ID работы: 14392205

5 шагов к любви Теодора Нотта

Гет
NC-17
В процессе
65
Горячая работа! 40
автор
Dr.Dr. бета
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 40 Отзывы 30 В сборник Скачать

Шаг 3 Часть 3

Настройки текста
В библиотеке было тихо. Нотт невидящим взглядом уставился на законченное эссе по Нумерологии и прислушался в очередной раз. Он сидел в одной из скрытых ниш, в предпоследнем ряду среди книжных полок. Если намеренно не идти в его сторону, то никто бы и не заметил Тео. За широким рядом стеллажей послышался шорох и тихий смех. Нотт насторожился. Он предполагал, что может увидеть или услышать, но прежде чем он покажет свое присутствие, нужно было знать наверняка, что парочка в последнем самом темном коридоре между полок именно та, кого Нотт ждал. — Драко, ну не тут же, — послышался девичий шепот, который заглушили звуки поцелуев. — Почему же? — Тео услышал голос Малфоя и улыбнулся. — Нас может кто-то увидеть, — снова звук поцелуя. — Никто нас не увидит, Даф. Никто даже не знает, что мы тут. Тео покачал головой, продолжая смотреть на исписанный пергамент. Значит, Гринграсс. Не удивительно. Учитывая, что в их семье не было наследников по мужской линии, девушкам стоило самим позаботиться о партии на будущее. Но неужели Дафна имеет виды на Малфоя? Она никогда не показывала своей заинтересованности, по крайнем мере до сегодняшнего дня. Возможно, дело было в Пэнс, они вроде как были подругами. Хотя... Учитывая ситуацию, дружбой тут и не пахло. — О, Драко, — Тео услышал протяжный стон, заглушенный полками с книгами. Перед глазами против его воли встала совсем другая картина. Кудрявые волосы, в которые он зарывается рукой и влажные розовые губы, неровное дыхание и тонкий всхлип в момент, когда Тео прикусывает нижнюю губу. Блядь. В брюках стало тесно, если он продолжит слушать этих двоих, его воображение с ним милосердно не будет. Но у него не было выбора. Ему необходимо, чтобы Малфой сам заметил Нотта и понял, что Тео все видел и знает, с кем блондин развлекается по укромным углам школы, когда, по его же собственному мнению и мнению четы Паркинсонов, он встречается с их очаровательной дочерью и бдит ее благонравие. И, конечно же, Тео не забывал о добыче алмазов, которыми промышляли Малфои в шахтах Паркинсонов и передавали на продажу Гринграсс. Такие крепкие партнерские отношения, длящиеся не одно десятилетие. Интерсно, как отреагируют патриархы семейства Гринграсс и Паркинсон, когда узнают, что наследничек Малфоев пометил обеих дочурок? В том, что обе семьи желали отдать наследниц в «нежные» руки Драко, не было сомнений. Тео уже представлял кислую мину Люциуса, когда ему придется разбираться с претензиями партнеров только потому, что единственный сынок не смог удержать член в штанах. — Давай, Даф, я знаю, тебе нравится, — шепот Малфоя, стоны Гринграсс, звуки растегивающейся молнии. Мерлин, помоги. В голове Тео мелькали образы совершенно не относящиеся к двум однокурсникам. Он зажмурил глаза, и снова это видение, которое Нотт наблюдал практически каждую ночь. Прижатая к книжным полкам хрупкая фигурка девушки с карамельными глазами. Он проводит рукой по оголенным плечам, как тогда, на Астрономической башне, но теперь Тео не останавливался: пробегался горящими пальцами по нежнейшей кожей над декольте, врывался своим языком в рот желанной девушки и слышал в ответ стоны, которые показывали ему, что он делает все правильно и что ей это нравится так же, как и ему. Тео дернул рукой и снес склянку с чернилами. Звук разнесся по всей секции, оглушая. Нотт замер. Прислушался. И поспешно поправил брюки. Блядь, сегодня стоило бы уединиться в душе, больше