ID работы: 14366444

Апофеоз войны

Mortal Kombat, The Last Of Us (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
21
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 18 Отзывы 1 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

***

— Сюда! Рейден перескакивал с камня на камень, весело подзывая Кунг Лао к себе. Он раскинул руки в стороны, пытаясь удержать равновесие на скользкой поверхности: одно неверное движение и падение в остывшую за ночь воду гарантированно. С интересом он разглядывал собственное кривое отражение в прозрачной воде ручейка, который протекал с самого склона горы до широкого поля. Вдалеке виднелись дома Фэнцзяня, уже почти скрытые за горизонтом: вокруг родной деревни было не много мест для того, чтобы погулять. Старшие всегда ворчали, когда дети уходили слишком далеко: опасность могла поджидать человека где угодно, будь то крутые тропы или, возможно, даже дикие животные. Пусть Рейден пока и не встречал никого, кроме пасущихся на лугу овец. Но они безобидны и лишь изредка смешно блеяли, когда он хотел погладить их кудрявую мягкую шерсть. Сейчас Рейдена не волновала потенциальная опасность: он нашёл красивое место вдалеке от всех и вел туда своего друга Кунг Лао, который едва плелся сзади, до этого наевшись у Мадам Бо. Рейден хихикал каждый раз, когда оборачивался и видел сморщенное детское лицо. В одной руке Кунг Лао держал надкусанное яблоко — одно из тех, что они распихали по карманам — и также пытался удержаться на ногах. Кунг Лао был его самым лучшим и, наверное, единственным другом. Не смотря на то, что Рейден был дружелюбен ко многим детям в их деревне, почему-то именно к этому неряшливому и чересчур гиперактивному ребёнку привязалось его сердце. Кунг Лао был забавным и весёлым мальчиком, разбавляющим одинаково скучные дни Рейдена, когда приходилось проводить всё время за работой в поле, своим неизменным присутствием. Тёплым, уютным и радующим. Познакомились они ещё когда были совсем мальцами: лет наверное в шесть или семь. Тогда всё было ещё как в тумане, но Рейдену ясно запомнились самые яркие моменты их с Кунг Лао дружбы. Но то, как сумбурно и странно они познакомились, он никогда не забудет: они встретились на детской площадке, построенной добровольцами для несчастных семей, чьё дитё так и рвалось к неприятностям. Рейден проводил время, сидя на карусели, в ожидании своих родителей, как вдруг услышал детские крики и ругань. Повертев головой, он заметил двух мальчиков, один из которых хватал другого за волосы и тянул, а второй пытался вцепиться ногтями в его руку. Рейден почувствовал, что не мог просто оставаться в стороне и сразу же побежал разнимать незнакомцев. Правда, сам без травм не остался: внезапный кулак, прилетевший прямиком в глаз Рейдена, до сих пор отдавал фантомной болью. Ещё большие крики разнеслись по всей округе, эхом отражаясь от скалистых вершин гор. Мальчик в синей футболке размашисто вскинул руки, толкая того, с которым дрался, и он с глухим ударом приземлился на спину. Из его глаз моментально брызнули слëзы боли или обиды, но тогда Рейден не смог разобрать. Удовлетворённый таким исходом боя, мальчик в синем повернулся к Рейдену и представился как Кунг Лао, тут же предложив дружить и заскочить к нему домой, чтобы приложить лёд к растущему синяку. Спустя столько лет это казалось Рейдену странным, но тогда он сразу же согласился. Так и началась их дружба, крепкая настолько, что жители деревни искренне удивлялись, когда видели их по отдельности. Уже не было просто Кунг Лао или просто Рейдена. Были только Кунг Лао и Рейден. Рейден улыбнулся, вспоминая то, что они с Кунг Лао творили вместе и оглянулся вокруг: не было слышно ничего, кроме завывающего ветерка, который прохладой обдувал влажную от испарины спину. Солнце, не прикрытое облаками, висело высоко в небе и грело землю. Идеальное время для похода: когда оно ещё не слишком жгло и можно не бояться получить солнечный удар. И всё же, Рейден вытирал тыльной стороной ладони капельки пота на лбу. — Долго нам ещё? — Жалобно протянул Кунг Лао, неаккуратно переступая через камни и вздрагивая каждый раз, когда ледяная вода дотрагивалась до ступней, посылая мурашки по всему телу. — Немного терпения, Лао, мы почти пришли. Рейден сделал последний прыжок и встал на мягкую траву. Присел на корточки и запустил ладони в журчащую воду, наслаждаясь холодом на вспотевших ладонях. Сложив их чашечкой, он зачерпнул немного и плеснул себе на лицо. Спустя пару мгновений рядом с ним плюхнулся и Кунг Лао, запрокинул голову назад, убирая со лба короткие вспотевшие волосы. Его майка и шорты были испачканы в пыли. Неудивительно, что у Рейдена тоже: им пришлось пробираться сюда по неизвестной никому, кроме самого Рейдена, лесной тропинке. Высоко переступать через упавшие стволы деревьев, шлёпать по грязи и прыгать через высокие кочки, которые застелило слоем мха. Радовало то, что