Гарри напряженно стучит пальцами по столу, посматривая на настенные часы, Рон шелестит страницами документов. Дин и Симус шепотом переговариваются. Блейз Забини крутит в руке волшебную палочку. Драко и Гермиона молча смотрят в одну точку, сидя на диване в кабинете начальника. Наконец, в помещение заходит Министр.
- Господин министр. – Все мигом встают, приветствуя его.
- Не нужно, - Кингсли поднимает руку, жестом призывая волшебников сесть.
- Как все прошло? – Сгорая от любопытства спрашивает Гермиона.
- Отвратительно, Гермиона, просто ужасно. Репортеры едва не разорвали меня на части. В любом случае, лучше так, чем они бы собирали сплетни.
- Вы правы, сэр, - вступает в разговор Гарри, - Пресс-конференция была необходима. Кто знает, какие слухи они могли пустить. – Министр тяжело вздыхает.
- Есть хоть какие-то зацепки? Общественность теперь от нас не отвяжется, так что работать нужно вдвое, а то и втрое эффективнее.
- Мы понимаем, мистер Бруствер, - от резкого взгляда Министра Забини поеживается, но продолжает, - Мы понимаем, но как выудить зацепки из ничего?
- Он прав. В обоих случаях преступника никто не видел, жертвы никак между собой не связаны, более того, они, наверное, даже не знали друг друга.
- Наверное? Уизли, вы неприятно меня удивляете, аврор вашего уровня не может говорить это слово, особенно в таком деле.
- Господин министр, - вклинивается в разговор Дин Томас, - В архиве есть кое-какие дела, к которым мы не имеем доступа. Если вы дадите нам разрешение, я уверен, там что-то найдется.
- Хоть одна здравая идея, вы с Финниганом зайдите к моему секретарю утром. – Кингсли поправляет мантию, - Я недоволен, господа, как вы можете называться лучшими и не иметь ни одной версии или хотя бы улики, - мужчина собирается выходить, его прерывают.
- Вообще-то кое-что есть.
- Грейнджер? – Драко удивленно смотрит на девушку.
- Присядьте, министр Бруствер, - волшебница поднимается с места и идет к настенной доске с уликами, записями и отчетами, - Я нашла на обоих местах преступления одну деталь. – Гермиона показывает пуговицу, - Если я не ошибаюсь, эта деталь не принадлежит ни одному из погибших. Гарри?
- Это так, пуговица не принадлежала Ирме Тейт.
- Думаю и мистеру Конкорду она не принадлежала.
- Браво, Гермиона, - едко выплевывает слова Рон, - Ты нашла пуговицы. Только нам то что?
- А то, что теперь мы можем быть уверены – их убил один и тот же человек. – Слова рыжеволосого мужчины задевают ее, но она не подает вида.
- Даже две пуговицы уже лучше, чем ничего. Хорошая работа, мисс Грейнджер. К слову, а где мисс Паркинсон?
- Вы же знаете, министр.
- Ах, точно-точно, мистер Уизли, я запамятовал. Что ж, работайте. Поттер, жду отчеты завтра утром. До свидания.
После собрания волшебники расходятся по своим делам. Гермиона оставляет Малфоя с его отчетом и решает пойти домой, зайдя перед этим за едой в небольшой ресторанчик азиатской кухни. Уже на подходе к ресторану, девушка ощущает пряные ароматы и ее желудок неприятно урчит. Волшебница подходит к барной стойке, чтобы сделать заказ.
- Гермиона? – Девушка оборачивается на знакомый голос.
- Фред?
- Ну здравствуй, кудряшка!
- Что ты тут делаешь?
- Странный вопрос. – Мужчина весело осматривается вокруг.
- Ой, прости, - отойдя от шока Гермиона осознает, где находятся.
- Пришел на маленький семейный ужин, присоединишься?
- Эм, я не думаю, что это хорошая идея. Я хотела взять еду с собой и…
- Не переживай, - Фред уже тянет Гермиону за собой к столику, - На этот ужин приглашена только лучшая часть семьи, - девушка замечает за столом второго близнеца.
