Офисная симфония для Стэнли

R
Завершён
53
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 6 878 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник

Часть 1

Настройки
      Самое тривиальное утро в огромном офисе строительной компании на двадцать первом этаже началось с того, что начальник представил своим подчинённым нового помощника — Стэнли Арчера. Куда девался предыдущий, Майкл Купер, никто не знал. Кто-то поговаривал, что он сбежал с любовником, а кто-то и вовсе выдвинул версию, что его переманили конкуренты. Тем не менее секретарь, правая рука и левая нога их босса, после Рождественских праздников не вышел на работу.       По офису ходили слухи, что Майкл не просто так задерживался после работы в кабинете босса, но доказать ничего не смогли. Доступ к личному никто не имел, начальник оберегал свою жизнь, а на мероприятиях появлялся с секретарём или девушкой из эскорт услуг. Просто дорогое украшение при дорогом мужчине, и это не метафора.       После предательства своего помощника господин Робинсон ходил уже месяц мрачнее тучи и никого не нанимал. Мелани, девушка с ресепшена, исправно докладывала коллективу о том, что их босс отказывается брать кого-либо нового и даже поскандалил с замом по этому поводу. Поэтому для всех было полной неожиданностью появление здесь нового лица.       Среднего роста парнишка, худенький, кареглазый с тёмными, лежащими в беспорядке волосами, застенчиво топтался возле Патрика Робинсона. Он казался каким-то нескладным и смешным, как из другого мира. До него брали только писаных красавцев, непременно высоких, предпочтительно блондинов со светлыми глазами и кожей, едва тронутой загаром. Выбор такого вороненка был непонятен и даже обескуражил офисный планктон.       — Стэнли, вот твоё рабочее место, — мистер Робинсон небрежно кивнул на стол в двух метрах от входа в его кабинет.       — М-мистер Робинсон, а можно спросить?       — Ты уже это делаешь. Ну?       — Вы вчера говорили маме, что я буду ездить с вами на всякие встречи.       — Да, и не только. Ещё будут командировки и поездки в другие страны. Не бойся, я не для того тебя нанял, чтобы давать задания, которые ты не сможешь выполнить.       — Это хорошо, — по виду юного помощника можно было понять, что он хочет спросить что-то ещё, но Патрик решил не давить и разрядить обстановку.       — И первым твоим заданием будет сварить мне хороший кофе. Кофеварка там, в кухонной зоне в углу офиса. Твой предшественник это хорошо делал, — Робинсон блеснул винирами и непринуждённо, по-кошачьи просочился в дверь кабинета.       Стэнли был совершенно не готов к этому дню, то есть к своему первому рабочему дню, да ещё и в огромной компании, занимавшей целое здание в центре мегаполиса. Вчера вечером мама болтала в гостиной с какими-то красивым и ухоженным мужчиной, как выяснилось, её кузеном Патриком. А сегодня он, простой парень без опыта работы и с нулевыми жизненными навыками, принят на работу. Более того, его босс заехал за ним утром. Он едва успел найти в шкафу выпускной костюм с колледжа, благо надевал один раз и не испортил его шампанским, как многие на той вечеринке.       Рядом с Патриком или мистером Робинсоном Стэн чувствовал себя каким-то маленьким во всех отношениях. Он едва доставал ему до плеча и стеснялся лишний раз открыть рот. Его учёба в правовом колледже сейчас не стоила и ломаного гроша. Там никто не учит заваривать кофе, ну, кроме как доставать его из автомата в фойе. И тем более никто не учил его быть секретарём. Сейчас его терзали сомнения, что там вообще хоть чему-то учили. Зато брать огромные деньги с его мамы за обучение они могли каждый год.       