ID работы: 14377743

Неожиданность

Смешанная
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Миди, написана 161 страница, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 7. Кудряшка.

Настройки текста
Примечания:
      Гарри напряженно стучит пальцами по столу, посматривая на настенные часы, Рон шелестит страницами документов. Дин и Симус шепотом переговариваются. Блейз Забини крутит в руке волшебную палочку. Драко и Гермиона молча смотрят в одну точку, сидя на диване в кабинете начальника. Наконец, в помещение заходит Министр.       - Господин министр. – Все мигом встают, приветствуя его.       - Не нужно, - Кингсли поднимает руку, жестом призывая волшебников сесть.       - Как все прошло? – Сгорая от любопытства спрашивает Гермиона.       - Отвратительно, Гермиона, просто ужасно. Репортеры едва не разорвали меня на части. В любом случае, лучше так, чем они бы собирали сплетни.       - Вы правы, сэр, - вступает в разговор Гарри, - Пресс-конференция была необходима. Кто знает, какие слухи они могли пустить. – Министр тяжело вздыхает.       - Есть хоть какие-то зацепки? Общественность теперь от нас не отвяжется, так что работать нужно вдвое, а то и втрое эффективнее.       - Мы понимаем, мистер Бруствер, - от резкого взгляда Министра Забини поеживается, но продолжает, - Мы понимаем, но как выудить зацепки из ничего?       - Он прав. В обоих случаях преступника никто не видел, жертвы никак между собой не связаны, более того, они, наверное, даже не знали друг друга.       - Наверное? Уизли, вы неприятно меня удивляете, аврор вашего уровня не может говорить это слово, особенно в таком деле.       - Господин министр, - вклинивается в разговор Дин Томас, - В архиве есть кое-какие дела, к которым мы не имеем доступа. Если вы дадите нам разрешение, я уверен, там что-то найдется.       - Хоть одна здравая идея, вы с Финниганом зайдите к моему секретарю утром. – Кингсли поправляет мантию, - Я недоволен, господа, как вы можете называться лучшими и не иметь ни одной версии или хотя бы улики, - мужчина собирается выходить, его прерывают.       - Вообще-то кое-что есть.       - Грейнджер? – Драко удивленно смотрит на девушку.       - Присядьте, министр Бруствер, - волшебница поднимается с места и идет к настенной доске с уликами, записями и отчетами, - Я нашла на обоих местах преступления одну деталь. – Гермиона показывает пуговицу, - Если я не ошибаюсь, эта деталь не принадлежит ни одному из погибших. Гарри?       - Это так, пуговица не принадлежала Ирме Тейт.       - Думаю и мистеру Конкорду она не принадлежала.       - Браво, Гермиона, - едко выплевывает слова Рон, - Ты нашла пуговицы. Только нам то что?       - А то, что теперь мы можем быть уверены – их убил один и тот же человек. – Слова рыжеволосого мужчины задевают ее, но она не подает вида.       - Даже две пуговицы уже лучше, чем ничего. Хорошая работа, мисс Грейнджер. К слову, а где мисс Паркинсон?       - Вы же знаете, министр.       - Ах, точно-точно, мистер Уизли, я запамятовал. Что ж, работайте. Поттер, жду отчеты завтра утром. До свидания.       После собрания волшебники расходятся по своим делам. Гермиона оставляет Малфоя с его отчетом и решает пойти домой, зайдя перед этим за едой в небольшой ресторанчик азиатской кухни. Уже на подходе к ресторану, девушка ощущает пряные ароматы и ее желудок неприятно урчит. Волшебница подходит к барной стойке, чтобы сделать заказ.       - Гермиона? – Девушка оборачивается на знакомый голос.       - Фред?       - Ну здравствуй, кудряшка!       - Что ты тут делаешь?       - Странный вопрос. – Мужчина весело осматривается вокруг.       - Ой, прости, - отойдя от шока Гермиона осознает, где находятся.       - Пришел на маленький семейный ужин, присоединишься?       - Эм, я не думаю, что это хорошая идея. Я хотела взять еду с собой и…       - Не переживай, - Фред уже тянет Гермиону за собой к столику, - На этот ужин приглашена только лучшая часть семьи, - девушка замечает за столом второго близнеца.       - Джордж, здравствуй. – Сдержанно приветствует она, наблюдая за реакцией волшебника.       - Надо же, Гермиона Грейнджер! Сколько лет, сколько зим! – Джордж двигается, освобождая ей место, Фред усаживается напротив.       - Хм, дай подумать… Два года, три месяца и двенадцать дней! – Фред смеется.       - Ребята, я лучше пойду.       - Расслабься, Грейнджер, мы шутим.       