори медленно, но верно закипал. — В чём подвох? — Ты о чём? — Я на две недели селюсь у тебя, играю в дворецкого, после чего ты отпускаешь меня? — А ты считаешь, всё так просто? — хохотнул Акира. — Поверь, я превращу твоё времяпровождение здесь в ад, я это умею. Как отмотаешь срок, придётся навсегда забыть о замашках медвежатника. Иначе сам знаешь, что тебя ждёт, и я об этом позабочусь — нужные связи в органах у меня есть. — Я уже понял, что ты крутой мужик. Ты чего-то не договариваешь. — И что я мог не договорить, по-твоему? Хм, хотя… — Сузуки задумчиво нахмурился. — Да. Кое-что я забыл. Свою работу ты будешь выполнять не за бесплатно, разумеется. Матсумото почувствовал, как его нижняя челюсть медленно сближается с полом. — У-у, я запомню это выражение лица, — Акира со смехом упёр руки в бока. — Матсумото, я предприниматель, а не рабовладелец. Работы по дому много, она будет не самой лёгкой, а тебе явно нужны деньги. И я могу сделать так, чтобы эти деньги ты получил честным путём. Разве это плохо? Така тряхнул головой, сбрасывая накатившее оцепенение, и посмотрел на Сузуки более осмысленно. — Я не думал, что ты собираешься платить мне, — на дне его глаз сверкнул колючий огонёк недоверия. — Тогда к чему вопрос о подвохе? Или ты думал, что я заставлю тебя передо мной ноги раздвигать? — Этому я удивился бы меньше. — Ну и запросы у тебя, матерь божья… но в целом ты угадал. Я действительно предпочитаю мужчин, — Сузуки беззаботно улыбнулся. — Однако покушаться на твою честь я не собираюсь, — уже серьёзнее добавил он. — А теперь, если мы закончили разбираться с постельными предпочтениями, подытожим всё вышеприведённое. — Я сплю, это сон… — Таканори потёр лицо ладонями. — Могу ущипнуть тебя, проверим, — индифферентно отозвался Акира и вернулся на табурет напротив пленника. — Итак. Две недели без свободы в моём милом теремке. По дому будешь делать абсолютно всё — стирка, глажка, готовка, ремонт по мелочи, уборка. Подъём не позднее семи часов утра. Вздумаешь строить пакости, удрать или связаться со своими дружками — плюс один день к сроку за каждую провинность. Телефон конфискуется в сейф. Взамен я даю тебе крышу, пропитание и моё слово, что за примерное поведение и исправное выполнение своих обязанностей я не только не сдаю тебя полицаям, но и оплачиваю твой труд. Хорошо оплачиваю. — Это всё? — А что, хочешь накинуть ещё недельку? — Я много кого встречал, но ты… — Матсумото обречённо прикрыл глаза. — Ты точно адекватный? — Последние два психиатра от меня сбежали, делай выводы. А вообще, да, — Акира согнул указательный палец и приложил к губам, — мне есть о чём спросить тебя. Сколько конкретно денег тебе нужно? Таканори вздохнул, уставившись на свои сцепленные в замок пальцы. — Пятьсот тысяч. — Хо-хо, — присвистнул Сузуки, — и кому же ты должен столь солидную сумму? Надеюсь, ко мне не заявятся твои кредиторы с пушками наперевес? — Не важно, кому. Не заявятся. С чего ты взял, что я кому-то должен? — усмехнулся Така. — Вдруг я, как гном, складирую золото в своей пещере, а потом чахну над ним? — Твоё физическое состояние, как и состояние твоей одежды, говорит о том, что ты голоден и беден, а не гном с кучей золота, — отбрил его Акира. — Но наверняка о твоих долгах я не знал. Ты сам сказал — не важно, кому ты должен. И попросту подтвердил мою догадку. — Хорошо, я понял, тебе нравится играть в детектива и унижать тех, кто по обеспеченности стоит ниже тебя, — Матсумото поднялся с дивана и поморщился от боли в ушибленном плече. — Унижать? — искренне удивился Сузуки, поднимаясь следом. — Жаль, что тебе так показалось. Унижать тебя у меня и в мыслях не было. — Забудь, — раздражённо отмахнулся Така. — Ну, и? Что мне делать, когда приступать, господин Сузуки? — Оставим всё на завтра. Сегодня я адски устал и хочу есть, — Акира потёр живот. — Но прежде, — он указал на лестницу, — мне стоит проявить элементарную вежливость и показать тебе дом и твою комнату. — Мою комнату? — Хочешь спать в гараже? — Я уже не знаю, чего хотеть и ожидать от тебя. — Странная реакция на человека, который хочет тебе помочь. — Нормальная реакция на человека, пообещавшего устроить мне ад на земле. — Преступление требует наказания, разве нет? — Акира пожал плечами