Нотту не оставалось ничего, как мечтать и доводить самого себя до исступления. Тео вынырнул из своих мыслей, приказывая сосредоточиться. За стеллажом образовалась тишина, а потом медленное движение. Нотт слышал шаги. Простым Акцио призвал чернила обратно и опустил голову к своему эссе. Он ни чуть не жалел, что помешал, так было даже лучше. Из-за поворота выглянул Малфой, сверкая недовольным взглядом в сторону Тео. Нотт даже не повернул головы, только краем глаза видел движение и был уверен, что длинный шлейф пшеничных волос — это Дафна, спешно покидающая библиотеку. — Что ты тут делаешь? — приказной тон Малфоя раздражал, но Тео не подал вида. Медленно подняв голову посмотрел на Драко, который сейчас размашистым шагом подходил к его столу. — Как видишь, занимаюсь, — ответил безэмоционально Тео, ожидая нового выпада. Малфой был предсказуем, и это удивляло Нотта: вроде, его семья славилась хитростью и изворотливостью, но, возможно, эти качества закончились на Люциусе. — Ты? — Тео видел, что Малфой не знает, как начать разговор, не выдав себя и Дафну. — Я? — поднял одну бровь Нотт. Он ждал. Он знал, что надолго Драко не хватит. За все годы их знакомства Малфой никогда не отличался терпением. — Что ты видел, Нотт? — приказным тоном задал вопрос Драко. — Ничего интересного, Малфой, только скучные строчки этого учебника, — ответил Тео, кивая на книгу перед собой. Малфой удовлетворительно хмыкнул и развернулся на выход. — Но вот вопрос, что я слышал… — Тео замолчал на середине фразы, ожидая реакции Драко. О, это было охуительно! Видеть, как Малфой замер на полушаге и медленно развернулся к нему. В глазах горело недовольство. Тео был доволен произведенным эффектом. — Что? — прорычал Малфой, медленно подходя к столу, за которым сидел Тео. — Интересно, как воспримет Паркинсон твои обжимания с ее лучшей подругой? Настолько ли они дружны, что делятся парнями? — ухмыльнулся Нотт, подпирая кулаком щеку и исподлобья поглядывая на блондина. — Это тебя не должно беспокоить, Нотт, — с виду Малфой хотел казаться спокойным, но Тео все видел. И напряженный взгляд, и сжатые кулаки. Еще немного, и у однокурсника пойдет пар из ушей. Было бы занятно на это посмотреть. — А меня и не беспокоит, — пожал плечами Тео, возвращаясь к учебнику. — Думаю, завтра это будет беспокоить Паркинсон и ее родителей. Насколько будет доволен мистер Паркинсон, узнав, что его единственная дочь не является претенденткой на твое сердечко? Но занятнее будет еще то, как отреагирует мистер Гринграсс. Все-таки ваши семьи не один год работают вместе. Тео пошел ва-банк. — Что хочешь? — один вопрос и вот оно, то чего Тео добивался. — Паркинсон, — ответил Нотт, представляя, как сначала Забини его расчленит, а после Пэнси разбросает его бренные остатки по территории Хогвартса. Или скормит какой зверюшке в хозяйстве Хагрида. Или вообще — обитателю Запретного Леса. — Не думал, что тебя интересует она, — хмыкнул Малфой, заметно расслабляясь. Ублюдок говорил о Пэнс, как о товаре. — Чистокровная довольно симпатичная, пора бы и присмотреть себе партию, — Тео самому было противно от собственных слов. — Договорились. Она мне все равно надоела, — Малфой протянул Тео руку. Это оказалось проще, чем Нотт мог ожидать. Тео не был дураком и понимал, что в договоренности с Малфоем нужно держать ушки на макушке. Нотт пожал протянутую ладонь и снова уткнулся в учебник, показывая всем своим видом, что разговор окончен. — Ты не пожалеешь, Нотт, Паркинсон знает свое дело, — сказал напоследок Малфой и ушел. Тео устало потер глаза. Блядь, как же было мерзко. И, сука, как же ему достанется от Забини. О реакции Пэнс Нотт старался не думать.