- Джордж, здравствуй. – Сдержанно приветствует она, наблюдая за реакцией волшебника.
- Надо же, Гермиона Грейнджер! Сколько лет, сколько зим! – Джордж двигается, освобождая ей место, Фред усаживается напротив.
- Хм, дай подумать… Два года, три месяца и двенадцать дней! – Фред смеется.
- Ребята, я лучше пойду.
- Расслабься, Грейнджер, мы шутим.
В голове Гермионы борются между собой желание уйти и желание разузнать о Роне. Второе побеждает. Она заказывает себе том ям и порцию лапши. Когда блюда оказываются на столе, волшебники приступают к еде, параллельно начиная разговор.
- Где ты была так долго, кудряшка?
- Фред, этому прозвищу много лет, - улыбается девушка (и правда, близнецы начали так ее называть еще на младших курсах в Хогвартсе).
- И что, ты же кудрявая, - пожимает плечами Джордж, - Лучше рассказывай.
- Ну я… путешествовала. Потом оказалась в Италии и осталась там.
- Италия. Звучит воодушевляюще. И как тебе Италия?
- Чудесно! Вы обязаны там побывать. Солнце, природа, архитектура…
- Если там так прекрасно, то почему ты вернулась?
- Неприятности на работе.
- Ну конечно, Гермиона и работа. Выкрала из библиотеки важный фолиант?
- Я работала в аврорате Министерства Магии Италии.
- Вау, звучит более интересно, чем мы думали.
- И что же вы думали?
- Что ты засела там в каком-нибудь книжном! Это так на тебя похоже.
- Я изменилась. – Сухо отвечает Гермиона.
- Это точно.
- А как ваш бизнес?
- Более чем успешно. Наши магазины очень известны, мы открыли еще несколько в Англии и парочку во Франции, там всем заправляет Флер.
- Флер… У них с Биллом?
- Уже трое детей! Билл, кажется, хочет обогнать наших родителей по количеству детей, - Фред усмехается, - Перси ушел из министерства и работает в Гринготтс, Чарли все также занимается своими дракончиками в Румынии.
- Занятно.
- Да брось, ты наверняка хочешь узнать о младшем братишке? – Джордж ухмыляется.
- Что? Нет, не совсем. Но я была бы признательна.
- У него все отлично, Гермиона.
- Ага, было…
- Пока я не вернулась, - волшебница мгновенно грустнеет, - Он зол на меня, как и вся семья.
- Эй, кудряшка! Посмотри на нас, разве мы злы на тебя? Или Джин?
- Нет, но это ваше право.
- Мы втроем дружно не понимали, почему ты с ним встречалась и приняла предложение. Ты не подумай, стать семьей было бы круто.
- Хотя будем честны, ты итак нам как семья, а наш братец тебе не совсем подходил, - продолжает мысль брата Фред.
- Почему?
- Ты слишком умная для него! – Снова смех близнецов, - Рону всегда нужна была такая, как наша матушка. Ты бы отказалась от карьеры?
- Засела бы дома за готовкой и воспитанием маленьких рыжиков? – Гермиона задумалась.
- Вот и ответ. Ваш расход был вопросом времени. Конечно, твой побег ранил всех нас, ты ушла не попрощавшись. – Джордж хмурит брови.
- Но мы тебя давно простили! – Исправляет положение Фред, - Мы знали о твоих родителях и со временем все поняли, но не Рон.
- Да, я знаю. Обязательно извинюсь перед ним.
- Оно того не стоит. У него правда все отлично, а так ты только заденешь старые плохие воспоминания.
- Мы ведь вместе работаем, в одной команде. Рано или поздно придется поговорить.
- Пусть лучше будет поздно, этот разговор и тебя может ранить, кудряшка.
- Конечно, это моя вина.
- Он не об этом, - Джордж по-братски сжимает руку девушки, - Поймешь со временем.
- Ладно, не будем о грустном. Расскажи лучше какие в Италии вечеринки!