идти осталось совсем немного. — Устал? — Рейден вскинул бровь и ухмыльнулся. В ответ он услышал лишь невнятное мычание. Кунг Лао зажмурился, чтобы солнце не слепило глаза и громко выдохнул. Его длинное тело, которое только начинало обретать взрослые черты — рельеф и мускулы от тренировок — раскинулось по траве. — Хочешь помогу освежиться? — А? — Только и успел приоткрыть один глаз Кунг Лао, как тут же вскрикнул и дёрнулся: Рейден быстрыми движениями загреб воду в ладони и расплескал её на ничего не подозревающего Кунг Лао. Крупные капли намочили его одежду, лицо и волосы, и теперь он был похож больше на мокрого птенца. — Рейден! Какого хрена?! — Кунг Лао пискляво закричал и прикрыл лицо руками, отворачиваясь. Между криками он сплёвывал воду, случайно попавшую в рот. Рейден от этого зрелища начал смеяться и даже прекратил поливать водой Кунг Лао, потому что схватился руками за рубашку у себя на животе. Сгибался от того, как всё тело тряслось от непрекращающегося смеха. Вид Кунг Лао, с расширенными глазами и испуганным непонимающим лицом, делал ситуацию до жути смешной. Губы Кунг Лао поджались в недовольстве. Он резво повертел головой, разбрызгивая капли, словно щенок. Пошарил рукой вокруг и схватил яблоко, которое уронил от неожиданности и бросил прямо в Рейдена. Оно попало в плечо и отскочило в речку, откуда покатилось вниз с течением и скоро исчезло из вида. — Ай! Придурок… — Потерев плечо, Рейден недовольно цокнул, встал на ноги и отряхнул голые колени от грязи. Кунг Лао снизу яростно вскинул руки вверх. — Я придурок? Кто бы говорил! Из-за тебя я весь мокрый. — И в доказательство своей правоты, Кунг Лао оттянул ворот прилипшей к груди майки. Рейдена устраивало такое положение дел: бурчащий Кунг Лао был в равной степени раздражающим и забавным. — Пошли быстрее. Они продолжили путь дальше. Оставшаяся часть дороги была более проходимой: парочка холмов и вот они уже оказались в нужном месте. Забравшись на возвышенность, Рейден почувствовал, как у него перехватило дыхание от вида огромного озера, что им открылся. Оно было сплошь окружено горбатыми ивами, чьи плакучие ветви клонились вниз и почти касались воды, а листья при каждом дуновении ветра посылали по её поверхности рябь. Вокруг стоял тонкий аромат цветения, наполняющий лёгкие своей сладостью. Рейден сделал глубокий вдох и повернул голову к Кунг Лао, чтобы увидеть его реакцию. Тот стоял с приоткрытым ртом и разглядывал местность вокруг себя. Явно впечатлённый таким видом, Кунг Лао заворожëнно улыбался. — Это… Очень красиво. Как ты нашёл это место? — Гулял. Когда ты сказал, что хочешь рассказать мне что-то важное, я решил, может… — Рейден обвёл рукой всё вокруг, сам едва сдерживая растягивающую лицо радостную улыбку. — Стоит это сделать в более приятном месте. Лицо Кунг Лао вытянулось от удивления и на секунду улыбка померкла, но он быстро отвернулся от Рейдена и почесал затылок. — Э-ээ, да, конечно… Давай подойдём ближе. Они быстро спустились с холма и оказались ещё ближе к деревьям. Кунг Лао подошёл к одному из них, залезая от солнца под большую тень. Листва ивы, казалось, создавала почти маленький домик: кривые наклонённые стволы забирали себе в объятия небольшой участок земли. Рейден быстро пошёл за ним, отодвигая листья и проскальзывая под своеобразный навес. Они сели, оперевшись о ствол, и некоторое время молчали. Безмолвие озера и тихий шелест листьев были такими успокаивающе тихими, что разрывать эту тишину совсем не хотелось. Но Рейдену было слишком интересно узнать, что же Кунг Лао собирался рассказать ему. — Итак, новости? Кунг Лао встрепенулся. Его плечи поджались, почти упираясь в уши. Взгляд мигом поменялся из расслабленного на встревоженный, почти унылый. Это заставило Рейдена напрячься, ведь обычно Лао уверенно говорил о чём-то интересном, совсем не тушуясь. А сейчас он вёл себя так, словно его новости были не очень то и радостными. — Я… Запнувшись, Кунг Лао провёл рукой по своему лицу и громко вдохнул сквозь стиснутые зубы. Его глаза метались от Рейдена к отражению облаков в озере, к собственным ногам, а затем снова к Рейдену. — Я скоро уезжаю. Сердце Рейдена на секунду замерло, а затем с новой силой больно заколотилось где-то в горле. Он слепо уставился Кунг Лао в переносицу, совсем не видя ничего вокруг. Ни деревьев, ни озера, ни струящегося сквозь листву солнечного света. Только поникшее лицо Лао. Рейден моргнул по-совиному и наклонился к Кунг Лао ближе. В голове сразу возникло море вопросов, которые никак не хотели озвучиваться: язык не поворачивался спросить. Рейден попытался себя успокоить тем, что, может быть, он уезжал ненадолго. На летние каникулы, например: мама Кунг Лао давно обещала отвезти его в город. Он всегда с упоением рассказывал о Пекине и Гонконге, будто это совсем иной мир. Но то, как вёл себя Кунг Лао не вязалось с тем, что придумал себе Рейден. Тяжёлая правда нависла