***

— Нотт, ты гребаный придурок! — Паркинсон ворвалась в один из заброшенных классов в дальней части замка через пару дней после его сделки с Малфоем. Это был не кабинет Чар, но за счет удаленности Тео полюбил это место. Последнее время он часто приходил сюда, чтобы просто выдохнуть и побыть наедине с самим собой. Иногда бесконечный поток мыслей и планов сводил его просто с ума. И именно в такие дни Тео был готов отдать ключ от фамильного сейфа в Гринготтсе, чтобы только побыть одному. Видимо, и сегодня ему не светит тишина и покой. Он поднял голову и посмотрел на пышущую гневом Пэнс. За ней влетел Забини и поспешными движениями закрыл дверь кабинета, накладывая какие-то заклинания. Нужно было узнать у Блейза, что это за чары. Приватность в последнее время становилась необходимостью. — Я тоже рад вас видеть, — максимально спокойно ответил Тео и вернулся к исходному положению. Он так прекрасно лежал на этой жесткой парте, что совершенно не хотелось двигаться. Сегодня он снова столкнулся с Грейнджер, и она снова, блядь, не обратила на него никакого внимания. После случая в туалете Плаксы Миртл и той посылки Тео казалось, что он перестал существовать для гриффиндорки. Хотя ему иногда и казалось, что он чувствует ее взгляд, но стоило поднять глаза, как это ощущение пропадало. — О, дорогой, ты теперь не просто будешь рад меня видеть. Я тебе, блядь, устрою веселенькую жизнь, сукин ты сын, — Пэнс продолжала поносить Тео ругательствами. Нотт знал, что причина в том, что Малфой сегодня дал отворот Паркинсон. Но вот вопрос, что же ее на самом деле разозлило? Наверное, стоило ее предупредить о том, что теперь они с Пэнс должны сыграть прекрасно-тошнотворные отношения? — Пэнс, солнышко, ты можешь выясняться конкретнее? А еще мне интересно, от кого ты нахваталсь таких прекрасных выражений, — Тео повернул голову в сторону Забини. Блейз, в отличие от Паркинсон, был абсолютно спокоен. Нотт вздохнул: спасибо, Блейз, ты всегда был дальновидней многих. — Конкретнее?! — взвизгнула Пэнс, подскакивая к парте и с размаху пиная ножку ногой. Стол заходил ходуном под Ноттом, но Паркинсон не обращала внимания, продолжая терроризировать ножку и приговаривая: — Нотт, — удар, — ты, — еще один удар, — гребаный придурок! Тео ощущал себя в эпицентре землетрясения, он даже не мог соскочить со стола, чтобы не свалиться к ногам разъяренной ведьмы. Оставалось только держаться за края столешницы и надеяться, что первая волна злости сойдет на нет. Пэнси прекратила пинать бедный стол и вытащила палочку, сверкая глазами. О, блядь, это уже серьезно. Тео спрыгнул на пол и отошел на приличное расстояние от Пэнси. — Чем ты недовольна? Малфой же отвязался от тебя? — задал вопрос Нотт, занимая стратегически выгодное положение: между ним и Пэнси была парта, и, в случае чего, он мог спрятаться за ней. Нотт не считал себя трусом, но прекрасно понимал, что Паркинсон в таком состоянии была недалека от членовредительства. — Отвязался?! Конечно, блядь, отвязался! Он, сука, не просто отвязался, а приказал быть его личной Мата Хари! — взвизгнула Пэнс, наводя палочку на Тео. — Как тебе понравятся новые зубы, Нотт? — Премного благодарен, Пэнс, но мне нравится мой прикус. Мата Хари? — Тео задал этот вопрос Блейзу, взглядом прося вмешаться. — Индийская волшебная шпионка, притворялась маглой и добывала информацию для своего возлюбленного, — объяснил Забини, подходя к Пэнси со спины. — Дорогая, давай ты опустишь палочку и дашь Тео все объяснить. Паркинсон тяжело дышала, казалось еще немного и начнет извергать пламя. Тео подозревал, что она будет недовольна новой ролью, но не думал, что настолько. Наверное, стоило изначально обсудить все нюансы с Паркинсон, но обстоятельства были настолько располагающими, что Тео не мог не воспользоваться ими, а времени на объяснение с Пэнс не было. — Хорошо. Я жду, — она опустила палочку и сложила руки на груди, постукивая наманикюренным пальчиком по предплечью и выжидающе ожидая объяснений Нотта. — Я обещал разобраться со всеми инсинуациями Малфоя к тебе, так вот я и