и махнул рукой, призывая идти за собой. — Вряд ли ты хотел бы очутиться в настоящей тюрьме, где тебя реально заставят, как ты выразился, раздвигать ноги. Симпатичные мальчики вроде тебя пользуются там особым спросом. — Я тебе не мальчик, — рыкнул Така, но направился за хозяином на второй этаж. — Остынь уже, Матсумото. Просто делай, что говорят, и через две недели будешь свободен, — Сузуки распахнул перед ним первую от лестницы дверь. — Вуаля, твои покои. Не люкс, но пойдёт. Таканори осмотрел комнату. Акира сказал — не люкс… да этот не люкс и в мечтах не грезился Таке. Высокие окна, потолок с лепниной, кровать размером чуть ли с комнату в доме матери… — Вижу, ты впечатлился, — обыденно произнёс Сузуки, шагнув в спальню. — Также тут есть балкон и телевизор. Через дверь — санузел с душевой кабиной, пользуйся на здоровье. Идём дальше. Дальше вниманию Таканори были представлены собственно ванная комната, ещё одна спальня и библиотека. На первом этаже расположились также ванная, кухня, две спальни и комната поменьше, которую Акира планировал сделать своим кабинетом. — На этом всё, — Сузуки опёрся о разделочный стол на кухне, где они остановились. — Можешь ходить, где хочешь. Из развлечений к твоим услугам целые две игровые приставки, которые, как я понял, ты успел заценить, — съехидничал он, намекая на вскрытую коробку с консолями, — в библиотеке можешь брать книги — какие угодно и сколько угодно. Твой рабочий день будет заканчиваться в восемь часов вечера, потом можешь заниматься своими делами. Во сколько ложиться спать — дело твоё, лишь бы в семь утра был на ногах, аки штык. Что до твоего телефона, я скопирую из него данные на съёмный диск. Для подстраховки. Вопросы? Матсумото понимал, что его положение безвыходно. Шаг влево, шаг вправо — и он окажется за решёткой. Акира поставил ему вполне определённые условия, но такой исход однозначно лучше альтернативы в виде настоящей тюрьмы. И бог с ним, если бы Така был один, без каких-либо привязанностей и обязательств — тогда всё было бы не в пример проще. Он сминал в пальцах рукав рубашки, думая о тех, кого он много лет назад обещал оберегать. — Только один, — негромко проговорил Таканори. — Вернее… не вопрос. Просьба. — Я слушаю. — Мои мать и сестра… — начал Матсумото, взвешивая каждое слово. — Они будут искать меня, если я пропаду надолго. — Думать надо было, прежде чем вламываться в чужой дом, — Акира сложил руки на груди. — Ну так что с твоими женщинами? — Я прошу только об одном — хотя бы раз в два дня связываться с ними. Я что-нибудь придумаю, чтобы они не волновались, скажу, что уехал куда-нибудь. Не стоит давать им повод для беспокойства, если мне не нужно внимание полиции. Для этого я должен хоть изредка выходить на связь. — Хм… что-то в этом есть, коль я сам вызвался покрывать тебя. Ладно, — согласился Сузуки. — Будешь диктовать мне, что передать им. Я при тебе набираю и отправляю. Захочешь позвонить — я включаю громкую связь, и ты сидишь рядом со мной всё время разговора. — Хорошо, — Таку устроил предложенный расклад, но через секунду он приложил ладонь ко лбу. — Чёрт… — Что ещё? — Я работаю в паре с одним парнем, и я должен был связаться с ним сразу, как уйду отсюда. В противном случае, меня могут начать искать. — Дева Мария… — простонал Сузуки и полез в карман за телефоном Таканори. Он разблокировал экран, нажал на значок телефонной трубки и оттуда перешёл в список контактов. — Говори, как его зовут? — Такашима Койю. — Угу, нашёл, — Акира без прелюдий нажал на вызов контакта Койю, затем — на значок включения громкой связи. — Давай, Матсумото, блесни талантом импровизатора. Таканори пришлось внять ему и сосредоточиться на текущем моменте, потому как Такашима быстро ответил на звонок. — Чтоб тебя, Така! — взволнованный голос Койю на том конце. — Где тебя носит? — Прости, Ко. Со мной всё в порядке, но я должен залечь на дно недели на две. — Что? Почему? — Я чуть не попался. Этот хлыщ объявился, когда я уже собрался делать ноги, — Така волком зыркнул на откровенно забавляющегося Сузуки. — Сука… — выдохнул Койю. — С тобой точно всё хорошо? Он заметил тебя? — Он понял, что в доме кто-то есть, и вызвал полицию, но я успел убежать. Я цел, правда. — Мы не знали, Така, — сокрушался