грозовой тучей над ним, грозя вот-вот взреветь ужасным штормом. — Уезжаешь? — Голос Рейдена почему-то звучал слишком тихо. Сипло и будто болезненно. Вопрос был совершенно ни к чему, ведь ответа он не требовал. Все итак уже было ясно. Губы Кунг Лао поджались, словно он собирался заплакать. — Мои родители… Эм… — Кунг Лао быстро заморгал, прерывисто вздыхая. — Они решили, что лучше не оставаться в Фэнцзяне. И-и… Они хотят переехать в Америку. Там остальная часть нашей семьи. Переехала после… Ах, не важно. Они помогут нам обустроиться там. Замолчав, Кунг Лао посмотрел на Рейдена, который нервно смял траву рядом с собой и нахмурился. — Навсегда? — Думаю, да. — Значит, мы с тобой больше не увидимся? Кунг Лао лишь кивнул. Рейден сглотнул вязкую слюну, проталкивая ком в горле. Ужасный, неприятный и заставляющий слёзы щипать глаза. Заставляющий Рейдена бороться с нежеланием выплёскивать эти эмоции наружу. Но они сильнее в разы и вот первая, вторая и третья слезинки уже катились по щекам. Даже Кунг Лао не поддразнивал его, как делал обычно. Рейден до жути сильно не хотел, чтобы Кунг Лао уезжал. Он хотел всё также видеть его каждый день. Гулять с ним; разбивать колени об острые камни у реки; зябко ежиться, встречая рассвет на балконе своего дома; глупо хихикать после того, как Мадам Бо в очередной раз их отругает за всё ещё детскую резвость Кунг Лао, который всегда тащил Рейдена за собой. Просто быть вместе и дальше, в конце концов. После долгого молчания в голове у Рейдена, неожиданно даже для него самого, всплыла идея и он быстро вытер влагу со щёк. — Знаешь, а ведь мы можем встретиться когда вырастем! — Рейден снова оживился и схватил Кунг Лао за руку, от чего тот дёрнулся и посмотрел непонимающе. — Нам не обязательно расставаться на всю жизнь. Когда я вырасту, то обязательно приеду к тебе и мы будем проводить время вместе! Даже больше, чем сейчас! — Рейден, ты шутишь? — Кунг Лао посмеялся прерывисто, но уже куда спокойнее. Его детское сознание также сильно цеплялось за идею того, что они не потеряют связь окончательно, что смогут воссоединиться в будущем. — Совсем нет. — Рейден улыбнулся, качая головой. — Когда ты уедешь я начну учить английский и к тому времени, как повзрослею, буду знать его идеально! Я даже сейчас знаю. Рейден прочистил горло и заговорил на пару тонов ниже собственного голоса: — Real power can't be given. It must be taken! — Он ужасно коверкал гласные, произнося их мягче нужного, шипел где ни попадя и смешно вздыхал, когда запинался в словах. Китайский акцент был слишком очевиден для них обоих, но Рейден с гордостью говорил полюбившуюся фразу, а Кунг Лао сиял от восторга. — Звучит отлично. Я бы показал тебе как живут настоящие американцы, а не то, что показывают в фильмах. Кто, если не я? — Кунг Лао приложил руку к сердцу, гордо выпятив грудь. Рейден рассмеялся. — Я буду с нетерпением ждать этого, Лао.

***

Надоедливое жужжание телевизора начинало сводить Кунг Лао с ума: там не было ничего интересного, примечательного или хотя бы красивого. Только тупые сериалы, с таким же тупым юмором, новости и нудные программы про теории заговора. Словно повторяющаяся из раза в раз заевшая пластинка, от которой голова шла кругом. Джонни, по видимому, тоже не был под сильным впечатлением, бездумно перелистывая каналы. Щёлк, щёлк, щёлк… «Беспорядки в Джакарте продолжаются. Множество людей, попавших накануне вечером в госпитали ведут себя агрессивно и неуправляемо. На улицах продолжаются множественные нападения. Предполагается, что…» — Жуть. С самого утра по дорогам гоняют полицейские. Некоторые улицы перекрыли. Пробки ни пройти, ни проехать. — присвистнул Джонни. Кунг Лао вздохнул, потирая лицо. Оно ощущалось слишком грязным, будто под тремя слоями бетона, через который невозможно было ощутить что-то. Женщина на экране продолжала говорить, но он не сильно фокусировался на этом. — Из-за чего? — Не знаю. — Джонни пожал плечами. — Они говорят только про Джакарту. Будто кому-то она всралась. Изо рта непроизвольно вырвался смешок. Джонни всегда комментировал что-то, что ему не нравилось. Доводил каждую мелочь до абсолюта, что было больше похоже на театр одного актёра. И всё же было вполне очевидно, что новости умалчивали о какой-то важной вещи. Не просто так они фокусировали внимание на совершенно другой стране, в то время как у них тут и там ездили патрульные без перерыва. Кунг Лао сам проснулся от воя сирены. Громкой и противной, от которой сон как рукой сняло. В свой выходной он предпочитал не просыпаться так рано. Джонни продолжил переключать каналы, что стало для Кунг Лао сигналом наконец встать с дивана и привести себя в порядок: сходить в туалет, умыться, почистить зубы. Пройдя на кухню, отделённую от гостиной лишь аркой под самым потолком, Кунг Лао пошарил в холодильнике. С каждым днём еды становилось всё меньше: спасибо дорогому Джонни Кейджу, который с