разобрался. Буквально вчера я предложил ему за хранение одной из его тайн отстать от тебя, — начал Тео, но его перебила Пэнси: — Нет, блядь, Нотт, говори все до конца! Потому что сегодня утром Малфой, как собачонке, приказал мне отстать от него и обратить все свое внимание на, блядь, твою худощавую персону. Какого хрена я узнаю все последняя? — прорычала она, сверкая изумрудными глазами. — Так что тебя не устраивает? Я в тебе не заинтересован — ты это прекрасно знаешь, а поиграть на публику не составит труда, — пожал плечами Тео, обходя стол и становясь напротив Пэнси. Блейз занял место между ними, переводя взгляд с одного на другого. — Это, блядь, не все. Он приказал мне докладывать о каждом твоем вздохе, иначе он снова пообщается с моим чокнутым папашей, — тихо проговорила Пэнси, и ее плечи сжались, а правая нога отбила неровный ритм. Тео вздохнул и потер переносицу. Видимо, ей нужно было все пояснить подробнее, хотя Нотт надеялся, что Пэнси и так догадается. — Все верно, ты должна будешь «следить» за мной под видом моей пассии, — подтвердил слова Паркинсон Тео, вызвав у нее шокированный взгляд и ухмылку Блейза. — Умно, — подал голос Забини, Пэнс так резко повернула в его сторону голову, что Тео показалось, что у нее что-то хрустнуло в районе позвонков. — Ты знал? — Это было логично, что Малфой не отстанет от тебя просто так, — ответил Забини, и Тео кивнул, подтверждая. — Пэнс, послушай, я знал, что Малфой мне не доверяет и что не согласится просто так отпустить тебя от себя. Но то, что он думает — что ты будешь докладывать ему обо всем — нам на руку. Я, конечно, надеюсь, что ты будешь говорить только то, что не принесет вреда ни нам, ни тебе, — Тео постарался смягчить свой тон. — И, конечно же, рассказывать вам, как отреагировал Малфой и что он говорил, — закончила Пэнси мысль. Нотт кивнул, умная ведьма. — Говорю же, блядь, гребаная Мата Хари. — Ты против? — Тео даже не задумывался о том, что Пэнс может отказаться, ему казалось, что в этой ситуации выигрывают все. — Нет, — вздохнула Паркинсон и опустила руки, убирая палочку в карман мантии, — Но было бы неплохо, если бы ты заранее обсудил это со мной. Или хотя бы предупредил. — Извини, — Тео был искренен. — Но в тот момент не было времени вам сообщать, да и галеоны не способны передавать такие длинные сообщения. Ну, а потом я решил оставить все как есть. Я не сомневаюсь в твоих актерских способностях, Пэнс, но натуральную реакцию от такой новости ничто не заменит. — А что за секрет у Малфоя? — спросил Блейз, беря Пэнс за руку и отводя к столу, на котором буквально полчаса назад Паркинсон хотела растерзать Тео. Потирая ее плечи, Блейз что-то шептал на ухо девушке, отчего та заметно расслаблялась. — О, это вам понравится, — улыбнулся Нотт. — В своем желании оприходовать половину Хогвартса, Малфой немного увлекся. — Кто? — спросила Пэнси, голос ее звучал спокойно. — Гринграсс, — ответил Нотт и увидел, как сверкнули глаза у девушки. — Вот же сука. Брови Тео и Блейза одновременно взлетели вверх. — Солнышко, разве ты испытываешь чувство ревности? — осторожно задал вопрос Блейз. Было видно, что его действительно это волновало. Забини полностью и бесповоротно был влюблен в Паркинсон. — Не неси чепуху, Блейз, — отмахнулась Пэнс. — Но она говорила, что она моя подруга, а теперь я узнаю, что эта белобрысая мымра раздвигала ноги перед моим парнем. Мразь. Тео было не понять девушек: вроде, какая разница, раз Малфой ее не волновал, но возмущение Пэнси было настолько искренним, что Тео задумался: а как бы он отреагировал, если бы Блейз обратил свое внимание на Грейнджер. Ему не понравилось чувство предательства и гнева, которое он ощутил от одной только мысли. — Ну что ж, зато мы теперь на шаг впереди нашего белобрысого «прынца», — ухмыльнулся Забини, расслабляясь. Видимо, объяснение Паркинсон его успокоило. — Я бы даже сказал, что на два шага, — добавил Нотт. Они смогли убить одним выстрелом двух пикси: Пэнси была свободна от Малфоя, а Тео — мог быть уверен, что Драко будет получать информацию изрядно приправленную ложью.