Размышляя над своей незавидной долей, Стэнли подошёл к страшному агрегату на подставке и с сомнением протянул руку к пачке с кофе в зёрнах. Он уже хотел высыпать их в специальный контейнер для помола, но тут его остановила одна из девушек, которые сидели за своими офисными столами. На вид ей было не намного больше, чем самому Стэнли. Офисное серое платье и строгая стрижка-каре делали её немного старше, но по свежему румянцу и озорному взгляду из-под чёлки было ясно, что и она не так давно сидела за партой.       — Стой! Не тот! Боже. Ты бы хоть спросил, — прощебетала она, — меня, кстати, Лиз зовут. Лиз Харди.       — Стэн. Но ты и так знаешь, — новенький сотрудник выглядел так мило, что девушка приветливо улыбнулась ему.       — Итак, Стэн-ли, можно так тебя называть?       — Да, называй. Я не гордый.       — Послушай, я тебе сейчас покажу как и что. Наш босс любит обязательно с пенкой и только Бразильский. И не вздумай ему добавлять сахар. Он вообще не ест сладкое. А ещё очень любит горький, горчущий просто шоколад.       — Ты так его хорошо знаешь?       — Мне пришлось временно варить кофе, — девушка недовольно поджала красивые губы, — он берёт на роль личного помощника только мужчин.       — Эмм. Он что гей?       — Да. Он гей. И поэтому мне здесь ничего уж точно не светило.       — Но я же не гей, — робко выдал Стэн.       — А тут все «негеи», но потом оказываются в его жизни и в его постели, — Лиз ловко сварила кофе и помогла поставить на поднос, — неси. Удачи тебе, Стэн-ли, — её каблучки зацокали по офисному паркетному полу. Мистер Робинсон обожал роскошь и имел слабость к натуральным материалам.       Конечно же мисс Харди ничего не знала об ориентации своего босса, но ей очень хотелось напугать и смутить неизвестно откуда взявшегося мальчишку со взглядом школьника. Её раздражало, когда Патрик нанимал людей из ниоткуда. Сама мисс Харди два года назад бредила местом личного секретаря, но тут вышел облом. Мистер Робинсон брал на эту должность только парней. Как же это бесило маленькую карьеристку! Глупенький парнишка был забавным. Её план сработал: она заварила Патрику такую бурду, что и свинья пить не станет. На самом деле он любит с сахаром, молоком, корицей и обожает молочный шоколад. Лиз в предвкушении ждала гневной реакции от начальника и прислушивалась к происходящему в офисе.       Стэнли робко вошёл в кабинет и поставил кофе на стол перед своим новым начальником. В лучах утреннего солнца, что играло на светлых стенах кабинета через огромное окно до пола, тот выглядел не таким уж страшным. Даже красивым. Сейчас парень рассмотрел его получше. Светло-русые волосы, уложенные в строгую короткую причёску, приятный взгляд тёмно-серых глаз, тонкие губы, аккуратный классический профиль, волевой подбородок и нос с маленькой горбинкой довершали образ хорошего босса. Такие обычно бывают в фильмах про офисы. В его руках были какие-то документы, которые он внимательно читал, по-видимому, изучая каждую строчку их содержимого.       — А, Стэнли. Тут мне пришёл факс от моего партнёра, нужно будет забрать договор у юристов на восьмом этаже и отвезти его в загородный гольфистский клуб. Это срочно. Водитель на нижнем ярусе всегда в ожидании работы. Это наш штатный водитель, он только для моих нужд, — Патрик сказал это так непринуждённо, словно давным-давно знает юного секретаря.       — Оу! А я точно справлюсь? — Стэн немного сомневался, что всё у него получится.       — Конечно, этот договор составлен ещё месяц назад. Мой партнёр сегодня со своим юристом будут в клубе весь день. Они настояли на подписании. Я свою часть уже подписал, мы всё обсудили. Тебе надо только съездить туда и всё. Вот адрес, назовешь Майклу. Он повезет тебя. Там скажешь, откуда ты.       — Хорошо, я всё сделаю. Вы останетесь здесь?       — Я съездить не могу, у меня конференция с Японией. Всё, иди. А, и не забудь забрать мой экземпляр договора. Новоявленный секретарь жутко боялся и нервничал, он был не готов к такому ещё больше, чем к кофемашине. Он догадывался, что его проверяют, и что своим отказом разочарует мистера Робинсона. Не хотелось выглядеть необразованным идиотом, не для этого он учился. Постаравшись быть смелым хотя бы для вида, Стэнли все-таки вышел из кабинета и пошёл к лифту. Патрик даже по запаху понял, что Лиз намешала ему какую-то странную бурду вместо кофе. Он не стал ругать Стэнли, понимая, что парнишка пока ещё многое не понимает об этом коварном мире, а главное о женщинах. Идея послать его с документами пришла спонтанно. Хотелось посмотреть на реакцию парня. Сын его сестры очень удивил, когда спокойно и уверенно взяв бумаги пошёл выполнять поручение.       К его удивлению, секретарь вернулся через два часа с подписанными документами. Лиз и Майк обычно тратили на подобное задание часа четыре. Мистер Робинсон заметил, как взволнованно тот выглядит, но спрашивать не стал. Вместо этого набрал своего партнёра и с нажимом выведал у него причины такого поведения.       — Роберт, что-то случилось во время подписания?       — Патрик, ну что ты, я просто проводил твоего нового секретута и пощупал немного. Ну ты ж ранее был не против.       — Ты совсем рехнулся?! Он не имеет ничего общего с остальными. Это сын моей сестры, и сегодня был его первый рабочий день.       — То-то я подумал, что он дерганый какой-то. Бежал от меня, как будто за ним черти гнались. Предупреждать надо.       — Свинья ты, Роберт! Сразу руки распускает с моими подчинёнными.       — Та малышка, черненькая, Лиззи, кажется, была не против моего внимания.       — Не смей трогать моих подчинённых! Иначе я не буду продолжать наше сотрудничество.       — Окей, окей, не буду. Мир?!       — Да, мир. У меня конференция, потом поговорим.       Мистер Робинсон остервенело нажал отбой. Роберт с каждым годом становился все невыносимее. Если бы не его капиталовложения, уже давно бы послал этого мартовского кролика. Ни одного молодого тела не пропустил за эти годы. В отличие от своего бизнес партнёра и давнего друга, Патрик вёл себя благопристойно.       Юный секретарь занял место за столом и выдохнул. Первое задание он выполнил. Этот Роберт Корн, ужасный тип, предлагал ему спиртное, потом посидеть в баре, а когда провожал, зачем-то потрогал его за зад, как какую-то проститутку. Неужели так будет всегда? Противно как-то. Стэнли совсем не хотел подвести маму и вылететь в свой первый рабочий день. Из внутренних переживаний парня вывел женский голос. Он слегка дёрнулся и повернулся.       Сзади него стояла высокая худощавая женщина средних лет в бордовом деловом костюме и в туфлях на низком каблуке. Лицо её было мало привлекательным, но в то же время приятным. Строгая стрижка и невесомые очки без оправы дополняли её образ. Она почему-то сразу понравилась парню, наверное, подсознательно.       — Стэнли, меня зовут Мелани, я старшая по оптовым продажам и, можно сказать, старшая по офису. Ты можешь всегда поговорить со мной, я помогаю освоиться новым кадрам.       — Здрасьте. Мне очень хочется вписаться в ваш коллектив, но что-то пока я чувствую себя здесь не очень, — Стэн неопределённо махнул рукой. «По-моему, я не нравлюсь».       — Главное делай всё, о чем просит тебя Патрик, и ты зря послушал Лиз. Она очень амбициозный человек.       — А я думал, что она помогает мне.       — Ты ещё мало знаешь женщин, — Мелани по-доброму взглянула на Стэна. Парень напомнил ей собственного сына, которого недавно отсудил у неё обнаглевший муж. И хоть мальчику и было четырнадцать, этот новый секретарь недалеко ушёл от него в своём развитии. Слишком невинный и слишком открытый. Сожрут тут такого!       — И что же делать?       — Быть собой и держать нос по ветру. И пойдём, я тебе покажу секрет хорошего настроения Патрика Робинсона.       