окончанием своей карьеры не очень успешной звезды Голливуда, сел на шею Кунг Лао, обещая каждый день, что обязательно найдёт престижную работу. Которая, конечно же, будет приносить такие же деньги, как и актёрство. Даже больше! О, какие сладкие сказки говорил Джонни. И, не смотря на это, отсиживался в доме, потихоньку растрачивая последние деньги, которые оставались на «чёрный день». Покупал странные вещи, такие как уродливые картины, вазы и эта катана. Не имеющая никакого смысла безделушка, но Джонни забрал её за огромные деньги на очередном аукционе и был до раздражения счастливым. Кунг Лао встряхнул головой, чувствуя как мокрые волосы облепили его лицо. Достал из лотка пару яиц и, захлопнув дверцу холодильника ногой, подошёл к плите. Разбить, размешать, залить. Омлет — простой, но сытный завтрак. Самое лучшее дополнение к нему это свежие, горячие тосты… — Джонни, ты опять забыл купить хлеб?! Конечно же забыл. Просить Джонни купить продукты — это всё равно, что заставить обезьяну говорить по-китайски. Также безнадёжно. Хотя Кунг Лао не мог действительно винить его, особенно когда на прошлой неделе забыл ключи на работе и ему пришлось ждать несколько часов под домом, пока Джонни не вернулся. — Да? Прости. Совершенно безразличный тон Джонни дал понять, что даже спорить нет смысла. Кунг Лао сдулся и подумал, что просто сходит в магазин позже. А пока придётся есть так. Когда завтрак уже был готов и Кунг Лао сел за стол, Джонни тоже пришёл на кухню, печатая что-то на своём уже знатно потрёпанном телефоне, параллельно доставая из шкафчика протеиновый батончик. — Мой знакомый, Чак-… — Заметив недоумение на лице Кунг Лао, Джонни быстро уточнил: — Ну, тот низкорослый парень с очками. Постоянно бегает за мной? Кунг Лао не показывал признаков понимания. Лишь молча жевал, глядя на Джонни то ли недовольно, то ли совершенно не заинтересовано. — А, неважно. Он говорит, что это связано с какими-то новыми наркотиками. Дешёвые, доступные и убийственные. Вау. — Не знал, что ты веришь в те теории заговора, которые крутят по телику, — Вскинув брови, сказал Кунг Лао с набитым ртом. — Эй, Джонни, а это правда, что все голливудские звëзды состоят в тайном обществе? Джонни закатил глаза, откусил кусочек от батончика и подошёл ближе к обеденному столу. — Даже если и состоят, то меня туда явно не позвали! А какой талант пропал, эх… Кунг Лао прыснул от смеха и тут же прикрыл рот кулаком, тихо кашляя, когда кусочек еды застрял в горле. После практически совместного завтрака Джонни ушёл. Куда именно Кунг Лао не сильно волновало. Тот постоянно пропадал где-то, находя тусовки себе на голову, к которым даже сам Кунг Лао иногда присоединялся: в особо выматывающие дни. Однако, именно этот выходной был простым. Кунг Лао не хотелось идти куда-то, да и, по всей видимости, не было особой возможности. Если множество улиц всё ещё перекрыты, а уже за полдень, то ситуация не станет лучше раньше вечера. Значило это то, что этот выходной будет одним из тех домашних, во время которых можно заниматься самыми ленивыми делами со спокойной душой. Кунг Лао нравилась такая жизнь. Ему едва за двадцать, а у него уже была хорошая, прибыльная работа. Хватало для оплачивания счетов, еды и возможности свободно делать то, чего бы он не пожелал. Родители действительно смогли дать ему счастливую жизнь в новой и незнакомой стране. Подумать только, когда Кунг Лао только переехал сюда он едва мог связать пару слов на английском, а сейчас мог зваться полноценным гражданином Соединённых Штатов. Всё, о чём только Кунг Лао мог мечтать, сбылось: его эго было утешено всем тем вниманием, которое он получил, пока обучался в колледже; большой город радовал глаз каждый день; сейчас он жил в своё удовольствие, ни разу не беспокоясь о том, что жители родной деревни могли просто разъехаться и оставить только пустые деревянные коробки домов. Что погодные условия могли просто напросто убить весь урожай. Что они, вполне вероятно, могли бы жить в голоде, ведь поблизости не было городов с яркими вывесками супермаркетов, как здесь, в Техасе. Так что, можно было сказать, Кунг Лао действительно был счастлив. Игнорируя пульсирующую боль внутри от резкого переезда и кончины родителей. Но со временем становилось легче. И снова сирены полицейских машин разрушили абсолютную тишину дома. Кунг Лао встал со своей кровати и выглянул в окно. Около их дома пронеслось три патрульных машины и одна пожарная. Он нахмурил брови. Странно это всё, но в новостях не писали ничего толкового. Лишь очередные статьи о прошедших митингах, высказываниях каких-то известных лиц и прочая белиберда, среди которой нельзя было откопать ничего, что хоть немного прояснило бы ситуацию. Ни капли деталей о внезапном переполохе. Кунг Лао решил, что слишком устал для того, чтобы разбираться с этим: прошедшая неделя знатно вымотала и было бы неплохо прилечь поспать на пару часов.