***

Тео неспешно шел по коридору четвертого этажа в обнимку с Пэнси. Оба были погружены в свои мысли, и такое молчание полностью устраивало Нотта. Уже как месяц Тео довольствовался выгодами их «романа». Малфой стал больше доверять Нотту, уверенный в том, что теперь-то уж он точно знает все его секреты. Забини и Паркинсон могли спокойно видеться по вечерам, конечно, чаще всего в присутствии Нотта, но Тео это абсолютно устраивало. Единственное, что на данный момент удручало, так это то, что пришлось прекратить все прилюдное общение с Забини. Ему не хватало едких комментариев и таких надоедливых шуток мулата. Хотя тот все прекрасно восполнял в их редкие встречи, а стервозные речи его новой «девушки» только добавляли новый шарм. — Интересно получается, — размышления Нотта прервал насмешливый голос Паркинсон. Они остановились около одного из больших окон по дороге в Большой Зал. — Что? — огрызнулся Тео. У него не было желания сегодня выслушивать «остроумные» комментарии Паркинсон. С каждым днем она все больше походила на Забини. Видимо, не зря говорили, что пары перенимают привычки друг друга. Вот только Нотт бы предпочел, чтобы Пэнс переняла что-то кроме чувство юмора его лучшего друга. — Грейнджер смотрит на тебя, — от этой информации голова Тео против его воли повернулась в сторону гриффиндорки, мимо которой они только что прошли. — Совершенно незаметно, Теодор, — смеясь, проговорила Паркинсон, чем вызвала глухое рычание в сторону новоиспеченной девушки. — Ой-ой, ты еще и рычишь. Интересно, где научился? — Пэнси веселилась вовсю. Блядь, он точно поговорит с Забини. — Ты решила развлечься за мой счет Пэнс? — угрожающе спросил Тео. В голове крутились колесики вариантов, как напакостить вредной ведьме. — Нотт, ты скучный, — протянула капризно Пэнси, разглаживая свою школьную юбку. Вздохнув. продолжила: — Грейнджер на тебя посмотрела, — заговорщицки прошептала она, максимально близко склоняясь к Нотту. И, положив тонкие руки на плечи Нотта, открыто улыбнулась. — Ты, похоже, путаешь меня с другим парнем, Пэнси. Он чуток ниже меня, да и кожа у него смуглее, — Нотт не понимал мотивов слизеринки. Если Гермиона кинула взгляд, Тео нужно было убедиться в этом еще раз, а не стоять в объятиях Паркинсон. — Слушай меня внимательно, Нотт — не размыкая губ, прошептала Пэнс, продолжая очаровательно улыбаться. — Сейчас ты засмеешься, как будто я сказала что-то ужасно уморительное, и положишь руки мне на талию. И без вопросов. Паркинсон сверкнула глазами, показывая всем видом, что спорить с ней было дороже. Нотт вздохнул и, нехотя, положил руки ей на талию. — Умница, а теперь смейся. Нотт натужно выдавил из себя смех, даже он понимал что получилось чересчур фальшиво. — Ну-ну, я уверена, ты можешь лучше. Хочешь, я тебе расскажу забавную историю, как Блейз на летних каникулах немного перебрал магловского виски и так напился, что потом признавался в любви своей матери. Причем в очень подробных выражениях, думая, что это я? Нотт не смог сдержать веселого смеха. Да уж, похоже, миссис Забини была удивлена, когда Забини рассказывал ей о всех непристойностях, какие он сделает с Пэнси. — Вот так лучше. Смотри мне в глаза и продолжай, представляя выражение абсолютного шока у Амалии Забини, когда Блейз дошел до момента, когда он опустится передо мной на колени и поднимет мою школьную юбку, — продолжая улыбаться, шептала Пэнс. Тео от такой картины не мог прекратить уже откровенно ржать. Краем глаз он увидел