Мелани научила Стэнли правильно варить кофе и записала ему адрес магазина любимых десертов и шоколада босса. За день мистер Робинсон давал своему помощнику кучу мелких заданий, не обращая внимание на его неловкость. Домой они с начальником ехали вместе, на улице уже начало темнеть, и фонари ярким светом освещали каждый уголок авеню. Стэн клевал носом и чувствовал себя совершенно разбитым. Его начальник уверенно вёл свой внушительный внедорожник-гибрид, оборудованный по последнему слову техники. Парню казалось, что они не едут, а летят над землёй.       — Ты, наверно, сильно устал? — голос мистера Робинсона звучал мягко и даже как-то тепло.       — Если честно, то есть немного. Это мой первый подобный опыт. В детстве я продавал лимонад и помогал нашему молочнику развозить молочные бутылки — вот и весь мой опыт. Офис огромный и такой шумный.       — Это ничего, скоро привыкнешь. Хочешь заедем куда-нибудь, ты голоден?       — Я не хочу вас обременять. Это неудобно.       — Мне всё удобно. Так куда?       — Мы с мамой любим одно кафе, вы вчера проезжали мимо него, «У Тима», там подают очень вкусные обеды. Когда мама много работала и не могла готовить, мы часто ели там.       — Хм… думаю, в другой раз, мы рядом с моим рестораном.       — Ого! Собственный ресторан? А самолёт и яхта тоже есть?       — Самолёта нет, когда надо, я арендую, это дешевле. А вот яхта есть, но небольшая. Как-нибудь покажу.       — А почему вы не общались с мамой?       — Видишь ли, Стэнли, мой отец рассорился с семьёй и много лет запрещал мне общаться с роднёй. Но твою маму я никогда не забывал, и мы продолжали общаться. Потом она вышла замуж, наши пути полностью разошлись. Они с твоим отцом уехали из города, а я занялся карьерой. И вот неделю назад мы встретились на улице, потом созвонились, и она пригласила меня к себе в гости. Это полнейшая случайность, что мы встретились. О, а вот и мой ресторан.       Машина плавно затормозила возле красивого здания полностью из стекла и стальных элементов.       Далее вечер пролетел как одно яркое мгновение. Возвращаясь домой, Стэнли понимал, что его жизнь никогда уже не будет прежней. Яркий мир, наполненный господином Робинсоном, манил его и выворачивал душу.       Три недели Стэнли привыкал к работе, понемногу мистер Робинсон добавлял ему всё новые и новые обязанности. Благодаря Мелани и новому знакомству с айтишником Дрейком, дела пошли на лад. Практически пустой стол юного секретаря оброс бумагами, стикерами и целой кучей оргтехники. Арчер не понимал, чем здесь занимался его предшественник, потому что он делал практически все: от подробного расписания дел босса до походов в химчистку за его костюмами. Иногда он так уставал, что засыпал за столом. Мистер Робинсон продолжал возить его домой, и вдобавок в его шкафу появились три новых костюма, четыре пары туфель, два галстука и четыре рубашки разных цветов и даже запонки. Мама Стэнли только удивлялась как из малоухоженного растрепанного подростка в мешковатых джинсах и футболках её мальчик превращался в настоящего офисного работника.       Как-то мистер Робинсон отвёз своего секретаря в салон красоты, где ему сделали стильную стрижку, чистку лица и маникюр. Стэнли сопротивлялся последнему, но Патрик посмотрел очень строго на его обгрызанные ногти и пришлось сдаться. Парень и сам не верил в то, что подошёл и справлялся. Ему казалось, что он делает всё криво, но тёплый взгляд серых глаз и улыбка с лучиками морщинок говорили ему обратное. Пару раз они с боссом пили кофе и ели бисквиты прям в кабинете. Стэнли понемногу привыкал общаться с Патриком не так официально, когда они наедине. Многое ему казалось очень странным в поведении босса. Его рука на плече, словно невзначай, заботливое «ты обедал?» и ещё очень много каких-то мелочей. Коллектив уже относился к нему более лояльно, нежели в первые дни. Хотя бы не шептались по углам об ориентации Патрика. В первую неделю это смущало Арчера, но потом он понял, что всё