***

— Кунг Лао… Он услышал собственное имя во сне. Ему чудилось что-то странное: вспышки, крики и тряска, от которых голова закружилась. — Кунг Лао! И снова. Голос Джонни с каждой секундой становился громче, словно он выплывал из-под толщи воды. Даже во сне он был таким же надоедающим. Кунг Лао хотелось зажмуриться, спрятаться от этого противного звука. — Замолчи, Джонни. — Кунг Лао, просыпайся уже! О Господи… Через силу Кунг Лао всё же открыл глаза. Вокруг темно и лишь вспышки, похожие на фейерверки освещали комнату на пару секунд, тут же исчезая. Перед ним мелькало испуганное лицо Джонни. Оно было испачкано в чем-то похожем на красную краску и пятна эти были повсюду: на его одежде и руках, на дверном косяке на входе в комнату Лао. Даже на его постельном белье. Время от времени Джонни проводил пальцами по щеке, только сильнее размазывая это. — Кунг-… Очередной встревоженный крик Джонни прервался оглушительным взрывом за окном, от которого весь дом пошёл ходуном. Картина, висящая на противоположной стене пошатнулась и упала, стëкла задребезжали и тут-то Кунг Лао проснулся. Он пару раз провёл пальцами по глазам, смазывая сонную пелену. Ещё не проснувшееся сознание не могло толком зацепиться за что-то конкретное и Кунг Лао медленно плавал по комнате, как в личном лимбо. — Что происходит? — Сквозь писк сигнализаций десятка машин прокричал он. Джонни мотался из стороны в сторону, не понимая, что ему делать, за что ухватиться. Буквально рвал на себе волосы. — Я не знаю! Я не знаю, Кунг Лао! — Джонни сделал глубокий вдох и подбежал к шкафу. Он открыл дверцу с такой силой, что, кажется, она вполне могла слететь с петель. — Где ты хранишь пистолет? — Пистолет? Стой, Джонни, зачем тебе пистолет? Подожди ты, мать твою! Кунг Лао метнулся в его сторону и попытался оттолкнуть от шкафа, но Джонни вцепился в него мёртвой хваткой и раскидывал по комнате абсолютно все вещи, что попадались ему под руку. Движения его были дёрганные и нескоординированные. Иногда он сам запутывался куда тянул руки и начинал нервничать ещё сильнее. У Кунг Лао внутри начала расти ползучая паника, что поднималась от желудка к самому горлу и сдавливала его крепче капкана. Поведение Джонни никак не вязалось с тем, как он вёл себя обычно и это ужасно напрягало Кунг Лао. Он схватил Джонни за плечо и развернул лицом к себе. Внезапно пришло осознание — это не краска, а самая настоящая кровь, которая в некоторых местах уже начала подсыхать, темнеть и крошиться. От которой забивало ноздри тошнотворной металлической вонью. Джонни весь пропах этим ужасом. Кунг Лао даже боялся спросить, кому она принадлежала. Также внезапно и вспышки за окном перестали казаться просто неожиданными фейерверками посреди ночи. Это были самые настоящие взрывы. Как он мог не услышать нечто подобное? Дрожь пробила аж до костей, стоило ещё какому-то звуку послышаться в конце улицы. Закрытые окна жалобно тряслись, готовые вот-вот треснуть. Кунг Лао встряхнул Джонни, заставляя того оторваться от разглядывания уже полупустого шкафа. Джонни мелко трясло всем телом, как от озноба, а глаза его были наполнены животным ужасом. Он выглядел, как бешеный пёс, которого заморили голодом. От этого страх внутри Лао увеличился стократно. — Послушай, ты должен рассказать мне всё по-порядку. Я ничего не понимаю. — Спокойно начал он, надеясь, что это немного успокоит Кейджа. — Да, да, да… С-сначала достань пистолет. Мы убираемся отсюда. — Ты что, убил кого-то? — Кунг Лао саркастически ответил ему, вытаскивая из шкафа маленький сейф, в котором и хранил оружие. Джонни промолчал, чем посеял зерно сомнений в своей непричастности. Кунг Лао повернулся с широко открытыми глазами, чувствуя как капелька холодного пота стекла по виску. — Джонни, ты убил человека?! — Нет! То есть… Да! Технически. Она не вела себя как человек! Я возвращался домой и, та наша соседка… Ну, старая такая, никак не мог запомнить её имя, — начал тараторить Джонни, попутно активно и очень нервно жестикулируя. — Она просто ни с того, ни с сего напала на меня. И вела себя очень странно. Будто… Агрессивная, не в себе. И-и я ударил её острой палкой. Но она встала, будто ей вообще плевать. И я снова ударил её. А потом снова и снова… — Всё, заткнись, Кейдж! — Кунг Лао прервал его, ощущая, как кислый ком подкатил к горлу после всего сказанного Джонни. С соседями у них не были близкие дружеские отношения, но они были милыми людьми. Особенно та старушка. И что-то было явно не так. Джонни точно не единственный, кто столкнулся с такой агрессией в свою сторону: если судить по громким звукам с улицы, там творился сущий кошмар. Кунг Лао быстро открыл замок на сейфе и достал оттуда пистолет, вместе