В голове Гермионы борются между собой желание уйти и желание разузнать о Роне. Второе побеждает. Она заказывает себе том ям и порцию лапши. Когда блюда оказываются на столе, волшебники приступают к еде, параллельно начиная разговор.       - Где ты была так долго, кудряшка?       - Фред, этому прозвищу много лет, - улыбается девушка (и правда, близнецы начали так ее называть еще на младших курсах в Хогвартсе).       - И что, ты же кудрявая, - пожимает плечами Джордж, - Лучше рассказывай.       - Ну я… путешествовала. Потом оказалась в Италии и осталась там.       - Италия. Звучит воодушевляюще. И как тебе Италия?       - Чудесно! Вы обязаны там побывать. Солнце, природа, архитектура…       - Если там так прекрасно, то почему ты вернулась?       - Неприятности на работе.       - Ну конечно, Гермиона и работа. Выкрала из библиотеки важный фолиант?       - Я работала в аврорате Министерства Магии Италии.       - Вау, звучит более интересно, чем мы думали.       - И что же вы думали?       - Что ты засела там в каком-нибудь книжном! Это так на тебя похоже.       - Я изменилась. – Сухо отвечает Гермиона.       - Это точно.       - А как ваш бизнес?       - Более чем успешно. Наши магазины очень известны, мы открыли еще несколько в Англии и парочку во Франции, там всем заправляет Флер.       - Флер… У них с Биллом?       - Уже трое детей! Билл, кажется, хочет обогнать наших родителей по количеству детей, - Фред усмехается, - Перси ушел из министерства и работает в Гринготтс, Чарли все также занимается своими дракончиками в Румынии.       - Занятно.       - Да брось, ты наверняка хочешь узнать о младшем братишке? – Джордж ухмыляется.       - Что? Нет, не совсем. Но я была бы признательна.       - У него все отлично, Гермиона.       - Ага, было…       - Пока я не вернулась, - волшебница мгновенно грустнеет, - Он зол на меня, как и вся семья.       - Эй, кудряшка! Посмотри на нас, разве мы злы на тебя? Или Джин?       - Нет, но это ваше право.       - Мы втроем дружно не понимали, почему ты с ним встречалась и приняла предложение. Ты не подумай, стать семьей было бы круто.       - Хотя будем честны, ты итак нам как семья, а наш братец тебе не совсем подходил, - продолжает мысль брата Фред.       - Почему?       - Ты слишком умная для него! – Снова смех близнецов, - Рону всегда нужна была такая, как наша матушка. Ты бы отказалась от карьеры?       - Засела бы дома за готовкой и воспитанием маленьких рыжиков? – Гермиона задумалась.       - Вот и ответ. Ваш расход был вопросом времени. Конечно, твой побег ранил всех нас, ты ушла не попрощавшись. – Джордж хмурит брови.       - Но мы тебя давно простили! – Исправляет положение Фред, - Мы знали о твоих родителях и со временем все поняли, но не Рон.       - Да, я знаю. Обязательно извинюсь перед ним.       - Оно того не стоит. У него правда все отлично, а так ты только заденешь старые плохие воспоминания.       - Мы ведь вместе работаем, в одной команде. Рано или поздно придется поговорить.       - Пусть лучше будет поздно, этот разговор и тебя может ранить, кудряшка.       - Конечно, это моя вина.       - Он не об этом, - Джордж по-братски сжимает руку девушки, - Поймешь со временем.       - Ладно, не будем о грустном. Расскажи лучше какие в Италии вечеринки!       Весь вечер после ужина Гермиона не может выкинуть из головы слова близнецов. Что такое может меня ранить, кроме собственной ошибки? Попытки выспросить информацию у Поттеров заканчиваются провалом и короткой отпиской «Не грузи себя, Герми, отдохни перед работой». Заверения Фреда и Джорджа о том, что у Рона все отлично, должны были успокоить девушку. Но просьба не общаться с бывшим женихом оказала обратный эффект. К тому же, с такой же просьбой к ней обратился и Гарри. Что может произойти от обычного разговора? Да, Рон будет зол, непременно случится ссора, но было что-то еще, с чем Гермионе еще предстоит разобраться. Вдруг мысли волшебницы обрываются из-за стука в дверь. Она спешит в коридор, спросив кто там, открывает. Перед ней стоит курьер с шикарным букетом из кустовых роз пыльно-розового цвета. Девушка закрывает дверь и ставит цветы в новую вазу, куда они еле умещаются. Надо купить вазу побольше. В букете лежит записка.       «Я надеюсь, ты не забыла об ужине, Гермиона? Я зайду за тобой в среду в 19:00, если не согласна, сообщи об этом в ответном письме (адрес на обороте), но я буду чертовски расстроен.