Весь вечер после ужина Гермиона не может выкинуть из головы слова близнецов.
Что такое может меня ранить, кроме собственной ошибки? Попытки выспросить информацию у Поттеров заканчиваются провалом и короткой отпиской «Не грузи себя, Герми, отдохни перед работой». Заверения Фреда и Джорджа о том, что у Рона все отлично, должны были успокоить девушку. Но просьба не общаться с бывшим женихом оказала обратный эффект. К тому же, с такой же просьбой к ней обратился и Гарри. Что может произойти от обычного разговора? Да, Рон будет зол, непременно случится ссора, но было что-то еще, с чем Гермионе еще предстоит разобраться. Вдруг мысли волшебницы обрываются из-за стука в дверь. Она спешит в коридор, спросив кто там, открывает. Перед ней стоит курьер с шикарным букетом из кустовых роз пыльно-розового цвета. Девушка закрывает дверь и ставит цветы в новую вазу, куда они еле умещаются.
Надо купить вазу побольше. В букете лежит записка.
«Я надеюсь, ты не забыла об ужине, Гермиона? Я зайду за тобой в среду в 19:00, если не согласна, сообщи об этом в ответном письме (адрес на обороте), но я буду чертовски расстроен.
С пожеланием доброй ночи, Теодор Нотт»
- А этот Нотт настойчив, - Гермиона пару минут думает над тем, чтобы отказаться, затем вспоминает слова подруг и решается принять приглашение. - Я же ничего от этого не потеряю.
***
- Доброе утро.
- Привет, Грейнджер, - как обычно холодно отвечает напарник.
- Есть новости?
- Я всего десять минут на работе, смеешься? – Злобно фыркает блондин.
- Не подумала, извини.
Злобный хорек! Еще вчера все было нормально. Гермиона занимает свое кресло и первым делом читает принесенные из лаборатории отчеты. Пуговицы оказываются самыми обычными, за исключением дорогого глянцевого покрытия и места их обнаружения. Отчет криминалистов тоже не дает результатов, все также, как и с первой жертвой: кровь, отделенная голова, надпись. Опрос свидетелей повторяет слова молодой целительницы, дополняя их лишь одной любопытной деталью.
- Малфой. Ты знал, что Ренли Конкорд состоял в интимных отношениях с той целительницей? – Вопрос напарницы заинтересовал мужчину.
- Нет, я этого не видел в ее голове, - он сводит брови к переносице, - Хотя в тот момент в ее мыслях был полный бардак. Возможно позже, я смог бы это обнаружить.
- Нет нужды. – После небольшой паузы Гермиона продолжает, - Я собираюсь посетить место убийства Ирмы Тейт.
- Зачем?
- Часто при первом осмотре мы упускаем какие-нибудь детали ввиду спешки. Мне нужно еще раз увидеть тот дом и окрестности.
- Это ничего не даст, Грейнджер.
- Ты можешь не идти, Малфой. Я хорошо справляюсь сама и сейчас день.
- Очень мило, но мы напарники, - Драко тяжело вздыхает, - И как бы мне ни хотелось остаться в удобном кресле, я пойду с тобой.
- Отлично. Я сообщу Гарри и можем отправляться.
Через час волшебники оказываются у того самого заброшенного дома. Сначала они повторно осматривают то место, где была убита миссис Тейт. Специалисты Министерства, естественно, уже убрали все следы, но Гермиона надеется найти хоть что-то, что поможет в расследовании. Драко же предпочитает не вмешиваться в планы напарницы и молча наблюдает. Закончив осмотр на улице, волшебница направляется к лесу. Еще раз оценив возможность побега убийцы через лес, она приходит к выводу, что он этого не делал.
- Убийца наверняка услышал лай собаки со стороны леса, значит он не мог уйти так.
- Тут множество выходов в лес, он мог свалить через любой.
- Да, но не сделал этого. Он понял, что в лесу есть люди, и не знал сколько. Преступник явно хотел оставаться неизвестным, и случайная встреча в лесу помешала бы.
- Возможно.