с парой запасных обойм. Холодный металл обжёг руку и от понимания, что ему возможно придётся впервые в жизни использовать оружие по-настоящему, держать в руках эту вещь, Кунг Лао стало тошно. Перспектива стрельбы по живым мишеням, а не по жестяным банкам, совершенно не прельщала. Он никогда об этом даже не задумывался, а теперь это моментально стало его главным страхом. Тяжесть пистолета чётко говорила ему, что рано или поздно он испачкает руки в крови. — По всему городу творится хаос. Мне повезло вернуться домой вовремя. Почти, — голос Джонни звучал подавленно. Он явно увидел слишком много, чтобы сейчас вести себя спокойно. — Но, Кунг Лао, мы должны уходить. Происходит что-то страшное… И глобальное. Кунг Лао закусил губу, пытаясь осмыслить всё происходящее. Получалось откровенно плохо. Какофония за окном каждым более громким звуком заставляла его вздрагивать, вид всполошëнного Джонни делал ситуацию только хуже, а у них, судя по всему, было не так много времени, чтобы убраться. Стало так дико страшно, что не хотелось даже шевелиться. — О Боже… — Что? Что там такое? — заторможенно спросил Кунг Лао. Он почти не услышал, что ответил Джонни. Заглянув за его плечо, глаза сфокусировались на плотном клубе дыма с проблесками огня. Там, около многоэтажных домов, будто прошла целая бомбардировка. Густое и чёрное облако от взрыва поднималось прямо в небо, где растворялось в его черноте. Над ними то и дело пролетали военные вертолёты, громко жужжа лопастями. — Вот блять. — Джонни первым спохватился и, задёргивая шторы, потянул за собой Кунг Лао. Они быстро спустились по лестнице, чуть не запинаясь о собственнве ноги, и попали в гостиную, откуда доносился самый страшный в жизни Лао звук — давящий писк телевизора, который резко прервался монотонным голосом диктора: «Общая тревога. Оповещение о чрезвычайной ситуации в этом районе. Оставайтесь дома до получения дальнейших инструкций.» Одно только сообщение нагоняло страха столько, сколько Кунг Лао за свою жизнь ни разу не испытывал. Он хотел сказать Джонни, что они должны остаться дома, в безопасности, пока полиция не скажет, что нужно делать дальше. Но он не успел. У входной двери послышался ужасный грохот. Кто-то явно прикладывал весь свой вес, чтобы выбить её. Кунг Лао снял пистолет с предохранителя. Одно единственное движение заставило его напрячься ещё сильнее. Он страшно надеялся, что ему не придётся стрелять. Послышалось ещё несколько ударов и от каждого Кунг Лао дёргался, отходя на шаг назад. Джонни вцепился в его руку и не желал отпускать, впиваясь тупыми ногтями в кожу и царапаясь. Дверь не выстоит долго и единственным вариантом было уходить через двор. — За мной. — Кунг Лао потянул Джонни в сторону. Джонни кивнул и они на цыпочках вышли в коридор, откуда был выход на задний двор. Даже оттуда было слышно, как дверь с каждым ударом начинала дребезжать всё сильнее. В темноте углов мерещились фигуры, в ушах шумело от ужаса, а руки крупно тряслись. У Кунг Лао жутко потели ладони от напряжения, из-за чего он то и дело вытирал их об штаны. Джонни дёрнул ручку, но дверь не открылась. По спине пробежал морозец. — Скажи, что ключ у тебя, — громким шёпотом взмолился Джонни. — Пожалуйста. — Откуда у меня может быть ключ? Я буквально только что встал! — Ну я не знаю, может тебе стоило носить его с собой на такие случаи?! Только Кунг Лао хотел что-то съязвить в ответ, как услышал звук битого стекла и громкий, мерзкий крик, от которого по коже поползли мурашки. В голове моментально стало пусто, а тело само по себе вжалось в стену. Единственный выход как на зло был закрыт и им оставалось лишь дожидаться незваного гостя в тупике. Секунды казались вечностью, пока приглушённые шаги и хриплые завывания становились всё громче и громче. Кто-то медленно шёл прямо за углом, издавая при этом совсем не человеческие звуки. Джонни и Кунг Лао притихли, стараясь вовсе не шевелиться, и наблюдали за выплывающей тенью. Из-за поворота вышел человек. Весь сгорбленный и изуродованный, будто его кто-то долго и беспощадно бил по лицу. Его руки, ноги и всё тело в целом дёргались, как в припадке. Он действовал странно. Так, словно его тело насильно тащили за собой. Кунг Лао узнал в этом человеке ещё одного соседа — Нолана. С виду спокойный, даже немного чудаковатый парень, сейчас выглядел как настоящий монстр. Вокруг его рта и на руках были огромные рваные раны, истекающие кровью, а одежда испачкана в грязи. Кунг Лао попытался сделать ещё один шаг назад, но пятка упёрлась в стену. — Нолан, отойди. Кунг Лао попытался предупредить человека, и тот, услышав голос, сразу же повернулся к ним лицом. В глазах его нельзя было увидеть ни капли человечности. Только