Такашима. — Меня заверили, что этот кадр явится не раньше завтрашнего утра. — Но он явился сегодня, ничего не попишешь. Я ухожу в подпол на две недели, что и тебе советую. Не светись сам и моим контактом тоже нигде не свети. Никаких звонков и сообщений на этот номер. — Тебе хоть есть где отсидеться? — Есть. Потревожу одного знакомого по колледжу. Имя и адрес говорить не буду, сам понимаешь. — Да уж… — Койю вздохнул. — Ладно, понял. Я рад, что ты в порядке. — Да. Береги себя. — Ты тоже. Акира нажал на отбой, восхищённо посмотрев на Таканори. — Я впечатлён, — он вернул телефон в карман. — Тебе стоило идти в актёры, а ты к ворью подался. — Подумаю над твоим замечанием на досуге. — Сделай одолжение. Ещё будут просьбы личного порядка? — Воздержусь. — Тогда предлагаю отужинать, я зверски голоден. От пиццы не откажешься? — Сузуки подошёл к чёрной двери и втащил на кухню оставленные на крыльце сумки, поверх одной из них красовалась квадратная коробка с, очевидно, пиццей. Он говорил так, словно Така был его давним приятелем, что решил внезапно пожаловать на огонёк. Таканори не знал, как реагировать на этого мужчину, который сейчас казался ему самим дьяволом во плоти, и потому молча наблюдал за его перемещениями по кухне. Но его безмолвие абсолютно не смутило хозяина — тот непринуждённо прошёл в гостиную и вытащил из одной из коробок кофемашину. — Вот и она, моя красавица, — Акира поставил её на стол между раковиной и плитой, любовно проведя ладонью по глянцевому корпусу. — Что предпочитаешь, Матсумото? Чай или кофе? — Я понять не могу, шутишь ты или нет? — наконец, очнулся Таканори. — Когда я шучу, это по-другому выглядит, — Сузуки вставил вилку питания в розетку, и дисплей кофемашины приветственно мигнул красно-синими огоньками. — Как твой работодатель, я обязан обеспечить тебе комфортные и безопасные условия пребывания на рабочей территории. Ну? Кофе? Чай? «Да будь он проклят, — метался внутри себя Така, — он и впрямь не шутит…», — и что делать? — Кофе, — осторожно произнёс он. — Так-то лучше. Садись. Матсумото на негнущихся ногах приблизился к столу, выдвинул из-под него табурет и сел, пока Акира засыпал кофейные зёрна в отсек кофемашины и раскладывал по тарелкам пиццу. Этот Сузуки… хренов альфач. С ним нельзя не считаться. Ему сложно возразить. Непредсказуемый, резкий и острый, как лезвие отменно заточенного ножа. Его непосредственность, граничащая с очевидным безрассудством, воистину поражала своими масштабами. Однако при всех его причудах он умён и, мать его, проницателен. Как бы ни было неприятно Таке рассуждать на подобные темы, но всё-таки — что сделал бы любой человек на месте Сузуки, вломись в его дом вор? Правильно — вызвал бы полицию, и дело с концом. А этот кадр? Что ты, Матсумото, какая полиция, три ха-ха два раза! Я покопаюсь в твоём телефоне, задам кучу наводящих вопросов и уж потом решу поселить тебя в своём доме. И ещё и кофе с пиццей предложу. Это… это идиотизм какой-то! Зачем такому, как Сузуки, сдался такой, как Таканори? Этому благодетелю вдруг срочно потребовалось перевоспитать кого-то? Или он вообще так развлекается на досуге? — Приём? — перед лицом Таки замаячила широкая, с длинными пальцами ладонь. Матсумото отпрянул и перевёл взор на усевшегося за стол Акиру — он пододвинул тарелку с пиццей к гостю и поставил рядом чашку с кофе. — С-спасибо, — с запинкой проговорил Таканори, глядя на пиццу так, будто это и не пицца вовсе, а тикающий механизм с бомбой. — Ты пиццу никогда не видел? — Сузуки откусил первый кусок. — Не боись, не отравленная. — Я не боюсь. Матсумото взял треугольник пиццы, внезапно осознав, что… он и правда не боится. За последние полчаса его одолевали разные эмоции. Гнев, злость, недоумение, отчаяние — что угодно, но не страх. Интересно, это сам Така основательно выгорел, или это зависело от действий принимающей стороны? — Бери ещё, если хочешь, не стесняйся, — добил его Сузуки, тронув пальцем картонную коробку. — Слушай, зачем ты это делаешь? — не выдержал Таканори. — И давай обойдёмся без подколов вроде «а тебе хотелось бы оказаться в настоящей тюрьме?». Скажу сразу — нет, не хотелось бы. Но я понимаю, что делают нормальные люди, когда ловят кого-то вроде меня, — он поморщился