С пожеланием доброй ночи, Теодор Нотт»

      - А этот Нотт настойчив, - Гермиона пару минут думает над тем, чтобы отказаться, затем вспоминает слова подруг и решается принять приглашение. - Я же ничего от этого не потеряю.

***

      - Доброе утро.       - Привет, Грейнджер, - как обычно холодно отвечает напарник.       - Есть новости?       - Я всего десять минут на работе, смеешься? – Злобно фыркает блондин.       - Не подумала, извини.       Злобный хорек! Еще вчера все было нормально. Гермиона занимает свое кресло и первым делом читает принесенные из лаборатории отчеты. Пуговицы оказываются самыми обычными, за исключением дорогого глянцевого покрытия и места их обнаружения. Отчет криминалистов тоже не дает результатов, все также, как и с первой жертвой: кровь, отделенная голова, надпись. Опрос свидетелей повторяет слова молодой целительницы, дополняя их лишь одной любопытной деталью.       - Малфой. Ты знал, что Ренли Конкорд состоял в интимных отношениях с той целительницей? – Вопрос напарницы заинтересовал мужчину.       - Нет, я этого не видел в ее голове, - он сводит брови к переносице, - Хотя в тот момент в ее мыслях был полный бардак. Возможно позже, я смог бы это обнаружить.       - Нет нужды. – После небольшой паузы Гермиона продолжает, - Я собираюсь посетить место убийства Ирмы Тейт.       - Зачем?       - Часто при первом осмотре мы упускаем какие-нибудь детали ввиду спешки. Мне нужно еще раз увидеть тот дом и окрестности.       - Это ничего не даст, Грейнджер.       - Ты можешь не идти, Малфой. Я хорошо справляюсь сама и сейчас день.       - Очень мило, но мы напарники, - Драко тяжело вздыхает, - И как бы мне ни хотелось остаться в удобном кресле, я пойду с тобой.       - Отлично. Я сообщу Гарри и можем отправляться.       Через час волшебники оказываются у того самого заброшенного дома. Сначала они повторно осматривают то место, где была убита миссис Тейт. Специалисты Министерства, естественно, уже убрали все следы, но Гермиона надеется найти хоть что-то, что поможет в расследовании. Драко же предпочитает не вмешиваться в планы напарницы и молча наблюдает. Закончив осмотр на улице, волшебница направляется к лесу. Еще раз оценив возможность побега убийцы через лес, она приходит к выводу, что он этого не делал.       - Убийца наверняка услышал лай собаки со стороны леса, значит он не мог уйти так.       - Тут множество выходов в лес, он мог свалить через любой.       - Да, но не сделал этого. Он понял, что в лесу есть люди, и не знал сколько. Преступник явно хотел оставаться неизвестным, и случайная встреча в лесу помешала бы.       - Возможно.       Волшебники возвращаются к дому. Внимательно осмотрев первый этаж, они поднимаются на второй. Все в доме словно пропитано пылью, кроме того самого окна, через которое Гермиона смотрела на лес в день убийства.       - Смотри, Малфой, - Гермиона нагибается и поднимает с пола окурок, - Магловская.       - Вишня.       - Что? Как ты понял?       - Имел удовольствие попробовать.       - Это очень вредно, ты знаешь?       - Давай без нравоучений, мне хватает их от матери.       - Она разве не…       - Да-да, она не в Англии, но я ее навещаю. Давай побыстрее закончим тут.       