абсолютный голод. Прошла всего секунда, как он бросился на Кунг Лао и Джонни со свирепым криком. — Нолан, прошу тебя, не подходи. Ты слышишь меня? — Кунг Лао до последнего пытался вразумить его, угрожающе наводя дуло пистолета прямо в голову, но монстру было плевать. — Стреляй, стреляй! — Джонни кричал в паническом ужасе, его голос срывался на плач. Нолан быстро приближался. Громкий выстрел оглушил Кунг Лао так сильно, что первые несколько мгновений он не слышал ничего, кроме писка. Сам того не понимая, он разжал пистолет и тот с металлическим лязгом упал на пол. Кунг Лао в миг стало плохо от вида обезображенного трупа, из черепа которого быстро вытекала кровь, заливая пол огромной лужей. Даже на стене остались пятна крови. Они стояли в ступоре. Кунг Лао не мог поверить, что он только что убил человека. Живого, дышащего. Пусть и ведущего себя как неуправляемое чудовище, но всё ещё человека! Кунг Лао никогда не видел кого-то в настолько отвратительном виде. Его одежда покрылась почти такими же пятнами, как и у Джонни, кожа была серой, как у трупа, из носа хлестала кровь, а щеки и нижняя губа были разорваны. Кунг Лао минуту просто молча разглядывал мёртвого Нолана, от лица которого не осталось практически ничего, что можно было бы узнать. Это выражение лица, эти раны, кровь, закатившиеся глаза и этот крик Кунг Лао не забудет до конца жизни. — Что я наделал… — Кунг Лао посмотрел на собственные трясущиеся руки, а потом на Джонни, который пялился на него в ответ. В его глазах страха было не меньше. — Ты сделал это в целях самообороны, Кунг Лао. Сам видел, что этот человек не в себе. А теперь соберись. — Быстро пролепетал Джонни, хватая пистолет с пола и передавая его в руки Кунг Лао. Джонни вдруг захотелось поблагодарить. За то, что сейчас выступал в роли голоса разума, за то, что старался успокоить его совесть. За то, что банально был рядом и не сбежал. — Поверь, мне самому от этого нехорошо, но мы должны собраться и уезжать отсюда, пока есть возможность. Кунг Лао смог только кивнуть и пойти за Джонни следом. Пройдя через гостиную, Лао нахмурился от вида разбитого окна. Шторы колыхались от слабого ветра, стекло было разбросано повсюду и будь Лао босым, он бы давно вспорол себе кожу на ногах. Они открыли замок на двери и вышли на улицу, где Кунг Лао тут же начал осматриваться: вокруг было не души, что успокаивало и тревожило одновременно. Было слышно только взрывы и далёкий гул, но не голоса или крики. — Садись. — Крикнул Джонни, успевший уже залезть в машину на водительское сидение, пока Кунг Лао вслушивался в звуки мёртвой улицы. Лао тяжёлыми руками дёрнул дверь на себя и бессильно плюхнулся рядом. Пока они выезжали из двора, он смог заметить ещё несколько машин, которые ехали впереди них к главному шоссе. Кунг Лао вздохнул и включил радио: ни одна станция не работала. Только бесконечный белый шум. — Даже радио не работает. — Ничего больше не работает, — прошипел Джонни, выворачивая руль вправо, чтобы заехать на дорогу, выводящую из их района. Кунг Лао проводил взглядом стоящих около своих домов людей, которые также как и они в панике собирали вещи. — Ни телевидение, ни радио, ни мобильная связь. Кунг Лао поëжился. Вокруг была паника, суета, тревога и страх. Он впитал это каждой клеточкой тела. Было невыносимо осознавать, что происходило что-то такого масштаба. Люди в панике собирали вещи и уезжали туда, где возможно творилось что-то такое же. Или даже хуже. Вероятно, никто не был уверен спасутся они или нет. Где-то под лёгкими копошились черви. Лао ощущал только страх. Невероятный страх. Внезапно Кунг Лао понял, что он был только в домашней одежде и зябко вздрогнул. Они настолько быстро убежали, что не было даже и мысли прихватить что-то с собой. Кунг Лао обернулся, чтобы осмотреть задние сидения и с облегчением схватил куртку, которая лежала там уже невесть сколько. — Так, ты мне расскажешь, что именно случилось? Почему все посходили с ума? — Натягивая куртку на плечи, Кунг Лао сморщился, чувствуя застоявшийся в ней запах сигаретного дыма. — Только недавно новости ещё шли. Говорят, что армия перекрывает дороги. Никто ничего не понимает, но, судя по всему, это происходит не только в нашем районе. Сначала на Юге, а теперь буквально везде! Выглядит как какая-то болезнь. — Болезнь? А вдруг мы тоже заражены? — Честно, я без понятия. — Джонни заметно нервничал от этой мысли, сжимая руль до побледнения костяшек. — Но не похоже на то. Я имею в виду, мы явно не ведём себя как… Они. Это было похоже на правду: будь они заражены, то, наверно, как и остальные вели бы себя как безумцы. Но в физическом плане Кунг Лао чувствовал себя вполне хорошо. Да, у него тоже