платиновую шевелюру в толпе проходящих мимо студентов. Малфой. Его взгляд, брошенный на их парочку, выражал удовлетворение. Что ж, этого они и добивались, но что насчет Грейнджер? — Достаточно, — Пэнси резко отстранилась, поправляя сбившуюся мантию. Тео продолжал смотреть на нее, не смея обернуться. — А она не так проста, твоя Грейнджер, — на грани слуха сказала Пэнс, вырывая Нотта из мыслей. — Что ты имеешь ввиду? — Ревность, Нотт, я имею в виду ревность, — победно ухмыльнулась Паркинсон. — И кого же, по-твоему, она ревнует? — тон Тео опустился на несколько октав. Блядь, черт бы побрал эту Паркинсон. Ему нужно было знать, кто является причиной ревности Гермионы. Узнать и… И что? Тео не знал, зачем это ему и что он собрался делать с данной неприятной информацией. — Ох, Нотт, ты такой еще юный, — покачала головой Пэнси, хватая его под руку. Они пошли вперед. — Пэнс, — угрожающе прошипел Тео. Ему надоели загадки. Он сыт ими по горло. Хватит и тех, которые он еще не смог разгадать и которые уже давно разгадал. — Ладно, ладно, — примирительно сказала слизеринка. — Я дам тебе подсказку. Когда я тебя обняла, могу с уверенностью сказать, что почувствовала весь спектр гнева и недовольства твоей маглорожденной. — Не говори чепухи. Грейнджер не будет меня ревновать. Я ей абсолютно безразличен, — он был уверен в этом. Во всяком случае, еще в прошлом году она дала понять, что не хочет никакого общение между ними. — Тео, — цокнула языком Паркинсон, — мне кажется, сейчас ты лжешь сам себе. А это на тебя не похоже. — Что ты хочешь этим сказать? — спросил Нотт, пропуская Пэнси в Большой Зал. Просторное помещение наполнялось студентами, которые стремились поскорее рассесться за столы своих факультетов. Пэнси остановилась, серьезно посмотрела на Тео и протянула руку, поправляя ему воротник форменной рубашки. Прохладные пальчики слегка задели его подбородок, Пэнси бросила взгляд через плечо и довольно улыбнулась, Тео не смел отвести от нее взгляд. Для кого бы сейчас Паркинсон не играла этот спектакль — он явно удавался. — Если ей все равно, она не помогла бы тебе с нашей общей проблемой, — Тео не успел открыть рот, чтобы возразить, Паркинсон его перебила. — Да-да, Блейз мне рассказал, и, думаю, ты знаешь, что я буду молчать. Как-никак, теперь и я перед ней в долгу. Пэнси развернулась и снова подхватила Тео под руку, ведя к их столу и продолжая так, чтобы никто не мог их слышать. — Мы не помогаем тем, кто нам безразличен, Нотт. Мы не бросаем на них украдкой взгляды. Мы не бросаем их на девушек, которые с ними, мысленные проклятья, — Пэнси с очаровательной улыбкой уселась на свое привычное место, находящееся в одинаковом удалении от Драко и Блейза, и посмотрела в ожидании на Тео. — А что вы делаете, когда вам кто-то безразличен? — продолжая разговор, Нотт сел рядом и потянулся за отбивной. — Ничего, Тео. Мы ничего не делаем. Для нас такого человека практически не существует, — Пэнси подняла голову и посмотрела куда-то вперед, продолжая ярко улыбаться. — И уж точно мы не гипнотизируем взглядом объект нашего равнодушия. Не смей даже смотреть на нее, Нотт. Сейчас может показаться, что она буравит меня взглядом из-за бывших оскорблений, но если ты поднимешь голову, то Малфой, который на данный момент с таким же любопытством смотрит на нас, снова начнет подозревать твою скромную персону. Заебись. Нотту ничего не оставалось, кроме как повернуть голову в сторону своей названной девушки. — А ты еще была против роли