идёт от Лиззи, и поговорил с ней, прояснив ситуацию. После разговора на повышенных тонах мистер Робинсон вызвал Лиз к себе и перевёл её в отдел кадров на пятый этаж подальше от себя и остальных работников его «Поднебесной», как называли этот этаж. Здесь работали самые лучшие менеджеры. Достичь двадцать первого означало многое, а именно оклад с пятью нулями в год. Стэнли, сам того не ведая, оказался в дамках, не имея ничего особенного, по мнению огромного офиса. Понял это молодой человек в день аванса, когда получил на свою карту солидную сумму, которую его мама зарабатывала за три месяца упорных трудов. Увидев её, Стэн бросился в кабинет Патрика.       — Мистер Робинсон! Патрик! Я не понимаю, это какая-то ошибка. Мне на счёт положили пятьдесят тысяч. Но… но мама говорила, что секретарям платят двадцатку, — парень выглядел удивлённым и таким смешным, что Патрик не выдержал и рассмеялся, заливисто и искренне, — что? Ну что я такого сказал?       — Стэнли, твоя мама имела в виду секретаря в занюханных офисах мелких фирмочек, но моя компания не мелкая конторка. Здесь та же Лиз получает солидный гонорар за свои услуги. Правда, сейчас я её немного понизил, но и там ей неплохо. Ты же — совсем другое дело. Ты — Стэнли, моё лицо, я не могу позволить моему, — он выделил это слово интонацией, — секретарю и представителю выглядеть хуже себя. Я не хотел давить на тебя, но пришло время это сказать. Мне нужен ухоженный молодой помощник, а это означает хорошее питание, нормальный уровень жизни и уход за собой. А, кстати, я записал тебя в спортзал. Будешь ходить со мной два раза в неделю.       — Но, но… — Стэн растерянно посмотрел на Патрика и смущённо заломил пальцы рук.       — Это минимальные требования, и возражений я не принимаю. Всё, иди, тебе ещё надо отправить мою личную почту.       — Я знаю, мистер Робинсон, — Стэнли расстроено побрёл к своему столу. Восторг от большой зарплаты померк на фоне недовольного тона начальника. Он вроде и не ругал, но чувствовал себя Арчер совсем паршиво.       Работа погрузила Стэнли в свой водоворот, и он совсем не заметил, как настал день влюблённых. С Патриком они почти не разговаривали, только по делу, а домой его отвозил водитель. Его начальник оставался в офисе до самого позднего вечера и не объяснял причин.       Почему-то такая отстранённость морально выматывала Стэнли. Потребность в погибшем отце всё чаще возникала в последнее время. Он хорошо помнил папу и помнил, как к ним домой пришёл человек в военной форме. Отдав маме наградные часы и медаль отца, он что-то виновато ей сказал и ушёл. Какое-то время они жили на пенсию от государства, но потом её стало не хватать. Мама начала мало играть с ним и очень много работать. Мистер Робинсон — первый мужчина за долгое время, кому было дело до него, Стэнли, а он всё испортил. А ещё парень боялся странного чувства, неправильного какого-то чувства. Ему хотелось, и в этом было страшно признаться, поцеловать своего босса. От этих мыслей в груди поднимался жар и доходил до кончиков ушей. Стэну нравился Патрик, просто нравился или не просто. Сам того не замечая, он начал фантазировать о нём и о них двоих. Ночью ему пару раз снился очень неприличный сон, отчего утром пришлось стирать пижамные штаны.       Понять себя парень был не в силах, потому что в колледже встречался с Дорой и был не против продолжения отношений. Девушка ему очень нравилась, но выбрала более богатого и гламурного Эвана с параллельного курса, чем, в какой-то мере, разбила ему сердце и снизила его самооценку. Стэнли не питал особых иллюзий, но надеялся на взаимность, а ей были нужны только совместные работы и выпускной проект. После колледжа он шатался в поисках работы, но ничего не смог найти, а безработный парень на шее у мамы никому не был нужен.
53 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (1)