тряслись руки, но совсем не потому, что он заразился. Он ясно понимал, что они сейчас делают и у него уж точно не было желания убить или сожрать Джонни. Пару часов назад он, может, и сказал бы, что с удовольствием убьёт Джонни при первой возможности, но точно не сейчас. Сейчас Джонни был тем, чьë присутствие дарило надежду на безопасность и Кунг Лао цеплялся за эту надежду так крепко, как только мог. Они проехали заправку и небольшое кафе, которое находилось прямо рядом с ней. Мимо на скорости пролетела скорая, секундно ослепляя мигалками. Но на дороге почти не было людей, что напрягало Кунг Лао ещё сильнее, пока он не увидел огромную пробку, конца которой, кажется, не было. Все стояли на месте и не сдвигались даже на пару дюймов. — Ну конечно у всех возникла одна и та же идея! — Джонни ударился лбом об руль и громко застонал. Кто-то из людей перед ними вышел из своей машины и тут же из ниоткуда выбежал заражённый. Он бросился на мужчину и повалил на землю. Кунг Лао таращился на то, как заражённый начал бить руками несчастного, пока тот безуспешно защищался и истошно кричал. Никто не рисковал выйти из машины и помочь. Человека убивали на глазах у всех и никто не собирался его спасать. Все одинаково сильно боялись. Кунг Лао ужасно хотел отвернуться, но взгляд намертво приклеился к тому, как заражённый свирепо рвал голыми руками кожу на груди у бедняги. Его страшные вопли — это единственное, что Лао слышал. Они были такими отчаянными и раздирающими, что он не мог даже сделать вдох. Дыхание спёрло от ужаса. Заражённый ещё несколько раз ударил мужчину по лицу, затем впился зубами в шею и… Кунг Лао наконец нашёл силы отвернуться, понимая, что ещё немного и его вырвет прямо в салоне автомобиля. Джонни ругнулся и сдал назад, как раз к тому моменту, как заражённый обратил внимание на них. — Придётся объезжать. Джонни звучал так непривычно. Испуганно, злобно. Его голос трясся. Они быстро развернулись. Кунг Лаг качнуло в сторону и он кое-как успел схватиться за дверцу и не впечататься лбом в стекло. Джонни совершенно не церемонился и гнал по узкой улочке. Люди на дороге то и дело выскакивали перед автомобилем, практически прыгая на капот, и как бы Лао не боялся, что они точно убьют кого-то ещё, он совсем не хотел, чтобы они ехали медленнее. До ужаса хотелось побыстрее уехать из этого кошмара. Выезд из города был совсем рядом: им повезло жить у границы. На улицах творилось то, что Кунг Лао даже во сне не могло присниться. На бордюрах и даже проезжей части лежали трупы людей, повсюду была кровь, некоторые дома горели из-за взрывов, где-то бродили отчаянные, что пытались спасти своих родных из-под завалов. На одном из поворотов за ними погнался заражённый, но быстро отвязался, когда Джонни надавил на газ сильнее. Воздух был охвачен оранжевым огненным свечением, у горящих домов в воздухе витали тлеющие кусочки старых газет, обоев, журналов. И везде от земли исходил жар. Настоящий ад. Наверняка даже хуже. Через поворот им открылась дорога, по которой они и смогут уехать из города. Тут было значительно темнее. У самой кромки росли высокие деревья, темнота которых уходила на несколько миль в лес. Они проехали пару десятков минут и вдалеке показался пограничный пункт. Рядом с ним друг на друге лежали мешки, которые, вероятно, перекрывали дорогу. Подъехав ближе, Джонни вдруг остановился. Кунг Лао выглянул в окно: около небольшого пропускного пункта лежали четыре трупа. Все в военной форме. От каждого из них растекались совсем чёрные в темноте лужи, но и дураку было ясно, что это кровь. — Джонни, я и минуты тут больше не выдержу, — не оборачиваясь, сказал Кунг Лао. В желудке неприятно заныло. Ещё немного и его точно вырвет. — Поехали отсюда. Джонни кивнул: Лао не увидел, но понял это, когда услышал шорох воротника его рубашки. Они вновь тронулись. Кунг Лао откинул голову назад и закрыл глаза. Теперь он не слышал ничего, кроме гудения двигателя. Наконец-то. Голова разболелась от городского шума, а Кунг Лао почувствовал это только сейчас. В ней было слишком много мыслей и он не мог уцепиться за какую-то одну. Было страшно думать о том, что произошло, о том, куда они сейчас поедут и о том, что им делать дальше. Вдруг это всё не закончится одним днём? Вдруг будет длиться недели, месяцы или даже годы? Вдруг Джонни заразится? А что, если он сам? Кунг Лао нервно сжал край куртки в кулаке и туго сглотнул. Тяжесть внутри стала давить ещё сильнее. Было просто ужасно, невыносимо, просто мучительно страшно. Принимать такую реальность не хотелось. Ни ему, ни Джонни ни кому-либо ещё. Это уж точно. Такой реальности быть и не должно.

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.