Маты Хари, — с улыбкой проговорил Нотт. Он всегда подозревал, что страстью Паркинсон, помимо дизайнерских вещей и маникюра, были интриги и театр. Уже сейчас она была в этом хороша. — Это оказалось на удивление весело, — ответила Пэнс, поворачиваясь к Тео. Ее взгляд лишь раз оторвался от его лица, глаза стрельнули за его спину, и Нотт понял, что там как раз сидит Забини. — Я уверен, он все прекрасно понимает. — попытался успокоить подругу Нотт. Да, именно сейчас Тео понял, что Пэнс стала для него не просто девушкой его лучшего друга, а подругой. — Конечно, понимает, — отмахнулась Паркинсон, стараясь скрыть печаль во взгляде. — Ты его лучший друг, Нотт, а он — твой, и это настолько удивительно в нашем с тобой мире, что я, порой, завидую такой связи. Тео положил свою руку поверх руки Пэнси, что лежала на столе, и пристально посмотрел в ее глаза. — Ты тоже мой друг, Пэнс, не забывай об этом, — искренне сказал Тео, надеясь, что Паркинсон воспримет всерьез его признание. Она ничего не ответила, только кивнула в ответ и уделила все внимание пирогу с почками.

***

Тео в очередной раз расположился в заброшенном кабинете. Закинув ноги на стол, Нотт наблюдал, как подброшенный им галлеон переворачивается в воздухе и падает ровно ему в ладонь. Подбросил еще раз. Нужно было дать Малфою ложный след. Эта мысль не отпускала Теодора с того разговора в Большом Зале. По информации от его «девушки», Нотт знал, что Малфой начинал нервничать и снова подозревать Тео. Это было утомительно. Постоянная бдительность и игра на два фронта. Интересно, стала бы жизнь Нотта проще, если бы он отбросил опеку над Грейнджер. Вздохнув, понял, что такой вариант он даже не хотел рассматривать. Монета снова приземлилась ровно на середину ладони. Дверь с тихим скрипом открылась и Тео перевел взгляд на гостей своего убежища. Паркинсон с Блейзом, крадучись и оглядываясь по сторонам, прошли в класс. Увидев Тео, Забини заметно расслабился. — Мне больше нравилось на Астрономической Башне, — пожаловалась Паркинсон, проводя краешком указательного пальца по одной из пыльных парт. Каждый раз Пэнси заводила один и тот же разговор. — Слишком очевидно, — отрезал Нотт, подбрасывая монету в десятый, двадцатый раз? — Очевидно? — Пэнси взмахнула палочкой и очистила парту рядом с Ноттом, присев на нее. Скрестила руки, продолжая недовольно буравить Тео взглядом. — Этот кабинет находится ближе всего к подземельям и в то же время сюда никто никогда не заходит, — вздохнул от неизбежного объяснения Нотт. — Почему? — и Забини туда же. Ну он-то должен понимать, что Тео не выбрал это место, если бы оно не было безопасным. — Пивз, — одно слово, и брови Забини c Паркинсон синхронно подскочили. А это выглядело забавно. — Ты обосновался в пристанище Пивза? — воскликнул Забини, и Тео утвердительно кивнул. — И где он сейчас? — с опаской поглядывая по сторонам, спросила Пэнси. — О, а вот это интересно, — усмехнулся Нотт. — Я ему нашептал, что один пятикурсник, староста факультета, утверждает, что может усмирить Пивза одним только своим статусом. Забини громогласно засмеялся. Пэнси поддержала его, тихо хихикая в ладошку. — Малфой сегодня будет зол, — мулат закинул руку на плечи Пэнси и притянул ее ближе к себе. — Не только сегодня. Пивз задался целью сделать невыносимой жизнь этого зазнавшегося студента, — Тео постарался передать голос Пивза. По сморщенным лицам, понял, что не удалось. — Что-нибудь новое? Раз они пришли, значит были новости. Монета