Волшебники возвращаются к дому. Внимательно осмотрев первый этаж, они поднимаются на второй. Все в доме словно пропитано пылью, кроме того самого окна, через которое Гермиона смотрела на лес в день убийства.
- Смотри, Малфой, - Гермиона нагибается и поднимает с пола окурок, - Магловская.
- Вишня.
- Что? Как ты понял?
- Имел удовольствие попробовать.
- Это очень вредно, ты знаешь?
- Давай без нравоучений, мне хватает их от матери.
- Она разве не…
- Да-да, она не в Англии, но я ее навещаю. Давай побыстрее закончим тут.
Гермиона молча соглашается, прячет окурок в заранее припасенный пакет и направляется в единственное место, которое не проверяла в тот день.
- Ненавижу подвалы, - девушка как можно аккуратнее спускается по ветхой лестнице в подвал заброшенного здания.
Внизу дела обстоят гораздо хуже: кругом паутина, грязь, полуразрушенные деревянные колонны и много мусора. Гермиона осторожно обходит помещение, внезапно ее взгляд натыкается на небольшое сооружение в углу.
- Колодец в подвале? – Она достает палочку и магией поднимает доски, лежащие на сооружении, - И правда.
- На кой хрен делать колодец в подвале? – Драко удивлен не меньше.
- Хм, интересно. Везде такой слой пыли, а здесь нет, - Гермиона зажигает Люмос и светит в глубину колодца, - Там лестница.
- Грейнджер. Не смей! – Пытается вразумить напарницу блондин, наблюдая как она уже наполовину свесилась вниз, - Если ты упадешь, то я…
- Не болтай! Лучше придержи.
- Да что ты… - Он хочет высказать очень многое, но видит, что еще одно движение и девушка полетит вниз. Поэтому Драко подскакивает к ней и хватает за ноги, оставляя гневные высказывания на потом.
- Еще чуть-чуть и я дотянусь, - эхом повторяется голос Гермионы.
Наконец, она хватается за край лестницы и собирается вытянуть ее, но… То ли руки Драко не выдерживают веса, то ли сама девушка очень сильно тянет его вниз, непонятно. Оба волшебника с криком летят вниз.
Виски пульсируют, а в ушах шумит, Гермиона с трудом открывает глаза.
- Где я?
- Там же, где и я, - едко отвечает напарник. Волшебница пытается разглядеть хоть что-нибудь, но ее окружает темнота, а тело стискивают крепкие руки.
- Колодец.
- Да, молодец, Грейнджер. По твоей милости мы оба в грязном холодном колодце! – Зло ворчит блондин.
- Извини, я не думала, что мы упадем.
- Ну конечно ты не думала, ты вообще это умеешь?
- Что?
- Салазар! Тебя видимо сильно приложило при падении… Думать, Грейнджер! Ты вообще умеешь думать?
- Хватит кричать, голова кругом! – Девушка обхватывает голову руками.
Наступает несколько мгновений тишины, в которые Гермиона успевает понять: они с Малфоем упали в глубокий колодец, их окружает темнота, никто кроме Гарри не знает где они и Малфой зачем-то крепко обнимает ее.
- Почему ты меня держишь? – Драко тут же убирает руки, и волшебница начинает жалеть о своих словах, поскольку ей становится холодно.
- Схватил при падении, ты на меня упала и отключилась.
- Но почему продолжал держать, когда я очнулась?
- О, ну хватит вопросов. Лучше поблагодари за то, что принял удар на себя! Упади ты на пол, сломала бы шею.
- Ты прав, спасибо. -
Наверное, рефлексы, - И еще раз извини, я бываю безрассудна.
- Бываешь? Девиз твоего факультета «Безрассудство и отвага». Поттер такой же, из-за него случались ситуации и похуже. – Драко медленно встает, наощупь беря напарницу за руку и поднимая ее с земли, - Ладно, давай выбираться.
Волшебники также наощупь находят палочки, зажигают Люмос, осматриваются вокруг себя.
- Вот черт.
- Грейнджер. Не говори мне, что…
- Лестница, она сломана.