на последних словах. — Ты чего-то не договорил? Есть ещё какое-то условие, о котором я не знаю? — Предлагаешь мне в очередной раз проявить чудеса дедукции? — насмешливо поинтересовался Акира. — Прояви хоть что-нибудь, но лучше — ситуацию. — Изволь, — Сузуки отодвинул свою тарелку в сторону и сложил локти на стол. — То, что ты не доедаешь и не досыпаешь, будет неочевидно только слепому. Ты — человек, попавший в нужду, причём, финансовую, и поэтому тебе приходится зарабатывать на жизнь не самым честным способом. Вредить мне ты не собирался — и это уже делает тебе честь. Вывод напрашивается сам собой: когда я приехал, ты не напал на меня, а попытался смыться. Да, ты врезал мне, не могу не признать, сила твоего удара впечатляет. Однако ты нанёс всего один удар, после чего опять рискнул сбежать. Ты хотел выиграть время для побега, не более. Когда я впервые заговорил о твоих сестре и матери, мне показалось, что ты вот-вот кинешься на меня, — хохотнул он. — Следующий вывод? Ты дорожишь ими больше, чем собой, и потому идёшь на риск. Вероятно, вся твоя семья еле сводит концы с концами, иначе что ты тут делаешь? Точно так же вероятно, что в авантюру с грабежами ты ввязался как раз из-за них. Ты попросил у меня разрешения регулярно связываться только с матерью и сестрой — и ни с кем более. Такашиму я в счёт не беру, для него ты попросил всего один звонок, и ваша братия, видать, располагает своим порядком действий, если кто-то попадётся. А твои дамы — другое дело. В общем, — Акира выпрямился и сложил ногу на ногу, — я вижу человека в отчаянии, и хочу помочь — на своих условиях, которые необходимо неукоснительно соблюдать, разумеется. Я проявил для тебя ситуацию? Таканори опустил взгляд в тарелку и молча взял кружку с кофе. Сузуки был прав от первого слова и до последнего. Они знакомы меньше часа, но Акира словно насквозь видел Матсумото. Его тёмно-карие, почти чёрные глаза напоминали лазеры, пробирающиеся к самой душе. Таке стало не по себе… ему предстоит провести бок о бок с этим посланником Преисподней четырнадцать дней. — Доешь — можешь делать что угодно в пределах озвученного, — добавил Акира, отпивая свой кофе. — Завтра в семь утра жду тебя на кухне. Така еле заметно кивнул. Ему больше ничего не хотелось говорить Сузуки, не хотелось смотреть на него. Матсумото чувствовал себя потерянным несмотря на то, что ему чётко обозначили порядок и условия его освобождения. Может, сказывалось перенесённое потрясение — впервые за пять лет он попался, и сейчас вместе со своей неудавшейся жертвой ест на кухне пиццу, прелесть-то какая. Оставалось надеяться, что за ночь в голове поднявшийся сумбур из мыслей уляжется, и утро принесёт долгожданную ясность. Пока же Таке казалось, что его подцепили за шкирку на крюк и оставили висеть над пропастью. Что ж… бежать бесполезно, и побег чреват последствиями. После ужина Матсумото поднялся на второй этаж и сразу направился в ванную, намереваясь принять душ. Несколько раз он ловил себя на том, что просто стоит под льющейся на голову водой, бестолково таращась в одну точку. Стеклянные, матовые стены просторной душевой кабины покрылись изнутри испариной — наверно, Така плещется уже довольно давно. А ванная комната — загляденье. Мраморная раковина и декор гранитной мозаикой на стенах. Он никогда не знал подобной роскоши, но, прикоснувшись к ней, ощутил себя… как-то странно. Всё вокруг напоминало ему о том, кто он есть, и кто он по сравнению с Сузуки, для которого не составило напряга приобрести себе такой дом. Поганое чувство. Но, раз Акира пообещал ему свободу и деньги, Таканори сделает всё, что от него зависит. Ведь стараться он будет не ради себя. А ради тех, кто остался далеко за стенами этого дома. *Скотт Лэнг, он же — Человек-Муравей, вымышленный персонаж одноимённой серии комиксов Marvel. Известен не только своими выдающимися подвигами, которые он совершал, будучи в костюме Человека-Муравья, но и тем, что до своей супергеройской деятельности отсидел срок в тюрьме за кражи. Костюм позволял Скотту уменьшаться до размеров муравья, так что очевидно, что Акира намекает не только на криминальный багаж Таки, но и на его скромные рост и габариты :)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.