Гермиона молча соглашается, прячет окурок в заранее припасенный пакет и направляется в единственное место, которое не проверяла в тот день.       - Ненавижу подвалы, - девушка как можно аккуратнее спускается по ветхой лестнице в подвал заброшенного здания.       Внизу дела обстоят гораздо хуже: кругом паутина, грязь, полуразрушенные деревянные колонны и много мусора. Гермиона осторожно обходит помещение, внезапно ее взгляд натыкается на небольшое сооружение в углу.       - Колодец в подвале? – Она достает палочку и магией поднимает доски, лежащие на сооружении, - И правда.       - На кой хрен делать колодец в подвале? – Драко удивлен не меньше.       - Хм, интересно. Везде такой слой пыли, а здесь нет, - Гермиона зажигает Люмос и светит в глубину колодца, - Там лестница.       - Грейнджер. Не смей! – Пытается вразумить напарницу блондин, наблюдая как она уже наполовину свесилась вниз, - Если ты упадешь, то я…       - Не болтай! Лучше придержи.       - Да что ты… - Он хочет высказать очень многое, но видит, что еще одно движение и девушка полетит вниз. Поэтому Драко подскакивает к ней и хватает за ноги, оставляя гневные высказывания на потом.       - Еще чуть-чуть и я дотянусь, - эхом повторяется голос Гермионы.       Наконец, она хватается за край лестницы и собирается вытянуть ее, но… То ли руки Драко не выдерживают веса, то ли сама девушка очень сильно тянет его вниз, непонятно. Оба волшебника с криком летят вниз.       Виски пульсируют, а в ушах шумит, Гермиона с трудом открывает глаза.       - Где я?       - Там же, где и я, - едко отвечает напарник. Волшебница пытается разглядеть хоть что-нибудь, но ее окружает темнота, а тело стискивают крепкие руки.       - Колодец.       - Да, молодец, Грейнджер. По твоей милости мы оба в грязном холодном колодце! – Зло ворчит блондин.       - Извини, я не думала, что мы упадем.       - Ну конечно ты не думала, ты вообще это умеешь?       - Что?       - Салазар! Тебя видимо сильно приложило при падении… Думать, Грейнджер! Ты вообще умеешь думать?       - Хватит кричать, голова кругом! – Девушка обхватывает голову руками.       Наступает несколько мгновений тишины, в которые Гермиона успевает понять: они с Малфоем упали в глубокий колодец, их окружает темнота, никто кроме Гарри не знает где они и Малфой зачем-то крепко обнимает ее.       - Почему ты меня держишь? – Драко тут же убирает руки, и волшебница начинает жалеть о своих словах, поскольку ей становится холодно.       - Схватил при падении, ты на меня упала и отключилась.       - Но почему продолжал держать, когда я очнулась?       - О, ну хватит вопросов. Лучше поблагодари за то, что принял удар на себя! Упади ты на пол, сломала бы шею.       - Ты прав, спасибо. - Наверное, рефлексы, - И еще раз извини, я бываю безрассудна.       - Бываешь? Девиз твоего факультета «Безрассудство и отвага». Поттер такой же, из-за него случались ситуации и похуже. – Драко медленно встает, наощупь беря напарницу за руку и поднимая ее с земли, - Ладно, давай выбираться.       Волшебники также наощупь находят палочки, зажигают Люмос, осматриваются вокруг себя.       - Вот черт.       - Грейнджер. Не говори мне, что…       - Лестница, она сломана.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.