продолжала свой полет. Вверх — замереть на высшей точке, и вниз. И заново. — Да, — Забини, не отрываясь, следил за галеоном. — Кое-кто из Когтеврана недоволен участием в клубе отличников ЗОТИ. — Кто? — это было то, что Тео ждал. Кусочек пирога, которым можно было умаслить Малфоя. — Мариэтта Эджком, — ответила Пэнси. — Кто, еще раз? — Тео, казалось, не знал ее. В голове даже не было образа студентки. Видимо, совершенно неприметная. — Подружка Чжоу Чанг, уж ее ты должен знать, — пояснила Пэнси, наколдовывая светлячков. Тео сморщился от света, в полумраке ему нравилось больше. — Она была с Диггори на Святочном Балу, — подсказал Забини. Диггори, точно. Первая жертва еще не начавшейся войны. В голове всплыли образы прошлогодней давности. Бал. Голубое облако. Астрономическая башня. Джин. Заколка с фиалками. Мягкие губы. — Так что там с Чжоу? — спросил Тео, наводя на галлеон палочку и заставив его зависнуть в воздухе при очередном повороте. — Не с ней, Ма-ри-эт-та Эдж-ком, — по слогам, как будто Нотт был глухим или отставшим в развитии, проговорила Паркинсон. Мать твою, этим двоим стоило меньше проводить времени вместе. — Неважно, — отмахнулся Нотт. — Вы мне объясните подробнее, или так и продолжите разводить театр двух актеров? Пэнси скривила носик, а Забини улыбнулся во все белоснежные тридцать два. Тео кожей ощущал, как оба от души развлекались за его счет. — Я краем уха слышала, как Эджком жаловалась Чанг, что постоянно приходится скрываться и что все это может навредить карьере ее матери, — проговорила Пэнс, поглаживая Забини по запястью. — И где же ты это услышала? — ухмыльнувшись, спросил Нотт и стрельнул глазами в сторону парочки. Он не мог не признать, что Пэнси с Забини выглядели неплохо и, несмотря на все трудности, оставались верны друг другу. — Туалет для девочек — это просто библиотека хогвартских сплетен, дорогой Теодор, — объяснил Забини. — Я ее не осуждаю. Думаю, Амбридж не составит труда манипулировать студентами через родителей, — кивая собственным словам, сказал Нотт. Монета медленно проворачивалась в воздухе, отбрасывая золотистые отблески по сторонам. — Это самый вероятный способ, — подтвердил Забини. — Кто еще об этом знает? — спросил Тео поворачивая голову в сторону Пэнс. — Чжоу, — Нотт закатил глаза от такого ответа, и Пэнси широко улыбнулась. — Мне кажется, или я вижу пар из твоих ушей, Теодор, — брюнетка продолжала издеваться. Ну, не сучка же. Никак не реагируя, поднял глаза на парящую монету. В голове вращались частички пазла. Недовольная и напуганная Эджком, которая, скорее всего, за компанию с Чжоу вступила в клуб храбрых и безрассудных. Запугивание и манипуляции Амбридж, что, как он был уверен, распространялись не только на школу. Кусочки начинали складываться в полную картину. Остался один пустой фрагмент. Встанет ли он как влитой на место или так и останется блуждать в сознании Тео, зависело от ответа Паркинсон. — Никого больше не было, кроме меня, Чжоу и Эджком, — Тео услышал голос Пэнс. — Отлично, — пазл встал на место. Теперь он четко видел план действий. — У тебя есть идея? — спросил Забини. Тео, поднявшись на ноги. широко улыбнулся и подхватил зависшую в невесомости монету. — У меня есть не просто идея, у меня есть — план действий, — подкинув последний раз галеон, Тео схватил его в полете и пошел на выход. Теперь оставалось дело за малым — посадить росток в плодородную почву, чтобы он дал свои плоды.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.